ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Exode 16.3

Ils leur dirent : —Ah ! pourquoi l’Eternel ne nous a-t-il pas fait mourir en Egypte oĂč nous Ă©tions installĂ©s devant des marmites pleines de viande et oĂč nous mangions du pain Ă  satiĂ©té ? Tandis qu’à prĂ©sent, vous nous avez fait venir dans ce dĂ©sert pour y faire mourir de faim toute cette multitude.

Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ°ŚšÖšŚ•ÖŒ ڐÖČŚœÖ”Ś”Ö¶ÖœŚ Ś‘ÖŒÖ°Ś Ö”ÖŁŚ™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö—Śœ ŚžÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚȘÖŒÖ”ÖšŚŸ ŚžŚ•ÖŒŚȘÖ”Ö€Ś Ś•ÖŒ Ś‘Ö°Ś™Ö·Ś“ÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžŚ”Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶Ś„ ŚžÖŽŚŠÖ°ŚšÖ·Ö”Ś™ÖŽŚ Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚȘÖŒÖ”Ö™Ś Ś•ÖŒÖ™ ŚąÖ·ŚœÖŸŚĄÖŽÖŁŚ™Śš Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ©Ś‚ÖžÖ”Śš Ś‘ÖŒÖ°ŚÖžŚ›Ö°ŚœÖ”Ö„Ś Ś•ÖŒ ŚœÖ¶Ö–Ś—Ö¶Ś ŚœÖžŚ©Ś‚ÖčÖ‘Ś‘Ö·Śą Ś›ÖŒÖŽÖœŚ™ÖŸŚ”Ś•ÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ¶Ö€Ś ڐÖčŚȘÖžÖ™Ś Ś•ÖŒÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ”Ö·ŚžÖŒÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖŒÖžÖŁŚš Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö”Ś” ŚœÖ°Ś”ÖžŚžÖŽÖ›Ś™ŚȘ ڐֶŚȘÖŸŚ›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”Ö·Ś§ÖŒÖžŚ”ÖžÖ„Śœ Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö–Ś” Ś‘ÖŒÖžŚšÖžŚąÖžÖœŚ‘Śƒ
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 2

      23 Or, il arriva, longtemps aprĂšs, que le roi d'Égypte mourut ; et les enfants d'IsraĂ«l, qui gĂ©missaient Ă  cause de la servitude, criĂšrent, et le cri de leur servitude monta vers Dieu.

      Exode 5

      21 Et ils leur dirent : Que l'Éternel vous regarde, et qu'il juge ! vous nous avez mis en mauvaise odeur devant Pharaon et devant ses serviteurs, en leur mettant une Ă©pĂ©e Ă  la main pour nous tuer.

      Exode 16

      3 Et les enfants d'IsraĂ«l leur dirent : Ah ! que ne sommes-nous morts par la main de l'Éternel au pays d'Égypte, quand nous Ă©tions assis prĂšs des potĂ©es de viande, quand nous mangions du pain Ă  satiĂ©té ! Car vous nous avez amenĂ©s dans ce dĂ©sert, pour faire mourir de faim toute cette assemblĂ©e.

      Exode 17

      3 Le peuple eut donc soif dans ce lieu, faute d'eau ; et le peuple murmura contre Moïse, et dit : Pourquoi donc nous as-tu fait monter hors d'Égypte, pour nous faire mourir de soif, moi et mes enfants, et mes troupeaux ?

      Nombres 11

      4 Et le ramassis d'Ă©trangers qui Ă©tait parmi eux se livra Ă  la convoitise ; et mĂȘme les enfants d'IsraĂ«l se mirent de nouveau Ă  pleurer, et dirent : Qui nous fera manger de la chair ?
      5 Il nous souvient des poissons que nous mangions en Égypte, pour rien ; des concombres, des melons, des poireaux, des oignons et des aulx.
      15 Que si tu agis ainsi à mon égard, tue-moi, je te prie, si j'ai trouvé grùce à tes yeux ; et que je ne voie point mon malheur.

      Nombres 14

      2 Et tous les enfants d'IsraĂ«l murmurĂšrent contre MoĂŻse et contre Aaron, et toute l'assemblĂ©e leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays d'Égypte ou dans ce dĂ©sert ! Que ne sommes-nous morts !

      Nombres 16

      13 Est-ce peu de chose que tu nous aies fait monter hors d'un pays oĂč coulent le lait et le miel, pour nous faire mourir dans le dĂ©sert, que tu veuilles aussi dominer sur nous ?
      41 Or le lendemain, toute l'assemblĂ©e des enfants d'IsraĂ«l murmura contre MoĂŻse et contre Aaron, en disant : Vous avez fait mourir le peuple de l'Éternel.

      Nombres 20

      3 Et le peuple contesta avec MoĂŻse, et ils dirent : PlĂ»t Ă  Dieu que nous fussions morts, quand nos frĂšres moururent devant l'Éternel !
      4 Pourquoi avez-vous fait venir l'assemblĂ©e de l'Éternel dans ce dĂ©sert, pour que nous y mourions, nous et notre bĂ©tail ?
      5 Pourquoi nous avez-vous fait monter hors d'Égypte, pour nous amener en ce mĂ©chant lieu, qui n'est point un lieu pour semer, ni pour des figuiers, ni pour la vigne, ni pour les grenadiers, et oĂč il n'y a point d'eau Ă  boire ?

      Deutéronome 8

      3 Il t'a donc humiliĂ© et t'a laissĂ© avoir faim ; mais il t'a fait manger la manne, que tu ne connaissais pas et que n'avaient pas connue tes pĂšres ; afin de te faire connaĂźtre que l'homme ne vivra pas de pain seulement, mais que l'homme vivra de tout ce qui sort de la bouche de l'Éternel.

      Deutéronome 28

      67 Le matin tu diras : Que n'est-ce le soir ? et le soir tu diras : Que n'est-ce le matin ? à cause de l'effroi dont ton coeur sera effrayé, et à cause du spectacle que tu verras de tes yeux.

      Josué 7

      7 Et JosuĂ© dit : Ah ! Seigneur Éternel, pourquoi as-tu fait passer le Jourdain Ă  ce peuple, pour nous livrer entre les mains de l'AmorĂ©en, pour nous faire pĂ©rir ? Oh ! que n'avons-nous pris le parti de demeurer au delĂ  du Jourdain !

      2 Samuel 18

      33 Alors le roi fut fort Ă©mu ; il monta Ă  la chambre haute de la porte, et pleura ; et, en marchant, il disait ainsi : Mon fils Absalom ! mon fils ! mon fils Absalom ! Que ne suis-je mort moi-mĂȘme Ă  ta place ! Absalom, mon fils ! mon fils !

      Job 3

      1 AprĂšs cela, Job ouvrit la bouche et maudit le jour de sa naissance.
      10 Parce qu'elle n'a pas fermé le sein qui me porta, et n'a point caché la douleur à mes yeux !
      20 Pourquoi donne-t-on la lumiÚre au malheureux, et la vie à ceux dont l'ùme est pleine d'amertume ?

      Jérémie 2

      6 Ils n'ont pas dit : OĂč est l'Éternel, qui nous a fait monter du pays d'Égypte, qui nous a conduits dans le dĂ©sert, dans un pays de landes et de fondriĂšres, dans un pays de sĂ©cheresse couvert de l'ombre de la mort, dans un pays oĂč personne ne passait et oĂč n'habitait aucun homme ?

      Jérémie 20

      14 Maudit soit le jour oĂč je naquis ! Que le jour oĂč ma mĂšre m'enfanta ne soit point bĂ©ni !
      15 Maudit soit l'homme qui porta cette nouvelle à mon pÚre : un enfant mùle t'est né, et qui le combla de joie !
      16 Que cet homme soit comme les villes que l'Éternel a dĂ©truites, sans s'en repentir ! Qu'il entende la clameur au matin, le cri de guerre au temps de midi !
      17 Que ne m'a-t-on fait mourir dans le sein de ma mÚre ? Que n'a-t-elle été mon tombeau ? Et pourquoi sa grossesse n'a-t-elle été sans terme ?
      18 Pourquoi suis-je né pour ne voir que tourment et qu'ennui, et pour consumer mes jours dans la honte ?

      Lamentations 4

      9 Ceux qui périssent par l'épée sont plus heureux que ceux qui périssent par la famine ; car ceux-ci sont consumés peu à peu, exténués par le défaut du produit des champs.

      Jonas 4

      8 Puis il arriva qu'au lever du soleil Dieu fit venir un vent chaud d'orient, et le soleil frappa sur la tĂȘte de Jonas, en sorte qu'il tomba en dĂ©faillance. Et il demanda la mort, et dit : Mieux me vaut la mort que la vie !
      9 Mais Dieu dit à Jonas : Fais-tu bien de t'irriter à cause de ce ricin ? Et il répondit : J'ai raison de m'irriter jusqu'à la mort.

      Actes 26

      29 Paul lui dit : Plût à Dieu que non seulement toi, mais encore tous ceux qui m'écoutent aujourd'hui, vous fussiez et presque et tout à fait comme moi, à la réserve de ces liens !

      1 Corinthiens 4

      8 Vous ĂȘtes dĂ©jĂ  rassasiĂ©s, vous ĂȘtes dĂ©jĂ  riches, vous rĂ©gnez sans nous. Et plĂ»t Ă  Dieu que vous rĂ©gnassiez, afin que nous rĂ©gnassions aussi avec vous !

      2 Corinthiens 11

      1 Puissiez-vous supporter un peu mon imprudence ! mais aussi, je vous prie, supportez-moi.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.