TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français A-t-on jamais le droit de mentir ? A-t-on jamais le droit de mentir ? La Bible ne fait Ă©tat d'aucun cas oĂč un mensonge est prĂ©sentĂ© comme ⊠A-t-on jamais le droit de mentir ? Un chrĂ©tien ne doit jamais mentir Il arrive qu'un mensonge Ă©vite un mal Je ne sais pas 269 participants Sur un total de 269 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement ChrĂ©tiens Ă©motionnels (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©masquer les tactiques de l'ennemi | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu ! Nous sommes lĂ pour un autre moment excitant dans la parole de Dieu. Vous savez, ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de l'Ă©coute qui apporte des bĂ©nĂ©dictions | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, qu'est-ce que Dieu nous dit Ă propos de cette annĂ©e de bontĂ© et d'abondance ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement La LOUANGE : un ĂTAT DE CĆUR avant tout ! #Ă propos - Ps JĂ©rĂ©my Giordano Ă propos de la louange #2 - Avec Ps JĂ©rĂ©my Giordano On retrouve Ps JĂ©rĂ©my pour le 2e Ă©pisode de ⊠Eglise La Rencontre - Lieusaint Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: Ses promesses â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous soyez lĂ . J'aimerais que vous preniez quelques minutes pour vous asseoir ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Le secret de l'Ă©coute qui apporte des bĂ©nĂ©dictions indicibles Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dĂ©sire que nous prĂ©tions, que nous soyons une bĂ©nĂ©diction. Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les poisons de l'Ăąme et leurs antidotes - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Combien de personnes pensez-vous qu'il y ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre bouche est-elle sauvĂ©e ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien croyez moi j'en ai vraiment assez j'en ai assez de tout vous m'Ă©cĆurer mon travail m'Ă©cĆure j'en ai vraiment marre ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Exode 15.1-27 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement ChrĂ©tiens Ă©motionnels (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions si vous voulez marcher selon l'esprit pouvez plus vous incliner devant votre chair et moi non plus restez avec nous ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©masquer les tactiques de l'ennemi | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu ! Nous sommes lĂ pour un autre moment excitant dans la parole de Dieu. Vous savez, ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de l'Ă©coute qui apporte des bĂ©nĂ©dictions | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, qu'est-ce que Dieu nous dit Ă propos de cette annĂ©e de bontĂ© et d'abondance ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement La LOUANGE : un ĂTAT DE CĆUR avant tout ! #Ă propos - Ps JĂ©rĂ©my Giordano Ă propos de la louange #2 - Avec Ps JĂ©rĂ©my Giordano On retrouve Ps JĂ©rĂ©my pour le 2e Ă©pisode de ⊠Eglise La Rencontre - Lieusaint Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: Ses promesses â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous soyez lĂ . J'aimerais que vous preniez quelques minutes pour vous asseoir ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Le secret de l'Ă©coute qui apporte des bĂ©nĂ©dictions indicibles Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dĂ©sire que nous prĂ©tions, que nous soyons une bĂ©nĂ©diction. Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les poisons de l'Ăąme et leurs antidotes - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Combien de personnes pensez-vous qu'il y ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre bouche est-elle sauvĂ©e ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien croyez moi j'en ai vraiment assez j'en ai assez de tout vous m'Ă©cĆurer mon travail m'Ă©cĆure j'en ai vraiment marre ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Exode 15.1-27 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - DĂ©masquer les tactiques de l'ennemi | New Creation TV Français Salutations, peuple de Dieu ! Nous sommes lĂ pour un autre moment excitant dans la parole de Dieu. Vous savez, ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de l'Ă©coute qui apporte des bĂ©nĂ©dictions | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, qu'est-ce que Dieu nous dit Ă propos de cette annĂ©e de bontĂ© et d'abondance ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement La LOUANGE : un ĂTAT DE CĆUR avant tout ! #Ă propos - Ps JĂ©rĂ©my Giordano Ă propos de la louange #2 - Avec Ps JĂ©rĂ©my Giordano On retrouve Ps JĂ©rĂ©my pour le 2e Ă©pisode de ⊠Eglise La Rencontre - Lieusaint Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: Ses promesses â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous soyez lĂ . J'aimerais que vous preniez quelques minutes pour vous asseoir ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Le secret de l'Ă©coute qui apporte des bĂ©nĂ©dictions indicibles Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dĂ©sire que nous prĂ©tions, que nous soyons une bĂ©nĂ©diction. Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les poisons de l'Ăąme et leurs antidotes - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Combien de personnes pensez-vous qu'il y ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre bouche est-elle sauvĂ©e ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien croyez moi j'en ai vraiment assez j'en ai assez de tout vous m'Ă©cĆurer mon travail m'Ă©cĆure j'en ai vraiment marre ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Exode 15.1-27 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Le secret de l'Ă©coute qui apporte des bĂ©nĂ©dictions | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, qu'est-ce que Dieu nous dit Ă propos de cette annĂ©e de bontĂ© et d'abondance ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement La LOUANGE : un ĂTAT DE CĆUR avant tout ! #Ă propos - Ps JĂ©rĂ©my Giordano Ă propos de la louange #2 - Avec Ps JĂ©rĂ©my Giordano On retrouve Ps JĂ©rĂ©my pour le 2e Ă©pisode de ⊠Eglise La Rencontre - Lieusaint Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: Ses promesses â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous soyez lĂ . J'aimerais que vous preniez quelques minutes pour vous asseoir ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Le secret de l'Ă©coute qui apporte des bĂ©nĂ©dictions indicibles Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dĂ©sire que nous prĂ©tions, que nous soyons une bĂ©nĂ©diction. Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les poisons de l'Ăąme et leurs antidotes - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Combien de personnes pensez-vous qu'il y ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre bouche est-elle sauvĂ©e ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien croyez moi j'en ai vraiment assez j'en ai assez de tout vous m'Ă©cĆurer mon travail m'Ă©cĆure j'en ai vraiment marre ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Exode 15.1-27 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La LOUANGE : un ĂTAT DE CĆUR avant tout ! #Ă propos - Ps JĂ©rĂ©my Giordano Ă propos de la louange #2 - Avec Ps JĂ©rĂ©my Giordano On retrouve Ps JĂ©rĂ©my pour le 2e Ă©pisode de ⊠Eglise La Rencontre - Lieusaint Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: Ses promesses â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous soyez lĂ . J'aimerais que vous preniez quelques minutes pour vous asseoir ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Le secret de l'Ă©coute qui apporte des bĂ©nĂ©dictions indicibles Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dĂ©sire que nous prĂ©tions, que nous soyons une bĂ©nĂ©diction. Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les poisons de l'Ăąme et leurs antidotes - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Combien de personnes pensez-vous qu'il y ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre bouche est-elle sauvĂ©e ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien croyez moi j'en ai vraiment assez j'en ai assez de tout vous m'Ă©cĆurer mon travail m'Ă©cĆure j'en ai vraiment marre ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Exode 15.1-27 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le grand cadeau de Dieu pour vous: Ses promesses â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis trĂšs heureux que vous soyez lĂ . J'aimerais que vous preniez quelques minutes pour vous asseoir ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Le secret de l'Ă©coute qui apporte des bĂ©nĂ©dictions indicibles Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dĂ©sire que nous prĂ©tions, que nous soyons une bĂ©nĂ©diction. Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les poisons de l'Ăąme et leurs antidotes - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Combien de personnes pensez-vous qu'il y ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre bouche est-elle sauvĂ©e ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien croyez moi j'en ai vraiment assez j'en ai assez de tout vous m'Ă©cĆurer mon travail m'Ă©cĆure j'en ai vraiment marre ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Exode 15.1-27 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le secret de l'Ă©coute qui apporte des bĂ©nĂ©dictions indicibles Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, Dieu dĂ©sire que nous prĂ©tions, que nous soyons une bĂ©nĂ©diction. Dieu ⊠Joseph Prince FR Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les poisons de l'Ăąme et leurs antidotes - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Combien de personnes pensez-vous qu'il y ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre bouche est-elle sauvĂ©e ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien croyez moi j'en ai vraiment assez j'en ai assez de tout vous m'Ă©cĆurer mon travail m'Ă©cĆure j'en ai vraiment marre ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Exode 15.1-27 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les femmes dirigeantes (1) Bonjour, chers amis. Aujourd'hui, je vais vous partager quelque chose que certaines personnes jugeront certainement quelque peu controversĂ©e. Je vais ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Les poisons de l'Ăąme et leurs antidotes - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Combien de personnes pensez-vous qu'il y ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre bouche est-elle sauvĂ©e ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien croyez moi j'en ai vraiment assez j'en ai assez de tout vous m'Ă©cĆurer mon travail m'Ă©cĆure j'en ai vraiment marre ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Exode 15.1-27 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les poisons de l'Ăąme et leurs antidotes - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Combien de personnes pensez-vous qu'il y ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Votre bouche est-elle sauvĂ©e ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien croyez moi j'en ai vraiment assez j'en ai assez de tout vous m'Ă©cĆurer mon travail m'Ă©cĆure j'en ai vraiment marre ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Exode 15.1-27 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Votre bouche est-elle sauvĂ©e ? (1/2) - Joyce Meyer - Vivre au quotidien croyez moi j'en ai vraiment assez j'en ai assez de tout vous m'Ă©cĆurer mon travail m'Ă©cĆure j'en ai vraiment marre ⊠Joyce Meyer Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Exode 15.1-27 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vous pouvez compter sur les promesses de Dieu â Bayless Conley Bonjour chers amis, merci de nous rejoindre aujourd'hui. Je vais vous parler de quelque chose qui est absolument central pour ⊠Bayless Conley Exode 15.1-27 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Exode 15.1-27 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Je le suis, je le crois et j'ai la vie Je suis une femme de 33 ans qui a mis sa confiance en JĂ©sus-Christ dĂšs l'adolescence. Aujourd'hui j'entame ma dixiĂšme ⊠TopChrĂ©tien Exode 15.1-27 TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte JĂ©sus guĂ©rit les malades. Qu'est-ce que la guĂ©rison divine ? C'est l'action toute puissante du Saint-Esprit dans un corps humain, duquel enlĂšve la souffrance ⊠Albert Leblond Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie Exode 15.1-27 Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pour un bonheur qui dure : tremper son pied dans lâhuile Il est normal dâĂȘtre Ă la recherche du bonheur ! DĂšs le commencement de son enseignement, JĂ©sus a montrĂ© la ⊠Edouard Kowalski Exode 15.1-27 TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que rĂ©pondriez-vous ? Lecture : Matthieu 4/1-11 Introduction : Si quelquâun venait vous dire tu seras toujours dans lâabondance, rien ne pourra jamais ⊠Jean-Marc Nicolas Exode 15.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pause vitaminĂ©e avec Joyce - Stationner ou avancer ? - GĂ©rer mes Ă©motions Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Pourquoi tant de vies restent bloquĂ©es ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Un jour, je conduisais dans la rue et j'ai vu un panneau interdisant le stationnement. Et tout de suite, Dieu ⊠Joyce Meyer Exode 14.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? Quand l'Ă©preuve arrive... Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin c'Ă©tait Exode 13, 14 et 15, la sortie du peuple d'IsraĂ«l en ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 13.1-27 TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Rends-moi la vue Seigneur ! « ( Exode 13v 21 ) Et la nuĂ©e, marchait devant eux le jour⊠une colonne de feu Ă©clairait le ⊠Myriam Medina Exode 14.1-36 Exode 15.1-40 TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les raisons de l'absence de guĂ©rison Un jour, Dieu fera un nouveau ciel et une nouvelle terre, oĂč la justice habitera. Il n'y aura plus de ⊠Bayless Conley Exode 15.1-37 Exode 15.1-37 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 13.1-21 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Strong Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu les conduiras et les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Ă l'endroit que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, Eternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont fondĂ©. Segond 1910 Tu les amĂšneras et tu les Ă©tabliras sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont fondĂ©. Segond 1978 (Colombe) © Tu les amĂšneras et tu les implanteras Sur la montagne de ton hĂ©ritage, Au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta rĂ©sidence, ĂŽ Ăternel ! Au sanctuaire, Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Parole de Vie © Maintenant, tu le conduis lĂ -bas, sur la montagne qui tâappartient. Câest lĂ que tu vas lâinstaller, SEIGNEUR. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter, le lieu saint que tu as Ă©tabli toi-mĂȘme. Français Courant © Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Semeur © Tu les amĂšneras et tu les planteras sur la montagne qui tâappartient, au lieu que tu destines Ă ĂȘtre ta demeure, ĂŽ Eternel, jusquâĂ ton sanctuaire, ĂŽ Eternel que tes mains ont fondĂ©. Darby Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ton habitation, ĂŽ Ăternel ! le sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Martin Tu les introduiras et les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu [que] tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure ĂŽ Eternel ! au Sanctuaire, ĂŽ Seigneur ! que tes mains ont Ă©tabli. Ostervald Tu les introduiras et tu les planteras sur la montagne de ton hĂ©ritage, au lieu que tu as prĂ©parĂ© pour ta demeure, ĂŽ Ăternel, au sanctuaire, Seigneur, que tes mains ont Ă©tabli. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚȘ֌ְŚÖŽŚÖ”ÖŚŚÖč ŚÖ°ŚȘÖŽŚÖŒÖžŚąÖ”ÖŚŚÖčÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ·ÖŁŚš Ś Ö·ŚÖČŚÖžÖœŚȘÖ°ŚÖžÖ ŚÖžŚÖ§ŚÖčŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚȘ֌ְŚÖžÖ Ś€ÖŒÖžŚąÖ·ÖŚÖ°ŚȘ֌֞ ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖ°ŚÖžÖŚ©Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖŒŚÖčŚ Ö°Ś Ö„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖœŚŚÖžŚ World English Bible You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, the place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; the sanctuary, Lord, which your hands have established. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Voir la note en tĂȘte du chapitre.Tu les implanteras. MĂȘme image JĂ©rĂ©mie 24.6 ; 42.10 ; Amos 9.15 ; Psaumes 44.3 ; et plus dĂ©veloppĂ©e Psaumes 80.9Les passĂ©s : as fait, ont Ă©rigĂ©, si l'on admet la composition du cantique immĂ©diatement aprĂšs le passage, doivent s'expliquer comme anticipations prophĂ©tiques. Autrement il faudrait admettre que ces expressions proviennent d'adjonctions postĂ©rieures, comme par exemple versets 20 et 21 dans le Psaume 51. Mais cette supposition est invraisemblable (les expressions sont trop concises), et elle n'est nullement nĂ©cessaire si un prophĂšte tel que MoĂŻse est l'auteur du cantique. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu les amĂšneras 0935 08686 et tu les Ă©tabliras 05193 08799 sur la montagne 02022 de ton hĂ©ritage 05159, Au lieu 04349 que tu as prĂ©parĂ© 06466 08804 pour ta demeure 03427 08800, ĂŽ Eternel 03068 ! Au sanctuaire 04720, Seigneur 0136 ! que tes mains 03027 ont fondĂ© 03559 08790. 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 02022 - harcolline, montagne, rĂ©gion de collines ou de montagnes, mont 03027 - yadmain main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠03559 - kuwnĂȘtre ferme, ĂȘtre stable, ĂȘtre Ă©tabli (Nifal) ĂȘtre posĂ©, Ă©tabli, fixĂ© ĂȘtre fermement Ă©tabli ĂȘtre ⊠04349 - makownlieu fixĂ© ou Ă©tabli, fondement 04720 - miqdashlieu sacrĂ©, sanctuaire, lieu saint sanctuaire du temple du tabernacle de temple d'ĂzĂ©chiel de l'Ăternel ⊠05159 - nachalahpossession, propriĂ©tĂ©, hĂ©ritage, partage propriĂ©tĂ© portion, part partager un hĂ©ritage 05193 - nata`planter, attacher, fixer, Ă©tablir (Qal) planter enfoncer dresser, Ă©tendre Ă©tablir (fig.) (Nifal) ĂȘtre plantĂ© ĂȘtre ⊠06466 - pa`alfaire, fabriquer, travailler, crĂ©er, prĂ©parer, pratiquer (Qal) faire exĂ©cuter 08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08790Radical : Polel 08847 Mode : Parfait 08816 Nombre : 41 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation DEMEUREPour le sens ordinaire de ce mot voir Maison, Tente, Vie nomade et pastorale, etc. Il est quelques fois employĂ© ⊠DIEU1. Introduction. La connaissance de Dieu est progressive et historique. Dieu a parlĂ© Ă nos pĂšres Ă plusieurs reprises (=d'une ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠PSEUDĂPIGRAPHES (les livres)On dĂ©signe ainsi un certain nombre d'Ă©crits juifs, parus vers le dĂ©but de notre Ăšre (pour la plupart entre--100 et ⊠SABBATI Le jour du sabbat. 1. Le sabbat est l'objet du quatriĂšme commandement du DĂ©calogue ( Ex 20:8 , 11 ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 15 17 Maintenant tu le conduis sur ta montagne pour lây installer, Seigneur. Câest le lieu que tu as prĂ©parĂ© pour y habiter et y fonder toi-mĂȘme ton sanctuaire. Psaumes 44 2 Nous avons entendu de nos propres oreilles, nos parents, nos grands-parents nous ont racontĂ© ce que toi-mĂȘme, ĂŽ Dieu, tu as rĂ©alisĂ© de leur vivant, il y a longtemps. Psaumes 78 54 Puis il les fit venir dans sa Terre Sainte, Ă la montagne quâil avait conquise. 55 Il expulsa devant eux des populations dont il leur rĂ©partit le territoire en lots hĂ©rĂ©ditaires ; il installa les tribus dâIsraĂ«l chez les CananĂ©ens eux-mĂȘmes. 68 mais la tribu de Juda, et câest le mont Sion qui eut sa prĂ©fĂ©rence. 69 Il y Ă©difia son temple, solide comme le ciel, et comme la terre quâil a mise en place pour toujours. Psaumes 80 8 Dieu de lâunivers, rĂ©tablis-nous, fais-nous bon accueil et nous serons sauvĂ©s. Psaumes 132 13 En effet le Seigneur a choisi Sion, il a dĂ©sirĂ© y faire sa rĂ©sidence. 14 Il a dĂ©claré : « VoilĂ pour toujours le lieu de mon repos ; câest ici que je dĂ©sire habiter. EsaĂŻe 5 1 Laissez-moi chanter quelques couplets au nom de mon ami ; câest la chanson de mon ami et de sa vigne. Mon ami avait une vigne sur un coteau fertile. 2 Il en avait travaillĂ© la terre, enlevĂ© les pierres ; il y avait mis un plant de choix, bĂąti une tour de guet et creusĂ© un pressoir. Il espĂ©rait que sa vigne produirait de beaux raisins, mais elle nâa rien donnĂ© de bon. 3 « Eh bien, dit mon ami, vous qui habitez JĂ©rusalem, vous les gens de Juda, câest Ă vous de juger entre ma vigne et moi. 4 Que faire de plus pour elle, que je nâaie dĂ©jĂ fait ? JâespĂ©rais dâelle de beaux raisins, elle nâa rien donnĂ© de bon. Pourquoi ? JĂ©rĂ©mie 2 21 Je tâavais pourtant plantĂ©e comme une vigne de qualitĂ©, comme un plant parfaitement sĂ»r. Comment se fait-il que tu aies dĂ©gĂ©nĂ©rĂ© en une infecte vigne Ă©trangĂšre ? JĂ©rĂ©mie 31 23 Voici ce que dĂ©clare le Seigneur de lâunivers, Dieu dâIsraĂ«l : « Quand je rĂ©tablirai le pays et les villes de Juda, on prononcera de nouveau ces mots : âQue le Seigneur te bĂ©nisse, sainte colline de Sion, demeure du salut !â JĂ©rĂ©mie 32 41 Je serai heureux de leur faire du bien et je mettrai tout mon cĆur Ă les implanter dĂ©finitivement dans ce pays. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.