TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 1â33 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 Tu annonceras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : » Un grand aigle, dâune grande envergure, aux longues ailes, couvert de plumes de toutes les couleurs, vint sur le Liban et enleva la cime d'un cĂšdre. Segond 1910 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Un grand aigle, aux longues ailes, aux ailes dĂ©ployĂ©es, couvert de plumes de toutes couleurs, vint sur le Liban, et enleva la cime d'un cĂšdre. Segond 1978 (Colombe) © Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Le grand aigle, aux longues ailes, au long plumage, couvert de plumes chatoyantes, vint jusquâau Liban et enleva la cime du cĂšdre. Parole de Vie © Tu leur diras que moi, le Seigneur DIEU, je leur raconte ceci : Câest lâhistoire du grand aigle aux larges ailes, aux longues plumes Ă©paisses et de toutes couleurs. Cet oiseau vole jusquâaux montagnes du Liban. Français Courant © Dis-leur que câest moi, le Seigneur Dieu, qui la leur adresse. La voici : âIl y avait un aigle gigantesque, aux ailes immenses, aux longues plumes, abondantes et de couleurs variĂ©es. Il vola jusquâaux montagnes du Liban. Il y brisa la cime dâun cĂšdre, Semeur © Dis-leur : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : « Le grand aigle survint. Ses ailes Ă©taient grandes, son envergure Ă©tait trĂšs large, il Ă©tait couvert dâun plumage Ă©pais, multicolore. Lâaigle se rendit au Liban et saisit la cime dâun cĂšdre, Darby Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Un grand aigle, Ă grandes ailes, Ă longues pennes, plein de plumes, qui Ă©tait de couleurs variĂ©es, vint au Liban, et prit la cime d'un cĂšdre ; Martin Et dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : une grand aigle Ă grandes ailes, et d'un long plumage, pleine de plumes comme en façon de broderie, est venue au Liban, et a enlevĂ© la cime d'un cĂšdre ; Ostervald Tu diras : Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Un grand aigle, aux grandes ailes, aux ailes Ă©tendues, tout couvert d'un duvet de couleurs variĂ©es, vint sur le Liban et enleva la cime d'un cĂšdre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖčŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶրŚ©ŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚÖ° ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·Ś ÖŒŚÖ茊֞֌ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŚÖč ŚÖžÖœŚšÖŽŚ§Ö°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚŠÖ·ŚÖŒÖ¶Ö„ŚšÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶ŚŚ World English Bible and say, Thus says the Lord Yahweh: A great eagle with great wings and long feathers, full of feathers, which had various colors, came to Lebanon, and took the top of the cedar: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le grand aigle. Par cette image, EzĂ©chiel, aussi bien qu'EsaĂŻe (EsaĂŻe 46.11) et JĂ©rĂ©mie (JĂ©rĂ©mie 48.40), dĂ©signe la grande puissance politique contemporaine ; c'Ă©tait l'empire babylonien, gouvernĂ© par NĂ©bucadnetsar.Les grandes ailes sont le symbole de la rapiditĂ© des mouvements et des conquĂȘtes. La large envergure reprĂ©sente l'immensitĂ© de l'empire chaldĂ©en ; et l'abondance du plumage aux couleurs variĂ©es, la multitude de races diffĂ©rentes et de peuples aux langues et aux mĆurs multiples, rangĂ©s sous le sceptre de ce roi.Vint au Liban. Les Juifs aimaient Ă faire de cette montagne magnifique l'emblĂšme de Sion et de sa grandeur spirituelle. En Sion se trouvaient le temple de l'Eternel et le palais de David, et peut-ĂȘtre cette figure de langage se rapporte-t-elle Ă l'emploi qui avait Ă©tĂ© fait du bois des cĂšdres du Liban dans ces constructions royales ; comparez JĂ©rĂ©mie 22.6 ; Zacharie 11.1.La cime d'un cĂšdre. Le cĂšdre reprĂ©sente la famille royale issue de David ; et la cime du cĂšdre le roi Jehojachin (ou JĂ©chonias). Ce fut le dernier souverain de Juda qui jouit encore d'une sorte d'indĂ©pendance. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu diras 0559 08804 : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Un grand 01419 aigle 05404, aux longues 01419 ailes 03671, aux ailes dĂ©ployĂ©es 083 0750, couvert 04392 de plumes 05133 de toutes couleurs 07553, vint 0935 08804 sur le Liban 03844, et enleva 03947 08799 la cime 06788 dâun cĂšdre 0730. 083 - 'eberaile, penne d'un oiseau (colombe, aigle) d'un roi Babylonien (fig.) 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0730 - 'erezcĂšdre l'arbre bois de construction bois pour les purifications 0750 - 'areklongues (ailes) patient, lent Ă la colĂšre, clĂ©ment 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03671 - kanaphaile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 03844 - LÄbanownLiban (Angl. Lebanon) = « blanc, blancheur » montagne boisĂ©e au nord d'IsraĂ«l limite N.O ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05133 - nowtsahplumage, plumes, penne 05404 - nesheraigle, vautour 06788 - tsammerethcime d'un arbre 07553 - riqmahĂ©toffes bigarrĂ©es, brodĂ©es 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIGLEHĂ©breu : 1. nĂšcher, Le 11:13 , De 14:12, Ps 103:5 , Pr 23:5 , etc. 2. rĂąkhĂąm, rĂąkhĂąma, Le ⊠CĂDREOn admet gĂ©nĂ©ralement que le ĂšrĂšz est le cĂšdre (fig. 54), fam. des PinacĂ©es, tribu des AbiĂ©tinĂ©es, genre cedrus, dont ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIBANLe nom actuel LibnĂąn conserve presque intĂ©gralement la forme ancienne (LebĂąnĂŽn, hĂ©breu ; Labnanou, assyr.). La montagne libanaise est blanche, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 49 L'Eternel fera lever contre toi de loin, du bout de la terre, une nation qui volera comme vole l'aigle ; une nation dont tu n'entendras pas la langue. 2 Rois 24 10 En ce temps-lĂ les gens de NĂ©buchadnetsar, Roi de Babylone, montĂšrent contre JĂ©rusalem, et lĂ ville fut assiĂ©gĂ©e. 11 Et NĂ©buchadnetsar Roi de Babylone vint contre la ville, lorsque ses gens l'assiĂ©geaient. 12 Alors JĂ©hojachin Roi de Juda sortit vers le Roi de Babylone, lui, sa mĂšre, ses gens, ses capitaines, et ses Eunuques ; de sorte que le Roi de Babylone le prit la huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne. 13 Et il tira hors de lĂ , selon que l'Eternel en avait parlĂ©, tous les trĂ©sors de la maison de l'Eternel, et les trĂ©sors de la maison Royale, et mit en piĂšces tous les ustensiles d'or que Salomon Roi d'IsraĂ«l avait faits pour le Temple de l'Eternel. 14 Et il transporta tout JĂ©rusalem, savoir, tous les capitaines, et tous les vaillants hommes de guerre, au nombre de dix mille captifs, avec les charpentiers et les serruriers, de sorte qu'il ne demeura personne de reste que le pauvre peuple du pays. 15 Ainsi il transporta JĂ©hojachin Ă Babylone, avec la mĂšre du Roi, et les femmes du Roi et ses Eunuques, et il emmena captifs Ă Babylone tous les plus puissants du pays de JĂ©rusalem ; 16 Avec tous les hommes vaillants au nombre de sept mille, et les charpentiers et les serruriers au nombre de mille, tous puissants et propres Ă la guerre, lesquels le Roi de Babylone emmena captifs [Ă ] Babylone. 2 Chroniques 36 9 JĂ©hojachin Ă©tait ĂągĂ© de huit ans quand il commença Ă rĂ©gner, et il rĂ©gna trois mois et dix jours Ă JĂ©rusalem, et il fit ce qui dĂ©plaĂźt Ă l'Eternel. 10 Et l'annĂ©e suivante le Roi NĂ©bucadnetsar envoya, et le fit emmener Ă Babylone avec les vaisseaux prĂ©cieux de la maison de l'Eternel, et Ă©tablit pour Roi sur Juda et sur JĂ©rusalem SĂ©dĂ©cias son frĂšre. JĂ©rĂ©mie 4 13 Voici, il montera comme des nuĂ©es, et ses chariots seront semblables Ă un tourbillon, ses chevaux seront plus lĂ©gers que des aigles ; malheur Ă nous ! car nous sommes dĂ©truits. JĂ©rĂ©mie 22 23 Tu te tiens au Liban, et tu fais ton nid dans les cĂšdres, ĂŽ que tu seras un objet de compassion quand les tranchĂ©es te viendront, [et] ta douleur, comme de la femme qui est en travail d'enfant. 24 Je suis vivant, dit l'Eternel, que quand Chonja, fils de JĂ©hojakim, Roi de Juda, serait un cachet en ma main droite, je l'arracherai de lĂ . 25 Et je le livrerai en la main de ceux qui cherchent la vie, et en la main de ceux de la prĂ©sence desquels tu as peur, et en la main de NĂ©bucadnetsar Roi de Babylone, et en la main des CaldĂ©ens. 26 Et je te jetterai, toi et ta mĂšre qui t'a enfantĂ©, en un autre pays, auquel vous n'ĂȘtes point nĂ©s ; et vous y mourrez. 27 Et quant au pays quâils dĂ©sirent pour y retourner, ils n'y retourneront point. 28 Ce personnage Chonja serait-ce une idole mĂ©prisĂ©e [et] rompue ? serait-ce un vaisseau qui nâa rien dâaimable ? pourquoi ont-ils Ă©tĂ© jetĂ©s lĂ , lui et sa postĂ©ritĂ©, jetĂ©s, dis-je, en un pays qu'ils ne connaissent point ? JĂ©rĂ©mie 24 1 L'Eternel me fit voir [une vision], et voici deux paniers de figues, posĂ©s devant le Temple de l'Eternel, aprĂšs que NĂ©bucadnetsar Roi de Babylone eut transportĂ© de JĂ©rusalem JĂ©chonias fils de JĂ©hojakim, Roi de Juda, et les principaux de Juda, avec les charpentiers et les serruriers, et les eut emmenĂ©s Ă Babylone. JĂ©rĂ©mie 48 40 Car ainsi a dit l'Eternel : voici il volera comme un aigle, et il Ă©tendra ses ailes sur Moab. JĂ©rĂ©mie 49 16 Mais ta prĂ©somption, [et] la fiertĂ© de ton coeur t'ont sĂ©duit, toi qui habites dans les creux des rochers, et qui occupes la hauteur des coteaux. Quand tu aurais Ă©levĂ© ton nid comme l'aigle, je t'en ferai descendre, dit l'Eternel. Lamentations 4 19 [Koph. ] Nos persĂ©cuteurs ont Ă©tĂ© plus lĂ©gers que les aigles des cieux ; ils nous ont poursuivis sur les montagnes, ils ont mis des embĂ»ches contre nous au dĂ©sert. EzĂ©chiel 17 3 Et dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : une grand aigle Ă grandes ailes, et d'un long plumage, pleine de plumes comme en façon de broderie, est venue au Liban, et a enlevĂ© la cime d'un cĂšdre ; 7 Mais il y avait une [autre] grande aigle Ă grandes ailes, et de beaucoup de plumes ; et voici ce cep serra vers elle ses racines, et Ă©tendit ses branches vers elle, afin qu'elle l'arrosĂąt [des eaux qui coulaient dans les] carreaux de son parterre. 12 Dis maintenant Ă la maison rebelle : ne savez-vous pas ce que veulent dire ces choses ? Dis : voici, le Roi de Babylone est venu Ă JĂ©rusalem, et en a pris le Roi, et les Princes, et les a emmenĂ©s avec lui Ă Babylone. 13 Et il en a pris un de la race Royale, il a traitĂ© alliance avec lui, il lui a fait prĂȘter serment avec exĂ©cration, et il a retenu les puissants du pays. 14 Afin que le Royaume fĂ»t tenu bas, et qu'il ne s'Ă©levĂąt point, [mais] qu'en gardant son alliance, il subsistĂąt. 15 Mais celui-ci s'est rebellĂ© contre lui, envoyant ses messagers en Egypte, afin qu'on lui donnĂąt des chevaux, et un grand peuple. Celui qui fait de telles choses prospĂ©rera-t-il ? Ă©chappera-t-il ? et ayant enfreint l'alliance, Ă©chappera-t-il ? 16 Je suis vivant, dit le Seigneur l'Eternel, si celui-ci ne meurt au pays du Roi qui l'a Ă©tabli pour Roi, parce qu'il a mĂ©prisĂ© le serment d'exĂ©cration qu'il lui avait fait, et parce qu'il a enfreint l'alliance qu'il avait faite avec lui, si, [dis-je, il ne meurt dans] Babylone. 17 Et Pharaon ne fera rien pour lui dans la guerre, avec une grande armĂ©e et beaucoup de troupes, lorsque [l'ennemi] aura dressĂ© des terrasses, et bĂąti des bastions pour exterminer beaucoup de gens. 18 Parce qu'il a mĂ©prisĂ© le serment d'exĂ©cration en violant l'alliance ; car voici, aprĂšs avoir donnĂ© sa main, il a fait nĂ©anmoins toutes ces choses-lĂ Â ; il n'Ă©chappera point. 19 C'est pourquoi ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : je suis vivant, si je ne fais tomber sur sa tĂȘte mon serment d'exĂ©cration qu'il a mĂ©prisĂ©, et mon alliance qu'il a enfreinte. 20 Et j'Ă©tendrai mon rets sur lui, et il sera pris dans mes filets, et je le ferai entrer dans Babylone, et lĂ j'entrerai en jugement contre lui pour le crime qu'il a commis contre moi. 21 Et tous ses fugitifs avec toutes ses troupes tomberont par l'Ă©pĂ©e, et ceux qui demeureront de reste seront dispersĂ©s Ă tout vent ; et vous saurez que moi l'Eternel j'ai parlĂ©. Daniel 2 38 Et qu'en quelque lieu qu'habitent les enfants des hommes, les bĂȘtes des champs, et les oiseaux des cieux, il les a donnĂ©s en ta main, et t'a fait dominer sur eux tous, tu es la tĂȘte d'or. Daniel 4 22 C'est toi-mĂȘme, ĂŽ Roi ! qui es devenu grand et fort, tellement que ta grandeur s'est accrue, et est parvenue jusqu'aux cieux, et ta domination jusqu'au bout de la terre. Daniel 7 4 La premiĂšre Ă©tait comme un lion, et elle avait des ailes d'aigle, et je la regardai jusqu'Ă ce que les plumes de ses ailes furent arrachĂ©es, et qu'elle se fut levĂ©e de terre, et dressĂ©e sur ses pieds comme un homme, et il lui fut donnĂ© un coeur d'homme. OsĂ©e 8 1 [Crie comme si tu avais] une trompette en ta bouche. [Il vient] comme un aigle contre la Maison de l'Eternel ; parce qu'ils ont transgressĂ© mon alliance, et qu'ils ont agi mĂ©chamment contre ma Loi. Matthieu 24 28 Car oĂč sera le corps mort, lĂ s'assembleront les aigles. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.