Embarquez avec nous ! 鉁堬笍

Esa茂e 66.14

讜旨专职讗执讬转侄诐謾 讜职砖讉指郑砖讉 诇执讘旨职讻侄謹诐 讜职注址爪职诪讜止转值讬讻侄謻诐 讻旨址讚旨侄郑砖讈侄讗 转执驻职专址謶讞职谞指讛 讜职谞讜止讚职注指证讛 讬址讚志讬职讛讜指讛謾 讗侄转志注植讘指讚指謹讬讜 讜职讝指注址謻诐 讗侄转志讗止讬职讘指纸讬讜變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Esdras 7

      9 parti de Babylone le premier jour du premier mois, il arriva 脿 J茅rusalem le premier jour du cinqui猫me mois, car la bonne main de son Dieu reposait sur lui.

      Esdras 8

      18 Comme la bonne main de notre Dieu reposait sur nous, ils nous ont envoy茅 un homme plein de bon sens, qui 茅tait un descendant de Machli, lui-m锚me descendant de L茅vi, le fils d'Isra毛l, 脿 savoir Sh茅r茅bia, et avec lui ses fils et ses fr猫res, au nombre de 18.
      22 J'aurais eu honte de demander au roi une escorte et des cavaliers pour nous prot茅ger contre l'ennemi pendant la route, car nous lui avions affirm茅聽: 芦聽La main de notre Dieu repose sur tous ceux qui le recherchent afin de leur faire du bien, tandis que sa force et sa col猫re frappent tous ceux qui l'abandonnent.聽禄
      31 Le douzi猫me jour du premier mois, nous avons quitt茅 le fleuve d'Ahava pour J茅rusalem. La main de notre Dieu reposait sur nous et elle nous a d茅livr茅s de toute attaque et de toute embuscade pendant la route.

      Proverbes 3

      8 cela apportera la gu茅rison 脿 ton corps et un rafra卯chissement 脿 tes os.

      Proverbes 17

      22 Un c艙ur joyeux est un bon rem猫de, mais un esprit abattu dess猫che les os.

      Esa茂e 10

      5 Malheur 脿 l'Assyrien, b芒ton de ma col猫re聽! Le gourdin dans sa main, c'est l'instrument de ma col猫re.

      Esa茂e 26

      19 Que tes morts reviennent 脿 la vie聽! Que mes cadavres se rel猫vent聽! R茅veillez-vous et exprimez votre joie, vous qui 锚tes couch茅s dans la poussi猫re聽! Oui, ta ros茅e est une ros茅e vivifiante et la terre redonnera le jour aux d茅funts.

      Esa茂e 58

      11 L'Eternel sera constamment ton guide, il r茅pondra 脿 tes besoins dans les endroits arides et il redonnera des forces 脿 tes membres. Tu seras pareil 脿 un jardin bien arros茅, 脿 une source dont l鈥檈au n鈥檃rr锚te jamais de couler.

      Esa茂e 65

      12 je vous destine 脿 l'茅p茅e et vous devrez tous vous agenouiller pour 锚tre 茅gorg茅s. En effet, j'ai appel茅 et vous n'avez pas r茅pondu, j'ai parl茅 et vous n'avez pas 茅cout茅. Au contraire, vous avez fait ce qui est mal 脿 mes yeux et vous avez choisi ce qui ne me pla卯t pas.
      13 C'est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel聽: Mes serviteurs mangeront tandis que vous, vous aurez faim聽; ils boiront tandis que vous, vous aurez soif聽; ils seront dans la joie tandis que vous, vous conna卯trez la honte聽;
      14 ils chanteront de bonheur tandis que vous, vous crierez de douleur et vous lamenterez, l鈥檈sprit bris茅.
      15 Vous laisserez votre nom comme une formule de mal茅diction 脿 ceux que j鈥檃i choisis. Ils diront聽: 芦聽Que le Seigneur, l'Eternel, te fasse mourir comme eux聽!聽禄 Quant 脿 ses serviteurs, l鈥橢ternel leur donnera un autre nom.
      16 Celui qui voudra 锚tre b茅ni dans le pays voudra l'锚tre par le Dieu de v茅rit茅, et celui qui pr锚tera serment dans le pays le fera au nom du Dieu de v茅rit茅. Les d茅tresses pass茅es seront oubli茅es, elles seront cach茅es 脿 mes yeux.

      Esa茂e 66

      5 Ecoutez la parole de l'Eternel, vous qui faites preuve de respect envers sa parole. Voici ce que disent vos fr猫res, ceux qui vous d茅testent et vous repoussent 脿 cause de mon nom聽: 芦聽Que l'Eternel montre sa gloire et que nous voyions votre joie聽!聽禄 Cependant, c鈥檈st eux qui seront couverts de honte.
      14 Lorsque vous verrez cela, votre c艙ur sera dans la joie et vos os retrouveront de la vigueur comme le fait l'herbe. L'Eternel manifestera sa puissance 脿 ses serviteurs, et il fera sentir sa col猫re 脿 ses ennemis.

      Ez茅chiel 37

      1 La main de l'Eternel reposait sur moi et l'Eternel m鈥檃 transport茅 par son Esprit pour me d茅poser au milieu de la vall茅e. Celle-ci 茅tait remplie d'ossements.
      2 Il m鈥檃 fait passer pr猫s d'eux, tout autour. J鈥檃i constat茅 qu鈥檌ls 茅taient tr猫s nombreux sur le sol de la vall茅e et qu鈥檌ls 茅taient compl猫tement secs.
      3 Il m鈥檃 dit聽: 芦聽Fils de l鈥檋omme, ces os pourront-ils revivre聽?聽禄 J鈥檃i r茅pondu聽: 芦聽Seigneur Eternel, c鈥檈st toi qui le sais.聽禄
      4 Puis il m鈥檃 dit聽: 芦聽Proph茅tise sur ces os聽! Tu leur annonceras聽: 鈥極ssements dess茅ch茅s, 茅coutez la parole de l'Eternel聽!鈥
      5 Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel, 脿 ces os聽: 鈥楯e vais faire entrer un esprit en vous et vous vivrez.
      6 Je vous donnerai des nerfs, je ferai pousser sur vous de la chair, je vous recouvrirai de peau, je mettrai un esprit en vous et vous vivrez. Vous reconna卯trez alors que je suis l'Eternel.鈥櫬犅
      7 J鈥檃i proph茅tis茅 conform茅ment 脿 l'ordre que j'avais re莽u. Alors que je proph茅tisais, il y a eu un bruit聽: un mouvement s鈥檈st produit et les os se sont rapproch茅s les uns des autres.
      8 J鈥檃i regard茅 et j鈥檃i vu qu鈥檌l leur apparaissait des nerfs聽; la chair a commenc茅 脿 pousser et la peau les a recouverts en dernier, mais il n'y avait pas d'esprit en eux.
      9 Il m鈥檃 dit聽: 芦聽Proph茅tise 脿 l鈥檌ntention de l'Esprit, proph茅tise, fils de l鈥檋omme聽! Tu annonceras 脿 l'Esprit聽: 鈥榁oici ce que dit le Seigneur, l'Eternel聽: Esprit, viens des quatre vents, souffle sur ces morts et qu'ils revivent聽!鈥櫬犅
      10 J鈥檃i proph茅tis茅 conform茅ment 脿 l'ordre qu'il m'avait donn茅. Alors l'Esprit est entr茅 en eux et ils ont repris vie, puis ils se sont tenus sur leurs pieds. C'茅tait une arm茅e nombreuse, tr猫s nombreuse.
      11 Il m鈥檃 dit聽: 芦聽Fils de l鈥檋omme, ces ossements, c'est toute la communaut茅 d'Isra毛l. Ils affirment聽: 鈥楴os os sont dess茅ch茅s, notre esp茅rance est d茅truite, nous sommes an茅antis聽!鈥
      12 C鈥檈st pourquoi, proph茅tise聽! Tu leur annonceras聽: 鈥榁oici ce que dit le Seigneur, l'Eternel聽: Je vais ouvrir vos tombes et je vous en ferai sortir, vous qui 锚tes mon peuple, et je vous ram猫nerai sur le territoire d'Isra毛l.
      13 Vous reconna卯trez que je suis l'Eternel, lorsque j'ouvrirai vos tombes et vous en ferai sortir, vous qui 锚tes mon peuple.
      14 Je mettrai mon Esprit en vous, vous vivrez et je vous donnerai du repos sur votre territoire. Vous reconna卯trez alors que moi, l'Eternel, j'ai parl茅 et agi, d茅clare l'Eternel.鈥櫬犅

      Os茅e 14

      4 L'Assyrien ne nous sauvera pas. Nous ne monterons pas sur des chevaux et nous ne dirons plus 脿 l'艙uvre de nos mains聽: 鈥楴otre Dieu聽!鈥檆ar c'est aupr猫s de toi que l'orphelin trouve compassion.聽禄
      5 Je r茅parerai leur infid茅lit茅, j鈥檃urai pour eux un amour sinc猫re, car ma col猫re s'est d茅tourn茅e d'eux.
      6 Je serai comme la ros茅e pour Isra毛l, il fleurira comme le lis, et il poussera des racines comme les c猫dres du Liban.
      7 Ses rameaux s'茅tendront, il aura la splendeur de l'olivier et les parfums du Liban.
      8 Ils reviendront s'asseoir sous son ombre, ils redonneront la vie au bl茅 et ils fleuriront comme la vigne聽; ils auront la r茅putation du vin du Liban.

      Zacharie 10

      7 Ephra茂m sera pareil 脿 un h茅ros聽; leur c艙ur aura la joie que donne le vin. Leurs fils le verront et seront dans l'all茅gresse, leur c艙ur se r茅jouira en l'Eternel.

      Malachie 3

      18 et vous verrez de nouveau la diff茅rence entre le juste et le m茅chant, entre celui qui sert Dieu et celui qui ne le sert pas.

      Jean 16

      22 Vous donc aussi, vous 锚tes maintenant dans la tristesse, mais je vous reverrai et votre c艙ur se r茅jouira, et votre joie, personne ne vous l'enl猫vera.

      H茅breux 10

      27 mais une terrible attente du jugement et l鈥檃rdeur du feu qui d茅vorera les adversaires de Dieu.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus

Valider