TopTV VidĂ©o Ămissions Comment Dieu se rĂ©vĂšle-t-il ? PV-0802 Exode 20.4, 14.4; 13-14; 30, Jean 1.18, Luc 23.39-43, Jean 14.6 Simon Ouellette et Maxime Cauchon nous parlent aujourdâhui ⊠La Parole Vivante Exode 14.4 TopMessages Message texte Peu Importe ta condition, tu peux continuer de crier Ă Dieu Et tu pourras obtenir son secours, comme la Sunamite ! Tu es peut-ĂȘtre en recherche dâidentitĂ©, tu ne sais pas ⊠Christilla Eyinga Exode 14.4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ătre tout tout tout prĂšs de JĂ©sus Pourquoi faut-il ĂȘtre plus proche de JĂ©sus que de nâimporte qui dâautre? VoilĂ au moins trois raisons qui vous donneront ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 14.2-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 19 - Exode 14.1-4 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 14.1-4 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 14.1-4 Exode 14.1-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne En terrain hostile Pris dans le dĂ©sert, entre la mer de lâimpossibilitĂ© et Migdol, la forteresse ennemie, le peuple hĂ©breu se trouve en ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 14.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement CONTINUE A AVANCER - Traduit par Maryline Orcel CONTINUE A AVANCER - Traduit par Maryline Orcel Jâaimerai que vous preniez vos Bibles dans le livre d'Exode chapitre 14 ⊠Exode 14.4-9 TopTV VidĂ©o Enseignement RaphaĂȘl Dominguez - Le grand voyage "Le grand voyage" par Raphael Dominguez Texte de base : Exode 14 v. 1 - 9 ADD Paris 15 Exode 14.1-9 TopTV VidĂ©o Ămissions 2mn avec Joyce Meyer - Survoler la tempĂȘte - 681 Exode 14, 13 et 14 Les IsraĂ©lites sont entre la MĂšre Rouge et l'armĂ©e Ă©gyptienne. Ce n'est pas un bon ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 Exode 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de vous encombrer (1/3) - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si vous avez un problĂšme que ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement ChrĂ©tiens Ă©motionnels (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment rĂ©gler nos problĂšmes ? - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Vous savez, souvent nous avons des problĂšmes de toutes sortes, mais au lieu de nous en occuper, nous les fuyons ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E4 Pris au piĂšge - Jean-Pierre Civelli - Culte du 22 Novembre 2020 ThĂšme : Pris au piĂšge Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Peu Importe ta condition, tu peux continuer de crier Ă Dieu Et tu pourras obtenir son secours, comme la Sunamite ! Tu es peut-ĂȘtre en recherche dâidentitĂ©, tu ne sais pas ⊠Christilla Eyinga Exode 14.4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ătre tout tout tout prĂšs de JĂ©sus Pourquoi faut-il ĂȘtre plus proche de JĂ©sus que de nâimporte qui dâautre? VoilĂ au moins trois raisons qui vous donneront ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 14.2-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 19 - Exode 14.1-4 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 14.1-4 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 14.1-4 Exode 14.1-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne En terrain hostile Pris dans le dĂ©sert, entre la mer de lâimpossibilitĂ© et Migdol, la forteresse ennemie, le peuple hĂ©breu se trouve en ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 14.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement CONTINUE A AVANCER - Traduit par Maryline Orcel CONTINUE A AVANCER - Traduit par Maryline Orcel Jâaimerai que vous preniez vos Bibles dans le livre d'Exode chapitre 14 ⊠Exode 14.4-9 TopTV VidĂ©o Enseignement RaphaĂȘl Dominguez - Le grand voyage "Le grand voyage" par Raphael Dominguez Texte de base : Exode 14 v. 1 - 9 ADD Paris 15 Exode 14.1-9 TopTV VidĂ©o Ămissions 2mn avec Joyce Meyer - Survoler la tempĂȘte - 681 Exode 14, 13 et 14 Les IsraĂ©lites sont entre la MĂšre Rouge et l'armĂ©e Ă©gyptienne. Ce n'est pas un bon ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 Exode 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de vous encombrer (1/3) - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si vous avez un problĂšme que ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement ChrĂ©tiens Ă©motionnels (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment rĂ©gler nos problĂšmes ? - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Vous savez, souvent nous avons des problĂšmes de toutes sortes, mais au lieu de nous en occuper, nous les fuyons ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E4 Pris au piĂšge - Jean-Pierre Civelli - Culte du 22 Novembre 2020 ThĂšme : Pris au piĂšge Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Ătre tout tout tout prĂšs de JĂ©sus Pourquoi faut-il ĂȘtre plus proche de JĂ©sus que de nâimporte qui dâautre? VoilĂ au moins trois raisons qui vous donneront ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 14.2-4 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 19 - Exode 14.1-4 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 14.1-4 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 14.1-4 Exode 14.1-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne En terrain hostile Pris dans le dĂ©sert, entre la mer de lâimpossibilitĂ© et Migdol, la forteresse ennemie, le peuple hĂ©breu se trouve en ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 14.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement CONTINUE A AVANCER - Traduit par Maryline Orcel CONTINUE A AVANCER - Traduit par Maryline Orcel Jâaimerai que vous preniez vos Bibles dans le livre d'Exode chapitre 14 ⊠Exode 14.4-9 TopTV VidĂ©o Enseignement RaphaĂȘl Dominguez - Le grand voyage "Le grand voyage" par Raphael Dominguez Texte de base : Exode 14 v. 1 - 9 ADD Paris 15 Exode 14.1-9 TopTV VidĂ©o Ămissions 2mn avec Joyce Meyer - Survoler la tempĂȘte - 681 Exode 14, 13 et 14 Les IsraĂ©lites sont entre la MĂšre Rouge et l'armĂ©e Ă©gyptienne. Ce n'est pas un bon ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 Exode 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de vous encombrer (1/3) - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si vous avez un problĂšme que ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement ChrĂ©tiens Ă©motionnels (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment rĂ©gler nos problĂšmes ? - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Vous savez, souvent nous avons des problĂšmes de toutes sortes, mais au lieu de nous en occuper, nous les fuyons ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E4 Pris au piĂšge - Jean-Pierre Civelli - Culte du 22 Novembre 2020 ThĂšme : Pris au piĂšge Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 19 - Exode 14.1-4 - Jean-Pierre Civelli Texte Biblique : Exode 14.1-4 (Version BFC) MĂ©ditation apportĂ©e par Jean-Pierre Civelli TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 14.1-4 Exode 14.1-4 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne En terrain hostile Pris dans le dĂ©sert, entre la mer de lâimpossibilitĂ© et Migdol, la forteresse ennemie, le peuple hĂ©breu se trouve en ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 14.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement CONTINUE A AVANCER - Traduit par Maryline Orcel CONTINUE A AVANCER - Traduit par Maryline Orcel Jâaimerai que vous preniez vos Bibles dans le livre d'Exode chapitre 14 ⊠Exode 14.4-9 TopTV VidĂ©o Enseignement RaphaĂȘl Dominguez - Le grand voyage "Le grand voyage" par Raphael Dominguez Texte de base : Exode 14 v. 1 - 9 ADD Paris 15 Exode 14.1-9 TopTV VidĂ©o Ămissions 2mn avec Joyce Meyer - Survoler la tempĂȘte - 681 Exode 14, 13 et 14 Les IsraĂ©lites sont entre la MĂšre Rouge et l'armĂ©e Ă©gyptienne. Ce n'est pas un bon ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 Exode 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de vous encombrer (1/3) - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si vous avez un problĂšme que ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement ChrĂ©tiens Ă©motionnels (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment rĂ©gler nos problĂšmes ? - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Vous savez, souvent nous avons des problĂšmes de toutes sortes, mais au lieu de nous en occuper, nous les fuyons ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E4 Pris au piĂšge - Jean-Pierre Civelli - Culte du 22 Novembre 2020 ThĂšme : Pris au piĂšge Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne En terrain hostile Pris dans le dĂ©sert, entre la mer de lâimpossibilitĂ© et Migdol, la forteresse ennemie, le peuple hĂ©breu se trouve en ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne Exode 14.1-4 TopTV VidĂ©o Enseignement CONTINUE A AVANCER - Traduit par Maryline Orcel CONTINUE A AVANCER - Traduit par Maryline Orcel Jâaimerai que vous preniez vos Bibles dans le livre d'Exode chapitre 14 ⊠Exode 14.4-9 TopTV VidĂ©o Enseignement RaphaĂȘl Dominguez - Le grand voyage "Le grand voyage" par Raphael Dominguez Texte de base : Exode 14 v. 1 - 9 ADD Paris 15 Exode 14.1-9 TopTV VidĂ©o Ămissions 2mn avec Joyce Meyer - Survoler la tempĂȘte - 681 Exode 14, 13 et 14 Les IsraĂ©lites sont entre la MĂšre Rouge et l'armĂ©e Ă©gyptienne. Ce n'est pas un bon ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 Exode 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de vous encombrer (1/3) - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si vous avez un problĂšme que ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement ChrĂ©tiens Ă©motionnels (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment rĂ©gler nos problĂšmes ? - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Vous savez, souvent nous avons des problĂšmes de toutes sortes, mais au lieu de nous en occuper, nous les fuyons ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E4 Pris au piĂšge - Jean-Pierre Civelli - Culte du 22 Novembre 2020 ThĂšme : Pris au piĂšge Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement CONTINUE A AVANCER - Traduit par Maryline Orcel CONTINUE A AVANCER - Traduit par Maryline Orcel Jâaimerai que vous preniez vos Bibles dans le livre d'Exode chapitre 14 ⊠Exode 14.4-9 TopTV VidĂ©o Enseignement RaphaĂȘl Dominguez - Le grand voyage "Le grand voyage" par Raphael Dominguez Texte de base : Exode 14 v. 1 - 9 ADD Paris 15 Exode 14.1-9 TopTV VidĂ©o Ămissions 2mn avec Joyce Meyer - Survoler la tempĂȘte - 681 Exode 14, 13 et 14 Les IsraĂ©lites sont entre la MĂšre Rouge et l'armĂ©e Ă©gyptienne. Ce n'est pas un bon ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 Exode 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de vous encombrer (1/3) - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si vous avez un problĂšme que ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement ChrĂ©tiens Ă©motionnels (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment rĂ©gler nos problĂšmes ? - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Vous savez, souvent nous avons des problĂšmes de toutes sortes, mais au lieu de nous en occuper, nous les fuyons ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E4 Pris au piĂšge - Jean-Pierre Civelli - Culte du 22 Novembre 2020 ThĂšme : Pris au piĂšge Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement RaphaĂȘl Dominguez - Le grand voyage "Le grand voyage" par Raphael Dominguez Texte de base : Exode 14 v. 1 - 9 ADD Paris 15 Exode 14.1-9 TopTV VidĂ©o Ămissions 2mn avec Joyce Meyer - Survoler la tempĂȘte - 681 Exode 14, 13 et 14 Les IsraĂ©lites sont entre la MĂšre Rouge et l'armĂ©e Ă©gyptienne. Ce n'est pas un bon ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 Exode 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de vous encombrer (1/3) - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si vous avez un problĂšme que ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement ChrĂ©tiens Ă©motionnels (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment rĂ©gler nos problĂšmes ? - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Vous savez, souvent nous avons des problĂšmes de toutes sortes, mais au lieu de nous en occuper, nous les fuyons ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E4 Pris au piĂšge - Jean-Pierre Civelli - Culte du 22 Novembre 2020 ThĂšme : Pris au piĂšge Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions 2mn avec Joyce Meyer - Survoler la tempĂȘte - 681 Exode 14, 13 et 14 Les IsraĂ©lites sont entre la MĂšre Rouge et l'armĂ©e Ă©gyptienne. Ce n'est pas un bon ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 Exode 13.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de vous encombrer (1/3) - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si vous avez un problĂšme que ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement ChrĂ©tiens Ă©motionnels (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment rĂ©gler nos problĂšmes ? - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Vous savez, souvent nous avons des problĂšmes de toutes sortes, mais au lieu de nous en occuper, nous les fuyons ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E4 Pris au piĂšge - Jean-Pierre Civelli - Culte du 22 Novembre 2020 ThĂšme : Pris au piĂšge Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Cessez de vous encombrer (1/3) - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Si vous avez un problĂšme que ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement ChrĂ©tiens Ă©motionnels (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment rĂ©gler nos problĂšmes ? - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Vous savez, souvent nous avons des problĂšmes de toutes sortes, mais au lieu de nous en occuper, nous les fuyons ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E4 Pris au piĂšge - Jean-Pierre Civelli - Culte du 22 Novembre 2020 ThĂšme : Pris au piĂšge Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement ChrĂ©tiens Ă©motionnels (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment rĂ©gler nos problĂšmes ? - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Vous savez, souvent nous avons des problĂšmes de toutes sortes, mais au lieu de nous en occuper, nous les fuyons ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E4 Pris au piĂšge - Jean-Pierre Civelli - Culte du 22 Novembre 2020 ThĂšme : Pris au piĂšge Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment rĂ©gler nos problĂšmes ? - Pause vitaminĂ©e avec Joyce Vous savez, souvent nous avons des problĂšmes de toutes sortes, mais au lieu de nous en occuper, nous les fuyons ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E4 Pris au piĂšge - Jean-Pierre Civelli - Culte du 22 Novembre 2020 ThĂšme : Pris au piĂšge Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Confronter la peur et trouver la libertĂ© (1/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu nous a donnĂ© un ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E4 Pris au piĂšge - Jean-Pierre Civelli - Culte du 22 Novembre 2020 ThĂšme : Pris au piĂšge Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© S1E4 Pris au piĂšge - Jean-Pierre Civelli - Culte du 22 Novembre 2020 ThĂšme : Pris au piĂšge Message : Jean-Pierre Civelli Louange : Florence Boyer SĂ©rie : Destination LibertĂ© (Saison 1) Culte ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Gagner la bataille contre la tentation | Joseph Prince | New Creation TV Français Louons le Seigneur. Amen. Cela arrive. Les guĂ©risons se produisent si rĂ©guliĂšrement maintenant que nous oublions parfois de rendre grĂące ⊠Joseph Prince FR Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Gardez le silence (2/2) - Joyce Meyer - MaĂźtriser mes pensĂ©es la bible dit que nous devons poursuivre la paix la chercher et la rechercher pourquoi si vous ne faites pas ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Le peuple de lâalliance avec Matthieu Gangloff GĂ©nĂ©rique ... Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Le peuple ⊠10 minutes ThĂ©ologiques Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pris au piĂšge (S1E4) - Jean-Pierre Civelli Pris au piĂšge Message du culte du dimanche 22 novembre 2020 Lecture : Exode 14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Restez calmes (1/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous vous irritez quand les choses ne se passent pas Ă votre grĂ© vous apprenez Ă vos enfants à ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Saute d'humeur et dĂ©pendances Ă©motionnelles - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions lorsque nous vivons dans la prĂ©sence de dieu et que nous passons un temps dans la prĂ©sence de dieu nous ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vaincre les peurs (2/2) - GĂ©rer mes Ă©motions ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de choice mayer allez vous lui confier votre vie ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-31 TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte *|FNAME|*, voici ce qui se passe quand Dieu se place de votre cĂŽtĂ© "Si Dieu se place ainsi de notre cĂŽtĂ©, qui peut tenir contre nous?" ( Romains 8.31 , version Parole Vivante) ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ce que Dieu fait dans nos vies! L'autre dimanche, en passant devant la gare d'une ville du dĂ©partement des Yvelines, mon mari me disait en secouant la ⊠Lydie Grivalliers Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Construire un adorateur Exode 14 dĂ©crit une pĂ©riode incroyable de lâhistoire dâIsraĂ«l : les hĂ©breux venaient tout juste de quitter lâEgypte sous la ⊠David Wilkerson Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu peut le faire ! "Dieu peut rĂ©aliser infiniment au-delĂ de ce que nous demandons ou mĂȘme pensons." EphĂ©siens 3.20 Dieu est capable de faire ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dieu prend position Ă vos cĂŽtĂ©s ! Si vous avez rĂ©pondu OUI Ă son appel, non seulement Dieu est avec vous, Mon ami(e), mais il occupe une ⊠Ăric CĂ©lĂ©rier Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Je crois que lorsque je prie, je suis entendu Je crois en JĂ©sus-Christ, Dieu venu sur Terre pour me sauver et pardonner mes pĂ©chĂ©s. Je crois comme lâapĂŽtre Jean ⊠François Bernot Exode 14.1-31 Exode 14.1-31 TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique ActualitĂ© musicale LâActu Musical du 1er avril 2019- la belle voix soul de Francesca Battistelli ZOOM sur une artiste comme on lâaime : Francesca Battistelli ! On vous prĂ©sente son 2Ăšme single » Defender » ⊠PhareFM Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?! Tu te dis : "Mais quâest-ce que jâai fait lĂ ?" . Câest une rĂ©flexion qui vient Ă ton esprit ⊠Justine Robichaud Exode 14.1-31 TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pourquoi le BaptĂȘme religieux ne nous sauve pas pour l'Ă©ternitĂ© ? Intro : Serait-il suffisant dâĂȘtre inscrit sur le registre dâune Eglise pour aller au Paradis ? - Serait-il suffisant dâavoir ⊠Emmanuel Duvieusart Exode 14.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte PĂąques PĂąque, pascha, Pessaâh. Un peu dâĂ©tymologie pour introduction : PĂąque vient du latin populaire pascua, ânourritureâ, du verbe pascereâ paĂźtreâ. Mais aussi du ⊠Lerdami . Exode 12.1-31 TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les apĂŽtres : Matthieu et Thomas Lecture Marc 2 : 13-17; 3 : 13-19. 1) MATTHIEU a) LĂ©vi. Comme beaucoup de juifs, cet homme avait 2 ⊠Philippe Landrevie Exode 7.1-31 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « (Exode 13v 21) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le campement⊠(Exode ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Semeur Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Darby Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Pour lire le livre dâExode sur TopBible cliquez-ici ! Exode 1â18 RedĂ©couvrez le livre dâExode Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 Segond 21 J'endurcirai le cĆur du pharaon et il les poursuivra ; mais le pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel. » Tout se passa ainsi. Segond 1910 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. Segond 1978 (Colombe) © Jâendurcirai le cĆur du Pharaon, et il les poursuivra, mais je serai glorifiĂ© par le moyen du Pharaon et de toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens reconnaĂźtront que je suis lâĂternel. Câest ce quâils firent. Parole de Vie © Je fermerai le cĆur du roi, et il vous poursuivra. Alors je montrerai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toute son armĂ©e. Par lĂ , les Ăgyptiens sauront que le SEIGNEUR, câest moi. » Les IsraĂ©lites obĂ©issent Ă cet ordre. Français Courant © Je le pousserai Ă sâobstiner et il vous poursuivra. Alors je manifesterai ma gloire en lâĂ©crasant, lui et toutes ses troupes. Ainsi les Ăgyptiens sauront que je suis le Seigneur. » Les IsraĂ©lites agirent selon ces instructions. Semeur © Je rendrai obstinĂ© le cĆur du pharaon et il se lancera Ă votre poursuite, mais je manifesterai ma gloire Ă ses dĂ©pens et aux dĂ©pens de toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis lâEternel. Les IsraĂ©lites se conformĂšrent Ă ces instructions. Darby Et j'endurcirai le coeur du Pharaon, et il les poursuivra : et je serai glorifiĂ© dans le Pharaon et en toute son armĂ©e ; et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. Martin Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il vous poursuivra ; ainsi je serai glorifiĂ© en Pharaon, et en toute son armĂ©e, et les Egyptiens sauront que je suis l'Eternel ; et ils firent ainsi. Ostervald Et j'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais je serai glorifiĂ© en Pharaon et dans toute son armĂ©e, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et ils firent ainsi. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·Ś§Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚÖŸŚ€ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖź ŚÖ°ŚšÖžŚÖ·ÖŁŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚšÖ”ŚŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖŽŚÖŒÖžŚÖ°ŚÖžÖ€Ś ŚÖŒÖ°Ś€Ö·ŚšÖ°ŚąÖčŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖ”ŚŚÖŚÖč ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖ„ŚÖŒ ŚÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖœÖ·ŚąÖČŚ©ŚŚÖŒÖŸŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his armies; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâendurcirai 02388 08765 le cĆur 03820 de Pharaon 06547, et il les poursuivra 07291 08804 0310 ; mais Pharaon 06547 et toute son armĂ©e 02428 serviront Ă faire Ă©clater ma gloire 03513 08735, et les Egyptiens 04714 sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. Et les enfants dâIsraĂ«l firent 06213 08799 ainsi. 0310 - 'acharprĂ©position, adverbe, conjonction aprĂšs, ensuite, aprĂšs que, puisque 02388 - chazaqfortifier, prĂ©valoir, ĂȘtre fort, devenir fort, ĂȘtre courageux, ĂȘtre ferme, ĂȘtre rĂ©solu, ĂȘtre vaillant, ĂȘtre ⊠02428 - chayilforce, puissance talent, compĂ©tence armĂ©e richesse vertu, probitĂ© fruit 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03513 - kabadĂȘtre lourd, ĂȘtre pesant, ĂȘtre douloureux, ĂȘtre dur, ĂȘtre riche, ĂȘtre honorable, ĂȘtre glorieux, ĂȘtre ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠04714 - Mitsrayimn pr loc Ăgypte = « territoire des Coptes » = « terre de dĂ©pression ⊠06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06547 - Par`ohPharaon = « grand palais » titre commun du roi d'Ăgypte 07291 - radaphĂȘtre derriĂšre, suivre, poursuivre, persĂ©cuter, courir aprĂšs (Qal) poursuivre, chasser, attendre fermement persĂ©cuter, harceler (fig) ⊠08735Radical : Nifal 08833 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 1602 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ENDURCISSEMENT1. DĂ©finition gĂ©nĂ©rale. Ătat de ceux qui ont le coeur dur, qui ont perdu toute sensibilitĂ©. Ătat d'une Ăąme qui ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠PI-HAHIROTHDerniĂšre Ă©tape des IsraĂ©lites avant le passage de la mer Rouge ; se trouvait « entre Migdol et la mer, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 4 21 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : En partant pour retourner en Ăgypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main : tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. 22 Tu diras Ă Pharaon : Ainsi parle l'Ăternel : IsraĂ«l est mon fils, mon premier-nĂ©. 23 Je te dis : Laisse aller mon fils, pour qu'il me serve ; si tu refuses de le laisser aller, voici, je ferai pĂ©rir ton fils, ton premier-nĂ©. 24 Pendant le voyage, en un lieu oĂč MoĂŻse passa la nuit, l'Ăternel l'attaqua et voulut le faire mourir. 25 SĂ©phora prit une pierre aiguĂ«, coupa le prĂ©puce de son fils, et le jeta aux pieds de MoĂŻse, en disant : Tu es pour moi un Ă©poux de sang ! 26 Et l'Ăternel le laissa. C'est alors qu'elle dit : Ăpoux de sang ! Ă cause de la circoncision. 27 L'Ăternel dit Ă Aaron : Va dans le dĂ©sert au-devant de MoĂŻse. Aaron partit ; il rencontra MoĂŻse Ă la montagne de Dieu, et il le baisa. 28 MoĂŻse fit connaĂźtre Ă Aaron toutes les paroles de l'Ăternel qui l'avait envoyĂ©, et tous les signes qu'il lui avait ordonnĂ© de faire. 29 MoĂŻse et Aaron poursuivirent leur chemin, et ils assemblĂšrent tous les anciens des enfants d'IsraĂ«l. 30 Aaron rapporta toutes les paroles que l'Ăternel avait dites Ă MoĂŻse, et il exĂ©cuta les signes aux yeux du peuple. 31 Et le peuple crut. Ils apprirent que l'Ăternel avait visitĂ© les enfants d'IsraĂ«l, qu'il avait vu leur souffrance ; et ils s'inclinĂšrent et se prosternĂšrent. Exode 7 3 Et moi, j'endurcirai le coeur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d'Ăgypte. 5 Les Ăgyptiens connaĂźtront que je suis l'Ăternel, lorsque j'Ă©tendrai ma main sur l'Ăgypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'IsraĂ«l. 13 Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'Ă©couta point MoĂŻse et Aaron selon ce que l'Ăternel avait dit. 14 L'Ăternel dit Ă MoĂŻse : Pharaon a le coeur endurci ; il refuse de laisser aller le peuple. 17 Ainsi parle l'Ăternel : A ceci tu connaĂźtras que je suis l'Ăternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main ; et elles seront changĂ©es en sang. Exode 9 16 Mais, je t'ai laissĂ© subsister, afin que tu voies ma puissance, et que l'on publie mon nom par toute la terre. Exode 14 4 J'endurcirai le coeur de Pharaon, et il les poursuivra ; mais Pharaon et toute son armĂ©e serviront Ă faire Ă©clater ma gloire, et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel. Et les enfants d'IsraĂ«l firent ainsi. 8 L'Ăternel endurcit le coeur de Pharaon, roi d'Ăgypte, et Pharaon poursuivit les enfants d'IsraĂ«l. Les enfants d'IsraĂ«l Ă©taient sortis la main levĂ©e. 17 Et moi, je vais endurcir le coeur des Ăgyptiens, pour qu'ils y entrent aprĂšs eux : et Pharaon et toute son armĂ©e, ses chars et ses cavaliers, feront Ă©clater ma gloire. 18 Et les Ăgyptiens sauront que je suis l'Ăternel, quand Pharaon, ses chars et ses cavaliers, auront fait Ă©clater ma gloire. Exode 15 10 Tu as soufflĂ© de ton haleine : La mer les a couverts ; Ils se sont enfoncĂ©s comme du plomb, Dans la profondeur des eaux. 11 Qui est comme toi parmi les dieux, ĂŽ Ăternel ? Qui est comme toi magnifique en saintetĂ©, Digne de louanges, OpĂ©rant des prodiges ? 14 Les peuples l'apprennent, et ils tremblent : La terreur s'empare des Philistins ; 15 Les chefs d'Ădom s'Ă©pouvantent ; Un tremblement saisit les guerriers de Moab ; Tous les habitants de Canaan tombent en dĂ©faillance. 16 La crainte et la frayeur les surprendront ; Par la grandeur de ton bras Ils deviendront muets comme une pierre, Jusqu'Ă ce que ton peuple soit passĂ©, ĂŽ Ăternel ! Jusqu'Ă ce qu'il soit passĂ©, Le peuple que tu as acquis. Exode 18 11 Je reconnais maintenant que l'Ăternel est plus grand que tous les dieux ; car la mĂ©chancetĂ© des Ăgyptiens est retombĂ©e sur eux. NĂ©hĂ©mie 9 10 Tu opĂ©ras des miracles et des prodiges contre Pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle mĂ©chancetĂ© ils avaient traitĂ© nos pĂšres, et tu fis paraĂźtre ta gloire comme elle paraĂźt aujourd'hui. EsaĂŻe 2 11 L'homme au regard hautain sera abaissĂ©, Et l'orgueilleux sera humiliĂ©Â : L'Ăternel seul sera Ă©levĂ© ce jour-lĂ . 12 Car il y a un jour pour l'Ăternel des armĂ©es Contre tout homme orgueilleux et hautain, Contre quiconque s'Ă©lĂšve, afin qu'il soit abaissĂ©Â ; EzĂ©chiel 20 9 NĂ©anmoins j'ai agi par Ă©gard pour mon nom, afin qu'il ne soit pas profanĂ© aux yeux des nations parmi lesquelles ils se trouvaient, et aux yeux desquelles je m'Ă©tais fait connaĂźtre Ă eux, pour les faire sortir du pays d'Ăgypte. EzĂ©chiel 28 22 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Voici, j'en veux Ă toi, Sidon ! Je serai glorifiĂ© au milieu de toi ; Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand j'exercerai mes jugements contre elle, Quand je manifesterai ma saintetĂ© au milieu d'elle. EzĂ©chiel 39 13 Tout le peuple du pays les enterrera, Et il en aura du renom, Le jour oĂč je serai glorifiĂ©, Dit le Seigneur, l'Ăternel. Daniel 4 30 le roi prit la parole et dit : N'est-ce pas ici Babylone la grande, que j'ai bĂątie, comme rĂ©sidence royale, par la puissance de ma force et pour la gloire de ma magnificence ? 31 La parole Ă©tait encore dans la bouche du roi, qu'une voix descendit du ciel : Apprends, roi Nebucadnetsar, qu'on va t'enlever le royaume. 32 On te chassera du milieu des hommes, tu auras ta demeure avec les bĂȘtes des champs, on te donnera comme aux boeufs de l'herbe Ă manger ; et sept temps passeront sur toi, jusqu'Ă ce que tu saches que le TrĂšs Haut domine sur le rĂšgne des hommes et qu'il le donne Ă qui il lui plaĂźt. 33 Au mĂȘme instant la parole s'accomplit sur Nebucadnetsar. Il fut chassĂ© du milieu des hommes, il mangea de l'herbe comme les boeufs, son corps fut trempĂ© de la rosĂ©e du ciel ; jusqu'Ă ce que ses cheveux crussent comme les plumes des aigles, et ses ongles comme ceux des oiseaux. 34 AprĂšs le temps marquĂ©, moi, Nebucadnetsar, je levai les yeux vers le ciel, et la raison me revint. J'ai bĂ©ni le TrĂšs Haut, j'ai louĂ© et glorifiĂ© celui qui vit Ă©ternellement, celui dont la domination est une domination Ă©ternelle, et dont le rĂšgne subsiste de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. 35 Tous les habitants de la terre ne sont Ă ses yeux que nĂ©ant : il agit comme il lui plaĂźt avec l'armĂ©e des cieux et avec les habitants de la terre, et il n'y a personne qui rĂ©siste Ă sa main et qui lui dise : Que fais-tu ? 36 En ce temps, la raison me revint ; la gloire de mon royaume, ma magnificence et ma splendeur me furent rendues ; mes conseillers et mes grands me redemandĂšrent ; je fus rĂ©tabli dans mon royaume, et ma puissance ne fit que s'accroĂźtre. 37 Maintenant, moi, Nebucadnetsar, je loue, j'exalte et je glorifie le roi des cieux, dont toutes les oeuvres sont vraies et les voies justes, et qui peut abaisser ceux qui marchent avec orgueil. Romains 9 17 Car l'Ăcriture dit Ă Pharaon : Je t'ai suscitĂ© Ă dessein pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit publiĂ© par toute la terre. 22 Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colĂšre et faire connaĂźtre sa puissance, a supportĂ© avec une grande patience des vases de colĂšre formĂ©s pour la perdition, 23 et s'il a voulu faire connaĂźtre la richesse de sa gloire envers des vases de misĂ©ricorde qu'il a d'avance prĂ©parĂ©s pour la gloire ? Romains 11 8 selon qu'il est Ă©crit : Dieu leur a donnĂ© un esprit d'assoupissement, Des yeux pour ne point voir, Et des oreilles pour ne point entendre, Jusqu'Ă ce jour. Et David dit : Apocalypse 19 1 AprĂšs cela, j'entendis dans le ciel comme une voix forte d'une foule nombreuse qui disait : AllĂ©luia ! Le salut, la gloire, et la puissance sont Ă notre Dieu, 2 parce que ses jugements sont vĂ©ritables et justes ; car il a jugĂ© la grande prostituĂ©e qui corrompait la terre par son impudicitĂ©, et il a vengĂ© le sang de ses serviteurs en le redemandant de sa main. 3 Et ils dirent une seconde fois : AllĂ©luia !... et sa fumĂ©e monte aux siĂšcles des siĂšcles. 4 Et les vingt-quatre vieillards et les quatre ĂȘtres vivants se prosternĂšrent et adorĂšrent Dieu assis sur le trĂŽne, en disant : Amen ! AllĂ©luia ! 5 Et une voix sortit du trĂŽne, disant : Louez notre Dieu, vous tous ses serviteurs, vous qui le craignez, petits et grands ! 6 Et j'entendis comme une voix d'une foule nombreuse, comme un bruit de grosses eaux, et comme un bruit de forts tonnerres, disant : AllĂ©luia ! Car le Seigneur notre Dieu tout puissant est entrĂ© dans son rĂšgne. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.