ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 14.13

Et MoĂŻse dit au peuple : Ne craignez point ; tenez-vous lĂ , et voyez la dĂ©livrance de l'Éternel, qu'il opĂ©rera pour vous aujourd'hui ; car les Égyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus, Ă  jamais.
MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : « N’ayez pas peur, restez en place et regardez la dĂ©livrance que l'Eternel va vous accorder aujourd’hui. En effet, les Egyptiens que vous voyez aujourd'hui, vous ne les verrez plus jamais.

« N’ayez pas peur, rĂ©pondit MoĂŻse. Tenez bon et vous verrez comment le Seigneur interviendra aujourd’hui pour vous sauver. En effet, ces Égyptiens que vous voyez aujourd’hui, vous ne les reverrez plus jamais.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      GenĂšse 15

      1 AprĂšs ces Ă©vĂ©nements, la parole de l’Éternel fut adressĂ©e Ă  Abram dans une vision en ces termes : Sois sans crainte, Abram ! Je suis moi-mĂȘme ton bouclier, et ta rĂ©compense sera trĂšs grande.

      GenĂšse 49

      18 J’espùre en ton salut, î Éternel !

      Exode 14

      13 MoĂŻse rĂ©pondit au peuple : Soyez sans crainte, restez en place et voyez comment l’Éternel va vous sauver aujourd’hui ; car les Égyptiens que vous voyez aujourd’hui, vous ne les verrez plus jamais.
      30 Ce jour-lĂ , l’Éternel sauva IsraĂ«l de la main des Égyptiens ; et IsraĂ«l vit les Égyptiens morts sur le rivage de la mer.

      Exode 15

      1 Alors MoĂŻse et les IsraĂ©lites chantĂšrent ce cantique Ă  l’Éternel. Ils dirent : Je chanterai Ă  l’Éternel, car il a montrĂ© sa souveraineté ; Il a jetĂ© dans la mer le cheval et son cavalier.
      2 L’Éternel est ma force et l’objet de mes cantiques, Il est devenu mon salut. Il est mon Dieu : Je veux lui rendre hommage. Il est le Dieu de mon pùre : je l’exalterai.
      3 L’Éternel est un guerrier. L’Éternel est son nom.
      4 Il a prĂ©cipitĂ© dans la mer les chars du Pharaon et son armĂ©e ; Ses Ă©quipages d’élite ont Ă©tĂ© submergĂ©s par la mer des Joncs.
      5 Les flots les ont couverts : Ils sont descendus dans les profondeurs, comme une pierre.
      6 Ta droite, ĂŽ Éternel ! est magnifiĂ©e par sa vigueur ; Ta droite, ĂŽ Éternel ! a Ă©crasĂ© l’ennemi.
      7 Par la grandeur de ta majestĂ© Tu renverses ceux qui se dressent contre toi ; Tu dĂ©chaĂźnes l’ardeur de ta colĂšre : Elle les dĂ©vore comme du chaume.
      8 Au souffle de tes narines, les eaux se sont amoncelĂ©es, Les courants se sont dressĂ©s comme une masse, Les flots se sont durcis au cƓur de la mer.
      9 L’ennemi disait : je poursuivrai, j’atteindrai, Je partagerai le butin ; Je m’en repaĂźtrai, Je tirerai l’épĂ©e, ma main s’en emparera.
      10 Tu as soufflé de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncés comme du plomb, Dans des eaux puissantes.
      11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Éternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Redoutable (et digne) de louanges, OpĂ©rant des miracles ?
      12 Tu as étendu ta droite : La terre les a engloutis.
      13 Par ta bienveillance tu as conduit Ce peuple que tu as racheté ; Par ta puissance tu le diriges Vers ta demeure sainte.
      14 Les peuples l’ont appris, et ils tremblent : Les douleurs saisissent les habitants de la Philistie ;
      15 Les commandants d’Édom s’épouvantent ; Un frĂ©missement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan dĂ©faillent.
      16 La terreur et la peur tomberont sur eux ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu’à ce que ton peuple, ĂŽ Éternel ! ait passĂ©, Jusqu’à ce qu’il ait passĂ©, Le peuple que tu as acquis.
      17 Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Éternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli.
      18 L’Éternel rĂ©gnera Ă©ternellement et Ă  toujours.
      19 Car les chevaux du Pharaon, avec ses chars et ses cavaliers sont entrĂ©s dans la mer. Et l’Éternel a ramenĂ© sur eux les eaux de la mer ; Mais les IsraĂ©lites ont marchĂ© Ă  (pied) sec au milieu de la mer.
      20 Miryam, la prophĂ©tesse, sƓur d’Aaron, prit Ă  la main le tambourin, et toutes les femmes sortirent Ă  sa suite, avec des tambourins et des danses.
      21 Miryam leur rĂ©pondait : Chantez Ă  l’Éternel, car il a montrĂ© sa souveraineté ; Il a jetĂ© dans la mer le cheval et son cavalier.
      22 MoĂŻse fit partir IsraĂ«l de la mer des Joncs. Ils prirent la direction du dĂ©sert de Chour ; et aprĂšs trois journĂ©es de marche dans le dĂ©sert, ils ne trouvĂšrent pas d’eau.
      23 Ils arrivĂšrent Ă  Mara ; mais ils ne purent pas boire l’eau de Mara, parce qu’elle Ă©tait amĂšre. D’oĂč le nom de Mara qu’on lui donna.
      24 Le peuple murmura contre Moïse en disant : Que boirons-nous ?
      25 (MoĂŻse) cria Ă  l’Éternel ; et l’Éternel lui indiqua un certain bois, qu’il jeta dans l’eau. Et l’eau devint douce. C’est lĂ  que l’Éternel donna au peuple des prescriptions et des ordonnances, et ce fut lĂ  qu’il le mit Ă  l’épreuve.
      26 Il dit : Si tu Ă©coutes attentivement la voix de l’Éternel, ton Dieu, si tu fais ce qui est droit Ă  ses yeux, si tu prĂȘtes l’oreille Ă  ses commandements et si tu observes toutes ses prescriptions, je ne t’infligerai aucune des maladies que j’ai infligĂ©es aux Égyptiens ; car je suis l’Éternel, qui te guĂ©rit.
      27 Ils arrivĂšrent Ă  Élim, oĂč il y avait douze sources d’eau et soixante-dix palmiers. Ils campĂšrent lĂ , prĂšs de l’eau.

      Nombres 14

      9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre l’Éternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pñture, ils n’ont plus d’ombrage pour les couvrir ; l’Éternel est avec nous, ne les craignez pas !

      Deutéronome 20

      3 Il dira : Écoute, IsraĂ«l ! Vous vous approchez aujourd’hui pour combattre vos ennemis. Que votre cƓur ne faiblisse pas ; soyez sans crainte, ne vous effrayez pas, ne vous Ă©pouvantez pas devant eux.

      2 Rois 6

      16 Il rĂ©pondit : N’aie pas peur, car ceux qui sont avec nous sont plus nombreux que ceux qui sont avec eux.

      1 Chroniques 11

      14 Ils se tinrent debout au milieu de la piĂšce, la reprirent et battirent les Philistins. Et l’Éternel opĂ©ra une grande dĂ©livrance.

      2 Chroniques 20

      15 Et Yahaziel dit : Soyez attentifs, tout Juda et habitants de JĂ©rusalem, et toi, roi Josaphat ! Ainsi vous parle l’Éternel : Soyez sans crainte et sans effroi devant cette multitude nombreuse, car ce n’est pas votre combat, mais celui de Dieu.
      17 Vous n’aurez pas Ă  y combattre : prĂ©sentez-vous, tenez-vous (lĂ ), et vous verrez le salut de l’Éternel en votre faveur. Juda et JĂ©rusalem, soyez sans crainte et sans effroi : demain, sortez Ă  leur rencontre, et l’Éternel sera avec vous !

      Néhémie 9

      9 Tu as vu la dĂ©tresse de nos pĂšres en Égypte et tu as entendu leurs cris prĂšs de la mer des Joncs.

      Psaumes 3

      8 LĂšve-toi, Éternel ! sauve-moi, mon Dieu ! Car tu frappes Ă  la joue tous mes ennemis, Tu brises les dents des mĂ©chants.

      Psaumes 27

      1 De David. L’Éternel est ma lumiùre et mon salut : De qui aurais-je crainte ? L’Éternel est le refuge de ma vie : De qui aurais-je peur ?
      2 Quand ceux qui font le mal s’approchent de moi, Pour dĂ©vorer ma chair, Mes adversaires et mes ennemis, Ce sont eux qui trĂ©buchent et qui tombent.

      Psaumes 46

      1 Au chef de chƓur. Cantique des fils de QorĂ©. Sur alamoth.
      2 Dieu est pour nous un refuge et un appui, Un secours qui se trouve toujours dans la détresse.
      3 C’est pourquoi nous sommes sans crainte quand la terre est bouleversĂ©e, Et que les montagnes chancellent au cƓur des mers,

      EsaĂŻe 26

      3 A celui qui est ferme dans ses dispositions, Tu assures la paix, la paix, Parce qu’il se confie en toi.

      EsaĂŻe 30

      15 Car ainsi a parlĂ© le Seigneur, l’Éternel, le Saint d’IsraĂ«l : C’est dans le retour Ă  Dieu et le repos que sera votre salut, C’est dans le calme et la confiance que sera votre force. Mais vous ne l’avez pas voulu !

      EsaĂŻe 35

      4 Dites Ă  ceux dont le cƓur palpite : Fortifiez-vous, soyez sans crainte ; Voici votre Dieu, La vengeance viendra, La rĂ©tribution de Dieu ; Il viendra lui-mĂȘme et vous sauvera.

      EsaĂŻe 41

      10 Sois sans crainte, Car je suis avec toi ; N’ouvre pas des yeux inquiets, Car je suis ton Dieu ; Je te fortifie, Je viens à ton secours, Je te soutiens de ma droite victorieuse.
      11 Voici qu’ils seront couverts de honte et de confusion, Tous ceux qui sont irritĂ©s contre toi ; Ils seront rĂ©duits Ă  rien, ils pĂ©riront, Ceux qui disputent contre toi.
      12 Tu les chercheras et ne les trouveras plus, Ceux qui te suscitaient querelle ; Ils seront réduits à rien, au néant, Ceux qui te faisaient la guerre.
      13 Car je suis l’Éternel, ton Dieu, Qui saisit ta main, Qui te dis : Sois sans crainte, Je viens à ton secours.
      14 Sois sans crainte, vermisseau de Jacob, Faibles mortels d’IsraĂ«l ; Je viens Ă  ton secours, – Oracle de l’Éternel, Ton rĂ©dempteur, le Saint d’IsraĂ«l.

      EsaĂŻe 43

      11 C’est moi, moi qui suis l’Éternel, Et hors de moi, il n’y a point de sauveur.

      Jérémie 3

      23 Oui, les collines et le bruit qui vient des montagnes ne sont que fausseté ; Oui, c’est en l’Éternel, notre Dieu, Qu’est le salut d’IsraĂ«l.

      Lamentations 3

      26 Il est bon d’attendre en silence Le salut de l’Éternel.

      Osée 13

      4 Et moi, je suis l’Éternel, ton Dieu, Dùs le pays d’Égypte. Tu ne connais d’autre Dieu que moi, Et il n’y a de sauveur que moi.
      9 (Ce qui cause) ta destruction, IsraĂ«l, (C’est que tu as Ă©tĂ©) contre moi, Contre celui qui pouvait te secourir.

      Habacuc 3

      8 L’Éternel est-il irritĂ© contre les fleuves ? Est-ce contre les fleuves (que s’enflamme) ta colĂšre, Contre la mer ta fureur, Lorsque tu montes sur tes chevaux, Sur tes chars de victoire ?
      13 Tu sors pour le salut de ton peuple, Pour le salut de ton messie. Tu brises le faßte de la maison du méchant, Tu la détruis de fond en comble. Pause.

      Matthieu 28

      5 Mais l’ange prit la parole et dit aux femmes : Pour vous, n’ayez pas peur, car je sais que vous cherchez JĂ©sus, le crucifiĂ©.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.