41
Tu offriras le second agneau au coucher du soleil, avec une offrande vĂ©gĂ©tale et une offrande liquide identiques Ă celles du matin. C'est un sacrifice brĂ»lĂ© au feu dont lâodeur est agrĂ©able Ă l'Eternel.
29
Lorsque midi fut passé, ils prophétisÚrent jusqu'au moment de la présentation de l'offrande. Mais il n'y eut ni voix, ni réponse, ni signe d'attention.
36
Au moment de la prĂ©sentation de l'offrande, le prophĂšte Elie s'avança et dit : « Eternel, Dieu d'Abraham, d'Isaac et d'IsraĂ«l ! Que l'on sache aujourd'hui que câest toi qui es Dieu en IsraĂ«l et que moi, je suis ton serviteur et j'ai fait tout cela sur ton ordre !
15
Puis le roi Achaz donna cet ordre au prĂȘtre Urie : « Fais brĂ»ler sur le grand autel l'holocauste du matin et l'offrande vĂ©gĂ©tale du soir, l'holocauste et lâoffrande vĂ©gĂ©tale du roi, les holocaustes et les offrandes vĂ©gĂ©tales de tout le peuple du pays, verses-y leurs offrandes liquides et asperge-le avec tout le sang des holocaustes et tout le sang des sacrifices. En ce qui concerne l'autel de bronze, je m'en occuperai. »
4
A mes cĂŽtĂ©s se sont rassemblĂ©s tous ceux qui tremblaient devant les paroles prononcĂ©es par le Dieu d'IsraĂ«l contre lâinfidĂ©litĂ© des exilĂ©s. Pour ma part, je suis restĂ© assis, accablĂ©, jusqu'Ă l'offrande du soir.
5
Puis, au moment de l'offrande du soir, jâai abandonnĂ© mon attitude dâhumiliation, tout en gardant mes vĂȘtements et mon manteau dĂ©chirĂ©s, suis tombĂ© Ă genoux, ai tendu les mains vers l'Eternel, mon Dieu,
2
Que ma priĂšre soit devant toi comme de lâencens, et mes mains tendues vers toi comme lâoffrande du soir !
13
» Tu offriras chaque jour en holocauste à l'Eternel un agneau d'un an sans défaut. Tu l'offriras tous les matins.
14
Tu feras de plus, tous les matins, une offrande vĂ©gĂ©tale de 4 litres, ainsi que dâun litre et demi d'huile pour pĂ©trir la farine. C'est l'offrande faite Ă l'Eternel, une prescription perpĂ©tuelle, pour toujours.
15
Tous les matins, on offrira l'agneau et l'offrande végétale avec l'huile, en holocauste perpétuel.
21
je parlais encore dans ma priÚre quand l'homme, Gabriel, celui que j'avais vu dans ma précédente vision, s'est approché de moi d'un vol rapide, au moment de l'offrande du soir.
La bible annotée Commentaire de Matthew Henry
D'agréable odeur : voir à GenÚse 8.21
Aucun commentaire associé à ce passage.