TopCartes x PLM collab

Esa√Įe 43

    • 1 Mais maintenant, ainsi dit l'√Čternel, qui t'a cr√©√©, √ī Jacob, et qui t'a form√©, √ī Isra√ęl¬†: Ne crains point, car je t'ai rachet√©¬†; je t'ai appel√© par ton nom, tu es √† moi.

      2 Quand tu passeras par les eaux, je serai avec toi, et par les rivi√®res, elles ne te submergeront pas¬†; quand tu marcheras dans le feu, tu ne seras pas br√Ľl√©, et la flamme ne te consumera pas.

      3 Car moi, je suis l'√Čternel, ton Dieu, le Saint d'Isra√ęl, ton sauveur. J'ai donn√© l'√Čgypte pour ta ran√ßon, Cush et Seba pour toi.

      4 Depuis que tu es devenu précieux à mes yeux, tu as été glorieux, et moi, je t'ai aimé ; et je donnerai des hommes pour toi et des peuples pour ta vie.

      5 Ne crains pas, car je suis avec toi. Je ferai venir du levant ta semence, et je te rassemblerai du couchant ;

      6 je dirai au nord : Donne, et au midi : Ne retiens pas ; amène mes fils de loin, et mes filles du bout de la terre,

      7 chacun qui est appelé de mon nom, et que j'ai créé pour ma gloire, que j'ai formé, oui, que j'ai fait.

      Mes témoins, c'est vous

      8 Fais sortir le peuple aveugle qui a des yeux, et les sourds qui ont des oreilles.

      9 Que toutes les nations soient réunies ensemble, et que les peuples se rassemblent ! Qui d'entre eux a déclaré cela, et nous a fait entendre les choses précédentes ? Qu'ils produisent leurs témoins et qu'ils se justifient, ou qu'ils entendent, et disent ;

      10 C'est la v√©rit√©¬†! Vous √™tes mes t√©moins, dit l'√Čternel, vous et mon serviteur que j'ai choisi, afin que vous connaissiez, et que vous me croyiez, et que vous compreniez que moi je suis le M√™me¬†: avant moi aucun Dieu n'a √©t√© form√©, et apr√®s moi il n'y en aura pas.

      11 Moi, moi, je suis l'√Čternel, et hors moi il n'y en a point qui sauve.

      12 Moi j'ai d√©clar√©, et j'ai sauv√©, et j'ai fait entendre, quand il n'y avait pas de dieu √©tranger au milieu de vous¬†; et vous √™tes mes t√©moins, dit l'√Čternel, que je suis Dieu.

      13 Aussi, depuis qu'il y a un jour, je suis le Même, et il n'y a personne qui délivre de ma main : j'opérerai, et qui peut m'en détourner ?

      J'envoie quelqu'un pour vous

      14 Ainsi dit l'√Čternel, votre r√©dempteur, le Saint d'Isra√ęl¬†: A cause de vous j'ai envoy√© √† Babylone, et je les ai fait descendre tous comme des fugitifs, m√™me les Chald√©ens, dans les vaisseaux o√Ļ s'entend leur cri.

      15 Moi, je suis l'√Čternel, votre Saint¬†; le cr√©ateur d'Isra√ęl, votre roi.

      Un nouveau chemin dans le désert

      16 Ainsi dit l'√Čternel, qui donne un chemin dans la mer et un sentier dans les eaux puissantes,

      17 qui fait sortir le char et le cheval, l'armée et les forts, -ils sont couchés ensemble, ils ne se lèveront pas ; ils finissent, éteints comme une mèche :

      18 Ne vous souvenez pas des choses précédentes, et ne considérez pas les choses anciennes.

      19 Voici, je fais une chose nouvelle¬†; maintenant elle va germer¬†: ne la conna√ģtrez-vous pas¬†? Oui, je mettrai un chemin dans le d√©sert, des rivi√®res dans le lieu d√©sol√©.

      20 La bête des champs me glorifiera, les chacals et les autruches ; car j'ai donné des eaux dans le désert, des rivières dans le lieu désolé, pour abreuver mon peuple, mon élu.

      21 J'ai formé ce peuple pour moi-même ; ils raconteront ma louange.

      Le proc√®s de Dieu et d'Isra√ęl

      22 Mais tu ne m'as pas invoqu√©, √ī Jacob¬†; car tu as √©t√© las de moi, √ī Isra√ęl.

      23 Tu ne m'as pas apport√© le menu b√©tail de tes holocaustes, et tu ne m'as pas glorifi√© par tes sacrifices. Je ne t'ai pas asservi √† des offrandes de g√Ęteau, et je ne t'ai pas fatigu√© pour l'encens.

      24 Tu n'a pas acheté pour moi du roseau aromatique pour de l'argent, et tu ne m'as pas rassasié de la graisse de tes sacrifices ; mais tu m'as asservi par tes péchés, tu m'as fatigué par tes iniquités.

      25 -C'est moi, c'est moi qui efface tes transgressions à cause de moi-même ; et je ne me souviendrai pas de tes péchés.

      26 Fais-moi souvenir, plaidons ensemble ; raconte toi-même, afin que tu sois justifié.

      27 Ton premier père a péché, et tes médiateurs se sont rebellés contre moi ;

      28 et j'ai profan√© les chefs du lieu saint, et j'ai livr√© Jacob √† la destruction et Isra√ęl √† l'opprobre.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.