TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre protĂ©gĂ© en temps de danger | Joseph Prince | New Creation TV Français Nous vivons Ă une Ă©poque oĂč le danger est partout. Nous vivons dans les jours que Paul a prophĂ©tisĂ©s. Sache ⊠Joseph Prince FR Exode 29.1-46 TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 29.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 29.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu consacreras la poitrine et la cuisse du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en faisant le geste de prĂ©sentation, l'Ă©paule Ă titre de prĂ©lĂšvement. Segond 1910 Tu sanctifieras la poitrine et l'Ă©paule du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en l'agitant de cĂŽtĂ© et d'autre, l'Ă©paule en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation. Segond 1978 (Colombe) © Tu consacreras la poitrine quâon dĂ©die et la cuisse quâon prĂ©lĂšve ; elles auront Ă©tĂ© (respectivement) dĂ©diĂ©es et prĂ©levĂ©es sur le bĂ©lier dâinvestiture de la part dâAaron et de la part de ses fils. Parole de Vie © « Tu dĂ©clareras ceci : la poitrine et la cuisse droite prises sur ce bĂ©lier et offertes avec le geste de prĂ©sentation sont rĂ©servĂ©es au SEIGNEUR. Français Courant © « Tu dĂ©clareras que la poitrine et le gigot prĂ©levĂ©s sur ce bĂ©lier et offerts avec le geste rituel sont des morceaux qui me sont rĂ©servĂ©s. Semeur © Tu consacreras la poitrine qui aura Ă©tĂ© offerte Ă lâEternel avec un geste de prĂ©sentation et le gigot qui aura Ă©tĂ© prĂ©levĂ© sur le bĂ©lier dâinvestiture pour Aaron et ses fils. Darby Et tu sanctifieras la poitrine tournoyĂ©e et l'Ă©paule Ă©levĂ©e, ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de consĂ©cration, de celui qui est pour Aaron et de celui qui est pour ses fils. Martin Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. Ostervald Tu consacreras donc la poitrine de l'offrande agitĂ©e, et la jambe de l'offrande Ă©levĂ©e, tout ce qui aura Ă©tĂ© agitĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de l'installation, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒŚ€ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ Ś©ŚÖŁŚÖ茧 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚ Ö·ÖŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚŚÖŒŚšÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu sanctifieras 06942 08765 la poitrine 05130 08717 et lâĂ©paule 07311 08717 du bĂ©lier 0352 qui aura servi Ă la consĂ©cration 04394 0834 dâAaron 0175 et de ses fils 01121, la poitrine 02373 en lâagitant de cĂŽtĂ© et dâautre 08573, lâĂ©paule 07785 en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation 08641. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02373 - chazehpoitrine (des animaux), poitrine d'un animal en sacrifice 04394 - millu'garniture, installation pierres Ă enchĂąsser, enchĂąssure installation, inauguration, consĂ©cration (de sacrificateurs) 05130 - nuwphremuer çà et lĂ , agiter çà et lĂ (Qal) asperger, rĂ©pandre en agitant les doigts ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07785 - showqjambe, patte, cuisse de l'homme: spĂ©cifiquement la jambe infĂ©rieure (mollet) par opposition Ă la cuisse ⊠08573 - tÄnuwphahbalancement, agitation, offrande agitĂ©e balancer, brandir de la main de Dieu, des armes agiter, offrande ⊠08641 - tÄruwmahcontribution, offrande, don, prĂ©sent, oblation une offrande par Ă©lĂ©vation toute offrande spĂ©cialement des offrandes qu'on ⊠08717Radical : Hofal 08825 Mode : Parfait 08816 Nombre : 123 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JAMBE1. L'hĂ©breu kerayĂźm (toujours au duel, dĂ©signant une paire) serait mieux traduit par « pattes » : d'agneau, bĂ©lier, etc. ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (2.)II AprĂšs l'exil. 1. IDEE D'EXPIATION. La rĂ©forme de Josias (622-621), avec la concentration du culte Ă JĂ©rusalem, et la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 27 Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. LĂ©vitique 7 31 Puis le Sacrificateur fera fumer la graisse sur l'autel ; mais la poitrine appartiendra Ă Aaron et Ă ses fils. 32 Vous donnerez aussi au Sacrificateur pour offrande Ă©levĂ©e, l'Ă©paule droite de vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. 33 Celui d'entre les fils d'Aaron qui offrira le sang et la graisse des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, aura pour sa part l'Ă©paule droite. 34 Car j'ai pris des enfants d'IsraĂ«l la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, de tous les sacrifices de leurs prospĂ©ritĂ©s, et je les ai donnĂ©es Ă Aaron Sacrificateur, et Ă ses fils, par ordonnance perpĂ©tuelle, [les ayant prises] des enfants d'IsraĂ«l. 37 Telle est donc la loi de l'holocauste, du gĂąteau, [du sacrifice pour] le pĂ©chĂ©, et du [sacrifice pour le] dĂ©lit, et des consĂ©crations, et du sacrifice de prospĂ©ritĂ©s. LĂ©vitique 8 28 AprĂšs MoĂŻse les reçut d'entre leurs mains, et les fit fumer sur l'autel par dessus l'holocauste ; car ce sont les consĂ©crations de bonne odeur, c'est un sacrifice fait par feu Ă l'Eternel. 29 MoĂŻse prit aussi la poitrine du bĂ©lier des consĂ©crations, et la tournoya devant l'Eternel, et ce fut la portion de MoĂŻse, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. 30 Et MoĂŻse prit de l'huile de l'onction, et du sang qui Ă©tait sur l'autel, et il en fit aspersion sur Aaron et sur ses vĂȘtements ; sur ses fils, et sur les vĂȘtements de ses fils avec lui ; ainsi il sanctifia Aaron [et] ses vĂȘtements ; ses fils, et les vĂȘtements de ses fils avec lui. 31 AprĂšs cela, MoĂŻse dit Ă Aaron et Ă ses fils : Faites bouillir la chair Ă l'entrĂ©e du Tabernacle d'assignation, et vous la mangerez lĂ , avec le pain qui est dans la corbeille des consĂ©crations, comme [le Seigneur] me l'a commandĂ©, en disant : Aaron et ses fils mangeront ces choses. LĂ©vitique 9 21 Et Aaron tournoya en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel les poitrines et l'Ă©paule droite, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 10 15 Ils apporteront l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, et la poitrine de tournoiement, avec les offrandes faites par feu, [qui sont] les graisses pour les faire tourner en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; et [cela] t'appartiendra et Ă tes fils avec toi par une ordonnance perpĂ©tuelle, comme l'Eternel [l'a] commandĂ©. Nombres 6 20 Et le Sacrificateur tournoiera ces choses en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; c'est une chose sainte qui appartient au Sacrificateur, avec la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, aprĂšs quoi le Nazarien pourra boire du vin. Nombres 18 11 Ceci aussi t'appartiendra, [savoir] les offrandes Ă©levĂ©es qu'ils donneront de toutes les offrandes tournoyĂ©es des enfants d'IsraĂ«l, je te les ai donnĂ©es et Ă tes fils et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle ; quiconque sera net dans ta maison, en mangera. 18 Mais leur chair t'appartiendra, comme la poitrine de tournoiement, et comme l'Ă©paule droite. 19 Je t'ai donnĂ©, Ă toi et Ă tes fils, et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle, toutes les offrandes Ă©levĂ©es des choses sanctifiĂ©es, que les enfants d'IsraĂ«l offriront Ă l'Eternel, pour ĂȘtre une alliance ferme Ă toujours devant l'Eternel, pour toi et pour ta postĂ©ritĂ© avec toi. DeutĂ©ronome 18 3 Or c'est ici le droit que les Sacrificateurs prendront du peuple, [c'est-Ă -dire] de ceux qui offriront quelque sacrifice, soit boeuf, ou brebis, ou chĂšvre, [c'est] qu'on donnera au Sacrificateur l'Ă©paule, les mĂąchoires, et le ventre. HĂ©breux 7 28 Car la Loi ordonne pour souverains Sacrificateurs des hommes faibles ; mais la parole du serment qui a Ă©tĂ© fait aprĂšs la Loi, [ordonne] le Fils, qui est consacrĂ© pour toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La consĂ©cration de l'homme de Dieu Juges 13/1 « Les enfants dâIsraĂ«l firent encore ce qui dĂ©plaĂźt Ă lâEternel; et lâEternel les livra entre les mains ⊠Xavier Lavie Exode 29.1-46 TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 29.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu consacreras la poitrine et la cuisse du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en faisant le geste de prĂ©sentation, l'Ă©paule Ă titre de prĂ©lĂšvement. Segond 1910 Tu sanctifieras la poitrine et l'Ă©paule du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en l'agitant de cĂŽtĂ© et d'autre, l'Ă©paule en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation. Segond 1978 (Colombe) © Tu consacreras la poitrine quâon dĂ©die et la cuisse quâon prĂ©lĂšve ; elles auront Ă©tĂ© (respectivement) dĂ©diĂ©es et prĂ©levĂ©es sur le bĂ©lier dâinvestiture de la part dâAaron et de la part de ses fils. Parole de Vie © « Tu dĂ©clareras ceci : la poitrine et la cuisse droite prises sur ce bĂ©lier et offertes avec le geste de prĂ©sentation sont rĂ©servĂ©es au SEIGNEUR. Français Courant © « Tu dĂ©clareras que la poitrine et le gigot prĂ©levĂ©s sur ce bĂ©lier et offerts avec le geste rituel sont des morceaux qui me sont rĂ©servĂ©s. Semeur © Tu consacreras la poitrine qui aura Ă©tĂ© offerte Ă lâEternel avec un geste de prĂ©sentation et le gigot qui aura Ă©tĂ© prĂ©levĂ© sur le bĂ©lier dâinvestiture pour Aaron et ses fils. Darby Et tu sanctifieras la poitrine tournoyĂ©e et l'Ă©paule Ă©levĂ©e, ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de consĂ©cration, de celui qui est pour Aaron et de celui qui est pour ses fils. Martin Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. Ostervald Tu consacreras donc la poitrine de l'offrande agitĂ©e, et la jambe de l'offrande Ă©levĂ©e, tout ce qui aura Ă©tĂ© agitĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de l'installation, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒŚ€ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ Ś©ŚÖŁŚÖ茧 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚ Ö·ÖŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚŚÖŒŚšÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu sanctifieras 06942 08765 la poitrine 05130 08717 et lâĂ©paule 07311 08717 du bĂ©lier 0352 qui aura servi Ă la consĂ©cration 04394 0834 dâAaron 0175 et de ses fils 01121, la poitrine 02373 en lâagitant de cĂŽtĂ© et dâautre 08573, lâĂ©paule 07785 en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation 08641. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02373 - chazehpoitrine (des animaux), poitrine d'un animal en sacrifice 04394 - millu'garniture, installation pierres Ă enchĂąsser, enchĂąssure installation, inauguration, consĂ©cration (de sacrificateurs) 05130 - nuwphremuer çà et lĂ , agiter çà et lĂ (Qal) asperger, rĂ©pandre en agitant les doigts ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07785 - showqjambe, patte, cuisse de l'homme: spĂ©cifiquement la jambe infĂ©rieure (mollet) par opposition Ă la cuisse ⊠08573 - tÄnuwphahbalancement, agitation, offrande agitĂ©e balancer, brandir de la main de Dieu, des armes agiter, offrande ⊠08641 - tÄruwmahcontribution, offrande, don, prĂ©sent, oblation une offrande par Ă©lĂ©vation toute offrande spĂ©cialement des offrandes qu'on ⊠08717Radical : Hofal 08825 Mode : Parfait 08816 Nombre : 123 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JAMBE1. L'hĂ©breu kerayĂźm (toujours au duel, dĂ©signant une paire) serait mieux traduit par « pattes » : d'agneau, bĂ©lier, etc. ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (2.)II AprĂšs l'exil. 1. IDEE D'EXPIATION. La rĂ©forme de Josias (622-621), avec la concentration du culte Ă JĂ©rusalem, et la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 27 Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. LĂ©vitique 7 31 Puis le Sacrificateur fera fumer la graisse sur l'autel ; mais la poitrine appartiendra Ă Aaron et Ă ses fils. 32 Vous donnerez aussi au Sacrificateur pour offrande Ă©levĂ©e, l'Ă©paule droite de vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. 33 Celui d'entre les fils d'Aaron qui offrira le sang et la graisse des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, aura pour sa part l'Ă©paule droite. 34 Car j'ai pris des enfants d'IsraĂ«l la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, de tous les sacrifices de leurs prospĂ©ritĂ©s, et je les ai donnĂ©es Ă Aaron Sacrificateur, et Ă ses fils, par ordonnance perpĂ©tuelle, [les ayant prises] des enfants d'IsraĂ«l. 37 Telle est donc la loi de l'holocauste, du gĂąteau, [du sacrifice pour] le pĂ©chĂ©, et du [sacrifice pour le] dĂ©lit, et des consĂ©crations, et du sacrifice de prospĂ©ritĂ©s. LĂ©vitique 8 28 AprĂšs MoĂŻse les reçut d'entre leurs mains, et les fit fumer sur l'autel par dessus l'holocauste ; car ce sont les consĂ©crations de bonne odeur, c'est un sacrifice fait par feu Ă l'Eternel. 29 MoĂŻse prit aussi la poitrine du bĂ©lier des consĂ©crations, et la tournoya devant l'Eternel, et ce fut la portion de MoĂŻse, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. 30 Et MoĂŻse prit de l'huile de l'onction, et du sang qui Ă©tait sur l'autel, et il en fit aspersion sur Aaron et sur ses vĂȘtements ; sur ses fils, et sur les vĂȘtements de ses fils avec lui ; ainsi il sanctifia Aaron [et] ses vĂȘtements ; ses fils, et les vĂȘtements de ses fils avec lui. 31 AprĂšs cela, MoĂŻse dit Ă Aaron et Ă ses fils : Faites bouillir la chair Ă l'entrĂ©e du Tabernacle d'assignation, et vous la mangerez lĂ , avec le pain qui est dans la corbeille des consĂ©crations, comme [le Seigneur] me l'a commandĂ©, en disant : Aaron et ses fils mangeront ces choses. LĂ©vitique 9 21 Et Aaron tournoya en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel les poitrines et l'Ă©paule droite, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 10 15 Ils apporteront l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, et la poitrine de tournoiement, avec les offrandes faites par feu, [qui sont] les graisses pour les faire tourner en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; et [cela] t'appartiendra et Ă tes fils avec toi par une ordonnance perpĂ©tuelle, comme l'Eternel [l'a] commandĂ©. Nombres 6 20 Et le Sacrificateur tournoiera ces choses en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; c'est une chose sainte qui appartient au Sacrificateur, avec la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, aprĂšs quoi le Nazarien pourra boire du vin. Nombres 18 11 Ceci aussi t'appartiendra, [savoir] les offrandes Ă©levĂ©es qu'ils donneront de toutes les offrandes tournoyĂ©es des enfants d'IsraĂ«l, je te les ai donnĂ©es et Ă tes fils et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle ; quiconque sera net dans ta maison, en mangera. 18 Mais leur chair t'appartiendra, comme la poitrine de tournoiement, et comme l'Ă©paule droite. 19 Je t'ai donnĂ©, Ă toi et Ă tes fils, et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle, toutes les offrandes Ă©levĂ©es des choses sanctifiĂ©es, que les enfants d'IsraĂ«l offriront Ă l'Eternel, pour ĂȘtre une alliance ferme Ă toujours devant l'Eternel, pour toi et pour ta postĂ©ritĂ© avec toi. DeutĂ©ronome 18 3 Or c'est ici le droit que les Sacrificateurs prendront du peuple, [c'est-Ă -dire] de ceux qui offriront quelque sacrifice, soit boeuf, ou brebis, ou chĂšvre, [c'est] qu'on donnera au Sacrificateur l'Ă©paule, les mĂąchoires, et le ventre. HĂ©breux 7 28 Car la Loi ordonne pour souverains Sacrificateurs des hommes faibles ; mais la parole du serment qui a Ă©tĂ© fait aprĂšs la Loi, [ordonne] le Fils, qui est consacrĂ© pour toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques La puissance de la prĂ©sence du Seigneur Ce message parle de la toute puissance de la prĂ©sence de Dieu, et de la façon dont nous pouvons nous ⊠David Wilkerson Exode 29.1-46 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu consacreras la poitrine et la cuisse du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en faisant le geste de prĂ©sentation, l'Ă©paule Ă titre de prĂ©lĂšvement. Segond 1910 Tu sanctifieras la poitrine et l'Ă©paule du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en l'agitant de cĂŽtĂ© et d'autre, l'Ă©paule en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation. Segond 1978 (Colombe) © Tu consacreras la poitrine quâon dĂ©die et la cuisse quâon prĂ©lĂšve ; elles auront Ă©tĂ© (respectivement) dĂ©diĂ©es et prĂ©levĂ©es sur le bĂ©lier dâinvestiture de la part dâAaron et de la part de ses fils. Parole de Vie © « Tu dĂ©clareras ceci : la poitrine et la cuisse droite prises sur ce bĂ©lier et offertes avec le geste de prĂ©sentation sont rĂ©servĂ©es au SEIGNEUR. Français Courant © « Tu dĂ©clareras que la poitrine et le gigot prĂ©levĂ©s sur ce bĂ©lier et offerts avec le geste rituel sont des morceaux qui me sont rĂ©servĂ©s. Semeur © Tu consacreras la poitrine qui aura Ă©tĂ© offerte Ă lâEternel avec un geste de prĂ©sentation et le gigot qui aura Ă©tĂ© prĂ©levĂ© sur le bĂ©lier dâinvestiture pour Aaron et ses fils. Darby Et tu sanctifieras la poitrine tournoyĂ©e et l'Ă©paule Ă©levĂ©e, ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de consĂ©cration, de celui qui est pour Aaron et de celui qui est pour ses fils. Martin Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. Ostervald Tu consacreras donc la poitrine de l'offrande agitĂ©e, et la jambe de l'offrande Ă©levĂ©e, tout ce qui aura Ă©tĂ© agitĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de l'installation, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒŚ€ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ Ś©ŚÖŁŚÖ茧 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚ Ö·ÖŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚŚÖŒŚšÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu sanctifieras 06942 08765 la poitrine 05130 08717 et lâĂ©paule 07311 08717 du bĂ©lier 0352 qui aura servi Ă la consĂ©cration 04394 0834 dâAaron 0175 et de ses fils 01121, la poitrine 02373 en lâagitant de cĂŽtĂ© et dâautre 08573, lâĂ©paule 07785 en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation 08641. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02373 - chazehpoitrine (des animaux), poitrine d'un animal en sacrifice 04394 - millu'garniture, installation pierres Ă enchĂąsser, enchĂąssure installation, inauguration, consĂ©cration (de sacrificateurs) 05130 - nuwphremuer çà et lĂ , agiter çà et lĂ (Qal) asperger, rĂ©pandre en agitant les doigts ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07785 - showqjambe, patte, cuisse de l'homme: spĂ©cifiquement la jambe infĂ©rieure (mollet) par opposition Ă la cuisse ⊠08573 - tÄnuwphahbalancement, agitation, offrande agitĂ©e balancer, brandir de la main de Dieu, des armes agiter, offrande ⊠08641 - tÄruwmahcontribution, offrande, don, prĂ©sent, oblation une offrande par Ă©lĂ©vation toute offrande spĂ©cialement des offrandes qu'on ⊠08717Radical : Hofal 08825 Mode : Parfait 08816 Nombre : 123 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JAMBE1. L'hĂ©breu kerayĂźm (toujours au duel, dĂ©signant une paire) serait mieux traduit par « pattes » : d'agneau, bĂ©lier, etc. ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (2.)II AprĂšs l'exil. 1. IDEE D'EXPIATION. La rĂ©forme de Josias (622-621), avec la concentration du culte Ă JĂ©rusalem, et la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 27 Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. LĂ©vitique 7 31 Puis le Sacrificateur fera fumer la graisse sur l'autel ; mais la poitrine appartiendra Ă Aaron et Ă ses fils. 32 Vous donnerez aussi au Sacrificateur pour offrande Ă©levĂ©e, l'Ă©paule droite de vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. 33 Celui d'entre les fils d'Aaron qui offrira le sang et la graisse des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, aura pour sa part l'Ă©paule droite. 34 Car j'ai pris des enfants d'IsraĂ«l la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, de tous les sacrifices de leurs prospĂ©ritĂ©s, et je les ai donnĂ©es Ă Aaron Sacrificateur, et Ă ses fils, par ordonnance perpĂ©tuelle, [les ayant prises] des enfants d'IsraĂ«l. 37 Telle est donc la loi de l'holocauste, du gĂąteau, [du sacrifice pour] le pĂ©chĂ©, et du [sacrifice pour le] dĂ©lit, et des consĂ©crations, et du sacrifice de prospĂ©ritĂ©s. LĂ©vitique 8 28 AprĂšs MoĂŻse les reçut d'entre leurs mains, et les fit fumer sur l'autel par dessus l'holocauste ; car ce sont les consĂ©crations de bonne odeur, c'est un sacrifice fait par feu Ă l'Eternel. 29 MoĂŻse prit aussi la poitrine du bĂ©lier des consĂ©crations, et la tournoya devant l'Eternel, et ce fut la portion de MoĂŻse, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. 30 Et MoĂŻse prit de l'huile de l'onction, et du sang qui Ă©tait sur l'autel, et il en fit aspersion sur Aaron et sur ses vĂȘtements ; sur ses fils, et sur les vĂȘtements de ses fils avec lui ; ainsi il sanctifia Aaron [et] ses vĂȘtements ; ses fils, et les vĂȘtements de ses fils avec lui. 31 AprĂšs cela, MoĂŻse dit Ă Aaron et Ă ses fils : Faites bouillir la chair Ă l'entrĂ©e du Tabernacle d'assignation, et vous la mangerez lĂ , avec le pain qui est dans la corbeille des consĂ©crations, comme [le Seigneur] me l'a commandĂ©, en disant : Aaron et ses fils mangeront ces choses. LĂ©vitique 9 21 Et Aaron tournoya en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel les poitrines et l'Ă©paule droite, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 10 15 Ils apporteront l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, et la poitrine de tournoiement, avec les offrandes faites par feu, [qui sont] les graisses pour les faire tourner en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; et [cela] t'appartiendra et Ă tes fils avec toi par une ordonnance perpĂ©tuelle, comme l'Eternel [l'a] commandĂ©. Nombres 6 20 Et le Sacrificateur tournoiera ces choses en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; c'est une chose sainte qui appartient au Sacrificateur, avec la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, aprĂšs quoi le Nazarien pourra boire du vin. Nombres 18 11 Ceci aussi t'appartiendra, [savoir] les offrandes Ă©levĂ©es qu'ils donneront de toutes les offrandes tournoyĂ©es des enfants d'IsraĂ«l, je te les ai donnĂ©es et Ă tes fils et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle ; quiconque sera net dans ta maison, en mangera. 18 Mais leur chair t'appartiendra, comme la poitrine de tournoiement, et comme l'Ă©paule droite. 19 Je t'ai donnĂ©, Ă toi et Ă tes fils, et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle, toutes les offrandes Ă©levĂ©es des choses sanctifiĂ©es, que les enfants d'IsraĂ«l offriront Ă l'Eternel, pour ĂȘtre une alliance ferme Ă toujours devant l'Eternel, pour toi et pour ta postĂ©ritĂ© avec toi. DeutĂ©ronome 18 3 Or c'est ici le droit que les Sacrificateurs prendront du peuple, [c'est-Ă -dire] de ceux qui offriront quelque sacrifice, soit boeuf, ou brebis, ou chĂšvre, [c'est] qu'on donnera au Sacrificateur l'Ă©paule, les mĂąchoires, et le ventre. HĂ©breux 7 28 Car la Loi ordonne pour souverains Sacrificateurs des hommes faibles ; mais la parole du serment qui a Ă©tĂ© fait aprĂšs la Loi, [ordonne] le Fils, qui est consacrĂ© pour toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? ConsacrĂ© Ă l'Eternel ! Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'Ă©tait dans Exode 28 et 29. On continue dans les descriptions ultra ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? Exode 28.1-46 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu consacreras la poitrine et la cuisse du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en faisant le geste de prĂ©sentation, l'Ă©paule Ă titre de prĂ©lĂšvement. Segond 1910 Tu sanctifieras la poitrine et l'Ă©paule du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en l'agitant de cĂŽtĂ© et d'autre, l'Ă©paule en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation. Segond 1978 (Colombe) © Tu consacreras la poitrine quâon dĂ©die et la cuisse quâon prĂ©lĂšve ; elles auront Ă©tĂ© (respectivement) dĂ©diĂ©es et prĂ©levĂ©es sur le bĂ©lier dâinvestiture de la part dâAaron et de la part de ses fils. Parole de Vie © « Tu dĂ©clareras ceci : la poitrine et la cuisse droite prises sur ce bĂ©lier et offertes avec le geste de prĂ©sentation sont rĂ©servĂ©es au SEIGNEUR. Français Courant © « Tu dĂ©clareras que la poitrine et le gigot prĂ©levĂ©s sur ce bĂ©lier et offerts avec le geste rituel sont des morceaux qui me sont rĂ©servĂ©s. Semeur © Tu consacreras la poitrine qui aura Ă©tĂ© offerte Ă lâEternel avec un geste de prĂ©sentation et le gigot qui aura Ă©tĂ© prĂ©levĂ© sur le bĂ©lier dâinvestiture pour Aaron et ses fils. Darby Et tu sanctifieras la poitrine tournoyĂ©e et l'Ă©paule Ă©levĂ©e, ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de consĂ©cration, de celui qui est pour Aaron et de celui qui est pour ses fils. Martin Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. Ostervald Tu consacreras donc la poitrine de l'offrande agitĂ©e, et la jambe de l'offrande Ă©levĂ©e, tout ce qui aura Ă©tĂ© agitĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de l'installation, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒŚ€ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ Ś©ŚÖŁŚÖ茧 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚ Ö·ÖŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚŚÖŒŚšÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu sanctifieras 06942 08765 la poitrine 05130 08717 et lâĂ©paule 07311 08717 du bĂ©lier 0352 qui aura servi Ă la consĂ©cration 04394 0834 dâAaron 0175 et de ses fils 01121, la poitrine 02373 en lâagitant de cĂŽtĂ© et dâautre 08573, lâĂ©paule 07785 en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation 08641. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02373 - chazehpoitrine (des animaux), poitrine d'un animal en sacrifice 04394 - millu'garniture, installation pierres Ă enchĂąsser, enchĂąssure installation, inauguration, consĂ©cration (de sacrificateurs) 05130 - nuwphremuer çà et lĂ , agiter çà et lĂ (Qal) asperger, rĂ©pandre en agitant les doigts ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07785 - showqjambe, patte, cuisse de l'homme: spĂ©cifiquement la jambe infĂ©rieure (mollet) par opposition Ă la cuisse ⊠08573 - tÄnuwphahbalancement, agitation, offrande agitĂ©e balancer, brandir de la main de Dieu, des armes agiter, offrande ⊠08641 - tÄruwmahcontribution, offrande, don, prĂ©sent, oblation une offrande par Ă©lĂ©vation toute offrande spĂ©cialement des offrandes qu'on ⊠08717Radical : Hofal 08825 Mode : Parfait 08816 Nombre : 123 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JAMBE1. L'hĂ©breu kerayĂźm (toujours au duel, dĂ©signant une paire) serait mieux traduit par « pattes » : d'agneau, bĂ©lier, etc. ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (2.)II AprĂšs l'exil. 1. IDEE D'EXPIATION. La rĂ©forme de Josias (622-621), avec la concentration du culte Ă JĂ©rusalem, et la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 27 Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. LĂ©vitique 7 31 Puis le Sacrificateur fera fumer la graisse sur l'autel ; mais la poitrine appartiendra Ă Aaron et Ă ses fils. 32 Vous donnerez aussi au Sacrificateur pour offrande Ă©levĂ©e, l'Ă©paule droite de vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. 33 Celui d'entre les fils d'Aaron qui offrira le sang et la graisse des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, aura pour sa part l'Ă©paule droite. 34 Car j'ai pris des enfants d'IsraĂ«l la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, de tous les sacrifices de leurs prospĂ©ritĂ©s, et je les ai donnĂ©es Ă Aaron Sacrificateur, et Ă ses fils, par ordonnance perpĂ©tuelle, [les ayant prises] des enfants d'IsraĂ«l. 37 Telle est donc la loi de l'holocauste, du gĂąteau, [du sacrifice pour] le pĂ©chĂ©, et du [sacrifice pour le] dĂ©lit, et des consĂ©crations, et du sacrifice de prospĂ©ritĂ©s. LĂ©vitique 8 28 AprĂšs MoĂŻse les reçut d'entre leurs mains, et les fit fumer sur l'autel par dessus l'holocauste ; car ce sont les consĂ©crations de bonne odeur, c'est un sacrifice fait par feu Ă l'Eternel. 29 MoĂŻse prit aussi la poitrine du bĂ©lier des consĂ©crations, et la tournoya devant l'Eternel, et ce fut la portion de MoĂŻse, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. 30 Et MoĂŻse prit de l'huile de l'onction, et du sang qui Ă©tait sur l'autel, et il en fit aspersion sur Aaron et sur ses vĂȘtements ; sur ses fils, et sur les vĂȘtements de ses fils avec lui ; ainsi il sanctifia Aaron [et] ses vĂȘtements ; ses fils, et les vĂȘtements de ses fils avec lui. 31 AprĂšs cela, MoĂŻse dit Ă Aaron et Ă ses fils : Faites bouillir la chair Ă l'entrĂ©e du Tabernacle d'assignation, et vous la mangerez lĂ , avec le pain qui est dans la corbeille des consĂ©crations, comme [le Seigneur] me l'a commandĂ©, en disant : Aaron et ses fils mangeront ces choses. LĂ©vitique 9 21 Et Aaron tournoya en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel les poitrines et l'Ă©paule droite, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 10 15 Ils apporteront l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, et la poitrine de tournoiement, avec les offrandes faites par feu, [qui sont] les graisses pour les faire tourner en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; et [cela] t'appartiendra et Ă tes fils avec toi par une ordonnance perpĂ©tuelle, comme l'Eternel [l'a] commandĂ©. Nombres 6 20 Et le Sacrificateur tournoiera ces choses en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; c'est une chose sainte qui appartient au Sacrificateur, avec la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, aprĂšs quoi le Nazarien pourra boire du vin. Nombres 18 11 Ceci aussi t'appartiendra, [savoir] les offrandes Ă©levĂ©es qu'ils donneront de toutes les offrandes tournoyĂ©es des enfants d'IsraĂ«l, je te les ai donnĂ©es et Ă tes fils et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle ; quiconque sera net dans ta maison, en mangera. 18 Mais leur chair t'appartiendra, comme la poitrine de tournoiement, et comme l'Ă©paule droite. 19 Je t'ai donnĂ©, Ă toi et Ă tes fils, et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle, toutes les offrandes Ă©levĂ©es des choses sanctifiĂ©es, que les enfants d'IsraĂ«l offriront Ă l'Eternel, pour ĂȘtre une alliance ferme Ă toujours devant l'Eternel, pour toi et pour ta postĂ©ritĂ© avec toi. DeutĂ©ronome 18 3 Or c'est ici le droit que les Sacrificateurs prendront du peuple, [c'est-Ă -dire] de ceux qui offriront quelque sacrifice, soit boeuf, ou brebis, ou chĂšvre, [c'est] qu'on donnera au Sacrificateur l'Ă©paule, les mĂąchoires, et le ventre. HĂ©breux 7 28 Car la Loi ordonne pour souverains Sacrificateurs des hommes faibles ; mais la parole du serment qui a Ă©tĂ© fait aprĂšs la Loi, [ordonne] le Fils, qui est consacrĂ© pour toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 19â40 - SynthĂšse Le livre d'Exode Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons explorĂ© les chapitres 1 Ă 18 qui relatent l'incontournable histoire de ⊠BibleProject français Exode 19.1-38 TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu consacreras la poitrine et la cuisse du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en faisant le geste de prĂ©sentation, l'Ă©paule Ă titre de prĂ©lĂšvement. Segond 1910 Tu sanctifieras la poitrine et l'Ă©paule du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en l'agitant de cĂŽtĂ© et d'autre, l'Ă©paule en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation. Segond 1978 (Colombe) © Tu consacreras la poitrine quâon dĂ©die et la cuisse quâon prĂ©lĂšve ; elles auront Ă©tĂ© (respectivement) dĂ©diĂ©es et prĂ©levĂ©es sur le bĂ©lier dâinvestiture de la part dâAaron et de la part de ses fils. Parole de Vie © « Tu dĂ©clareras ceci : la poitrine et la cuisse droite prises sur ce bĂ©lier et offertes avec le geste de prĂ©sentation sont rĂ©servĂ©es au SEIGNEUR. Français Courant © « Tu dĂ©clareras que la poitrine et le gigot prĂ©levĂ©s sur ce bĂ©lier et offerts avec le geste rituel sont des morceaux qui me sont rĂ©servĂ©s. Semeur © Tu consacreras la poitrine qui aura Ă©tĂ© offerte Ă lâEternel avec un geste de prĂ©sentation et le gigot qui aura Ă©tĂ© prĂ©levĂ© sur le bĂ©lier dâinvestiture pour Aaron et ses fils. Darby Et tu sanctifieras la poitrine tournoyĂ©e et l'Ă©paule Ă©levĂ©e, ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de consĂ©cration, de celui qui est pour Aaron et de celui qui est pour ses fils. Martin Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. Ostervald Tu consacreras donc la poitrine de l'offrande agitĂ©e, et la jambe de l'offrande Ă©levĂ©e, tout ce qui aura Ă©tĂ© agitĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de l'installation, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒŚ€ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ Ś©ŚÖŁŚÖ茧 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚ Ö·ÖŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚŚÖŒŚšÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu sanctifieras 06942 08765 la poitrine 05130 08717 et lâĂ©paule 07311 08717 du bĂ©lier 0352 qui aura servi Ă la consĂ©cration 04394 0834 dâAaron 0175 et de ses fils 01121, la poitrine 02373 en lâagitant de cĂŽtĂ© et dâautre 08573, lâĂ©paule 07785 en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation 08641. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02373 - chazehpoitrine (des animaux), poitrine d'un animal en sacrifice 04394 - millu'garniture, installation pierres Ă enchĂąsser, enchĂąssure installation, inauguration, consĂ©cration (de sacrificateurs) 05130 - nuwphremuer çà et lĂ , agiter çà et lĂ (Qal) asperger, rĂ©pandre en agitant les doigts ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07785 - showqjambe, patte, cuisse de l'homme: spĂ©cifiquement la jambe infĂ©rieure (mollet) par opposition Ă la cuisse ⊠08573 - tÄnuwphahbalancement, agitation, offrande agitĂ©e balancer, brandir de la main de Dieu, des armes agiter, offrande ⊠08641 - tÄruwmahcontribution, offrande, don, prĂ©sent, oblation une offrande par Ă©lĂ©vation toute offrande spĂ©cialement des offrandes qu'on ⊠08717Radical : Hofal 08825 Mode : Parfait 08816 Nombre : 123 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JAMBE1. L'hĂ©breu kerayĂźm (toujours au duel, dĂ©signant une paire) serait mieux traduit par « pattes » : d'agneau, bĂ©lier, etc. ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (2.)II AprĂšs l'exil. 1. IDEE D'EXPIATION. La rĂ©forme de Josias (622-621), avec la concentration du culte Ă JĂ©rusalem, et la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 27 Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. LĂ©vitique 7 31 Puis le Sacrificateur fera fumer la graisse sur l'autel ; mais la poitrine appartiendra Ă Aaron et Ă ses fils. 32 Vous donnerez aussi au Sacrificateur pour offrande Ă©levĂ©e, l'Ă©paule droite de vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. 33 Celui d'entre les fils d'Aaron qui offrira le sang et la graisse des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, aura pour sa part l'Ă©paule droite. 34 Car j'ai pris des enfants d'IsraĂ«l la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, de tous les sacrifices de leurs prospĂ©ritĂ©s, et je les ai donnĂ©es Ă Aaron Sacrificateur, et Ă ses fils, par ordonnance perpĂ©tuelle, [les ayant prises] des enfants d'IsraĂ«l. 37 Telle est donc la loi de l'holocauste, du gĂąteau, [du sacrifice pour] le pĂ©chĂ©, et du [sacrifice pour le] dĂ©lit, et des consĂ©crations, et du sacrifice de prospĂ©ritĂ©s. LĂ©vitique 8 28 AprĂšs MoĂŻse les reçut d'entre leurs mains, et les fit fumer sur l'autel par dessus l'holocauste ; car ce sont les consĂ©crations de bonne odeur, c'est un sacrifice fait par feu Ă l'Eternel. 29 MoĂŻse prit aussi la poitrine du bĂ©lier des consĂ©crations, et la tournoya devant l'Eternel, et ce fut la portion de MoĂŻse, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. 30 Et MoĂŻse prit de l'huile de l'onction, et du sang qui Ă©tait sur l'autel, et il en fit aspersion sur Aaron et sur ses vĂȘtements ; sur ses fils, et sur les vĂȘtements de ses fils avec lui ; ainsi il sanctifia Aaron [et] ses vĂȘtements ; ses fils, et les vĂȘtements de ses fils avec lui. 31 AprĂšs cela, MoĂŻse dit Ă Aaron et Ă ses fils : Faites bouillir la chair Ă l'entrĂ©e du Tabernacle d'assignation, et vous la mangerez lĂ , avec le pain qui est dans la corbeille des consĂ©crations, comme [le Seigneur] me l'a commandĂ©, en disant : Aaron et ses fils mangeront ces choses. LĂ©vitique 9 21 Et Aaron tournoya en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel les poitrines et l'Ă©paule droite, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 10 15 Ils apporteront l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, et la poitrine de tournoiement, avec les offrandes faites par feu, [qui sont] les graisses pour les faire tourner en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; et [cela] t'appartiendra et Ă tes fils avec toi par une ordonnance perpĂ©tuelle, comme l'Eternel [l'a] commandĂ©. Nombres 6 20 Et le Sacrificateur tournoiera ces choses en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; c'est une chose sainte qui appartient au Sacrificateur, avec la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, aprĂšs quoi le Nazarien pourra boire du vin. Nombres 18 11 Ceci aussi t'appartiendra, [savoir] les offrandes Ă©levĂ©es qu'ils donneront de toutes les offrandes tournoyĂ©es des enfants d'IsraĂ«l, je te les ai donnĂ©es et Ă tes fils et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle ; quiconque sera net dans ta maison, en mangera. 18 Mais leur chair t'appartiendra, comme la poitrine de tournoiement, et comme l'Ă©paule droite. 19 Je t'ai donnĂ©, Ă toi et Ă tes fils, et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle, toutes les offrandes Ă©levĂ©es des choses sanctifiĂ©es, que les enfants d'IsraĂ«l offriront Ă l'Eternel, pour ĂȘtre une alliance ferme Ă toujours devant l'Eternel, pour toi et pour ta postĂ©ritĂ© avec toi. DeutĂ©ronome 18 3 Or c'est ici le droit que les Sacrificateurs prendront du peuple, [c'est-Ă -dire] de ceux qui offriront quelque sacrifice, soit boeuf, ou brebis, ou chĂšvre, [c'est] qu'on donnera au Sacrificateur l'Ă©paule, les mĂąchoires, et le ventre. HĂ©breux 7 28 Car la Loi ordonne pour souverains Sacrificateurs des hommes faibles ; mais la parole du serment qui a Ă©tĂ© fait aprĂšs la Loi, [ordonne] le Fils, qui est consacrĂ© pour toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi MoĂŻse : La PĂąque et l'Exode | De la CrĂ©ation aux Rois | Ăpisode 6 MoĂŻse, la PĂąque et l'Exode, de la CrĂ©ation au Roi, Ă©pisode 6. La PĂąque, ou Pessa, dĂ©signe une fĂȘte juive ⊠Dans la lignĂ©e des hĂ©ros de la foi Exode 12.1-29 TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu consacreras la poitrine et la cuisse du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en faisant le geste de prĂ©sentation, l'Ă©paule Ă titre de prĂ©lĂšvement. Segond 1910 Tu sanctifieras la poitrine et l'Ă©paule du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en l'agitant de cĂŽtĂ© et d'autre, l'Ă©paule en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation. Segond 1978 (Colombe) © Tu consacreras la poitrine quâon dĂ©die et la cuisse quâon prĂ©lĂšve ; elles auront Ă©tĂ© (respectivement) dĂ©diĂ©es et prĂ©levĂ©es sur le bĂ©lier dâinvestiture de la part dâAaron et de la part de ses fils. Parole de Vie © « Tu dĂ©clareras ceci : la poitrine et la cuisse droite prises sur ce bĂ©lier et offertes avec le geste de prĂ©sentation sont rĂ©servĂ©es au SEIGNEUR. Français Courant © « Tu dĂ©clareras que la poitrine et le gigot prĂ©levĂ©s sur ce bĂ©lier et offerts avec le geste rituel sont des morceaux qui me sont rĂ©servĂ©s. Semeur © Tu consacreras la poitrine qui aura Ă©tĂ© offerte Ă lâEternel avec un geste de prĂ©sentation et le gigot qui aura Ă©tĂ© prĂ©levĂ© sur le bĂ©lier dâinvestiture pour Aaron et ses fils. Darby Et tu sanctifieras la poitrine tournoyĂ©e et l'Ă©paule Ă©levĂ©e, ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de consĂ©cration, de celui qui est pour Aaron et de celui qui est pour ses fils. Martin Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. Ostervald Tu consacreras donc la poitrine de l'offrande agitĂ©e, et la jambe de l'offrande Ă©levĂ©e, tout ce qui aura Ă©tĂ© agitĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de l'installation, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒŚ€ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ Ś©ŚÖŁŚÖ茧 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚ Ö·ÖŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚŚÖŒŚšÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu sanctifieras 06942 08765 la poitrine 05130 08717 et lâĂ©paule 07311 08717 du bĂ©lier 0352 qui aura servi Ă la consĂ©cration 04394 0834 dâAaron 0175 et de ses fils 01121, la poitrine 02373 en lâagitant de cĂŽtĂ© et dâautre 08573, lâĂ©paule 07785 en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation 08641. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02373 - chazehpoitrine (des animaux), poitrine d'un animal en sacrifice 04394 - millu'garniture, installation pierres Ă enchĂąsser, enchĂąssure installation, inauguration, consĂ©cration (de sacrificateurs) 05130 - nuwphremuer çà et lĂ , agiter çà et lĂ (Qal) asperger, rĂ©pandre en agitant les doigts ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07785 - showqjambe, patte, cuisse de l'homme: spĂ©cifiquement la jambe infĂ©rieure (mollet) par opposition Ă la cuisse ⊠08573 - tÄnuwphahbalancement, agitation, offrande agitĂ©e balancer, brandir de la main de Dieu, des armes agiter, offrande ⊠08641 - tÄruwmahcontribution, offrande, don, prĂ©sent, oblation une offrande par Ă©lĂ©vation toute offrande spĂ©cialement des offrandes qu'on ⊠08717Radical : Hofal 08825 Mode : Parfait 08816 Nombre : 123 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JAMBE1. L'hĂ©breu kerayĂźm (toujours au duel, dĂ©signant une paire) serait mieux traduit par « pattes » : d'agneau, bĂ©lier, etc. ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (2.)II AprĂšs l'exil. 1. IDEE D'EXPIATION. La rĂ©forme de Josias (622-621), avec la concentration du culte Ă JĂ©rusalem, et la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 27 Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. LĂ©vitique 7 31 Puis le Sacrificateur fera fumer la graisse sur l'autel ; mais la poitrine appartiendra Ă Aaron et Ă ses fils. 32 Vous donnerez aussi au Sacrificateur pour offrande Ă©levĂ©e, l'Ă©paule droite de vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. 33 Celui d'entre les fils d'Aaron qui offrira le sang et la graisse des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, aura pour sa part l'Ă©paule droite. 34 Car j'ai pris des enfants d'IsraĂ«l la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, de tous les sacrifices de leurs prospĂ©ritĂ©s, et je les ai donnĂ©es Ă Aaron Sacrificateur, et Ă ses fils, par ordonnance perpĂ©tuelle, [les ayant prises] des enfants d'IsraĂ«l. 37 Telle est donc la loi de l'holocauste, du gĂąteau, [du sacrifice pour] le pĂ©chĂ©, et du [sacrifice pour le] dĂ©lit, et des consĂ©crations, et du sacrifice de prospĂ©ritĂ©s. LĂ©vitique 8 28 AprĂšs MoĂŻse les reçut d'entre leurs mains, et les fit fumer sur l'autel par dessus l'holocauste ; car ce sont les consĂ©crations de bonne odeur, c'est un sacrifice fait par feu Ă l'Eternel. 29 MoĂŻse prit aussi la poitrine du bĂ©lier des consĂ©crations, et la tournoya devant l'Eternel, et ce fut la portion de MoĂŻse, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. 30 Et MoĂŻse prit de l'huile de l'onction, et du sang qui Ă©tait sur l'autel, et il en fit aspersion sur Aaron et sur ses vĂȘtements ; sur ses fils, et sur les vĂȘtements de ses fils avec lui ; ainsi il sanctifia Aaron [et] ses vĂȘtements ; ses fils, et les vĂȘtements de ses fils avec lui. 31 AprĂšs cela, MoĂŻse dit Ă Aaron et Ă ses fils : Faites bouillir la chair Ă l'entrĂ©e du Tabernacle d'assignation, et vous la mangerez lĂ , avec le pain qui est dans la corbeille des consĂ©crations, comme [le Seigneur] me l'a commandĂ©, en disant : Aaron et ses fils mangeront ces choses. LĂ©vitique 9 21 Et Aaron tournoya en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel les poitrines et l'Ă©paule droite, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 10 15 Ils apporteront l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, et la poitrine de tournoiement, avec les offrandes faites par feu, [qui sont] les graisses pour les faire tourner en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; et [cela] t'appartiendra et Ă tes fils avec toi par une ordonnance perpĂ©tuelle, comme l'Eternel [l'a] commandĂ©. Nombres 6 20 Et le Sacrificateur tournoiera ces choses en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; c'est une chose sainte qui appartient au Sacrificateur, avec la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, aprĂšs quoi le Nazarien pourra boire du vin. Nombres 18 11 Ceci aussi t'appartiendra, [savoir] les offrandes Ă©levĂ©es qu'ils donneront de toutes les offrandes tournoyĂ©es des enfants d'IsraĂ«l, je te les ai donnĂ©es et Ă tes fils et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle ; quiconque sera net dans ta maison, en mangera. 18 Mais leur chair t'appartiendra, comme la poitrine de tournoiement, et comme l'Ă©paule droite. 19 Je t'ai donnĂ©, Ă toi et Ă tes fils, et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle, toutes les offrandes Ă©levĂ©es des choses sanctifiĂ©es, que les enfants d'IsraĂ«l offriront Ă l'Eternel, pour ĂȘtre une alliance ferme Ă toujours devant l'Eternel, pour toi et pour ta postĂ©ritĂ© avec toi. DeutĂ©ronome 18 3 Or c'est ici le droit que les Sacrificateurs prendront du peuple, [c'est-Ă -dire] de ceux qui offriront quelque sacrifice, soit boeuf, ou brebis, ou chĂšvre, [c'est] qu'on donnera au Sacrificateur l'Ă©paule, les mĂąchoires, et le ventre. HĂ©breux 7 28 Car la Loi ordonne pour souverains Sacrificateurs des hommes faibles ; mais la parole du serment qui a Ă©tĂ© fait aprĂšs la Loi, [ordonne] le Fils, qui est consacrĂ© pour toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Martin Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement Affronter les temps difficiles - Derek Prince Le thĂšme que je vais aborder dans mon enseignement ce soir, dans la premiĂšre comme dans la deuxiĂšme session, est ⊠Derek Prince Exode 7.1-38 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu consacreras la poitrine et la cuisse du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en faisant le geste de prĂ©sentation, l'Ă©paule Ă titre de prĂ©lĂšvement. Segond 1910 Tu sanctifieras la poitrine et l'Ă©paule du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en l'agitant de cĂŽtĂ© et d'autre, l'Ă©paule en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation. Segond 1978 (Colombe) © Tu consacreras la poitrine quâon dĂ©die et la cuisse quâon prĂ©lĂšve ; elles auront Ă©tĂ© (respectivement) dĂ©diĂ©es et prĂ©levĂ©es sur le bĂ©lier dâinvestiture de la part dâAaron et de la part de ses fils. Parole de Vie © « Tu dĂ©clareras ceci : la poitrine et la cuisse droite prises sur ce bĂ©lier et offertes avec le geste de prĂ©sentation sont rĂ©servĂ©es au SEIGNEUR. Français Courant © « Tu dĂ©clareras que la poitrine et le gigot prĂ©levĂ©s sur ce bĂ©lier et offerts avec le geste rituel sont des morceaux qui me sont rĂ©servĂ©s. Semeur © Tu consacreras la poitrine qui aura Ă©tĂ© offerte Ă lâEternel avec un geste de prĂ©sentation et le gigot qui aura Ă©tĂ© prĂ©levĂ© sur le bĂ©lier dâinvestiture pour Aaron et ses fils. Darby Et tu sanctifieras la poitrine tournoyĂ©e et l'Ă©paule Ă©levĂ©e, ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de consĂ©cration, de celui qui est pour Aaron et de celui qui est pour ses fils. Martin Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. Ostervald Tu consacreras donc la poitrine de l'offrande agitĂ©e, et la jambe de l'offrande Ă©levĂ©e, tout ce qui aura Ă©tĂ© agitĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de l'installation, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒŚ€ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ Ś©ŚÖŁŚÖ茧 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚ Ö·ÖŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚŚÖŒŚšÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu sanctifieras 06942 08765 la poitrine 05130 08717 et lâĂ©paule 07311 08717 du bĂ©lier 0352 qui aura servi Ă la consĂ©cration 04394 0834 dâAaron 0175 et de ses fils 01121, la poitrine 02373 en lâagitant de cĂŽtĂ© et dâautre 08573, lâĂ©paule 07785 en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation 08641. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02373 - chazehpoitrine (des animaux), poitrine d'un animal en sacrifice 04394 - millu'garniture, installation pierres Ă enchĂąsser, enchĂąssure installation, inauguration, consĂ©cration (de sacrificateurs) 05130 - nuwphremuer çà et lĂ , agiter çà et lĂ (Qal) asperger, rĂ©pandre en agitant les doigts ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07785 - showqjambe, patte, cuisse de l'homme: spĂ©cifiquement la jambe infĂ©rieure (mollet) par opposition Ă la cuisse ⊠08573 - tÄnuwphahbalancement, agitation, offrande agitĂ©e balancer, brandir de la main de Dieu, des armes agiter, offrande ⊠08641 - tÄruwmahcontribution, offrande, don, prĂ©sent, oblation une offrande par Ă©lĂ©vation toute offrande spĂ©cialement des offrandes qu'on ⊠08717Radical : Hofal 08825 Mode : Parfait 08816 Nombre : 123 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JAMBE1. L'hĂ©breu kerayĂźm (toujours au duel, dĂ©signant une paire) serait mieux traduit par « pattes » : d'agneau, bĂ©lier, etc. ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (2.)II AprĂšs l'exil. 1. IDEE D'EXPIATION. La rĂ©forme de Josias (622-621), avec la concentration du culte Ă JĂ©rusalem, et la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 27 Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. LĂ©vitique 7 31 Puis le Sacrificateur fera fumer la graisse sur l'autel ; mais la poitrine appartiendra Ă Aaron et Ă ses fils. 32 Vous donnerez aussi au Sacrificateur pour offrande Ă©levĂ©e, l'Ă©paule droite de vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. 33 Celui d'entre les fils d'Aaron qui offrira le sang et la graisse des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, aura pour sa part l'Ă©paule droite. 34 Car j'ai pris des enfants d'IsraĂ«l la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, de tous les sacrifices de leurs prospĂ©ritĂ©s, et je les ai donnĂ©es Ă Aaron Sacrificateur, et Ă ses fils, par ordonnance perpĂ©tuelle, [les ayant prises] des enfants d'IsraĂ«l. 37 Telle est donc la loi de l'holocauste, du gĂąteau, [du sacrifice pour] le pĂ©chĂ©, et du [sacrifice pour le] dĂ©lit, et des consĂ©crations, et du sacrifice de prospĂ©ritĂ©s. LĂ©vitique 8 28 AprĂšs MoĂŻse les reçut d'entre leurs mains, et les fit fumer sur l'autel par dessus l'holocauste ; car ce sont les consĂ©crations de bonne odeur, c'est un sacrifice fait par feu Ă l'Eternel. 29 MoĂŻse prit aussi la poitrine du bĂ©lier des consĂ©crations, et la tournoya devant l'Eternel, et ce fut la portion de MoĂŻse, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. 30 Et MoĂŻse prit de l'huile de l'onction, et du sang qui Ă©tait sur l'autel, et il en fit aspersion sur Aaron et sur ses vĂȘtements ; sur ses fils, et sur les vĂȘtements de ses fils avec lui ; ainsi il sanctifia Aaron [et] ses vĂȘtements ; ses fils, et les vĂȘtements de ses fils avec lui. 31 AprĂšs cela, MoĂŻse dit Ă Aaron et Ă ses fils : Faites bouillir la chair Ă l'entrĂ©e du Tabernacle d'assignation, et vous la mangerez lĂ , avec le pain qui est dans la corbeille des consĂ©crations, comme [le Seigneur] me l'a commandĂ©, en disant : Aaron et ses fils mangeront ces choses. LĂ©vitique 9 21 Et Aaron tournoya en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel les poitrines et l'Ă©paule droite, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 10 15 Ils apporteront l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, et la poitrine de tournoiement, avec les offrandes faites par feu, [qui sont] les graisses pour les faire tourner en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; et [cela] t'appartiendra et Ă tes fils avec toi par une ordonnance perpĂ©tuelle, comme l'Eternel [l'a] commandĂ©. Nombres 6 20 Et le Sacrificateur tournoiera ces choses en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; c'est une chose sainte qui appartient au Sacrificateur, avec la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, aprĂšs quoi le Nazarien pourra boire du vin. Nombres 18 11 Ceci aussi t'appartiendra, [savoir] les offrandes Ă©levĂ©es qu'ils donneront de toutes les offrandes tournoyĂ©es des enfants d'IsraĂ«l, je te les ai donnĂ©es et Ă tes fils et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle ; quiconque sera net dans ta maison, en mangera. 18 Mais leur chair t'appartiendra, comme la poitrine de tournoiement, et comme l'Ă©paule droite. 19 Je t'ai donnĂ©, Ă toi et Ă tes fils, et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle, toutes les offrandes Ă©levĂ©es des choses sanctifiĂ©es, que les enfants d'IsraĂ«l offriront Ă l'Eternel, pour ĂȘtre une alliance ferme Ă toujours devant l'Eternel, pour toi et pour ta postĂ©ritĂ© avec toi. DeutĂ©ronome 18 3 Or c'est ici le droit que les Sacrificateurs prendront du peuple, [c'est-Ă -dire] de ceux qui offriront quelque sacrifice, soit boeuf, ou brebis, ou chĂšvre, [c'est] qu'on donnera au Sacrificateur l'Ă©paule, les mĂąchoires, et le ventre. HĂ©breux 7 28 Car la Loi ordonne pour souverains Sacrificateurs des hommes faibles ; mais la parole du serment qui a Ă©tĂ© fait aprĂšs la Loi, [ordonne] le Fils, qui est consacrĂ© pour toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Tu consacreras la poitrine et la cuisse du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en faisant le geste de prĂ©sentation, l'Ă©paule Ă titre de prĂ©lĂšvement. Segond 1910 Tu sanctifieras la poitrine et l'Ă©paule du bĂ©lier qui aura servi Ă la consĂ©cration d'Aaron et de ses fils, la poitrine en l'agitant de cĂŽtĂ© et d'autre, l'Ă©paule en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation. Segond 1978 (Colombe) © Tu consacreras la poitrine quâon dĂ©die et la cuisse quâon prĂ©lĂšve ; elles auront Ă©tĂ© (respectivement) dĂ©diĂ©es et prĂ©levĂ©es sur le bĂ©lier dâinvestiture de la part dâAaron et de la part de ses fils. Parole de Vie © « Tu dĂ©clareras ceci : la poitrine et la cuisse droite prises sur ce bĂ©lier et offertes avec le geste de prĂ©sentation sont rĂ©servĂ©es au SEIGNEUR. Français Courant © « Tu dĂ©clareras que la poitrine et le gigot prĂ©levĂ©s sur ce bĂ©lier et offerts avec le geste rituel sont des morceaux qui me sont rĂ©servĂ©s. Semeur © Tu consacreras la poitrine qui aura Ă©tĂ© offerte Ă lâEternel avec un geste de prĂ©sentation et le gigot qui aura Ă©tĂ© prĂ©levĂ© sur le bĂ©lier dâinvestiture pour Aaron et ses fils. Darby Et tu sanctifieras la poitrine tournoyĂ©e et l'Ă©paule Ă©levĂ©e, ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de consĂ©cration, de celui qui est pour Aaron et de celui qui est pour ses fils. Martin Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. Ostervald Tu consacreras donc la poitrine de l'offrande agitĂ©e, et la jambe de l'offrande Ă©levĂ©e, tout ce qui aura Ă©tĂ© agitĂ© et ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier de l'installation, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°Ś§ÖŽŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖ”ÖŁŚȘ Ś ŚÖČŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś ŚÖŒŚ€ÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ”ŚȘÖ Ś©ŚÖŁŚÖ茧 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚšŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚŚÖŒŚ Ö·ÖŚŁ ŚÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚŚÖŒŚšÖžÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ŚŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖŒÖ»ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖ·ŚÖČŚšÖčÖŚ ŚÖŒŚÖ”ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖœŚŚŚ World English Bible You shall sanctify the breast of the wave offering, and the thigh of the wave offering, which is waved, and which is heaved up, of the ram of consecration, even of that which is for Aaron, and of that which is for his sons: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu sanctifieras 06942 08765 la poitrine 05130 08717 et lâĂ©paule 07311 08717 du bĂ©lier 0352 qui aura servi Ă la consĂ©cration 04394 0834 dâAaron 0175 et de ses fils 01121, la poitrine 02373 en lâagitant de cĂŽtĂ© et dâautre 08573, lâĂ©paule 07785 en la prĂ©sentant par Ă©lĂ©vation 08641. 0175 - 'AharownAaron = « haut placĂ© ou Ă©clairĂ© » FrĂšre aĂźnĂ© de MoĂŻse, un LĂ©vite et ⊠0352 - 'ayilbĂ©lier comme nourriture comme sacrifice peau pour le tabernacle piliers, poteaux, vestibules, frontispice homme fort, ⊠0834 - 'asher(relatif) lequel, qui, ce que conjonction et adverbe: que, quand, puisque, afin que, parce que, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02373 - chazehpoitrine (des animaux), poitrine d'un animal en sacrifice 04394 - millu'garniture, installation pierres Ă enchĂąsser, enchĂąssure installation, inauguration, consĂ©cration (de sacrificateurs) 05130 - nuwphremuer çà et lĂ , agiter çà et lĂ (Qal) asperger, rĂ©pandre en agitant les doigts ⊠06942 - qadashsortir de l'ordinaire, de ce qui est commun, profane : consacrer, sanctifier, prĂ©parer, dĂ©dier, ĂȘtre ⊠07311 - ruwmse lever, Ă©lever, ĂȘtre haut, ĂȘtre Ă©levĂ©, ĂȘtre exaltĂ© (Qal) ĂȘtre haut, ĂȘtre placĂ© en ⊠07785 - showqjambe, patte, cuisse de l'homme: spĂ©cifiquement la jambe infĂ©rieure (mollet) par opposition Ă la cuisse ⊠08573 - tÄnuwphahbalancement, agitation, offrande agitĂ©e balancer, brandir de la main de Dieu, des armes agiter, offrande ⊠08641 - tÄruwmahcontribution, offrande, don, prĂ©sent, oblation une offrande par Ă©lĂ©vation toute offrande spĂ©cialement des offrandes qu'on ⊠08717Radical : Hofal 08825 Mode : Parfait 08816 Nombre : 123 08765Radical : Piel 08840 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2121 © Ăditions CLĂ, avec autorisation JAMBE1. L'hĂ©breu kerayĂźm (toujours au duel, dĂ©signant une paire) serait mieux traduit par « pattes » : d'agneau, bĂ©lier, etc. ⊠LĂVITIQUENom et subdivision du livre. Comme pour la GenĂšse et l'Exode, le nom du 3 e livre du Pentateuque lui ⊠PAIN(HĂ©br. lĂškhĂšm, qui se trouve dans le nom de BethlĂ©hem =maison du pain.) Chez les HĂ©breux. le pain Ă©tait la ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (2.)II AprĂšs l'exil. 1. IDEE D'EXPIATION. La rĂ©forme de Josias (622-621), avec la concentration du culte Ă JĂ©rusalem, et la ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 29 27 Tu sanctifieras donc la poitrine de l'offrande tournoyĂ©e, et l'Ă©paule de l'offrande Ă©levĂ©e, tant ce qui aura Ă©tĂ© tournoyĂ©, que ce qui aura Ă©tĂ© Ă©levĂ© du bĂ©lier des consĂ©crations, de ce qui est pour Aaron, et de ce qui est pour ses fils. LĂ©vitique 7 31 Puis le Sacrificateur fera fumer la graisse sur l'autel ; mais la poitrine appartiendra Ă Aaron et Ă ses fils. 32 Vous donnerez aussi au Sacrificateur pour offrande Ă©levĂ©e, l'Ă©paule droite de vos sacrifices de prospĂ©ritĂ©s. 33 Celui d'entre les fils d'Aaron qui offrira le sang et la graisse des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, aura pour sa part l'Ă©paule droite. 34 Car j'ai pris des enfants d'IsraĂ«l la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, de tous les sacrifices de leurs prospĂ©ritĂ©s, et je les ai donnĂ©es Ă Aaron Sacrificateur, et Ă ses fils, par ordonnance perpĂ©tuelle, [les ayant prises] des enfants d'IsraĂ«l. 37 Telle est donc la loi de l'holocauste, du gĂąteau, [du sacrifice pour] le pĂ©chĂ©, et du [sacrifice pour le] dĂ©lit, et des consĂ©crations, et du sacrifice de prospĂ©ritĂ©s. LĂ©vitique 8 28 AprĂšs MoĂŻse les reçut d'entre leurs mains, et les fit fumer sur l'autel par dessus l'holocauste ; car ce sont les consĂ©crations de bonne odeur, c'est un sacrifice fait par feu Ă l'Eternel. 29 MoĂŻse prit aussi la poitrine du bĂ©lier des consĂ©crations, et la tournoya devant l'Eternel, et ce fut la portion de MoĂŻse, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. 30 Et MoĂŻse prit de l'huile de l'onction, et du sang qui Ă©tait sur l'autel, et il en fit aspersion sur Aaron et sur ses vĂȘtements ; sur ses fils, et sur les vĂȘtements de ses fils avec lui ; ainsi il sanctifia Aaron [et] ses vĂȘtements ; ses fils, et les vĂȘtements de ses fils avec lui. 31 AprĂšs cela, MoĂŻse dit Ă Aaron et Ă ses fils : Faites bouillir la chair Ă l'entrĂ©e du Tabernacle d'assignation, et vous la mangerez lĂ , avec le pain qui est dans la corbeille des consĂ©crations, comme [le Seigneur] me l'a commandĂ©, en disant : Aaron et ses fils mangeront ces choses. LĂ©vitique 9 21 Et Aaron tournoya en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel les poitrines et l'Ă©paule droite, comme l'Eternel l'avait commandĂ© Ă MoĂŻse. LĂ©vitique 10 15 Ils apporteront l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, et la poitrine de tournoiement, avec les offrandes faites par feu, [qui sont] les graisses pour les faire tourner en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; et [cela] t'appartiendra et Ă tes fils avec toi par une ordonnance perpĂ©tuelle, comme l'Eternel [l'a] commandĂ©. Nombres 6 20 Et le Sacrificateur tournoiera ces choses en offrande tournoyĂ©e devant l'Eternel ; c'est une chose sainte qui appartient au Sacrificateur, avec la poitrine de tournoiement, et l'Ă©paule d'Ă©lĂ©vation, aprĂšs quoi le Nazarien pourra boire du vin. Nombres 18 11 Ceci aussi t'appartiendra, [savoir] les offrandes Ă©levĂ©es qu'ils donneront de toutes les offrandes tournoyĂ©es des enfants d'IsraĂ«l, je te les ai donnĂ©es et Ă tes fils et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle ; quiconque sera net dans ta maison, en mangera. 18 Mais leur chair t'appartiendra, comme la poitrine de tournoiement, et comme l'Ă©paule droite. 19 Je t'ai donnĂ©, Ă toi et Ă tes fils, et Ă tes filles avec toi, par ordonnance perpĂ©tuelle, toutes les offrandes Ă©levĂ©es des choses sanctifiĂ©es, que les enfants d'IsraĂ«l offriront Ă l'Eternel, pour ĂȘtre une alliance ferme Ă toujours devant l'Eternel, pour toi et pour ta postĂ©ritĂ© avec toi. DeutĂ©ronome 18 3 Or c'est ici le droit que les Sacrificateurs prendront du peuple, [c'est-Ă -dire] de ceux qui offriront quelque sacrifice, soit boeuf, ou brebis, ou chĂšvre, [c'est] qu'on donnera au Sacrificateur l'Ă©paule, les mĂąchoires, et le ventre. HĂ©breux 7 28 Car la Loi ordonne pour souverains Sacrificateurs des hommes faibles ; mais la parole du serment qui a Ă©tĂ© fait aprĂšs la Loi, [ordonne] le Fils, qui est consacrĂ© pour toujours. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.