TopChrĂ©tien Musique Clip CemĂąra - Je dĂ©sire ardemment Je dĂ©sire ardemment Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, nous sommes guĂ©ris en ayant l'espĂ©rance que nous aurons un tout ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre Dieu dĂ©sire que nous rĂ©gnions. Dans le programme d'aujourd'hui, nous sommes guĂ©ris en ayant l'espĂ©rance que nous aurons un tout ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince, la rĂ©silience humaine est Ă©tonnante. Les humains peuvent ĂȘtre sous l'esclavage, ils peuvent s'adapter, ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Comment prier quand vous n'avez pas de priĂšre | New Creation TV Français Exode 2. Dieu entendit leur gĂ©missement et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. Il semble que ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Quelle est la diffĂ©rence entre un talent et un don spirituel ? Les talents et les dons spirituels se ressemblent ⊠Quelle est la diffeÌrence entre un talent et un don spirituel ? Le talent est innĂ©, pas le don spirituel Le don spirituel est dĂ©diĂ© Ă servir Dieu et les autres Je ne sais pas 214 participants Sur un total de 214 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Suivez le guĂ©risseur et soyez guĂ©ri | Joseph Prince | New Creation TV Français Magnifique. C'est l'amour de Dieu. C'est l'amour de Dieu. Amen. Dieu aime son peuple, c'est pourquoi il vous veut en ⊠Joseph Prince FR Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie Exode 6.1-30 Exode 2.1-35 TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Bijou d'Ete : Les Epreuves Que tous ceux qui aiment les Ă©preuves lĂšvent la main, s'il vous plaĂźt ! Mais qui donc peut aimer les ⊠Sharmion F. Exode 6.1-30 TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte COMME UN PAPILLON ! Avant de rentrer dans le sujet, je voudrais vous prĂ©senter une des crĂ©atures les plus jolies qui frĂ©quentent nos jardins, ⊠Myriam Medina Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠Exode 6.1-30 Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Ne mĂ©prisez pas les vieilles casseroles ! Ma grand-mĂšre paternelle Ă©tait trĂšs pauvre. Veuve trĂšs jeune, elle vivait dans un logement insalubre avec ses deux enfants. Mon ⊠Elisabeth Dugas Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que dit lâĂ©criture ? Toutes les questions et rĂ©ponses suivantes, indiquĂ©es sous les lettres C.C.R., sont prises du catĂ©chisme catholique romain n°2, prĂ©parĂ© par ⊠J.D. Lewen Exode 6.1-30 TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sur la route ⊠Il donne de l'espoir Quand Ă mes yeux tout est noir, Quand le jour est comme un couloir, Quand les ⊠SĂ©bastien . Exode 6.1-30 TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Destination LibertĂ© (S1) MĂ©ditation 13 - Exode 6.14-7.13 - JĂ©rĂ©mie Chamard Texte Biblique : Exode 6.14-7.13 (Version NFC) MĂ©ditation apportĂ©e par JĂ©rĂ©mie Chamard TĂ©lĂ©charger le plan de lecture de la semaine ⊠Eglise M Exode 6.14-13 Exode 6.14-13 TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Sortir de Sodome J'ai une fois entendu un pasteur dire Ă son auditoire "L'Ancien Testament n'est pas pertinent pour notre Ă©poque. Il n'y ⊠David Wilkerson Exode 6.1-25 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . Exode 3.1-31 TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement 4/5 "Vivre intentionnellement" avec Ivan Carluer - S'unir intentionnellement En partenariat avec Kingdom Productions et Ze Watchers, le TopChrĂ©tien vous propose de dĂ©couvrir la sĂ©rie "Vivre intentionnellement" avec Ivan ⊠Ivan Carluer Exode 1.1-51 TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Commentaires bibliques Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français Exode 1â18 - SynthĂšse Le livre d'Exode est le second livre de la Bible. Il continue l'histoire du livre prĂ©cĂ©dent, de la GenĂšse, qui ⊠BibleProject français Exode 1.1-27 TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte CHASSEZ LE NATUREL ET IL REVIENT AU GALOP 1) PREMIERE VISITE DE JESUS DANS LE TEMPLE. Lecture Jean 2 /13-17 . JĂ©sus s'est rendu Ă JĂ©rusalem pour la ⊠Philippe Landrevie Exode 1.1-43 Segond 21 Voici leurs chefs de famille. Fils de Ruben, le fils aĂźnĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Tels sont les clans de Ruben. Segond 1910 Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc, Pallu, Hetsron et Carmi. Ce sont lĂ les familles de Ruben. Segond 1978 (Colombe) © Voici les chefs de leurs familles. Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. VoilĂ les clans de Ruben. Parole de Vie © Voici les chefs de famille des ancĂȘtres des IsraĂ©lites : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi. Ce sont les fils de Ruben, le premier fils de Jacob. Ils sont les ancĂȘtres des clans de Ruben. Français Courant © Voici une liste des chefs de familles israĂ©lites : Fils de Ruben, le premier des fils de Jacob : Hanok, Pallou, Hesron et Karmi ; ils furent les ancĂȘtres des clans rubĂ©nites. Semeur © Voici les noms des chefs des groupes familiaux israĂ©lites : Fils de Ruben, premier-nĂ© dâIsraĂ«l : HĂ©nok, Pallou, HetsrĂŽn et Karmi. Telles sont les familles de la tribu de Ruben. Darby Ce sont ici les chefs de leurs maisons de pĂšres : les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce sont lĂ les familles de Ruben. Martin Ce sont ici les Chefs des maisons de leurs pĂšres : Les enfants de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l, HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi ; ce [sont] lĂ les familles de Ruben. Ostervald Voici les chefs des maisons de leurs pĂšres. Les fils de Ruben, premier-nĂ© d'IsraĂ«l : HĂ©noc et Pallu, Hetsron et Carmi. VoilĂ les familles de Ruben. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚŚȘÖŸŚÖČŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖŒÖ°Ś Ö”ÖšŚ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚÖčÖŁŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖČŚ Ö€ŚÖčŚÖ° ŚÖŒŚ€Ö·ŚÖŒŚÖŒŚÖ ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚšÖŁŚÖčŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŽÖŚ ŚÖ”ÖŚÖŒÖ¶Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚÖčÖ„ŚȘ ŚšÖ°ŚŚÖŒŚÖ”ÖœŚŚ World English Bible These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Leurs patriarches : les chefs des principales branches dans chaque tribu. La gĂ©nĂ©alogie des tribus de Ruben et de SimĂ©on n'est indiquĂ©e que sommairement et seulement pour marquer la place de la tribu de LĂ©vi ou, plus exactement encore, celle de la famille d'Aaron et de MoĂŻse.D'aprĂšs le document gĂ©nĂ©alogique, il semblerait qu'Aaron ait Ă©tĂ© l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi, ce qui est incompatible avec le chiffre des descendants de KĂ©hath, fils de LĂ©vi, indiquĂ© Nombres 3.27 et suivants. D'aprĂšs ce passage, en effet, les quatre branches descendant de LĂ©vi comptaient au temps de MoĂŻse 8600 hommes et enfants, ce qui, en attribuant le quart de ce chiffre aux KĂ©hathites, fait un nombre de 2450. MoĂŻse ne peut avoir eu un pareil nombre de frĂšres et de parents, s'il Ă©tait l'arriĂšre-petit-fils de LĂ©vi.Nous sommes rĂ©duits Ă des conjectures pour rĂ©soudre cette difficultĂ©. Ou bien il y a des membres omis entre LĂ©vi et KĂ©hath, on bien Amram, fils de KĂ©hath, n'est pas le mĂȘme qu'Amram, pĂšre de MoĂŻse (verset 20). On trouve une analogie de l'un et de l'autre de ces deux cas dans la gĂ©nĂ©alogie d'Esdras : Esdras 7.3 (comparez 1Chroniques 6.7-10 ; HĂ©breux 5.33-35), six gĂ©nĂ©rations sont omises entre MĂ©rajoth et Azaria, fils de Johanan (omission provenant sans doute de la frĂ©quente rĂ©pĂ©tition des mĂȘmes noms dans la liste gĂ©nĂ©alogique) ; autres omissions entre SĂ©raĂŻa, mort sous NĂ©bucadnetsar, et Esdras, qui vivait un siĂšcle et demi plus tard.Le passage GenĂšse 15.16 n'empĂȘche point, d'admettre cette omission, car le mot (hĂ©breu dor) qui y est employĂ© ne signifie pas dans l'Ecriture une gĂ©nĂ©ration au sens gĂ©nĂ©alogique, mais plutĂŽt toute la durĂ©e de la vie d'un homme, c'est-Ă -dire (Ă cette Ă©poque-lĂ ) environ un siĂšcle, et les quatre gĂ©nĂ©rations du verset 16 sont la mĂȘme chose que les quatre siĂšcles du verset 13.Ce qui confirme encore qu'il y a ici une omission, c'est que, pendant le mĂȘme espace de temps, d'autres gĂ©nĂ©alogies ont six, sept et mĂȘme dix gĂ©nĂ©rations (d'EphraĂŻm Ă JosuĂ©, par exemple, 1Chroniques 7.22-27).Sa tante. Le mariage Ă ce degrĂ©, n'avait pas encore Ă©tĂ© interdit, comme il le fut plus tard par la loi. Il est cependant possible que le mot hĂ©breu doda doive se traduire ici par cousine, de mĂȘme que le masculin dod, qui signifie ordinairement oncle, a Ă©videmment aussi (une fois tout au moins, JĂ©rĂ©mie 32.12) le sens de cousin-germain. Chez tous les peuples, principalement chez ceux oĂč la famille est fortement constituĂ©e, on est portĂ© Ă Ă©tendre le sens des termes qui dĂ©signent les degrĂ©s de parenté ; ainsi Abraham appelle Lot son frĂšre. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com MoĂŻse et Aaron Ă©taient tous deux IsraĂ©lites ; ils Ă©taient en quelque sorte une image de Christ : tout comme Lui, ils devaient se consacrer au sauvetage de leurs frĂšres, ils Ă©taient aussi pour le peuple, leurs prophĂštes, leurs prĂȘtres, leurs rĂ©dempteurs et leurs lĂ©gislateurs. Ă la fin de ce passage, MoĂŻse reprend la parole et rĂ©pĂšte Ă Dieu qu'il ne se sent pas Ă la hauteur de la tĂąche qui lui est assignĂ©e : porter Ă Pharaon le message demandant de laisser partir librement le peuple.Ceux qui ouvrent la bouche sans rĂ©flĂ©chir Ă©prouvent souvent, aprĂšs coup, des regrets ; tel devait ĂȘtre ici le cas, pour MoĂŻse. Le mot « incirconcis » est utilisĂ© dans les Ăcritures pour dĂ©signer l'impertinence d'une rĂ©ponse ; c'est une image du cĆur charnel de l'homme dĂ©chu, absolument incapable de servir Dieu, de Le glorifier. Il est bon de ne pas se confier en soi-mĂȘme ; toute notre confiance doit ĂȘtre basĂ©e sur le Seigneur. Nous ne nous abaisserons jamais trop devant la Toute Puissance divine ! Je ne peux rien faire de moi-mĂȘme, nous dit l'apĂŽtre Paul, mais je puis tout en Celui qui me fortifie. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Voici les chefs 07218 de leurs familles 01004 01. Fils 01121 de Ruben 07205, premier-nĂ© 01060 dâIsraĂ«l 03478 : HĂ©noc 02585, Pallu 06396, Hetsron 02696 et Carmi 03756. Ce sont lĂ les familles 04940 de Ruben 07205. 01 - 'abpĂšre d'un individu Dieu pĂšre de son peuple tĂȘte ou fondateur d'une maisonnĂ©e, d'un groupe, ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01060 - bÄkowrpremier-nĂ©, l'aĂźnĂ© des hommes et femmes des animaux substantif de relation (fig.) mĂ©taphor: le premier, ⊠01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠02585 - ChanowkHĂ©noc (Enoch) (Angl. Hanoch) = « dĂ©diĂ©, initiĂ©, consacrĂ© » fils aĂźnĂ© de CaĂŻn fils ⊠02696 - ChetsrownHetsron = « entourĂ© par un mur » un fils de Ruben un fils de ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03756 - KarmiyCarmi = « vigneron » le 4Ăšme fils de Ruben et ancĂȘtre des Carmites un ⊠04940 - mishpachahclan, famille race famille tribu peuple, nation corporation espĂšce, sorte aristocrates 06396 - Palluw'Pallu = « distinguĂ© » second fils de Ruben, fondateur d'une famille d'IsraĂ«l 07205 - RÄ'uwbenRuben (Angl. Reuben) = « voici un fils ! » le fils aĂźnĂ© de Jacob ⊠07218 - ro'shtĂȘte, dessus, sommet, partie supĂ©rieure, chef, principal, premier, total, somme, hauteur, front, le devant, commencement ⊠© Ăditions CLĂ, avec autorisation CARMI(=ma vigne). 1. PĂšre d'Acan ( Jos 7:1 , 18 , 1Ch 2:7 , oĂč Acan devient Acar). 2. Le ⊠DĂCALOGUEDu grec dĂ©ka logoĂŻ =dix paroles, (cf. Ex 34:28 ) appelĂ©es habituellement, d'aprĂšs De 4:13 : les dix commandements (cf. ⊠EXODENom, contenu, subdivisions. Le nom du deuxiĂšme livre du Pent. vient du texte grec des LXX, qui emploie dans Ex ⊠HĂNOC(hĂ©breu KhanĂŽq, dont la racine Ă©voque l'idĂ©e d'initiation ou de consĂ©cration ; ne pas confondre avec Ănos de Ge 5:6 ⊠HETSRON1. Fils d'une famille de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Hetsronites ( ⊠MOĂSE 5.VI Point de dĂ©part et inspiration premiĂšre de l'oeuvre de MoĂŻse. Quel a Ă©tĂ© le point de dĂ©part de tout ⊠PALLUDeuxiĂšme fils de Ruben ( Ge 46:9 , Ex 6:14 , No 26:5-8 , 1Ch 5:3 ), ancĂȘtre des Palluites ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠PHARAONNom donnĂ© dans la Bible aux souverains d'Ăgypte. Il nous vient, Ă travers le gr. PharaĂŽ et l'hĂ©breu par'ĂŽh, de ⊠TĂTEL'hĂ©breu rĂŽch, le grec kĂ©phalĂȘ sont rendus, dans notre langue plus nuancĂ©e, par des termes variables : tĂȘte, chef, sommet, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 46 9 The sons of Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. GenĂšse 49 3 "Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength; excelling in dignity, and excelling in power. 4 Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch. Exode 6 14 These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben. 25 Eleazar Aaron's son took one of the daughters of Putiel as his wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers' houses of the Levites according to their families. Nombres 26 5 Reuben, the firstborn of Israel; the sons of Reuben: of Hanoch, the family of the Hanochites; of Pallu, the family of the Palluites; 6 of Hezron, the family of the Hezronites; of Carmi, the family of the Carmites. 7 These are the families of the Reubenites; and those who were numbered of them were forty-three thousand seven hundred thirty. JosuĂ© 13 15 Moses gave to the tribe of the children of Reuben according to their families. 23 The border of the children of Reuben was the bank of the Jordan. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and its villages. JosuĂ© 14 1 These are the inheritances which the children of Israel took in the land of Canaan, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed to them, JosuĂ© 19 51 These are the inheritances, which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers' houses of the tribes of the children of Israel, distributed for inheritance by lot in Shiloh before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting. So they made an end of dividing the land. 1 Chroniques 5 3 the sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi. 24 These were the heads of their fathers' houses: even Epher, and Ishi, and Eliel, and Azriel, and Jeremiah, and Hodaviah, and Jahdiel, mighty men of valor, famous men, heads of their fathers' houses. 1 Chroniques 7 2 The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred. 7 The sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of fathers' houses, mighty men of valor; and they were reckoned by genealogy twenty-two thousand thirty-four. 1 Chroniques 8 6 These are the sons of Ehud: these are the heads of fathers' households of the inhabitants of Geba, and they carried them captive to Manahath: Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.