TopTV VidĂ©o Enseignement IndĂ©cis? Par Christian ROBICHAUD Vous ne pourrez pas rester indĂ©finiment indĂ©cis. Que ce soit pour des dĂ©cisions de vie ou de petites dĂ©cisions, les ⊠Ăglise Paris MĂ©tropole Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment ĂȘtre inĂ©branlable en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, la Bible dit que les choses qui appartenant au monde créé peuvent ĂȘtre Ă©branlĂ©es, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Confier ses finances Ă Dieu | New Creation TV Français Bonjour, peuple de Dieu. Une fois encore, j'ai le privilĂšge de partager avec vous tous ce que je crois que ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Dieu veut vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, EsaĂŻe 60 nous dit « LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment ĂȘtre inĂ©branlable en temps de crise | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, la Bible dit que les choses qui appartenant au monde créé peuvent ĂȘtre Ă©branlĂ©es, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Confier ses finances Ă Dieu | New Creation TV Français Bonjour, peuple de Dieu. Une fois encore, j'ai le privilĂšge de partager avec vous tous ce que je crois que ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Dieu veut vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, EsaĂŻe 60 nous dit « LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Confier ses finances Ă Dieu | New Creation TV Français Bonjour, peuple de Dieu. Une fois encore, j'ai le privilĂšge de partager avec vous tous ce que je crois que ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Dieu veut vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, EsaĂŻe 60 nous dit « LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Dieu veut vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, EsaĂŻe 60 nous dit « LĂšve-toi, brille, car ta lumiĂšre arrive et la gloire ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La priĂšre qui rĂ©siste Ă Satan (2/2) - Joyce Meyer - Grandir avec Dieu les armes de notre combat ne sont pas charnelles mais elles sont puissantes par dieu nous devons mettre plus de ⊠Joyce Meyer Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le Tabernacle, sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ Le Tabernacle Sanctuaire de Dieu dans le dĂ©sert du SinaĂŻ. Reconstitution animĂ©e du Tabernacle, de ses tentures, de son parvis, ⊠Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le plan de Dieu est de vous faire prospĂ©rer dans les temps de la fin Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Vous devez donc avoir la justice et l'amour de Dieu. Quand il Ă©tait sur terre, ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? PĂąque : bien plus que du chocolat ??? T'as pas mangĂ© trop de chocolat, Pucane ? Non, pourquoi ? Ben... C'Ă©tait PĂąques ! Et alors ? PĂąques, il ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Quitter, un processus pĂ©rilleux - Ivan Carluer Texte: Exode 12 Souvent des pages se tournent dans notre vie. Il faut alors quitter des choses et des personnes ⊠Eglise MLK Martin Luther King Exode 12.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 Exode 1.1-43 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance du sang de JĂ©sus « Vous vous ĂȘtes approchĂ©s de la montagne de Sion, de la citĂ© du Dieu vivant, la JĂ©rusalem cĂ©leste, des ⊠MichaĂ«l Williams Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Savoir dire non ! Introduction Lecture : HĂ©breux 11/24â28 « Câest par la foi que MoĂŻse, devenu grand, refusa dâĂȘtre appelĂ© fils de la ⊠Pierre Segura Exode 12.1-51 Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une voix venant du ciel Avant la fĂȘte de pĂąque, la ville de JĂ©rusalem est pleine de femmes et dâhommes venus de toutes les contrĂ©es ⊠Bruno Oldani Exode 12.1-51 TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Le sang de lâagneau Afin de libĂ©rer le peuple hĂ©breu de lâesclavage de lâĂgypte, MoĂŻse se prĂ©sente devant Pharaon et manifeste la puissance de ⊠Bruno Oldani Exode 11.1-51 TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La marque du sang (Partie 1) Dans cette nouvelle Ă©mission, Franck aborde le sujet de la puissance du sacrifice de JĂ©sus. Aussi Ă©couter Gospel Praise Family ⊠Gospel Vision International Exode 12.1-31 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17 ; 3 : 13-19 . 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 Segond 21 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs pour Soukkoth au nombre dâenviron six cent mille hommes de pied, sans les enfants. Parole de Vie © Ensuite, les IsraĂ©lites partent de la ville de RamsĂšs vers Soukoth. Ils sont Ă peu prĂšs 600 000 hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Français Courant © Ensuite, de la ville de RamsĂšs, les IsraĂ©lites se mirent en route pour Soukoth ; ils Ă©taient environ six cent mille hommes, sans compter les femmes, les enfants et les vieillards. Semeur © Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs en direction de Soukkoth. Ils Ă©taient environ six cent mille hommes de pied, sans compter les femmes et les enfants. Darby Et les fils d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, environ six cent mille hommes de pied, les hommes faits, sans les petits enfants ; Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l Ă©tant partis de RahmĂ©sĂšs, vinrent Ă Succoth, environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l partirent de RamsĂšs pour Succoth, au nombre d'environ six cent mille hommes de pied, sans les petits enfants. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚĄÖ°ŚąÖ§ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ”ŚšÖ·ŚąÖ°ŚÖ°ŚĄÖ”ÖŚĄ ŚĄÖ»ŚÖŒÖčÖŚȘÖžŚ ŚÖŒÖ°Ś©ŚÖ”Ś©ŚÖŸŚÖ”ŚÖšŚÖčŚȘ ŚÖ¶Ö§ŚÖ¶ŚŁ ŚšÖ·ŚÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŒÖžÖœŚŁŚ World English Bible The children of Israel traveled from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 37 Ă 42 DĂ©part des IsraĂ©litesRamsĂšs. Ce nom Ă©tait celui de tout un pays dans le Delta, qui renfermait celui de Gossen, et il ne serait pas impossible de lui donner ici ce sens gĂ©nĂ©ral. Mais il est plus probable qu'il s'agit de la capitale de ce pays que les IsraĂ©lites avaient eux-mĂȘmes bĂątie (1.11) et oĂč ils habitaient sans doute en fort grand nombre.On identifie souvent cette ville avec Tanis (Tsoan), la principale rĂ©sidence des rois hyksos, situĂ©e dans la partie nord-est du Delta, prĂšs du lac MenzalĂ© (voir GenĂšse 45.10, note). Dans ce cas, la marche des IsraĂ©lites se serait dirigĂ©e du Nord-Ouest au Sud-Est. Lepsius avait cru pouvoir dĂ©montrer que la ville de RamsĂšs Ă©tait situĂ©e beaucoup plus au Sud et aussi plus Ă l'Est, prĂšs des lacs Amers, un peu Ă l'ouest de la ville actuelle d'IsmaĂŻlia. Mais les dĂ©couvertes rĂ©centes de M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1887) conduisent Ă placer RamsĂšs, rĂ©sidence frĂ©quente de RamsĂšs II (SĂ©sostris), assez loin Ă l'ouest de l'endroit indiquĂ© par Lepsius, dans la localitĂ© oĂč se trouve la ville de Phakousa, au sud-est de Zagazig, d'oĂč part le canal qui unit le Nil avec la mer Rouge en suivant dans sa premiĂšre partie le Wadi Tumilat. (Voir Carte) De cette maniĂšre, cette ville aurait Ă©tĂ© situĂ©e dans la partie occidentale du pays de Gossen, de sorte qu'en se dirigeant de RamsĂšs vers l'Est la colonne principale des IsraĂ©lites aurait eu Ă traverser tout le pays oĂč Ă©taient Ă©tablis la plupart de leurs compatriotes.Succoth. Ce nom dĂ©signe en hĂ©breu des cabanes construites de branchages (GenĂšse 33.17). D'aprĂšs M. Naville (MĂ©moire publiĂ© par l'Egypt Exploration Fund. Londres 1885), il faut placer cette localitĂ© Ă l'extrĂ©mitĂ© orientale du Wadi Tumilat, entre 15 et 20 kilomĂštres Ă l'ouest d'IsmaĂŻlia, prĂšs de l'endroit nommĂ© aujourd'hui Tel-Maskhutah. Le savant genevois pense que Succoth dĂ©signait une contrĂ©e de pĂąturages, et c'est lĂ qu'il place, d'aprĂšs une foule d'indices, la ville de Pithom.Le nom hĂ©breu de Succoth paraĂźt ĂȘtre identique Ă celui de Thuku (changement frĂ©quent de T en S), qui accompagne plusieurs fois dans les inscriptions celui de Pithom et qui dĂ©signe un district habitĂ© par des Ă©trangers, un pays de frontiĂšres ; comparez les remarques sur les mots MoschĂ© et chartoummim, 2.10 et 7.11Si ces rapprochements sont fondĂ©s, on comprend aisĂ©ment que, Ă mesure que la colonne principale, partie de RamsĂšs sous la conduite de MoĂŻse, traversait de l'Ouest Ă l'Est le pays de Gossen, elle ait pu recueillir au fur et Ă mesure les contingents de la population israĂ©lite habitant la contrĂ©e et prĂȘts Ă partir. La nation entiĂšre se trouva ainsi rĂ©unie Ă l'Ă©tape de Succoth, et c'est lĂ qu'elle jouit pour la premiĂšre fois du sentiment de sa libertĂ©. Ainsi les deux villes qui avaient Ă©tĂ© le théùtre de l'oppression la plus dure (1.11), ont jouĂ© le principal rĂŽle au jour de la dĂ©livrance.Si l'on se demande comment, le mot d'ordre pour le dĂ©part put ĂȘtre donnĂ© Ă un si grand nombre de personnes et comment ce dĂ©part put s'exĂ©cuter en bon ordre, il faut se rappeler que l'organisation du peuple entier en tribus, branches, familles, maisons, avec des chefs Ă©tablis, selon la forme patriarcale, sur chacune de ces divisions et subdivisions, rendait possible cette exĂ©cution prompte et bien rĂ©glĂ©e de l'ordre divin.Au nombre d'environ six cent mille piĂ©tons. Les femmes et les enfants allaient Ă Ăąne, comme c'est l'ordinaire en Orient, ou sur des chariots. Si RamsĂšs et Succoth sont situĂ©s comme nous l'avons dit, une distance de quarante Ă soixante kilomĂštres sĂ©parait ces deux endroits ; il est peu probable que, malgrĂ© le dĂ©part trĂšs matinal, une telle foule de gens ait pu la franchir en un jour. Mais le texte ne le dit pas non plus. Le premier campement eut lieu dans les pĂąturages de Succoth. Ce fut lĂ qu'on attendit les traĂźnards et qu'on se compta approximativement. Comparez Nombres 1.46 et 3.9Six cent mille hommes supposent une population de deux millions d'Ăąmes environ. On demande s'il est possible que la famille de Jacob eĂ»t pu multiplier Ă ce point pendant quatre siĂšcles. Sans mĂȘme tenir compte de la fĂ©conditĂ© particuliĂšre qui distingue l'Egypte et de la bĂ©nĂ©diction extraordinaire accordĂ©e Ă IsraĂ«l, on a calculĂ© qu'en attribuant Ă chacun des petits-fils de Jacob qui, d'aprĂšs les gĂ©nĂ©alogies subsĂ©quentes, paraissent avoir fait souche, deux Ă trois descendants mĂąles par couple, Ă chaque gĂ©nĂ©ration, on obtient pour la dixiĂšme gĂ©nĂ©ration, celle qui sortit d'Egypte (10 gĂ©nĂ©rations pour 400 ans), un chiffre de prĂšs de 500 mille hommes, auxquels on doit ajouter tous les hommes de la huitiĂšme et de la neuviĂšme gĂ©nĂ©ration qui vivaient encore. Le nombre indiquĂ© n'a donc rien d'invraisemblable. Mais oĂč trouvaient-ils la place pour se mouvoir tous ensemble ? Sur des routes Ă©troites et fermĂ©es de droite et de gauche, cela ne se concevrait pas. Mais dans de vastes plaines, en partie inhabitĂ©es et incultes, chaque tribu avec ses subdivisions pouvait se mouvoir aisĂ©ment. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Les enfants d'IsraĂ«l se mirent en marche sans tarder. Ils formaient une multitude de toutes origines : certains Ăgyptiens les accompagnĂšrent, les uns voulant laisser leur pays dĂ©vastĂ© par les plaies, d'autres, par pure curiosité ; ces derniers aimaient peut-ĂȘtre les HĂ©breux et leur religion.Il y a toujours eu parmi les IsraĂ©lites, des Ă©trangers voulant s'intĂ©grer Ă ce peuple. C'est une image de ceux qui sĂ©journent avec un esprit d'hypocrisie dans l'Ă©glise. Ce grand dĂ©part historique eut lieu quatre cent trente ans aprĂšs la promesse faite Ă Abraham : voir Galates 3:17. Durant l'exil en Ăgypte, cette promesse n'Ă©tait pas encore accomplie. Bien que certains engagements divins tardent Ă s'accomplir, ils finissent toujours par avoir lieu, au temps marquĂ©.Dans ce texte, nous en sommes Ă cette « nuit de l'Ăternel », cette nuit toute particuliĂšre, qui devait ĂȘtre commĂ©morĂ©e par toutes les gĂ©nĂ©rations Ă venir.Les grands Ă©vĂšnements que Dieu accomplit pour Son peuple, ne doivent pas ĂȘtre l'objet d'un Ă©merveillement passager : ce sont des faits exceptionnels, devant ĂȘtre commĂ©morĂ©s d'Ăąges en Ăąges. Il en est ainsi tout spĂ©cialement de l'Ćuvre rĂ©demptrice de Christ. La premiĂšre nuit de la PĂąque, Ă©tait une nuit rĂ©servĂ©e pour l'Ăternel, elle devait ĂȘtre particuliĂšrement respectĂ©e ; la derniĂšre nuit de la PĂąque, quant Ă elle, celle oĂč Christ a Ă©tĂ© trahi, a Ă©tĂ© une nuit cĂ©lĂ©brĂ©e par les cĂ©rĂ©monies juives, mais elle fut, de plus, la nuit du Seigneur et en tant que telle, elle avait encore plus de signification. Durant cette nuit, un joug encore plus pesant fut ĂŽtĂ© de notre cou, et une terre encore meilleure que celle de Canaan, a Ă©tĂ© placĂ©e devant nos yeux.C'est une rĂ©demption qui doit ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e dans les cieux, pour l'Ă©ternité ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 partirent 05265 08799 de RamsĂšs 07486 pour Succoth 05523 au nombre dâenviron six 08337 cent 03967 mille 0505 hommes 01397 de pied 07273, sans 0905 les enfants 02945. 0505 - 'elephun millier comme nombre un millier, une compagnie compagnie d'hommes avec un chef, troupes 0905 - badseul, par lui-mĂȘme, en outre, une partie, sĂ©paration, ĂȘtre seul sĂ©paration partie parts (membres, rejetons ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01397 - geberhomme, homme fort, guerrier (fort ou capable de lutter) chacun 02945 - taphenfant, petit enfant, les petits 03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03967 - me'ahcent un simple nombre une partie d'un nombre plus grand une fraction - un centiĂšme ⊠05265 - naca`retirer, extraire, voyager, dĂ©placer, quitter (Qal) tirer, faire sortir s'en aller, partir voyager, marcher souffler ⊠05523 - CukkowthSuccoth = « baraques, cabanes, huttes » le lieu oĂč Jacob installa des cabanes pour ⊠07273 - ragliyĂ pied homme de pied, piĂ©ton, soldat Ă pied 07486 - Ra`mÄcecRamsĂšs (Angl. Raamses ou Rameses = « enfant de Ap (dieu solaire) » une ville ⊠08337 - sheshsix six (nombre cardinal) sixiĂšme (nombre ordinal) en combinaison avec d'autres nombres 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation APOCALYPSESOn dĂ©signe par ce nom une littĂ©rature religieuse florissante, surtout au sein du peuple juif aux alentours de l'Ăšre chrĂ©tienne. ⊠ECRITURE SAINTE ou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcrituresou Ăcriture, Saintes Ăcritures, Ăcritures Expressions qui dĂ©signent, dans le langage religieux, la littĂ©rature renfermĂ©e dans les deux parties de ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PLAIES D'EGYPTEOn sait que, dans les trois documents J, E et P, le rĂ©cit de la sortie d'Egypte est prĂ©cĂ©dĂ© de ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠RAMSĂSVille Ă©gyptienne d'approvisionnement citĂ©e avec Pitom (voir ce mot) comme bĂątie par les IsraĂ©lites sous la direction de chefs de ⊠RECENSEMENTLe recensement est l'opĂ©ration par laquelle on Ă©value la quantitĂ© des habitants d'un pays ou la liste des hommes devant ⊠SUCCOTH(=cabanes). 1. Bien qu'il n'existe aujourd'hui aucun endroit de ce nom, Succoth se trouvait probablement dans la vallĂ©e du Jourdain, ⊠SUKKIENSPeuple qui, avec les Libyens et les Ăthiopiens, s'unit Ă Sisak, roi d'Egypte, pour monter contre Roboam, roi de Juda ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 12 2 Je ferai de toi une grande nation, je te bĂ©nirai, je rendrai ton nom grand et tu seras une source de bĂ©nĂ©diction. GenĂšse 15 5 AprĂšs l'avoir conduit dehors, il dit : « Regarde vers le ciel et compte les Ă©toiles, si tu peux les compter. » Il lui affirma : * « Telle sera ta descendance. » GenĂšse 46 3 Dieu dit : « Je suis Dieu, le Dieu de ton pĂšre. Nâaie pas peur de descendre en Egypte, car lĂ -bas je ferai de toi une grande nation. GenĂšse 47 11 Joseph installa son pĂšre et ses frĂšres, il leur donna une propriĂ©tĂ© en Egypte dans la meilleure partie du pays, dans la rĂ©gion de RamsĂšs, conformĂ©ment aux ordres du pharaon. Exode 1 11 On Ă©tablit donc sur lui des chefs de corvĂ©es afin de l'accabler de travaux pĂ©nibles. C'est ainsi qu'on construisit les villes de Pithom et de RamsĂšs destinĂ©es Ă servir d'entrepĂŽts au pharaon. Exode 12 37 Le nombre des IsraĂ©lites qui partirent de RamsĂšs pour Succoth Ă©tait d'environ 600'000 fantassins, sans compter les enfants. Exode 38 26 Cela correspondait Ă 5 grammes par personne, la moitiĂ© dâune piĂšce dâaprĂšs la valeur Ă©talon du sanctuaire, pour chaque homme ĂągĂ© de 20 ans et plus compris dans le dĂ©nombrement, câest-Ă -dire pour 603'550 hommes. Nombres 1 46 On dĂ©nombra au total 603'550 hommes. Nombres 2 32 Tels sont les IsraĂ©lites dont on fit le dĂ©nombrement en fonction de leur famille. On dĂ©nombra au total, parmi ceux qui formĂšrent les camps selon leurs corps d'armĂ©e, 603'550 hommes. Nombres 11 21 MoĂŻse dit : « Le peuple au milieu duquel je me trouve compte 600'000 fantassins et toi, tu dis : âJe leur donnerai de la viande et ils en mangeront un mois tout entierâ ! Nombres 26 51 On dĂ©nombra 601'730 IsraĂ©lites. Nombres 33 3 Ils partirent de RamsĂšs le premier mois, le quinziĂšme jour du premier mois. Le lendemain de la PĂąque, les IsraĂ©lites sortirent ouvertement, Ă la vue de tous les Egyptiens, 5 Les IsraĂ©lites partirent de RamsĂšs et campĂšrent Ă Succoth. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.