TopFormations : réussir votre vie de famille

EsaĂŻe 24.16

De l'extrémité de la terre nous entendons chanter : Gloire au juste ! Mais moi je dis : Je suis perdu ! je suis perdu ! malheur à moi ! Les pillards pillent, et les pillards s'acharnent au pillage.
  • versets sĂ©lectionnĂ©s
  • VidĂ©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • HĂ©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Exode 15

      11 » Qui est semblable Ă  toi parmi les dieux, Eternel ? Qui est, comme toi, magnifique de saintetĂ©, redoutable, digne d’ĂȘtre louĂ©, capable de faire des miracles ?

      Psaumes 2

      8 Demande-le-moi, et *je te donnerai les nations en héritage, les extrémités de la terre en possession.

      Psaumes 22

      27 Les malheureux mangeront et seront rassasiĂ©s, ceux qui cherchent l’Eternel le cĂ©lĂ©breront. Que votre cƓur vive Ă  perpĂ©tuité !
      28 Tous les peuples de la terre se souviendront de l’Eternel et se tourneront vers lui, toutes les familles des nations se prosterneront devant toi,
      29 car c’est à l’Eternel qu’appartient le rùgne : il domine sur les nations.
      30 Tous les grands de la terre mangeront et se prosterneront ; devant lui s’inclineront tous ceux qui retournent à la poussiùre, ceux qui ne peuvent pas conserver leur vie.
      31 Leur descendance le servira ; on parlera du Seigneur à la génération future,

      Psaumes 58

      10 Avant que vos marmites ne puissent sentir le feu de broussailles, qu’elles soient vertes ou sùches, le tourbillon les emportera.

      Psaumes 67

      7 La terre donne ses produits ; Dieu, notre Dieu, nous bénit.

      Psaumes 72

      8 Il dominera d’une mer Ă  l’autre, et de l’Euphrate aux extrĂ©mitĂ©s de la terre.
      9 Devant lui les habitants du désert plieront le genou et ses ennemis lécheront la poussiÚre.
      10 Les rois de Tarsis et des ßles amÚneront des offrandes, les rois de Séba et de Saba apporteront leur tribut.
      11 Tous les rois se prosterneront devant lui, toutes les nations le serviront,

      Psaumes 98

      3 *Il s’est souvenu de sa bontĂ© et de sa fidĂ©litĂ© envers la communautĂ© d’IsraĂ«l. Jusqu’aux extrĂ©mitĂ©s de la terre, on a vu le salut de notre Dieu.

      Psaumes 106

      15 Il leur a accordĂ© ce qu’ils demandaient, puis il a envoyĂ© le dĂ©pĂ©rissement dans leur corps.

      Psaumes 107

      1 Louez l’Eternel, car il est bon ! Oui, sa bontĂ© dure Ă©ternellement.
      2 Que les rachetĂ©s de l’Eternel le disent, ceux qu’il a rachetĂ©s du pouvoir de l’ennemi
      3 et qu’il a rassemblĂ©s de tous les pays, de l’est et de l’ouest, du nord et du sud !
      4 Ils erraient dans le dĂ©sert, en chemin dans les lieux arides, sans trouver de ville oĂč ils puissent habiter.
      5 Ils souffraient de la faim et de la soif ; leur ùme était abattue.
      6 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă  l’Eternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses :
      7 il les a conduits par un chemin bien droit, pour qu’ils arrivent dans une ville oĂč ils puissent habiter.
      8 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes,
      9 car il a désaltéré les assoiffés, il a comblé de biens les affamés.
      10 Ceux qui habitaient dans les tĂ©nĂšbres et l’ombre de la mort Ă©taient prisonniers de la misĂšre et des chaĂźnes
      11 parce qu’ils s’étaient rĂ©voltĂ©s contre les paroles de Dieu, parce qu’ils avaient mĂ©prisĂ© le conseil du TrĂšs-Haut.
      12 Il a humiliĂ© leur cƓur par la souffrance : ils trĂ©buchaient, et personne ne les secourait.
      13 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă  l’Eternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses :
      14 il les a fait sortir des tĂ©nĂšbres et de l’ombre de la mort, il a arrachĂ© leurs liens.
      15 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes,
      16 car il a mis les portes de bronze en piÚces, il a brisé les verrous en fer.
      17 Les fous ! Par leur conduite coupable et par leurs fautes, ils s’étaient rendus malheureux.
      18 Ils avaient en horreur toute nourriture et touchaient aux portes de la mort.
      19 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă  l’Eternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses :
      20 il a envoyé sa parole et les a guéris, il les a fait échapper à la tombe.
      21 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes !
      22 Qu’ils offrent des sacrifices de reconnaissance et qu’ils racontent quelle est sa façon d’agir avec des cris de joie !
      23 Ceux qui étaient partis en mer sur leur bateau et travaillaient sur les grandes eaux,
      24 ceux-là ont vu la façon d’agir de l’Eternel et ses merveilles en haute mer.
      25 D’un mot, il a fait souffler un vent de tempĂȘte qui a soulevĂ© les vagues de la mer.
      26 Ils montaient vers le ciel, ils descendaient dans l’abĂźme, ils Ă©taient angoissĂ©s face au danger ;
      27 saisis de vertige, ils titubaient comme un homme ivre, et toute leur habileté était réduite à néant.
      28 Dans leur dĂ©tresse, ils ont criĂ© Ă  l’Eternel, et il les a dĂ©livrĂ©s de leurs angoisses :
      29 il a arrĂȘtĂ© la tempĂȘte, ramenĂ© le calme, et les vagues se sont calmĂ©es.
      30 Ils se sont rĂ©jouis de ce qu’elles s’étaient apaisĂ©es, et l’Eternel les a conduits au port dĂ©sirĂ©.
      31 Qu’ils louent l’Eternel pour sa bontĂ© et pour ses merveilles en faveur des hommes !
      32 Qu’ils proclament sa grandeur dans l’assemblĂ©e du peuple et qu’ils le cĂ©lĂšbrent dans la rĂ©union des anciens !
      33 Il change les fleuves en dĂ©sert, les sources d’eau en zone aride,
      34 le pays fertile en pays salé, à cause de la méchanceté de ses habitants.
      35 Il change le dĂ©sert en Ă©tang, la terre aride en sources d’eau,
      36 et il y Ă©tablit ceux qui sont affamĂ©s. Ils fondent une ville pour l’habiter,
      37 ils ensemencent des champs, plantent des vignes, et ils en récoltent les fruits.
      38 Il les bénit, ils deviennent trÚs nombreux, et il ne fait pas diminuer leur bétail.
      39 D’autres sont diminuĂ©s et humiliĂ©s par l’oppression, le malheur et le tourment.
      40 Dieu déverse le mépris sur les grands et les fait errer dans des déserts sans chemin,
      41 mais il délivre le pauvre de sa misÚre. Il rend les familles aussi nombreuses que des troupeaux.
      42 Les hommes droits le voient et se réjouissent, tandis que toute injustice est réduite au silence.
      43 Que celui qui est sage observe cela, et qu’il soit attentif aux bontĂ©s de l’Eternel !

      EsaĂŻe 10

      16 C’est pourquoi le Seigneur, l’Eternel, le maĂźtre de l’univers, enverra le dĂ©pĂ©rissement parmi ses robustes guerriers ; parmi ses dignitaires Ă©clatera un incendie pareil Ă  celui d'un feu.

      EsaĂŻe 17

      4 Ce jour-lĂ , la gloire de Jacob diminuera et son embonpoint fondra.

      EsaĂŻe 21

      2 Une vision terrible m'a Ă©tĂ© rĂ©vĂ©lĂ©e. « Le traĂźtre trahit, le dĂ©vastateur dĂ©vaste. A l’attaque, Elam ! A l’assaut, MĂ©die ! Je mets fin Ă  tous les gĂ©missements. »

      EsaĂŻe 24

      16 Du bout de la terre nous entendons chanter : « Gloire au juste ! » mais moi, je dis : « Je suis perdu ! Je suis perdu ! Malheur Ă  moi ! » Les traĂźtres trahissent, les traĂźtres s’acharnent Ă  trahir.

      EsaĂŻe 26

      15 Tu as fait grandir la nation, Eternel ! Tu as fait grandir la nation, tu as fait resplendir ta gloire, tu as reculé toutes les frontiÚres du pays.

      EsaĂŻe 28

      5 Ce jour-là, l'Eternel, le maütre de l’univers, sera une couronne majestueuse et une parure magnifique pour le reste de son peuple.

      EsaĂŻe 33

      1 Malheur à toi qui dévastes sans avoir été dévasté, qui trahis sans avoir été trahi ! Quand tu auras fini de dévaster, tu seras à ton tour dévasté ; quand tu auras fini de piller, on te pillera.

      EsaĂŻe 45

      22 Tournez-vous vers moi et soyez sauvĂ©s, vous tous qui ĂȘtes aux extrĂ©mitĂ©s de la terre ! En effet, c’est moi qui suis Dieu et il n'y en a pas d'autre.
      23 Je le jure par moi-mĂȘme, et de ma bouche sort ce qui est juste, une parole qui ne sera pas rĂ©voquĂ©e : * « Chacun pliera le genou devant moi et toute langue prĂȘtera serment par moi. »
      24 On dira Ă  propos de moi : « C’est en l'Eternel seul que se trouvent la justice et la force. Ceux qui Ă©taient furieux contre lui viendront jusqu’à lui, et ils seront tous couverts de honte.
      25 C’est par l'Eternel que seront dĂ©clarĂ©s justes tous les descendants d'IsraĂ«l, et c’est de lui qu’ils tireront leur fiertĂ©. »

      EsaĂŻe 48

      8 Non, tu n'en as rien entendu, tu n'en as rien su et cela n’a jamais frappĂ© ton oreille, car je savais que tu te comporterais en traĂźtre et qu’on t’appellerait « rebelle de naissance ».

      EsaĂŻe 52

      10 L'Eternel dĂ©ploie le bras de sa saintetĂ©, et ce Ă  la vue de toutes les nations. MĂȘme les extrĂ©mitĂ©s de la terre verront le salut de notre Dieu.

      EsaĂŻe 60

      21 Ton peuple ne sera plus composé que de justes et ils hériteront pour toujours de la terre, eux le rejeton planté par moi, le produit de mes mains destiné à manifester ma splendeur.

      EsaĂŻe 66

      19 Je mettrai un signe au milieu d’elles et j'enverrai plusieurs de leurs rescapĂ©s vers les autres nations – Tarsis, Pul et Lud, les peuples qui tirent Ă  l'arc, Tubal, la GrĂšce et les Ăźles lointaines, les hommes qui n'ont jamais entendu parler de moi ni vu ma gloire – et ils rĂ©vĂ©leront ma gloire parmi les nations.
      20 Ils amÚneront tous vos frÚres, issus de toutes les nations, en offrande à l'Eternel. Ils les amÚneront sur des chevaux, des chars, des litiÚres, des mulets ou des dromadaires à ma montagne sainte, à Jérusalem, dit l'Eternel, tout comme les Israélites amÚnent leur offrande à la maison de l'Eternel sur des plats purifiés.

      Jérémie 3

      20 Pourtant, tout comme une femme trahit son compagnon, vous m'avez trahi, communauté d'Israël, déclare l'Eternel. »

      Jérémie 5

      11 Oui, la communauté d'Israël et celle de Juda m'ont vraiment trahi, déclare l'Eternel.

      Jérémie 12

      1 « Tu es trop juste, Eternel, pour que je lance des accusations contre toi. Je veux néanmoins parler de justice avec toi. Pourquoi la voie des méchants conduit-elle au succÚs ? Pourquoi tous les traßtres vivent-ils en paix ?
      6 En effet, tes frĂšres et ta famille te trahissent eux aussi. Eux aussi, ils crient Ă  pleine voix derriĂšre toi. Ne les crois pas quand ils te diront des paroles amicales.

      Lamentations 1

      2 Elle pleure durant la nuit et ses joues sont couvertes de larmes. Parmi tous ceux qui l'aimaient, pas un ne la console : tous ses amis l’ont trahie, ils sont devenus ses ennemis.

      Osée 5

      7 Ils ont été infidÚles à l'Eternel, car ils ont donné naissance à des enfants illégitimes ; maintenant, un mois suffira pour les détruire avec leurs biens.

      Osée 6

      7 Comme Adam ils ont violé l'alliance ; c'est alors qu'ils m'ont été infidÚles.

      Michée 5

      4 C'est lui qui ramÚnera la paix. Lorsque l'Assyrien viendra dans notre pays et qu'il pénétrera dans nos palais, nous enverrons contre lui sept bergers et huit princes du peuple.

      Habacuc 1

      3 Pourquoi me fais-tu voir le mal et contemples-tu l'injustice ? Pourquoi l’oppression et la violence sont-elles devant moi ? Il y a des procùs et des conflits partout.

      Marc 13

      27 Il enverra ses anges et rassemblera ceux qu’il a choisis des quatre coins du monde, de l'extrĂ©mitĂ© de la terre jusqu'Ă  l'extrĂ©mitĂ© du ciel.

      Actes 13

      47 En effet, tel est l’ordre que le Seigneur nous a donné : Je t'ai Ă©tabli pour ĂȘtre la lumiĂšre des nations, pour apporter le salut jusqu'aux extrĂ©mitĂ©s de la terre. »

      Apocalypse 15

      3 Ils chantaient le cantique de MoĂŻse, le serviteur de Dieu, et le cantique de l'Agneau en disant : « Tes Ɠuvres sont grandes et extraordinaires, Seigneur Dieu tout-puissant ! Tes voies sont justes et vĂ©ritables, roi des nations !

      Apocalypse 16

      5 Alors j'entendis l'ange en charge des eaux dire : « Tu es juste, toi qui es et qui étais, toi le saint, parce que tu as exercé ce jugement.
      6 Ils ont versé le sang des saints et des prophÚtes, et tu leur as donné du sang à boire ; ils le méritent. »
      7 Et j'entendis, de l'autel, une voix qui disait : « Oui, Seigneur Dieu tout-puissant, tes jugements sont vrais et justes. »

      Apocalypse 19

      1 AprÚs cela, j'entendis dans le ciel comme la voix forte d'une foule immense qui disait : « Alléluia ! Le salut, la gloire et la puissance sont à notre Dieu.
      2 Oui, ses jugements sont vrais et justes, car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son immoralitĂ© et il a vengĂ© ses serviteurs en lui redemandant leur sang, qu’elle avait versĂ©. »
      3 Ils dirent une seconde fois : « AllĂ©luia ! Et la fumĂ©e de cette ville s’élĂšve aux siĂšcles des siĂšcles. »
      4 Les vingt-quatre anciens et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent alors et adorĂšrent le Dieu qui est assis sur le trĂŽne en disant : « Amen ! AllĂ©luia ! »
      5 Une voix sortit du trÎne et dit : « Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! »
      6 Et j'entendis comme la voix d'une foule immense. Elle ressemblait au bruit de grosses eaux, au grondement de forts coups de tonnerre, et elle disait : « Alléluia ! Car le Seigneur, notre Dieu tout-puissant, a établi son rÚgne.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
Peggy Polito Parfum du ciel

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptĂ©s Ă  vos centres d'intĂ©rĂȘts. En savoir plus

Valider