TopMessages Message texte UN REVEIL DE PURIFICATIONl Tous les prophĂštes ont vu les temps de la fin et ont prophĂ©tisĂ© le rassemblement d'un peuple saint, mis à ⊠David Wilkerson EsaĂŻe 29.23 TopMessages Message texte Vous nâĂȘtes pas un accident, Mon ami(e) Je suis arrivĂ© dans la vie grĂące Ă ce que jâappelle un "accident divin". Mes parents avaient moins de vingt ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 29.23 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (2/4) ... Il se pourrait que vous quittiez votre lieu de travail aprĂšs que votre patron vous a engueulĂ© pour une ⊠Keith Butler EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte La ruse de Satan : l'ignorance (1) Nous pouvons voir dans les Ecritures que le mot « connaĂźtre » ou « connaissance » est beaucoup utilisĂ©s et ⊠JĂ©rĂ©my Pothin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les animaux de la bible Horizontalement : 1.Elle a parlĂ© Ă un prophĂšte ! ( Nombres 22 ) â Un substitut pour le sacrifice ( ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Nul ne peut l'empĂȘcher ... Nul ne peut LâempĂȘcher de changer les choses, Quand IL le veut. « Ce jour lĂ , Les sourds entendront la ⊠Claude Davin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grĂące? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de lâapĂŽtre Paul au serviteur de Dieu TimothĂ©e: 2TimothĂ©e 2/1 : "Toi donc, ⊠Edouard Kowalski EsaĂŻe 29.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vous nâĂȘtes pas un accident, Mon ami(e) Je suis arrivĂ© dans la vie grĂące Ă ce que jâappelle un "accident divin". Mes parents avaient moins de vingt ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier EsaĂŻe 29.23 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (2/4) ... Il se pourrait que vous quittiez votre lieu de travail aprĂšs que votre patron vous a engueulĂ© pour une ⊠Keith Butler EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte La ruse de Satan : l'ignorance (1) Nous pouvons voir dans les Ecritures que le mot « connaĂźtre » ou « connaissance » est beaucoup utilisĂ©s et ⊠JĂ©rĂ©my Pothin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les animaux de la bible Horizontalement : 1.Elle a parlĂ© Ă un prophĂšte ! ( Nombres 22 ) â Un substitut pour le sacrifice ( ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Nul ne peut l'empĂȘcher ... Nul ne peut LâempĂȘcher de changer les choses, Quand IL le veut. « Ce jour lĂ , Les sourds entendront la ⊠Claude Davin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grĂące? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de lâapĂŽtre Paul au serviteur de Dieu TimothĂ©e: 2TimothĂ©e 2/1 : "Toi donc, ⊠Edouard Kowalski EsaĂŻe 29.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, chaque bĂ©nĂ©diction dans notre vie commence par un nouveau dĂ©part, pour ainsi dire. Chaque ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (2/4) ... Il se pourrait que vous quittiez votre lieu de travail aprĂšs que votre patron vous a engueulĂ© pour une ⊠Keith Butler EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte La ruse de Satan : l'ignorance (1) Nous pouvons voir dans les Ecritures que le mot « connaĂźtre » ou « connaissance » est beaucoup utilisĂ©s et ⊠JĂ©rĂ©my Pothin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les animaux de la bible Horizontalement : 1.Elle a parlĂ© Ă un prophĂšte ! ( Nombres 22 ) â Un substitut pour le sacrifice ( ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Nul ne peut l'empĂȘcher ... Nul ne peut LâempĂȘcher de changer les choses, Quand IL le veut. « Ce jour lĂ , Les sourds entendront la ⊠Claude Davin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grĂące? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de lâapĂŽtre Paul au serviteur de Dieu TimothĂ©e: 2TimothĂ©e 2/1 : "Toi donc, ⊠Edouard Kowalski EsaĂŻe 29.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le vĂ©ritable Ă©vangile se lĂšvera-t-il ? Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Nous y vivons dans la droiture. Sonăă auàžŽurant et Ă mehr soin. Sous-titrage ST' 501 ⊠Joseph Prince FR EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (2/4) ... Il se pourrait que vous quittiez votre lieu de travail aprĂšs que votre patron vous a engueulĂ© pour une ⊠Keith Butler EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte La ruse de Satan : l'ignorance (1) Nous pouvons voir dans les Ecritures que le mot « connaĂźtre » ou « connaissance » est beaucoup utilisĂ©s et ⊠JĂ©rĂ©my Pothin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les animaux de la bible Horizontalement : 1.Elle a parlĂ© Ă un prophĂšte ! ( Nombres 22 ) â Un substitut pour le sacrifice ( ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Nul ne peut l'empĂȘcher ... Nul ne peut LâempĂȘcher de changer les choses, Quand IL le veut. « Ce jour lĂ , Les sourds entendront la ⊠Claude Davin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grĂące? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de lâapĂŽtre Paul au serviteur de Dieu TimothĂ©e: 2TimothĂ©e 2/1 : "Toi donc, ⊠Edouard Kowalski EsaĂŻe 29.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Obtenir ce dont vous avez besoin dans votre vie au travers du royaume du PĂšre (2/4) ... Il se pourrait que vous quittiez votre lieu de travail aprĂšs que votre patron vous a engueulĂ© pour une ⊠Keith Butler EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte La ruse de Satan : l'ignorance (1) Nous pouvons voir dans les Ecritures que le mot « connaĂźtre » ou « connaissance » est beaucoup utilisĂ©s et ⊠JĂ©rĂ©my Pothin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les animaux de la bible Horizontalement : 1.Elle a parlĂ© Ă un prophĂšte ! ( Nombres 22 ) â Un substitut pour le sacrifice ( ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Nul ne peut l'empĂȘcher ... Nul ne peut LâempĂȘcher de changer les choses, Quand IL le veut. « Ce jour lĂ , Les sourds entendront la ⊠Claude Davin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grĂące? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de lâapĂŽtre Paul au serviteur de Dieu TimothĂ©e: 2TimothĂ©e 2/1 : "Toi donc, ⊠Edouard Kowalski EsaĂŻe 29.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La ruse de Satan : l'ignorance (1) Nous pouvons voir dans les Ecritures que le mot « connaĂźtre » ou « connaissance » est beaucoup utilisĂ©s et ⊠JĂ©rĂ©my Pothin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les animaux de la bible Horizontalement : 1.Elle a parlĂ© Ă un prophĂšte ! ( Nombres 22 ) â Un substitut pour le sacrifice ( ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Nul ne peut l'empĂȘcher ... Nul ne peut LâempĂȘcher de changer les choses, Quand IL le veut. « Ce jour lĂ , Les sourds entendront la ⊠Claude Davin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grĂące? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de lâapĂŽtre Paul au serviteur de Dieu TimothĂ©e: 2TimothĂ©e 2/1 : "Toi donc, ⊠Edouard Kowalski EsaĂŻe 29.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les animaux de la bible Horizontalement : 1.Elle a parlĂ© Ă un prophĂšte ! ( Nombres 22 ) â Un substitut pour le sacrifice ( ⊠Charlotte Muller EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Nul ne peut l'empĂȘcher ... Nul ne peut LâempĂȘcher de changer les choses, Quand IL le veut. « Ce jour lĂ , Les sourds entendront la ⊠Claude Davin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grĂące? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de lâapĂŽtre Paul au serviteur de Dieu TimothĂ©e: 2TimothĂ©e 2/1 : "Toi donc, ⊠Edouard Kowalski EsaĂŻe 29.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Nul ne peut l'empĂȘcher ... Nul ne peut LâempĂȘcher de changer les choses, Quand IL le veut. « Ce jour lĂ , Les sourds entendront la ⊠Claude Davin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grĂące? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de lâapĂŽtre Paul au serviteur de Dieu TimothĂ©e: 2TimothĂ©e 2/1 : "Toi donc, ⊠Edouard Kowalski EsaĂŻe 29.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte Nul ne peut l'empĂȘcher ... Nul ne peut LâempĂȘcher de changer les choses, Quand IL le veut. « Ce jour lĂ , Les sourds entendront la ⊠Claude Davin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grĂące? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de lâapĂŽtre Paul au serviteur de Dieu TimothĂ©e: 2TimothĂ©e 2/1 : "Toi donc, ⊠Edouard Kowalski EsaĂŻe 29.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nul ne peut l'empĂȘcher ... Nul ne peut LâempĂȘcher de changer les choses, Quand IL le veut. « Ce jour lĂ , Les sourds entendront la ⊠Claude Davin EsaĂŻe 29.1-24 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grĂące? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de lâapĂŽtre Paul au serviteur de Dieu TimothĂ©e: 2TimothĂ©e 2/1 : "Toi donc, ⊠Edouard Kowalski EsaĂŻe 29.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grĂące? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de lâapĂŽtre Paul au serviteur de Dieu TimothĂ©e: 2TimothĂ©e 2/1 : "Toi donc, ⊠Edouard Kowalski EsaĂŻe 29.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Besoin de renouvellement. Psaumes 51/12 : "O Dieu! crĂ©e en moi un cĆur pur, Renouvelle en moi un esprit bien disposĂ©." 1) Les ⊠Philippe Landrevie EsaĂŻe 29.1-9 TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grĂące? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de lâapĂŽtre Paul au serviteur de Dieu TimothĂ©e: 2TimothĂ©e 2/1 : "Toi donc, ⊠Edouard Kowalski EsaĂŻe 29.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1978 (Colombe) Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Comment se fortifier dans la grĂące? Nous sommes surpris de lire cette recommandation de lâapĂŽtre Paul au serviteur de Dieu TimothĂ©e: 2TimothĂ©e 2/1 : "Toi donc, ⊠Edouard Kowalski EsaĂŻe 29.1-9 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂsaĂŻe 1â39 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte EsaĂŻe EsaĂŻe a vĂ©cu Ă JĂ©rusalem durant les derniĂšres dĂ©cennies oĂč IsraĂ«l Ă©tait encore en royaume. ⊠BibleProject français EsaĂŻe 1.1-8 Segond 21 En effet, lorsque ses enfants verront ce que jâaccomplirai au milieu d'eux, ils reconnaĂźtront la saintetĂ© de mon nom. Ils reconnaĂźtront la saintetĂ© du Saint de Jacob et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Segond 1910 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Segond 1978 (Colombe) © Car, lorsque ses enfants verront Au milieu dâeux lâĆuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob Et ils redouteront le Dieu dâIsraĂ«l ; Parole de Vie © En effet, eux et leurs enfants verront ce que je ferai parmi eux. Alors ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, le Dieu saint de Jacob, ils auront peur de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Français Courant © Quand eux ou leurs enfants verront en effet ce que je ferai parmi eux, ils reconnaĂźtront qui je suis, moi, lâunique vrai Dieu, le Dieu de Jacob, ils redouteront de me dĂ©plaire, Ă moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Semeur © Lorsquâils verront tout ce que jâaurai accompli au milieu dâeux, ils me reconnaĂźtront pour Dieu, ils me vĂ©nĂ©reront, comme Ă©tant le Saint de Jacob, ils me redouteront, moi, le Dieu dâIsraĂ«l. Darby car quand il verra ses enfants, l'oeuvre de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront le Saint de Jacob, et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; Martin Car quand il verra ses fils ĂȘtre un ouvrage de mes mains au milieu de lui, ils sanctifieront mon Nom ; ils sanctifieront, [dis-je], le Saint de Jacob, et redouteront le Dieu d'IsraĂ«l. Ostervald Car, lorsqu'il verra au milieu de lui ses fils, l'oeuvre de mes mains, il sanctifiera mon nom ; il sanctifiera le Saint de Jacob, il rĂ©vĂ©rera le Dieu d'IsraĂ«l. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽÖ ŚšÖ°ŚÖčŚȘŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”Ö„Ś ŚÖžŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖ°Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŒÖŚÖč ŚÖ·Ś§Ö°ŚÖŒÖŽÖŁŚŚ©ŚÖœŚÖŒ Ś©ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ§Ö°ŚÖŒÖŽÖŚŚ©ŚŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ§Ö°ŚÖŁŚÖčŚ©Ś ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ§ÖčÖŚ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”Ö„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚąÖČŚšÖŽÖœŚŚŠŚÖŒŚ World English Bible But when he sees his children, the work of my hands, in the midst of him, they will sanctify my name. Yes, they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry L'Ćuvre de mes mains : le jugement, et le salut non moins miraculeux d'IsraĂ«l. Comparez 5.12 ; 28.21. Le fruit de ces expĂ©riences sera le retour du peuple Ă son Dieu (10.20 ; 17.7-8).Ils sanctifieront... Voir 8.13, note.Le Saint de Jacob. EsaĂŻe Ă©crit ordinairement le Saint d'IsraĂ«l ; voir 1.4, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Car, lorsque ses enfants 03206 verront 07200 08800 au milieu 07130 dâeux lâĆuvre 04639 de mes mains 03027, Ils sanctifieront 06942 08686 mon nom 08034 ; Ils sanctifieront 06942 08689 le Saint 06918 de Jacob 03290, Et ils craindront 06206 08686 le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 ; 0430 - 'elohiymjuges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03206 - yeledenfant, fils, garçon, jeune homme, descendant, jeunesse IsraĂ©lites apostats (fig.) 03290 - Ya`aqobJacob = « celui qui prend par le talon » ou « qui supplante » ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠04639 - ma`asehaction, travail action, la chose faite, l'acte travail, labeur affaire, occupation entreprendre, entreprise accomplissement faits, ⊠06206 - `aratstrembler, redouter, craindre, opprimer, briser, ĂȘtre terrifiĂ©, faire trembler (Qal) faire trembler, terrifier, craindre avec ⊠06918 - qadowshCe qui sort du profane, ce qui s'Ă©lĂšve au-dessus de l'ordinaire, de tout ce qui ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07130 - qerebau milieu, parmi, entre, partie interne, le milieu partie intĂ©rieure sens physique comme siĂšge des ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ESAĂE (ProphĂšte)I L'homme. ĂsaĂŻe a prophĂ©tisĂ© pendant la 2 e moitiĂ© du VIII e siĂšcle. Il Ă©tait contemporain d'Amos et d'OsĂ©e, ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠SANCTIFICATION1. Ce terme dĂ©signe la rĂ©alisation progressive d'une vie de saintetĂ©, dont le secret rĂ©side dans la communion avec le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 10 3 MoĂŻse dit Ă Aaron : C'est ce que l'Ăternel a dĂ©clarĂ©, lorsqu'il a dit : Je serai sanctifiĂ© par ceux qui s'approchent de moi, et je serai glorifiĂ© en prĂ©sence de tout le peuple. Aaron garda le silence. EsaĂŻe 5 16 L'Ăternel des armĂ©es sera Ă©levĂ© par le jugement, Et le Dieu saint sera sanctifiĂ© par la justice. EsaĂŻe 8 13 C'est l'Ăternel des armĂ©es que vous devez sanctifier, C'est lui que vous devez craindre et redouter. EsaĂŻe 19 25 L'Ăternel des armĂ©es les bĂ©nira, en disant : BĂ©nis soient l'Ăgypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! EsaĂŻe 29 23 Car, lorsque ses enfants verront au milieu d'eux l'oeuvre de mes mains, Ils sanctifieront mon nom ; Ils sanctifieront le Saint de Jacob, Et ils craindront le Dieu d'IsraĂ«l ; EsaĂŻe 43 21 Le peuple que je me suis formĂ© Publiera mes louanges. EsaĂŻe 45 11 Ainsi parle l'Ăternel, le Saint d'IsraĂ«l, et son crĂ©ateur : Veut-on me questionner sur l'avenir, Me donner des ordres sur mes enfants et sur l'oeuvre de mes mains ? EsaĂŻe 49 20 Ils rĂ©pĂ©teront Ă tes oreilles, Ces fils dont tu fus privĂ©e : L'espace est trop Ă©troit pour moi ; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'Ă©tablir. 21 Et tu diras en ton coeur : Qui me les a engendrĂ©s ? Car j'Ă©tais sans enfants, j'Ă©tais stĂ©rile. J'Ă©tais exilĂ©e, rĂ©pudiĂ©e : qui les a Ă©levĂ©s ? J'Ă©tais restĂ©e seule : ceux-ci, oĂč Ă©taient-ils ? 22 Ainsi a parlĂ© le Seigneur, l'Ăternel : Voici : Je lĂšverai ma main vers les nations, Je dresserai ma banniĂšre vers les peuples ; Et ils ramĂšneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les Ă©paules. 23 Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lĂ©cheront la poussiĂšre de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Ăternel, Et que ceux qui espĂšrent en moi ne seront point confus. 24 Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé ? Et la capture faite sur le juste Ă©chappera-t-elle ? - 25 Oui, dit l'Ăternel, la capture du puissant lui sera enlevĂ©e, Et le butin du tyran lui Ă©chappera ; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils. 26 Je ferai manger Ă tes oppresseurs leur propre chair ; Ils s'enivreront de leur sang comme du moĂ»t ; Et toute chair saura que je suis l'Ăternel, ton sauveur, Ton rĂ©dempteur, le puissant de Jacob. EsaĂŻe 60 21 Il n'y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils possĂ©deront Ă toujours le pays ; C'est le rejeton que j'ai plantĂ©, l'oeuvre de mes mains, Pour servir Ă ma gloire. OsĂ©e 3 5 AprĂšs cela, les enfants d'IsraĂ«l reviendront ; ils chercheront l'Ăternel, leur Dieu, et David, leur roi ; et ils tressailliront Ă la vue de l'Ăternel et de sa bontĂ©, dans la suite des temps. Matthieu 6 9 Voici donc comment vous devez prier : Notre PĂšre qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ; EphĂ©siens 2 10 Car nous sommes son ouvrage, ayant Ă©tĂ© créés en JĂ©sus Christ pour de bonnes oeuvres, que Dieu a prĂ©parĂ©es d'avance, afin que nous les pratiquions. Apocalypse 11 15 Le septiĂšme ange sonna de la trompette. Et il y eut dans le ciel de fortes voix qui disaient : Le royaume du monde est remis Ă notre Seigneur et Ă son Christ ; et il rĂ©gnera aux siĂšcles des siĂšcles. 16 Et les vingt-quatre vieillards, qui Ă©taient assis devant Dieu sur leurs trĂŽnes, se prosternĂšrent sur leurs faces, et ils adorĂšrent Dieu, 17 en disant : Nous te rendons grĂąces, Seigneur Dieu tout puissant, qui es, et qui Ă©tais, de ce que car tu as saisi ta grande puissance et pris possession de ton rĂšgne. Apocalypse 15 4 Qui ne craindrait, Seigneur, et ne glorifierait ton nom ? Car seul tu es saint. Et toutes les nations viendront, et se prosterneront devant toi, parce que tes jugements ont Ă©tĂ© manifestĂ©s. Apocalypse 19 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.