Crowdfunding TopMusic (campagne générale)

Exode 36.1

Betsale√©l, Oholiab et tous les hommes habiles, en qui l‚Äô√Čternel avait mis de la sagesse et de l‚Äôintelligence pour savoir ex√©cuter tout l‚Äôouvrage pour le culte du lieu-saint, se mirent au travail selon tout ce que l‚Äô√Čternel avait ordonn√©.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

La construction du tabernacle Il est demandé au peuple de restreindre ses dons.

- La disponibilit√© et le z√®le qui animaient les personnes qui construisaient l'arche, la qualit√© de leur travail accompli, leur fid√©lit√© √† l'ouvrage et leur recherche d'une bonne coordination de l'ensemble des t√Ęches, tout cela devrait nous servir d'exemple.

En ce qui nous concerne, nous et les responsables de l'assembl√©e, le service pour Dieu, dans son ensemble, devrait avoir les m√™mes qualit√©s que le travail accompli √† cette √©poque de la construction du tabernacle. Il devrait en √™tre ainsi dans tout ce qui touche le domaine public et l√©gal, o√Ļ tant de corruptions, de tentations et de convoitises s√©vissent.

O√Ļ se trouve la repr√©sentation de l'amour de Dieu parmi nous, celle qui devrait nous faire demeurer en Lui et Lui en nous, comme l'indique le Nom de Celui qui nous a sauv√©s, Emmanuel, Matthieu 1:23¬†? En Christ, nous avons tout le minist√®re de la r√©conciliation, 2Corinthiens 5:18,19.

Dans le ¬ę¬†t√©moignage du tabernacle¬†¬Ľ, toutes ces choses √©taient d√©j√† annonc√©es, elles √©taient un t√©moignage visible de l'amour de Dieu pour l'humanit√© et cela, malgr√© la chute originelle d'Adam et √ąve. Cet amour a √©t√© manifest√© en Christ, lorsqu'Il est descendu sur terre. Quand la Parole a √©t√© faite ¬ę¬†chair¬†¬Ľ, comme il nous est dit dans Jean 1:14, Christ repr√©sentait le ¬ę¬†tabernacle¬†¬Ľ parmi nous¬†!

    • Exode 23

      21 Fais bien attention en sa présence et écoute-le, ne lui résiste pas. En effet, il ne pardonnera pas vos péchés, car mon nom est en lui.
      22 Mais si tu l’écoutes et si tu fais tout ce que je te dirai, je serai l'ennemi de tes ennemis et l'adversaire de tes adversaires.

      Exode 25

      8 Ils me feront un sanctuaire et j'habiterai au milieu d'eux.

      Exode 28

      3 Tu parleras à tous les artisans, que j'ai remplis d’un esprit d'habileté, et ils feront les vêtements qu’Aaron portera lorsqu'il sera consacré et lorsqu'il remplira la fonction de prêtre pour moi.

      Exode 31

      1 L'Eternel dit √† Mo√Įse¬†:
      2 ¬ę¬†Sache que j'ai choisi Betsaleel, fils d'Uri et petit-fils de Hur, de la tribu de Juda.
      3 Je l'ai rempli de l'Esprit de Dieu, d’habileté, d'intelligence et de savoir-faire pour toutes sortes de travaux.
      4 Je l'ai rendu capable de faire des inventions, de travailler l'or, l'argent et le bronze,
      5 de graver les pierres √† ench√Ęsser, de travailler le bois et de r√©aliser toutes sortes de travaux.
      6 Je lui ai moi-même donné pour aide Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan. J'ai mis de l'habileté dans l'esprit de tous les artisans pour qu'ils fassent tout ce que je t'ai ordonné :

      Exode 35

      30 Mo√Įse dit aux Isra√©lites¬†: ¬ę¬†Sachez que l'Eternel a choisi Betsaleel, fils d'Uri et petit-fils de Hur, de la tribu de Juda.
      31 Il l'a rempli de l'Esprit de Dieu, d’habileté, d'intelligence et de savoir-faire pour toutes sortes de travaux.
      32 Il l'a rendu capable de faire des inventions, de travailler l'or, l'argent et le bronze,
      33 de graver les pierres √† ench√Ęsser, de travailler le bois et de r√©aliser toutes sortes d'Ňďuvres d'art.
      34 Il lui a accordé aussi le don d'enseigner, de même qu'à Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan.
      35 Il les a remplis d'habileté pour réaliser tous les travaux de gravure et d'art, pour broder et tisser les étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi et le fin lin, pour faire toutes sortes de travaux et d'inventions.

      Exode 36

      1 ¬Ľ Betsaleel, Oholiab et tous les artisans en qui l'Eternel a mis de l‚Äôhabilet√© et de l'intelligence pour savoir faire ces travaux r√©aliseront les objets destin√©s au service du sanctuaire en se conformant √† tous les commandements de l'Eternel.¬†¬Ľ
      3 Ils prirent devant Mo√Įse toutes les offrandes qu'avaient apport√©es les Isra√©lites pour faire les objets destin√©s au service du sanctuaire. Chaque matin, on apportait encore √† Mo√Įse des offrandes volontaires.
      4 Alors tous les hommes habiles qui réalisaient tous les travaux du sanctuaire quittèrent chacun l'ouvrage auquel ils étaient occupés

      Exode 39

      1 Avec les √©toffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi, on fit les v√™tements pour le service dans le sanctuaire, ainsi que les v√™tements sacr√©s pour Aaron, comme l'Eternel l'avait ordonn√© √† Mo√Įse.
      2 On fit l'éphod en or, en fil bleu, pourpre et cramoisi et en fin lin retors.
      3 On martela des lames d'or et on les coupa en fils, que l'on entrelaça dans les étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi et dans le fin lin, selon l’art du brodeur.
      4 On y fit des bretelles qui le reliaient, et c'est ainsi qu'il était assemblé par ses deux extrémités.
      5 L‚Äô√©charpe √©tait du m√™me mat√©riau que l'√©phod et fix√©e sur lui. Elle √©tait en or, en fil bleu, pourpre et cramoisi et en fin lin retors, comme l'Eternel l'avait ordonn√© √† Mo√Įse.
      6 On entoura des pierres d'onyx de montures en or et on y grava les noms des fils d'Isra√ęl, comme on grave les cachets.
      7 On les mit sur les bretelles de l'√©phod en souvenir des fils d'Isra√ęl, comme l'Eternel l'avait ordonn√© √† Mo√Įse.
      8 On fit le pectoral selon l’art du brodeur, avec le même matériau que l'éphod, en or, en fil bleu, pourpre et cramoisi et en fin lin retors.
      9 Il était carré et on le fit double. Sa longueur et sa largeur étaient de 25 centimètres, et il était double.
      10 On le garnit de 4 rangées de pierres ; première rangée : une sardoine, une topaze, une émeraude ;
      11 deuxième rangée : une escarboucle, un saphir, un diamant ;
      12 troisième rangée : une opale, une agate, une améthyste ;
      13 quatri√®me rang√©e¬†: une chrysolithe, un onyx, un jaspe. Ces pierres √©taient ench√Ęss√©es dans leurs montures en or.
      14 Il y en avait 12, d'apr√®s les noms des fils d'Isra√ęl. Elles √©taient grav√©es comme des cachets, chacune avec le nom de l'une des 12 tribus.
      15 On fit sur le pectoral des cha√ģnettes en or pur, tress√©es en forme de cordons.
      16 On fit 2 montures en or et 2 anneaux en or et on mit les 2 anneaux aux 2 extrémités du pectoral.
      17 On passa les 2 cordons d'or dans les 2 anneaux placés aux 2 extrémités du pectoral.
      18 On fixa par-devant les bouts des 2 cordons aux 2 montures placées sur les bretelles de l'éphod.
      19 On fit encore 2 anneaux en or, que l'on mit aux 2 extrémités du pectoral, sur le bord intérieur appliqué contre l'éphod.
      20 On fit 2 autres anneaux en or, que l'on mit au bas des 2 bretelles de l'éphod, sur le devant, près de la jointure, au-dessus de l’écharpe de l'éphod.
      21 On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l'√©phod avec un cordon bleu, afin que le pectoral soit au-dessus de l‚Äô√©charpe de l'√©phod et qu'il ne puisse pas se s√©parer de l'√©phod, comme l'Eternel l'avait ordonn√© √† Mo√Įse.
      22 On fit la robe de l'éphod, entièrement tissée d'étoffe bleue.
      23 Au milieu de la robe, il y avait une ouverture comme l’encolure d'un habit en cuir, et cette ouverture était ourlée tout autour afin que la robe ne se déchire pas.
      24 On mit sur la bordure de la robe des grenades de couleur bleue, pourpre et cramoisie, en fil retors.
      25 On fit des clochettes en or pur et on les mit entre les grenades sur tout le tour de la bordure de la robe, on les intercala entre les grenades :
      26 une clochette et une grenade, une clochette et une grenade, sur tout le tour de la bordure de la robe destin√©e au service, comme l'Eternel l'avait ordonn√© √† Mo√Įse.
      27 On fit les tuniques tissées en fin lin pour Aaron et pour ses fils.
      28 On fit aussi la tiare en fin lin et les coiffes en fin lin pour marquer l’honneur de leur rang, les caleçons en lin, en fin lin retors,
      29 la ceinture en fin lin retors brod√©e et de couleur bleue, pourpre et cramoisie, comme l'Eternel l'avait ordonn√© √† Mo√Įse.
      30 On fit la lame, le diad√®me sacr√©, en or pur et l'on y √©crivit, comme on grave un cachet¬†: ¬ę¬†Saintet√© √† l'Eternel.¬†¬Ľ
      31 On l'attacha avec un cordon bleu en haut de la tiare, comme l'Eternel l'avait ordonn√© √† Mo√Įse.
      32 C‚Äôest ainsi que l‚Äôon mena √† terme tous les travaux du tabernacle, de la tente de la rencontre. Les Isra√©lites firent tout ce que l'Eternel avait ordonn√© √† Mo√Įse, ils s‚Äôy conform√®rent exactement.
      33 On amena le tabernacle √† Mo√Įse¬†: la tente et tout ce qui en d√©pendait, les agrafes, les planches, les barres, les colonnes et les bases¬†;
      34 la couverture de peaux de béliers teintes en rouge, la couverture de peaux de dauphins et le voile de séparation ;
      35 l'arche du témoignage et ses barres, ainsi que le propitiatoire ;
      36 la table, tous ses ustensiles et les pains consacrés ;
      37 le chandelier d'or pur, ses lampes, les lampes préparées, tous ses ustensiles et l'huile pour le chandelier ;
      38 l'autel d'or, l'huile d'onction et le parfum odoriférant, et le rideau de l'entrée de la tente ;
      39 l'autel de bronze, sa grille de bronze, ses barres et tous ses ustensiles ; la cuve avec sa base ;
      40 les toiles du parvis, ses colonnes, ses bases et le rideau de la porte de cette cour, ses cordages, ses pieux, ainsi que tous les ustensiles pour le service du tabernacle, pour la tente de la rencontre ;
      41 les vêtements de service pour le sanctuaire, les vêtements sacrés pour le grand-prêtre Aaron et ceux de ses fils pour leurs fonctions en tant que prêtres.
      42 Les Isra√©lites firent tous ces travaux en se conformant √† tous les ordres que l'Eternel avait donn√©s √† Mo√Įse.
      43 Mo√Įse examina tout le travail et vit qu‚Äôils l'avaient fait comme l'Eternel l'avait ordonn√©, ils l'avaient fait exactement ainsi. Alors Mo√Įse les b√©nit.

      Exode 40

      1 L'Eternel dit √† Mo√Įse¬†:
      2 ¬ę¬†Le premier jour du premier mois, tu dresseras le tabernacle, la tente de la rencontre.
      3 Tu y placeras l'arche du témoignage et tu cacheras l'arche avec le voile.
      4 Tu apporteras la table et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras le chandelier et tu en arrangeras les lampes.
      5 Tu placeras l'autel d'or pour le parfum devant l'arche du témoignage et tu mettras le rideau à l'entrée du tabernacle.
      6 Tu placeras l'autel des holocaustes devant l'entrée du tabernacle, de la tente de la rencontre.
      7 Tu placeras la cuve entre la tente de la rencontre et l'autel et tu y mettras de l'eau.
      8 Tu placeras le parvis autour et tu mettras le rideau à la porte de cette cour.
      9 ¬Ľ Tu prendras l'huile d'onction et tu en verseras sur le tabernacle et tout ce qu'il contient. Tu le consacreras avec tous ses ustensiles et il sera saint.
      10 Tu verseras de l’huile sur l'autel des holocaustes et tous ses ustensiles, tu consacreras l'autel et l'autel sera très saint.
      11 Tu verseras de l’huile sur la cuve avec sa base et tu la consacreras.
      12 Tu feras avancer Aaron et ses fils vers l'entrée de la tente de la rencontre et tu les laveras avec de l'eau.
      13 Tu habilleras Aaron des vêtements sacrés, tu verseras de l’huile sur lui et tu le consacreras pour qu'il soit à mon service en tant que prêtre.
      14 Tu feras approcher ses fils, tu les habilleras des tuniques
      15 et tu les consacreras par onction, comme tu l‚Äôauras fait pour leur p√®re, pour qu'ils soient √† mon service en tant que pr√™tres. Cette onction leur assurera √† perp√©tuit√© l‚Äôexercice de la fonction de pr√™tre au fil des g√©n√©rations.¬†¬Ľ
      16 Mo√Įse se conforma √† tout ce que l'Eternel lui avait ordonn√©, c‚Äôest exactement ainsi qu‚Äôil agit.
      17 Le premier jour du premier mois de la deuxième année [après leur sortie d’Egypte], le tabernacle fut dressé.
      18 Mo√Įse dressa le tabernacle¬†; il posa ses bases, pla√ßa les planches et les barres et √©leva les colonnes.
      19 Il étendit la tenture sur le tabernacle et mit sa couverture par-dessus, comme l'Eternel le lui avait ordonné.
      20 Il prit le témoignage et le plaça dans l'arche ; il mit les barres à l'arche et posa le propitiatoire sur l'arche.
      21 Puis il apporta l'arche dans le tabernacle, mit le voile de séparation et cacha ainsi l'arche du témoignage, comme l'Eternel le lui avait ordonné.
      22 Il pla√ßa la table dans la tente de la rencontre, du c√īt√© nord du tabernacle, devant le voile,
      23 et il y déposa les pains en ordre devant l'Eternel, comme l'Eternel le lui avait ordonné.
      24 Il pla√ßa le chandelier dans la tente de la rencontre, en face de la table, du c√īt√© sud du tabernacle,
      25 et il arrangea ses lampes devant l'Eternel, comme l'Eternel le lui avait ordonné.
      26 Il plaça l'autel d'or dans la tente de la rencontre, devant le voile,
      27 et il y fit br√Ľler le parfum odorif√©rant, comme l'Eternel le lui avait ordonn√©.
      28 Ensuite il plaça le rideau à l'entrée du tabernacle.
      29 Il plaça l'autel des holocaustes près de l'entrée du tabernacle, de la tente de la rencontre, et il y offrit l'holocauste et l'offrande, comme l'Eternel le lui avait ordonné.
      30 Il plaça la cuve entre la tente de la rencontre et l'autel et il y mit de l'eau pour les ablutions.
      31 Mo√Įse, Aaron et ses fils s'y lav√®rent les mains et les pieds.
      32 Lorsqu'ils entr√®rent dans la tente de la rencontre et qu'ils s'approch√®rent de l'autel, ils se lav√®rent, comme l'Eternel l'avait ordonn√© √† Mo√Įse.
      33 Enfin, il dressa le parvis autour du tabernacle et de l'autel et il mit le rideau √† la porte de cette cour. C‚Äôest ainsi que Mo√Įse mit un terme aux travaux.
      34 Alors la nuée couvrit la tente de la rencontre et la gloire de l'Eternel remplit le tabernacle.
      35 Mo√Įse ne pouvait pas entrer dans la tente de la rencontre parce que la nu√©e restait dessus et que la gloire de l'Eternel remplissait le tabernacle.
      36 A chacune de leurs étapes, les Israélites partaient quand la nuée s'élevait au-dessus du tabernacle.
      37 Et si la nuée ne s'élevait pas, ils ne partaient pas, jusqu'à ce qu'elle s'élève.
      38 De jour, la nu√©e de l'Eternel √©tait sur le tabernacle¬†; de nuit, il y avait un feu √† l‚Äôint√©rieur de la nu√©e. Elle √©tait visible de toute la communaut√© d'Isra√ęl √† chacune de leurs √©tapes.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider