TopTV f锚te ses 1 an ! 馃帄 馃帀

Esa茂e 60.3

讜职讛指诇职讻芝讜旨 讙讜止讬执謻诐 诇职讗讜止专值謶讱职 讜旨诪职诇指讻执謻讬诐 诇职谞止芝讙址讛旨 讝址专职讞值纸讱职變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Gen猫se 49

      10 Le sceptre ne s'茅loignera pas de Juda, #ni le b芒ton souverain d'entre ses pieds, #jusqu'脿 ce que vienne le Shilo #et que les peuples lui ob茅issent. #

      Psaumes 2

      10 Et maintenant, rois, conduisez-vous avec sagesse聽! Juges de la terre, laissez-vous instruire聽!

      Psaumes 22

      27 Les malheureux mangeront et seront rassasi茅s, ceux qui cherchent l鈥橢ternel le c茅l茅breront. Que votre c艙ur vive 脿 perp茅tuit茅聽!

      Psaumes 67

      1 Au chef de ch艙ur, avec instruments 脿 cordes. Psaume, chant.
      2 Que Dieu nous fasse gr芒ce et nous b茅nisse, qu鈥檌l fasse briller son visage sur nous聽! 鈥 Pause.
      3 Ainsi l鈥檕n conna卯tra ta voie sur la terre et ton salut parmi toutes les nations.
      4 Les peuples te louent, 么 Dieu, tous les peuples te louent.

      Psaumes 68

      29 Ton Dieu ordonne que tu sois fort聽: fortifie, 么 Dieu, ce que tu as fait pour nous聽!

      Psaumes 72

      11 Tous les rois se prosterneront devant lui, toutes les nations le serviront,
      17 Que son nom subsiste toujours, qu鈥檌l se perp茅tue aussi longtemps que le soleil聽! Par lui on se b茅nira mutuellement, et toutes les nations le diront heureux.
      18 B茅ni soit l鈥橢ternel Dieu, le Dieu d鈥橧sra毛l, qui seul fait des merveilles聽!
      19 Que son nom glorieux soit b茅ni 茅ternellement, que toute la terre soit remplie de sa gloire聽! Amen聽! Amen聽!

      Psaumes 98

      2 L鈥橢ternel a fait conna卯tre son salut, il a r茅v茅l茅 sa justice sous les yeux des nations.
      3 *Il s鈥檈st souvenu de sa bont茅 et de sa fid茅lit茅 envers la communaut茅 d鈥橧sra毛l. Jusqu鈥檃ux extr茅mit茅s de la terre, on a vu le salut de notre Dieu.

      Psaumes 117

      1 *Louez l鈥橢ternel, vous, toutes les nations, c茅l茅brez-le, vous, tous les peuples,
      2 car sa bont茅 est grande envers nous et sa v茅rit茅 dure 茅ternellement聽! Louez l鈥橢ternel聽!

      Psaumes 138

      4 Tous les rois de la terre te loueront, Eternel, en entendant les paroles de ta bouche聽;

      Esa茂e 2

      2 *Il arrivera, dans l鈥檃venir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fond茅e au sommet des montagnes. Elle s'茅l猫vera au-dessus des collines et toutes les nations y afflueront.
      3 Des peuples s'y rendront en foule et diront聽: 芦聽Venez, montons 脿 la montagne de l'Eternel, 脿 la maison du Dieu de Jacob聽! Il nous enseignera ses voies et nous marcherons dans ses sentiers.聽禄 En effet, c鈥檈st de Sion que sortira la loi, et de J茅rusalem la parole de l'Eternel.
      4 Il sera le juge des nations, l'arbitre d'un grand nombre de peuples. Ceux-ci mettront en pi猫ces leurs 茅p茅es pour en faire des socs de charrue, et leurs lances pour en faire des serpes. Aucune nation ne prendra plus les armes contre une autre et l'on n'apprendra plus 脿 faire la guerre.
      5 Famille de Jacob, venez et marchons 脿 la lumi猫re de l'Eternel聽!

      Esa茂e 11

      10 Ce jour-l脿, *la racine d'Isa茂, dress茅e comme un 茅tendard pour les peuples, sera recherch茅e par les nations, et son lieu de r茅sidence sera glorieux.

      Esa茂e 19

      23 Ce jour-l脿, il y aura une route entre l'Egypte et l鈥橝ssyrie. Les Assyriens se rendront en Egypte et les Egyptiens en Assyrie, et les Egyptiens serviront l鈥橢ternel avec les Assyriens.
      24 Ce jour-l脿, Isra毛l sera le troisi猫me, avec l'Egypte et l'Assyrie, 脿 锚tre une b茅n茅diction pour toute la terre.
      25 L'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, les b茅nira en disant聽: 芦聽B茅nis soient l'Egypte, mon peuple, l'Assyrie, que j鈥檃i cr茅茅e de mes mains, et Isra毛l, mon h茅ritage聽!聽禄

      Esa茂e 45

      14 Voici ce que dit l'Eternel聽: Les biens de l'Egypte ainsi que les profits de l'Ethiopie et des Sab茅ens, ces hommes de grande taille, passeront chez toi et t鈥檃ppartiendront. Ces peuples marcheront 脿 ta suite, ils circuleront encha卯n茅s. Ils se prosterneront devant toi et t鈥檃dresseront une pri猫re聽: 芦聽C'est *chez toi seulement que se trouve Dieu, et il n'y en a pas d'autre. Les autres dieux ne sont que n茅ant.

      Esa茂e 49

      6 Il dit聽: 芦聽C'est trop peu que tu sois mon serviteur pour relever les tribus de Jacob et pour ramener les restes d'Isra毛l聽: *je t'茅tablis pour 锚tre la lumi猫re des nations, pour apporter mon salut jusqu'aux extr茅mit茅s de la terre.聽禄
      7 Voici ce que dit l'Eternel, le Saint d'Isra毛l, celui qui le rach猫te, 脿 l鈥檋omme qu'on m茅prise, qui fait horreur 脿 la nation, 脿 l'esclave des tyrans聽: 芦聽A ta vue, des rois se l猫veront, des princes se prosterneront 脿 cause de l'Eternel, qui est fid猫le, du Saint d'Isra毛l, qui t'a choisi.聽禄
      12 Les voici, ils viennent de loin聽: les uns du nord, les autres de l'ouest, d鈥檃utres encore du pays de Sinim.
      23 Des rois seront tes p猫res adoptifs et leurs princesses tes nourrices. Ils se prosterneront devant toi, le visage contre terre, et l茅cheront la poussi猫re de tes pieds. Ainsi, tu reconna卯tras que je suis l'Eternel et que ceux qui comptent sur moi ne seront pas couverts de honte.

      Esa茂e 54

      1 *R茅jouis-toi, st茅rile, toi qui n鈥檃s pas eu d鈥檈nfant聽! Eclate de joie et pousse des cris de triomphe, toi qui n'as pas connu les douleurs de l鈥檃ccouchement聽! En effet, les enfants de la femme d茅laiss茅e seront plus nombreux que ceux de la femme mari茅e, dit l'Eternel.
      2 Agrandis l'espace de ta tente聽! Qu'on d茅plie les toiles qui te servent d鈥檋abitation聽: n鈥檈n retiens rien聽! Allonge tes cordages et renforce tes piquets聽!
      3 En effet, tu d茅borderas 脿 droite et 脿 gauche, ta descendance envahira des nations et peuplera des villes d茅sertes.

      Esa茂e 60

      3 Des nations marcheront 脿 ta lumi猫re, et des rois 脿 la clart茅 de ton aurore.
      10 Des 茅trangers reconstruiront tes murailles et leurs rois te serviront, car dans mon irritation je t'avais frapp茅e, mais dans ma gr芒ce j'ai compassion de toi.
      16 Tu te nourriras du lait des nations, tu te rassasieras des richesses des rois, et tu sauras que c鈥檈st moi qui suis l'Eternel, ton sauveur, celui qui te rach猫te, le Dieu puissant de Jacob.

      Esa茂e 66

      12 En effet, voici ce que dit l'Eternel聽: Je dirigerai la paix vers elle comme un fleuve, et la gloire des nations comme un torrent qui d茅borde, et vous serez allait茅s, port茅s sur les bras et caress茅s sur les genoux.
      19 Je mettrai un signe au milieu d鈥檈lles et j'enverrai plusieurs de leurs rescap茅s vers les autres nations 鈥 Tarsis, Pul et Lud, les peuples qui tirent 脿 l'arc, Tubal, la Gr猫ce et les 卯les lointaines, les hommes qui n'ont jamais entendu parler de moi ni vu ma gloire 鈥 et ils r茅v茅leront ma gloire parmi les nations.
      20 Ils am猫neront tous vos fr猫res, issus de toutes les nations, en offrande 脿 l'Eternel. Ils les am猫neront sur des chevaux, des chars, des liti猫res, des mulets ou des dromadaires 脿 ma montagne sainte, 脿 J茅rusalem, dit l'Eternel, tout comme les Isra茅lites am猫nent leur offrande 脿 la maison de l'Eternel sur des plats purifi茅s.

      Amos 9

      12 Alors ils poss茅deront le reste d'Edom et toutes les nations appel茅es de mon nom, d茅clare l'Eternel, celui qui fait tout cela.

      Mich茅e 4

      1 *Il arrivera, dans l鈥檃venir, que la montagne de la maison de l'Eternel sera fond茅e au sommet des montagnes. Elle s'茅l猫vera au-dessus des collines et des peuples y afflueront.
      2 Des nations s'y rendront en foule et diront聽: 芦聽Venez, montons 脿 la montagne de l'Eternel, 脿 la maison du Dieu de Jacob聽! Il nous enseignera ses voies et nous marcherons dans ses sentiers.聽禄 En effet, c鈥檈st de Sion que sortira la loi, et de J茅rusalem la parole de l'Eternel.

      Zacharie 2

      11 Allons聽! Sauve-toi, Sion, toi qui habites 脿 Babylone,

      Zacharie 8

      20 禄 Voici ce que dit l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers聽: Des peuples et des habitants de villes nombreuses viendront encore.
      21 Les habitants d'une ville iront dans une autre en disant聽: 鈥楢llons implorer l'Eternel et rechercher l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers聽!鈥欌楯鈥檌rai moi aussi聽!鈥
      22 Beaucoup de peuples, des nations puissantes, viendront rechercher l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, 脿 J茅rusalem et implorer l'Eternel.
      23 禄 Voici ce que dit l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers聽: Ces jours-l脿, dix hommes de toutes les langues des nations attraperont un Juif par le pan de son habit et diront聽: 鈥楴ous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous.鈥櫬犅

      Matthieu 2

      1 J茅sus naquit 脿 Bethl茅hem en Jud茅e, 脿 l鈥櫭﹑oque du roi H茅rode. Or, des mages venus d'Orient arriv猫rent 脿 J茅rusalem
      2 et dirent聽: 芦聽O霉 est le roi des Juifs qui vient de na卯tre聽? En effet, nous avons vu son 茅toile en Orient et nous sommes venus pour l'adorer.聽禄
      3 Quand le roi H茅rode apprit cela, il fut troubl茅 et tout J茅rusalem avec lui.
      4 Il rassembla tous les chefs des pr锚tres et sp茅cialistes de la loi que comptait le peuple et leur demanda o霉 le Messie devait na卯tre.
      5 Ils lui dirent聽: 芦聽A Bethl茅hem en Jud茅e, car voici ce qui a 茅t茅 茅crit par le proph猫te聽:
      6 Et toi, Bethl茅hem, terre de Juda, tu n'es certes pas la plus petite parmi les principales villes de Juda, car de toi sortira un chef qui prendra soin d鈥橧sra毛l, mon peuple.聽禄
      7 Alors H茅rode fit appeler en secret les mages聽; il s'informa soigneusement aupr猫s d'eux du moment o霉 l'茅toile 茅tait apparue,
      8 puis il les envoya 脿 Bethl茅hem en disant聽: 芦聽Allez prendre des informations exactes sur le petit enfant. Quand vous l'aurez trouv茅, faites-le-moi savoir, afin que j'aille moi aussi l'adorer.聽禄
      9 Apr猫s avoir entendu le roi, ils partirent. L'茅toile qu'ils avaient vue en Orient allait devant eux jusqu'au moment o霉, arriv茅e au-dessus de l'endroit o霉 茅tait le petit enfant, elle s'arr锚ta.
      10 Quand ils aper莽urent l'茅toile, ils furent remplis d'une tr猫s grande joie.
      11 Ils entr猫rent dans la maison, virent le petit enfant avec Marie, sa m猫re, se prostern猫rent et l'ador猫rent. Ensuite, ils ouvrirent leurs tr茅sors et lui offrirent en cadeau de l'or, de l'encens et de la myrrhe.

      Matthieu 28

      19 Allez [donc], faites de toutes les nations des disciples, baptisez-les au nom du P猫re, du Fils et du Saint-Esprit

      Luc 24

      47 et que la repentance et le pardon des p茅ch茅s seraient pr锚ch茅s en son nom 脿 toutes les nations, 脿 commencer par J茅rusalem.

      Jean 12

      20 Il y avait des non-Juifs parmi ceux qui 茅taient mont茅s pour adorer pendant la f锚te.
      21 Ils s'adress猫rent 脿 Philippe, qui 茅tait de Bethsa茂da en Galil茅e, et lui demand猫rent聽: 芦聽Seigneur, nous voudrions voir J茅sus.聽禄
      32 Et moi, quand j'aurai 茅t茅 茅lev茅 de la terre, j'attirerai tous les hommes 脿 moi.聽禄

      Actes 13

      47 En effet, tel est l鈥檕rdre que le Seigneur nous a donn茅聽: Je t'ai 茅tabli pour 锚tre la lumi猫re des nations, pour apporter le salut jusqu'aux extr茅mit茅s de la terre.聽禄

      Actes 15

      17 alors le reste des hommes cherchera le Seigneur, ainsi que toutes les nations appel茅es de mon nom, dit le Seigneur qui fait [tout] cela

      Romains 11

      11 Je demande donc聽: 芦聽Serait-ce pour tomber que les Isra茅lites ont tr茅buch茅聽?聽禄 Certainement pas聽! Mais gr芒ce 脿 leur faux pas, les non-Juifs ont eu acc猫s au salut afin de provoquer leur jalousie.
      12 Or, si leur faux pas a fait la richesse du monde et leur d茅ch茅ance la richesse des non-Juifs, cela sera d鈥檃utant plus le cas avec leur complet r茅tablissement.
      13 Je vous le dis, 脿 vous qui 锚tes d'origine non juive聽: en tant qu'ap么tre des non-Juifs, je me montre fier de mon minist猫re
      14 afin, si possible, de provoquer la jalousie de mon peuple et d'en sauver quelques-uns.
      15 En effet, si leur mise 脿 l'茅cart a entra卯n茅 la r茅conciliation du monde, que produira leur r茅int茅gration, sinon le passage de la mort 脿 la vie聽?

      Romains 15

      9 Quant aux non-Juifs, ils c茅l猫brent Dieu 脿 cause de sa bont茅, comme le dit l鈥橢criture聽: C'est pourquoi je te louerai parmi les nations et je chanterai 脿 la gloire de ton nom.
      10 Il est dit encore聽: Nations, r茅jouissez-vous avec son peuple聽!
      11 et encore聽: Louez le Seigneur, vous toutes les nations, c茅l茅brez-le, vous tous les peuples聽!
      12 Esa茂e dit aussi聽: Il para卯tra, le rejeton d'Isa茂, il se l猫vera pour r茅gner sur les nations聽; les nations esp茅reront en lui.

      Apocalypse 11

      15 Le septi猫me ange sonna de la trompette et des voix fortes retentirent dans le ciel. Elles disaient聽: 芦聽Le royaume du monde est remis 脿 notre Seigneur et 脿 son Messie, et il r茅gnera aux si猫cles des si猫cles.聽禄

      Apocalypse 21

      24 Les nations marcheront 脿 sa lumi猫re et les rois de la terre y apporteront leur gloire.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.