TopTV VidĂ©o Ămissions La GrĂące, la Puissance de lâĂvangile Ăpisode 13 AWM France - www.awmi.fr Andrew et Jamie Wommack se sont donnĂ©s pour mission, il y a plus de 50 ans, ⊠Andrew Wommack Ministries France EzĂ©chiel 16.3-6 TopTV VidĂ©o Enseignement La Saint Valentin de Dieu Si vous pensiez que Dieu ne pouvait pas tomber amoureux Ă©coutez attentivement cette histoire, câest une histoire dâamour entre Dieu ⊠CDLR EzĂ©chiel 16.3-14 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 1â33 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je suis passĂ© prĂšs de toi, et je tâai aperçue en train de te dĂ©battre dans ton sang. Alors je tâai dit : âVis dans ton sang !âJe tâai dit : âVis dans ton sang !â Segond 1910 Je passais prĂšs de toi, je t'aperçus baignĂ©e dans ton sang, et je te dis : Vis dans ton sang ! je te dis : Vis dans ton sang ! Segond 1978 (Colombe) © Je passai prĂšs de toi, je tâaperçus en train de te dĂ©battre dans ton sang et je te dis : Vis dans ton sang ! Je te dis : Vis dans ton sang ! Parole de Vie © Je suis passĂ© prĂšs de toi, JĂ©rusalem, je tâai vue en train de tâagiter dans ton sang. MalgrĂ© le sang qui te couvrait, je tâai dit de vivre ! Oui, je tâai dit de vivre ! Français Courant © Je suis passĂ© prĂšs de toi et jâai vu que tu baignais dans le sang. Je tâai dit de vivre malgrĂ© le sang dont tu Ă©tais couverte, jâai insistĂ© pour que tu vives. Semeur © Jâai passĂ© prĂšs de toi et je tâai aperçue te dĂ©battant dans ton sang. Alors je tâai dit : Il faut que tu vives, mĂȘme au milieu de ton sang. [Oui, je tâai dit : Il faut que tu vives au milieu de ton sang. ] Darby Et je passai prĂšs de toi, et je te vis gisante dans ton sang, et je te dis, dans ton sang : Vis ! et je te dis, dans ton sang : Martin Et passant auprĂšs de toi je te vis gisante par terre dans ton sang, et je te dis : vis dans ton sang ; et je te redis [encore] : vis dans ton sang. Ostervald Or je passai prĂšs de toi, je te vis gisant dans ton sang, prĂšs d'ĂȘtre foulĂ©e aux pieds, et je te dis : Vis dans ton sang ! je te dis : Vis dans ton sang ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžÖœŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖŒŚÖ茥ֶ֌ĄÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖčÖ€ŚÖ·Śš ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚÖ·Śš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖœŚŚ World English Bible When I passed by you, and saw you wallowing in your blood, I said to you, Though you are in your blood, live; yes, I said to you, Though you are in your blood, live. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 14 Les tendres soins que l'Eternel prit de ce peuple misĂ©rable.Dans ton sang : qui coulait parce que le cordon n'avait point Ă©tĂ© attachĂ©.Vis dans ton sang. Tout moribond que soit cet enfant, Dieu lui ordonne de vivre et de vivre dans ce sang mĂȘme dont il est tout souillĂ© (voir verset 9). L'ordre est rĂ©pĂ©tĂ© pour faire ressortir la solennitĂ© du miracle sur lequel repose une telle existence. Ce miracle est, en effet, la base de tous ceux qui suivront. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je passai 05674 08799 prĂšs de toi, je tâaperçus 07200 08799 baignĂ©e 0947 08711 dans ton sang 01818, et je te dis 0559 08799 : Vis 02421 08798 dans ton sang 01818 ! je te dis 0559 08799 : Vis 02421 08798 dans ton sang 01818 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0947 - buwcfouler, rejeter fouler aux pieds, piĂ©tiner (des guerriers), mĂ©priser profaner (Pilel) fouler aux pieds (Hophal ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08711Radical : Hitpolel 08824 Mode : Participe 08813 Nombre : 11 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMOURDĂ©finition biblique de Amour : Lâamour est une particularitĂ© de Dieu câest Ă dire un cĂŽtĂ© essentiel de son caractĂšre, ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠FIDĂLE, FIDĂLITĂDĂ©finition biblique de FidĂšle, fidĂ©litĂ© : La fidĂ©litĂ© est une vertu qui fait rĂ©fĂ©rence Ă la fermetĂ©, Ă la foi. ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 2 24 Dieu entend leur plainte et il se souvient de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. 25 Il regarde les IsraĂ©lites et comprend leur situation. Exode 3 7 Le SEIGNEUR continue : « Jâai vu la misĂšre de mon peuple en Ăgypte. Je lâai entendu crier sous les coups de ses chefs Ă©gyptiens. Oui, je connais ses souffrances. 8 Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Exode 19 4 âVous avez vu vous-mĂȘmes ce que jâai fait aux Ăgyptiens. Vous avez vu comment je vous ai amenĂ©s ici, auprĂšs de moi. Je vous ai portĂ©s comme sur les ailes dâun aigle. 5 Et maintenant, si vous Ă©coutez mes paroles et si vous respectez mon alliance avec vous, vous serez pour moi comme un trĂ©sor parmi tous les peuples. Oui, le monde entier est Ă moi, 6 mais vous serez pour moi un royaume de prĂȘtres, un peuple choisi pour me servir.â VoilĂ ce que tu diras aux IsraĂ©lites. » DeutĂ©ronome 9 4 Quand le SEIGNEUR notre Dieu les aura chassĂ©s devant vous, ne pensez pas : « Si le SEIGNEUR nous permet dâaller possĂ©der ce pays, câest parce que nous le mĂ©ritons. » Non, câest parce quâils ont fait le mal que le SEIGNEUR chasse ces peuples devant vous. Psaumes 105 10 De cette alliance, il a fait une loi pour Jacob, une alliance sans fin pour IsraĂ«l, 11 quand il a dit : « Je te donnerai le pays de Canaan, ce sera votre part. » 12 Nos ancĂȘtres Ă©taient peu nombreux, on pouvait les compter, câĂ©taient quelques Ă©trangers installĂ©s dans le pays. 13 Ils allaient de pays en pays, et de royaume en royaume. 14 Pourtant le SEIGNEUR nâa laissĂ© personne les Ă©craser par lâinjustice. Ă cause dâeux, il a puni des rois. 15 Il a dit : « Ne touchez pas Ă ceux que jâai choisis, ne faites pas de mal Ă mes porte-parole ! » 26 Dieu a envoyĂ© MoĂŻse son serviteur et Aaron quâil avait choisi. 27 Chez les Ăgyptiens, ils ont fait des actions Ă©tonnantes de la part de Dieu, ils ont fait des choses extraordinaires dans le pays de Cham. 28 Dieu a envoyĂ© lâobscuritĂ©, tout Ă©tait dans la nuit, et personne ne sâest opposĂ© Ă sa parole. 29 Il a changĂ© lâeau en sang, il a fait mourir les poissons. 30 Les grenouilles ont envahi leur pays, jusque dans les chambres de la maison du roi. 31 Dieu a donnĂ© un ordre. Alors les mouches piquantes et les moustiques sont arrivĂ©s dans toute lâĂgypte. 32 Ă la place de la pluie, il a envoyĂ© la grĂȘle, et la foudre a mis le feu dans le pays. 33 Il a dĂ©truit leurs vignes et leurs figuiers, il a brisĂ© les arbres dâĂgypte. 34 Dieu a donnĂ© un ordre : des nuages de sauterelles et de criquets sont arrivĂ©s. 35 Ils ont mangĂ© toutes les plantes, tout ce qui pousse sur le sol. 36 Ensuite, dans les familles dâĂgypte, Dieu a fait mourir tous les fils aĂźnĂ©s, les premiers fruits de la puissance de leur pĂšre. 37 Puis il a fait sortir nos ancĂȘtres chargĂ©s dâargent et dâor. Dans leurs tribus, personne nâest restĂ© en arriĂšre. EsaĂŻe 14 19 Mais toi, tu es jetĂ© dehors, loin de ta tombe. Tu es comme un enfant mort Ă la naissance qui dĂ©goĂ»te les gens. Tu es comme un mort Ă©crasĂ©, tu es couvert dâhommes tuĂ©s, transpercĂ©s par lâĂ©pĂ©e et dĂ©posĂ©s sur les pierres au fond du grand trou. EsaĂŻe 51 23 Je la mettrai dans la main de ceux qui te font souffrir. Ils te disaient : âMets-toi par terre ! Nous allons marcher sur toi.â Et tu faisais de ton dos un passage, un chemin sur lequel ils marchaient. » EzĂ©chiel 20 5 Dis-leur : Voici les paroles du Seigneur DIEU : Le jour oĂč jâai choisi IsraĂ«l, je me suis engagĂ© par serment envers tous les membres de ce peuple. Je me suis fait connaĂźtre Ă eux en Ăgypte. Voici le serment que jâai fait : âLe SEIGNEUR, votre Dieu, câest moi.â 6 Ce jour-lĂ , jâai jurĂ© de les faire sortir dâĂgypte pour les conduire dans un pays que jâavais explorĂ© pour eux. CâĂ©tait le plus beau de tous les pays, un pays qui dĂ©borde de lait et de miel. 7 Je leur ai donnĂ© cet ordre : âQue chacun de vous abandonne les dieux horribles qui attire ses regards ! Ne vous rendez pas impurs en adorant les faux dieux de lâĂgypte ! Le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi.â 8 « Mais vos ancĂȘtres se sont rĂ©voltĂ©s contre moi et ils nâont pas voulu mâĂ©couter. Aucun nâa rejetĂ© les dieux horribles qui attiraient leurs regards, et personne nâa abandonnĂ© les faux dieux dâĂgypte. Jâai eu lâintention de rĂ©pandre ma violente colĂšre contre eux, et de la laisser agir jusquâau bout en Ăgypte mĂȘme. 9 Mais, câest pour mon honneur que je ne lâai pas fait. Je ne voulais pas que les peuples parmi lesquels vos ancĂȘtres vivaient me mĂ©prisent. En effet, ces peuples avaient bien vu que je mâĂ©tais montrĂ© aux IsraĂ©lites pour les faire sortir dâĂgypte. 10 Je les ai donc fait sortir de ce pays et je les ai conduits dans le dĂ©sert. MichĂ©e 7 10 Quand nos ennemis verront cela, ils seront couverts de honte. Eux, ils nous demandaient : « Et le SEIGNEUR, votre Dieu, que fait-il ? » On les Ă©crasera comme de la boue dans les rues, et nous verrons cela. Matthieu 5 13 « Vous ĂȘtes le sel de toute la terre. Mais quand le sel perd son goĂ»t, comment lui rendre son bon goĂ»t ? Il ne sert plus Ă rien. On le jette dehors et les gens marchent dessus. Jean 5 25 Oui, je vous le dis, câest la vĂ©ritĂ©, le moment arrive, et câest maintenant : les morts vont entendre la voix du Fils de Dieu, et ceux qui lâentendront vivront. Actes 7 34 Jâai vu la souffrance de mon peuple en Ăgypte, je lâai entendu gĂ©mir. Je suis descendu pour le libĂ©rer. Et maintenant, va, je tâenvoie en Ăgypte.â Romains 9 15 En effet, il a dit Ă MoĂŻse : « Jâaurai pitiĂ© de qui je veux avoir pitiĂ©, je serai bon avec qui je veux ĂȘtre bon. » EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu est riche en pitiĂ© et il nous aime dâun grand amour. 5 Câest pourquoi, Ă nous qui Ă©tions morts Ă cause de nos fautes, il nous a donnĂ© la vie avec le Christ. Oui, vous ĂȘtes sauvĂ©s grĂące Ă la bontĂ© de Dieu. Tite 3 3 Autrefois, nous ne comprenions rien, nous non plus. Nous refusions dâobĂ©ir Ă Dieu, nous Ă©tions dans lâerreur, esclaves de toutes sortes de dĂ©sirs et de plaisirs. Nous menions une vie mauvaise, nous Ă©tions jaloux. On nous dĂ©testait, et nous nous dĂ©testions les uns les autres. 4 Mais Dieu notre Sauveur a montrĂ© sa bontĂ© et son amour pour les ĂȘtres humains. 5 Et il nous a sauvĂ©s, non pas Ă cause des actions justes que nous avons pu faire, mais parce quâil a eu pitiĂ© de nous. Il nous a sauvĂ©s par le bain de la nouvelle naissance et par lâEsprit Saint qui nous donne une vie nouvelle. 6 Cet Esprit Saint, Dieu lâa rĂ©pandu gĂ©nĂ©reusement sur nous, par JĂ©sus-Christ notre Sauveur. 7 Ainsi, puisque Dieu, dans son amour, nous rend justes, nous pourrons recevoir sa vie pour toujours, comme nous lâespĂ©rons. HĂ©breux 10 29 Celui qui mĂ©prise le Fils de Dieu mĂ©ritera une punition encore plus dure, nâest-ce pas ? En effet, celui-lĂ ne respecte pas le sang de lâalliance qui lâa libĂ©rĂ© du pĂ©chĂ©. Il insulte lâEsprit Saint qui nous fait connaĂźtre la bontĂ© de Dieu. Apocalypse 14 20 On Ă©crase le raisin dans le pressoir en dehors de la ville, et du sang coule du pressoir. Le sang se rĂ©pand sur 300 kilomĂštres et il monte jusquâĂ la mĂąchoire des chevaux. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Enseignement La Saint Valentin de Dieu Si vous pensiez que Dieu ne pouvait pas tomber amoureux Ă©coutez attentivement cette histoire, câest une histoire dâamour entre Dieu ⊠CDLR EzĂ©chiel 16.3-14 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 1â33 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je suis passĂ© prĂšs de toi, et je tâai aperçue en train de te dĂ©battre dans ton sang. Alors je tâai dit : âVis dans ton sang !âJe tâai dit : âVis dans ton sang !â Segond 1910 Je passais prĂšs de toi, je t'aperçus baignĂ©e dans ton sang, et je te dis : Vis dans ton sang ! je te dis : Vis dans ton sang ! Segond 1978 (Colombe) © Je passai prĂšs de toi, je tâaperçus en train de te dĂ©battre dans ton sang et je te dis : Vis dans ton sang ! Je te dis : Vis dans ton sang ! Parole de Vie © Je suis passĂ© prĂšs de toi, JĂ©rusalem, je tâai vue en train de tâagiter dans ton sang. MalgrĂ© le sang qui te couvrait, je tâai dit de vivre ! Oui, je tâai dit de vivre ! Français Courant © Je suis passĂ© prĂšs de toi et jâai vu que tu baignais dans le sang. Je tâai dit de vivre malgrĂ© le sang dont tu Ă©tais couverte, jâai insistĂ© pour que tu vives. Semeur © Jâai passĂ© prĂšs de toi et je tâai aperçue te dĂ©battant dans ton sang. Alors je tâai dit : Il faut que tu vives, mĂȘme au milieu de ton sang. [Oui, je tâai dit : Il faut que tu vives au milieu de ton sang. ] Darby Et je passai prĂšs de toi, et je te vis gisante dans ton sang, et je te dis, dans ton sang : Vis ! et je te dis, dans ton sang : Martin Et passant auprĂšs de toi je te vis gisante par terre dans ton sang, et je te dis : vis dans ton sang ; et je te redis [encore] : vis dans ton sang. Ostervald Or je passai prĂšs de toi, je te vis gisant dans ton sang, prĂšs d'ĂȘtre foulĂ©e aux pieds, et je te dis : Vis dans ton sang ! je te dis : Vis dans ton sang ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžÖœŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖŒŚÖ茥ֶ֌ĄÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖčÖ€ŚÖ·Śš ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚÖ·Śš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖœŚŚ World English Bible When I passed by you, and saw you wallowing in your blood, I said to you, Though you are in your blood, live; yes, I said to you, Though you are in your blood, live. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 14 Les tendres soins que l'Eternel prit de ce peuple misĂ©rable.Dans ton sang : qui coulait parce que le cordon n'avait point Ă©tĂ© attachĂ©.Vis dans ton sang. Tout moribond que soit cet enfant, Dieu lui ordonne de vivre et de vivre dans ce sang mĂȘme dont il est tout souillĂ© (voir verset 9). L'ordre est rĂ©pĂ©tĂ© pour faire ressortir la solennitĂ© du miracle sur lequel repose une telle existence. Ce miracle est, en effet, la base de tous ceux qui suivront. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je passai 05674 08799 prĂšs de toi, je tâaperçus 07200 08799 baignĂ©e 0947 08711 dans ton sang 01818, et je te dis 0559 08799 : Vis 02421 08798 dans ton sang 01818 ! je te dis 0559 08799 : Vis 02421 08798 dans ton sang 01818 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0947 - buwcfouler, rejeter fouler aux pieds, piĂ©tiner (des guerriers), mĂ©priser profaner (Pilel) fouler aux pieds (Hophal ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08711Radical : Hitpolel 08824 Mode : Participe 08813 Nombre : 11 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMOURDĂ©finition biblique de Amour : Lâamour est une particularitĂ© de Dieu câest Ă dire un cĂŽtĂ© essentiel de son caractĂšre, ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠FIDĂLE, FIDĂLITĂDĂ©finition biblique de FidĂšle, fidĂ©litĂ© : La fidĂ©litĂ© est une vertu qui fait rĂ©fĂ©rence Ă la fermetĂ©, Ă la foi. ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 2 24 Dieu entend leur plainte et il se souvient de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. 25 Il regarde les IsraĂ©lites et comprend leur situation. Exode 3 7 Le SEIGNEUR continue : « Jâai vu la misĂšre de mon peuple en Ăgypte. Je lâai entendu crier sous les coups de ses chefs Ă©gyptiens. Oui, je connais ses souffrances. 8 Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Exode 19 4 âVous avez vu vous-mĂȘmes ce que jâai fait aux Ăgyptiens. Vous avez vu comment je vous ai amenĂ©s ici, auprĂšs de moi. Je vous ai portĂ©s comme sur les ailes dâun aigle. 5 Et maintenant, si vous Ă©coutez mes paroles et si vous respectez mon alliance avec vous, vous serez pour moi comme un trĂ©sor parmi tous les peuples. Oui, le monde entier est Ă moi, 6 mais vous serez pour moi un royaume de prĂȘtres, un peuple choisi pour me servir.â VoilĂ ce que tu diras aux IsraĂ©lites. » DeutĂ©ronome 9 4 Quand le SEIGNEUR notre Dieu les aura chassĂ©s devant vous, ne pensez pas : « Si le SEIGNEUR nous permet dâaller possĂ©der ce pays, câest parce que nous le mĂ©ritons. » Non, câest parce quâils ont fait le mal que le SEIGNEUR chasse ces peuples devant vous. Psaumes 105 10 De cette alliance, il a fait une loi pour Jacob, une alliance sans fin pour IsraĂ«l, 11 quand il a dit : « Je te donnerai le pays de Canaan, ce sera votre part. » 12 Nos ancĂȘtres Ă©taient peu nombreux, on pouvait les compter, câĂ©taient quelques Ă©trangers installĂ©s dans le pays. 13 Ils allaient de pays en pays, et de royaume en royaume. 14 Pourtant le SEIGNEUR nâa laissĂ© personne les Ă©craser par lâinjustice. Ă cause dâeux, il a puni des rois. 15 Il a dit : « Ne touchez pas Ă ceux que jâai choisis, ne faites pas de mal Ă mes porte-parole ! » 26 Dieu a envoyĂ© MoĂŻse son serviteur et Aaron quâil avait choisi. 27 Chez les Ăgyptiens, ils ont fait des actions Ă©tonnantes de la part de Dieu, ils ont fait des choses extraordinaires dans le pays de Cham. 28 Dieu a envoyĂ© lâobscuritĂ©, tout Ă©tait dans la nuit, et personne ne sâest opposĂ© Ă sa parole. 29 Il a changĂ© lâeau en sang, il a fait mourir les poissons. 30 Les grenouilles ont envahi leur pays, jusque dans les chambres de la maison du roi. 31 Dieu a donnĂ© un ordre. Alors les mouches piquantes et les moustiques sont arrivĂ©s dans toute lâĂgypte. 32 Ă la place de la pluie, il a envoyĂ© la grĂȘle, et la foudre a mis le feu dans le pays. 33 Il a dĂ©truit leurs vignes et leurs figuiers, il a brisĂ© les arbres dâĂgypte. 34 Dieu a donnĂ© un ordre : des nuages de sauterelles et de criquets sont arrivĂ©s. 35 Ils ont mangĂ© toutes les plantes, tout ce qui pousse sur le sol. 36 Ensuite, dans les familles dâĂgypte, Dieu a fait mourir tous les fils aĂźnĂ©s, les premiers fruits de la puissance de leur pĂšre. 37 Puis il a fait sortir nos ancĂȘtres chargĂ©s dâargent et dâor. Dans leurs tribus, personne nâest restĂ© en arriĂšre. EsaĂŻe 14 19 Mais toi, tu es jetĂ© dehors, loin de ta tombe. Tu es comme un enfant mort Ă la naissance qui dĂ©goĂ»te les gens. Tu es comme un mort Ă©crasĂ©, tu es couvert dâhommes tuĂ©s, transpercĂ©s par lâĂ©pĂ©e et dĂ©posĂ©s sur les pierres au fond du grand trou. EsaĂŻe 51 23 Je la mettrai dans la main de ceux qui te font souffrir. Ils te disaient : âMets-toi par terre ! Nous allons marcher sur toi.â Et tu faisais de ton dos un passage, un chemin sur lequel ils marchaient. » EzĂ©chiel 20 5 Dis-leur : Voici les paroles du Seigneur DIEU : Le jour oĂč jâai choisi IsraĂ«l, je me suis engagĂ© par serment envers tous les membres de ce peuple. Je me suis fait connaĂźtre Ă eux en Ăgypte. Voici le serment que jâai fait : âLe SEIGNEUR, votre Dieu, câest moi.â 6 Ce jour-lĂ , jâai jurĂ© de les faire sortir dâĂgypte pour les conduire dans un pays que jâavais explorĂ© pour eux. CâĂ©tait le plus beau de tous les pays, un pays qui dĂ©borde de lait et de miel. 7 Je leur ai donnĂ© cet ordre : âQue chacun de vous abandonne les dieux horribles qui attire ses regards ! Ne vous rendez pas impurs en adorant les faux dieux de lâĂgypte ! Le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi.â 8 « Mais vos ancĂȘtres se sont rĂ©voltĂ©s contre moi et ils nâont pas voulu mâĂ©couter. Aucun nâa rejetĂ© les dieux horribles qui attiraient leurs regards, et personne nâa abandonnĂ© les faux dieux dâĂgypte. Jâai eu lâintention de rĂ©pandre ma violente colĂšre contre eux, et de la laisser agir jusquâau bout en Ăgypte mĂȘme. 9 Mais, câest pour mon honneur que je ne lâai pas fait. Je ne voulais pas que les peuples parmi lesquels vos ancĂȘtres vivaient me mĂ©prisent. En effet, ces peuples avaient bien vu que je mâĂ©tais montrĂ© aux IsraĂ©lites pour les faire sortir dâĂgypte. 10 Je les ai donc fait sortir de ce pays et je les ai conduits dans le dĂ©sert. MichĂ©e 7 10 Quand nos ennemis verront cela, ils seront couverts de honte. Eux, ils nous demandaient : « Et le SEIGNEUR, votre Dieu, que fait-il ? » On les Ă©crasera comme de la boue dans les rues, et nous verrons cela. Matthieu 5 13 « Vous ĂȘtes le sel de toute la terre. Mais quand le sel perd son goĂ»t, comment lui rendre son bon goĂ»t ? Il ne sert plus Ă rien. On le jette dehors et les gens marchent dessus. Jean 5 25 Oui, je vous le dis, câest la vĂ©ritĂ©, le moment arrive, et câest maintenant : les morts vont entendre la voix du Fils de Dieu, et ceux qui lâentendront vivront. Actes 7 34 Jâai vu la souffrance de mon peuple en Ăgypte, je lâai entendu gĂ©mir. Je suis descendu pour le libĂ©rer. Et maintenant, va, je tâenvoie en Ăgypte.â Romains 9 15 En effet, il a dit Ă MoĂŻse : « Jâaurai pitiĂ© de qui je veux avoir pitiĂ©, je serai bon avec qui je veux ĂȘtre bon. » EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu est riche en pitiĂ© et il nous aime dâun grand amour. 5 Câest pourquoi, Ă nous qui Ă©tions morts Ă cause de nos fautes, il nous a donnĂ© la vie avec le Christ. Oui, vous ĂȘtes sauvĂ©s grĂące Ă la bontĂ© de Dieu. Tite 3 3 Autrefois, nous ne comprenions rien, nous non plus. Nous refusions dâobĂ©ir Ă Dieu, nous Ă©tions dans lâerreur, esclaves de toutes sortes de dĂ©sirs et de plaisirs. Nous menions une vie mauvaise, nous Ă©tions jaloux. On nous dĂ©testait, et nous nous dĂ©testions les uns les autres. 4 Mais Dieu notre Sauveur a montrĂ© sa bontĂ© et son amour pour les ĂȘtres humains. 5 Et il nous a sauvĂ©s, non pas Ă cause des actions justes que nous avons pu faire, mais parce quâil a eu pitiĂ© de nous. Il nous a sauvĂ©s par le bain de la nouvelle naissance et par lâEsprit Saint qui nous donne une vie nouvelle. 6 Cet Esprit Saint, Dieu lâa rĂ©pandu gĂ©nĂ©reusement sur nous, par JĂ©sus-Christ notre Sauveur. 7 Ainsi, puisque Dieu, dans son amour, nous rend justes, nous pourrons recevoir sa vie pour toujours, comme nous lâespĂ©rons. HĂ©breux 10 29 Celui qui mĂ©prise le Fils de Dieu mĂ©ritera une punition encore plus dure, nâest-ce pas ? En effet, celui-lĂ ne respecte pas le sang de lâalliance qui lâa libĂ©rĂ© du pĂ©chĂ©. Il insulte lâEsprit Saint qui nous fait connaĂźtre la bontĂ© de Dieu. Apocalypse 14 20 On Ă©crase le raisin dans le pressoir en dehors de la ville, et du sang coule du pressoir. Le sang se rĂ©pand sur 300 kilomĂštres et il monte jusquâĂ la mĂąchoire des chevaux. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 1â33 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je suis passĂ© prĂšs de toi, et je tâai aperçue en train de te dĂ©battre dans ton sang. Alors je tâai dit : âVis dans ton sang !âJe tâai dit : âVis dans ton sang !â Segond 1910 Je passais prĂšs de toi, je t'aperçus baignĂ©e dans ton sang, et je te dis : Vis dans ton sang ! je te dis : Vis dans ton sang ! Segond 1978 (Colombe) © Je passai prĂšs de toi, je tâaperçus en train de te dĂ©battre dans ton sang et je te dis : Vis dans ton sang ! Je te dis : Vis dans ton sang ! Parole de Vie © Je suis passĂ© prĂšs de toi, JĂ©rusalem, je tâai vue en train de tâagiter dans ton sang. MalgrĂ© le sang qui te couvrait, je tâai dit de vivre ! Oui, je tâai dit de vivre ! Français Courant © Je suis passĂ© prĂšs de toi et jâai vu que tu baignais dans le sang. Je tâai dit de vivre malgrĂ© le sang dont tu Ă©tais couverte, jâai insistĂ© pour que tu vives. Semeur © Jâai passĂ© prĂšs de toi et je tâai aperçue te dĂ©battant dans ton sang. Alors je tâai dit : Il faut que tu vives, mĂȘme au milieu de ton sang. [Oui, je tâai dit : Il faut que tu vives au milieu de ton sang. ] Darby Et je passai prĂšs de toi, et je te vis gisante dans ton sang, et je te dis, dans ton sang : Vis ! et je te dis, dans ton sang : Martin Et passant auprĂšs de toi je te vis gisante par terre dans ton sang, et je te dis : vis dans ton sang ; et je te redis [encore] : vis dans ton sang. Ostervald Or je passai prĂšs de toi, je te vis gisant dans ton sang, prĂšs d'ĂȘtre foulĂ©e aux pieds, et je te dis : Vis dans ton sang ! je te dis : Vis dans ton sang ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ¶ŚąÖ±ŚÖčÖ€Śš ŚąÖžŚÖ·ÖŚÖŽŚÖ°Ö ŚÖžÖœŚÖ¶ŚšÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖŽŚȘÖ°ŚÖŒŚÖ茥ֶ֌ĄÖ¶ŚȘ ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖžÖŚÖŽŚÖ° ŚÖžŚÖčÖ€ŚÖ·Śš ŚÖžŚÖ°Ö ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ·ÖŁŚÖŽŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖŚ ŚÖžŚÖčÖ„ŚÖ·Śš ŚÖžÖŚÖ° ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ·Ö„ŚÖŽŚÖ° ŚÖČŚÖŽÖœŚŚ World English Bible When I passed by you, and saw you wallowing in your blood, I said to you, Though you are in your blood, live; yes, I said to you, Though you are in your blood, live. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 6 Ă 14 Les tendres soins que l'Eternel prit de ce peuple misĂ©rable.Dans ton sang : qui coulait parce que le cordon n'avait point Ă©tĂ© attachĂ©.Vis dans ton sang. Tout moribond que soit cet enfant, Dieu lui ordonne de vivre et de vivre dans ce sang mĂȘme dont il est tout souillĂ© (voir verset 9). L'ordre est rĂ©pĂ©tĂ© pour faire ressortir la solennitĂ© du miracle sur lequel repose une telle existence. Ce miracle est, en effet, la base de tous ceux qui suivront. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je passai 05674 08799 prĂšs de toi, je tâaperçus 07200 08799 baignĂ©e 0947 08711 dans ton sang 01818, et je te dis 0559 08799 : Vis 02421 08798 dans ton sang 01818 ! je te dis 0559 08799 : Vis 02421 08798 dans ton sang 01818 ! 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0947 - buwcfouler, rejeter fouler aux pieds, piĂ©tiner (des guerriers), mĂ©priser profaner (Pilel) fouler aux pieds (Hophal ⊠01818 - damsang (du verbe ŚŚŚ, ĂȘtre rouge) sang rĂ©pandu, meurtre, crime d'homicide de la vigne (fig.) 02421 - chayahvivre, avoir la vie, revenir Ă la vie, vivre dans la prospĂ©ritĂ©, vivre Ă©ternellement, guĂ©rir, ⊠05674 - `abarpasser par dessus ou Ă travers, apporter, transporter, transgresser (Qal) passer sur, croiser, traverser, marcher ⊠07200 - ra'ahvoir, regarder, examiner, inspecter, apercevoir, considĂ©rer (Qal) voir voir: apercevoir voir: avoir une vision regarder, ⊠08711Radical : Hitpolel 08824 Mode : Participe 08813 Nombre : 11 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AMOURDĂ©finition biblique de Amour : Lâamour est une particularitĂ© de Dieu câest Ă dire un cĂŽtĂ© essentiel de son caractĂšre, ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠FIDĂLE, FIDĂLITĂDĂ©finition biblique de FidĂšle, fidĂ©litĂ© : La fidĂ©litĂ© est une vertu qui fait rĂ©fĂ©rence Ă la fermetĂ©, Ă la foi. ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 2 24 Dieu entend leur plainte et il se souvient de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob. 25 Il regarde les IsraĂ©lites et comprend leur situation. Exode 3 7 Le SEIGNEUR continue : « Jâai vu la misĂšre de mon peuple en Ăgypte. Je lâai entendu crier sous les coups de ses chefs Ă©gyptiens. Oui, je connais ses souffrances. 8 Je suis donc descendu pour le dĂ©livrer du pouvoir des Ăgyptiens. Je veux lâemmener dâĂgypte dans un pays beau et grand qui dĂ©borde de lait et de miel. Câest le pays des CananĂ©ens, des Hittites, des Amorites, des Perizites, des Hivites et des JĂ©busites. Exode 19 4 âVous avez vu vous-mĂȘmes ce que jâai fait aux Ăgyptiens. Vous avez vu comment je vous ai amenĂ©s ici, auprĂšs de moi. Je vous ai portĂ©s comme sur les ailes dâun aigle. 5 Et maintenant, si vous Ă©coutez mes paroles et si vous respectez mon alliance avec vous, vous serez pour moi comme un trĂ©sor parmi tous les peuples. Oui, le monde entier est Ă moi, 6 mais vous serez pour moi un royaume de prĂȘtres, un peuple choisi pour me servir.â VoilĂ ce que tu diras aux IsraĂ©lites. » DeutĂ©ronome 9 4 Quand le SEIGNEUR notre Dieu les aura chassĂ©s devant vous, ne pensez pas : « Si le SEIGNEUR nous permet dâaller possĂ©der ce pays, câest parce que nous le mĂ©ritons. » Non, câest parce quâils ont fait le mal que le SEIGNEUR chasse ces peuples devant vous. Psaumes 105 10 De cette alliance, il a fait une loi pour Jacob, une alliance sans fin pour IsraĂ«l, 11 quand il a dit : « Je te donnerai le pays de Canaan, ce sera votre part. » 12 Nos ancĂȘtres Ă©taient peu nombreux, on pouvait les compter, câĂ©taient quelques Ă©trangers installĂ©s dans le pays. 13 Ils allaient de pays en pays, et de royaume en royaume. 14 Pourtant le SEIGNEUR nâa laissĂ© personne les Ă©craser par lâinjustice. Ă cause dâeux, il a puni des rois. 15 Il a dit : « Ne touchez pas Ă ceux que jâai choisis, ne faites pas de mal Ă mes porte-parole ! » 26 Dieu a envoyĂ© MoĂŻse son serviteur et Aaron quâil avait choisi. 27 Chez les Ăgyptiens, ils ont fait des actions Ă©tonnantes de la part de Dieu, ils ont fait des choses extraordinaires dans le pays de Cham. 28 Dieu a envoyĂ© lâobscuritĂ©, tout Ă©tait dans la nuit, et personne ne sâest opposĂ© Ă sa parole. 29 Il a changĂ© lâeau en sang, il a fait mourir les poissons. 30 Les grenouilles ont envahi leur pays, jusque dans les chambres de la maison du roi. 31 Dieu a donnĂ© un ordre. Alors les mouches piquantes et les moustiques sont arrivĂ©s dans toute lâĂgypte. 32 Ă la place de la pluie, il a envoyĂ© la grĂȘle, et la foudre a mis le feu dans le pays. 33 Il a dĂ©truit leurs vignes et leurs figuiers, il a brisĂ© les arbres dâĂgypte. 34 Dieu a donnĂ© un ordre : des nuages de sauterelles et de criquets sont arrivĂ©s. 35 Ils ont mangĂ© toutes les plantes, tout ce qui pousse sur le sol. 36 Ensuite, dans les familles dâĂgypte, Dieu a fait mourir tous les fils aĂźnĂ©s, les premiers fruits de la puissance de leur pĂšre. 37 Puis il a fait sortir nos ancĂȘtres chargĂ©s dâargent et dâor. Dans leurs tribus, personne nâest restĂ© en arriĂšre. EsaĂŻe 14 19 Mais toi, tu es jetĂ© dehors, loin de ta tombe. Tu es comme un enfant mort Ă la naissance qui dĂ©goĂ»te les gens. Tu es comme un mort Ă©crasĂ©, tu es couvert dâhommes tuĂ©s, transpercĂ©s par lâĂ©pĂ©e et dĂ©posĂ©s sur les pierres au fond du grand trou. EsaĂŻe 51 23 Je la mettrai dans la main de ceux qui te font souffrir. Ils te disaient : âMets-toi par terre ! Nous allons marcher sur toi.â Et tu faisais de ton dos un passage, un chemin sur lequel ils marchaient. » EzĂ©chiel 20 5 Dis-leur : Voici les paroles du Seigneur DIEU : Le jour oĂč jâai choisi IsraĂ«l, je me suis engagĂ© par serment envers tous les membres de ce peuple. Je me suis fait connaĂźtre Ă eux en Ăgypte. Voici le serment que jâai fait : âLe SEIGNEUR, votre Dieu, câest moi.â 6 Ce jour-lĂ , jâai jurĂ© de les faire sortir dâĂgypte pour les conduire dans un pays que jâavais explorĂ© pour eux. CâĂ©tait le plus beau de tous les pays, un pays qui dĂ©borde de lait et de miel. 7 Je leur ai donnĂ© cet ordre : âQue chacun de vous abandonne les dieux horribles qui attire ses regards ! Ne vous rendez pas impurs en adorant les faux dieux de lâĂgypte ! Le SEIGNEUR votre Dieu, câest moi.â 8 « Mais vos ancĂȘtres se sont rĂ©voltĂ©s contre moi et ils nâont pas voulu mâĂ©couter. Aucun nâa rejetĂ© les dieux horribles qui attiraient leurs regards, et personne nâa abandonnĂ© les faux dieux dâĂgypte. Jâai eu lâintention de rĂ©pandre ma violente colĂšre contre eux, et de la laisser agir jusquâau bout en Ăgypte mĂȘme. 9 Mais, câest pour mon honneur que je ne lâai pas fait. Je ne voulais pas que les peuples parmi lesquels vos ancĂȘtres vivaient me mĂ©prisent. En effet, ces peuples avaient bien vu que je mâĂ©tais montrĂ© aux IsraĂ©lites pour les faire sortir dâĂgypte. 10 Je les ai donc fait sortir de ce pays et je les ai conduits dans le dĂ©sert. MichĂ©e 7 10 Quand nos ennemis verront cela, ils seront couverts de honte. Eux, ils nous demandaient : « Et le SEIGNEUR, votre Dieu, que fait-il ? » On les Ă©crasera comme de la boue dans les rues, et nous verrons cela. Matthieu 5 13 « Vous ĂȘtes le sel de toute la terre. Mais quand le sel perd son goĂ»t, comment lui rendre son bon goĂ»t ? Il ne sert plus Ă rien. On le jette dehors et les gens marchent dessus. Jean 5 25 Oui, je vous le dis, câest la vĂ©ritĂ©, le moment arrive, et câest maintenant : les morts vont entendre la voix du Fils de Dieu, et ceux qui lâentendront vivront. Actes 7 34 Jâai vu la souffrance de mon peuple en Ăgypte, je lâai entendu gĂ©mir. Je suis descendu pour le libĂ©rer. Et maintenant, va, je tâenvoie en Ăgypte.â Romains 9 15 En effet, il a dit Ă MoĂŻse : « Jâaurai pitiĂ© de qui je veux avoir pitiĂ©, je serai bon avec qui je veux ĂȘtre bon. » EphĂ©siens 2 4 Mais Dieu est riche en pitiĂ© et il nous aime dâun grand amour. 5 Câest pourquoi, Ă nous qui Ă©tions morts Ă cause de nos fautes, il nous a donnĂ© la vie avec le Christ. Oui, vous ĂȘtes sauvĂ©s grĂące Ă la bontĂ© de Dieu. Tite 3 3 Autrefois, nous ne comprenions rien, nous non plus. Nous refusions dâobĂ©ir Ă Dieu, nous Ă©tions dans lâerreur, esclaves de toutes sortes de dĂ©sirs et de plaisirs. Nous menions une vie mauvaise, nous Ă©tions jaloux. On nous dĂ©testait, et nous nous dĂ©testions les uns les autres. 4 Mais Dieu notre Sauveur a montrĂ© sa bontĂ© et son amour pour les ĂȘtres humains. 5 Et il nous a sauvĂ©s, non pas Ă cause des actions justes que nous avons pu faire, mais parce quâil a eu pitiĂ© de nous. Il nous a sauvĂ©s par le bain de la nouvelle naissance et par lâEsprit Saint qui nous donne une vie nouvelle. 6 Cet Esprit Saint, Dieu lâa rĂ©pandu gĂ©nĂ©reusement sur nous, par JĂ©sus-Christ notre Sauveur. 7 Ainsi, puisque Dieu, dans son amour, nous rend justes, nous pourrons recevoir sa vie pour toujours, comme nous lâespĂ©rons. HĂ©breux 10 29 Celui qui mĂ©prise le Fils de Dieu mĂ©ritera une punition encore plus dure, nâest-ce pas ? En effet, celui-lĂ ne respecte pas le sang de lâalliance qui lâa libĂ©rĂ© du pĂ©chĂ©. Il insulte lâEsprit Saint qui nous fait connaĂźtre la bontĂ© de Dieu. Apocalypse 14 20 On Ă©crase le raisin dans le pressoir en dehors de la ville, et du sang coule du pressoir. Le sang se rĂ©pand sur 300 kilomĂštres et il monte jusquâĂ la mĂąchoire des chevaux. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.