TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Pour lire le livre d'ĂzĂ©kiel sur TopBible cliquez-ici ! ĂzĂ©chiel 1â33 RedĂ©couvrez le livre dâĂzĂ©chiel Ă travers notre sĂ©rie Lire ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 Tu annonceras : âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : » Un grand aigle, dâune grande envergure, aux longues ailes, couvert de plumes de toutes les couleurs, vint sur le Liban et enleva la cime d'un cĂšdre. Segond 1910 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Un grand aigle, aux longues ailes, aux ailes dĂ©ployĂ©es, couvert de plumes de toutes couleurs, vint sur le Liban, et enleva la cime d'un cĂšdre. Segond 1978 (Colombe) © Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, lâĂternel : Le grand aigle, aux longues ailes, au long plumage, couvert de plumes chatoyantes, vint jusquâau Liban et enleva la cime du cĂšdre. Parole de Vie © Tu leur diras que moi, le Seigneur DIEU, je leur raconte ceci : Câest lâhistoire du grand aigle aux larges ailes, aux longues plumes Ă©paisses et de toutes couleurs. Cet oiseau vole jusquâaux montagnes du Liban. Français Courant © Dis-leur que câest moi, le Seigneur Dieu, qui la leur adresse. La voici : âIl y avait un aigle gigantesque, aux ailes immenses, aux longues plumes, abondantes et de couleurs variĂ©es. Il vola jusquâaux montagnes du Liban. Il y brisa la cime dâun cĂšdre, Semeur © Dis-leur : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : « Le grand aigle survint. Ses ailes Ă©taient grandes, son envergure Ă©tait trĂšs large, il Ă©tait couvert dâun plumage Ă©pais, multicolore. Lâaigle se rendit au Liban et saisit la cime dâun cĂšdre, Darby Ainsi dit le Seigneur, l'Ăternel : Un grand aigle, Ă grandes ailes, Ă longues pennes, plein de plumes, qui Ă©tait de couleurs variĂ©es, vint au Liban, et prit la cime d'un cĂšdre ; Martin Et dis : ainsi a dit le Seigneur l'Eternel : une grand aigle Ă grandes ailes, et d'un long plumage, pleine de plumes comme en façon de broderie, est venue au Liban, et a enlevĂ© la cime d'un cĂšdre ; Ostervald Tu diras : Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Un grand aigle, aux grandes ailes, aux ailes Ă©tendues, tout couvert d'un duvet de couleurs variĂ©es, vint sur le Liban et enleva la cime d'un cĂšdre. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖžŚÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖ ŚÖŒÖčŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖŁŚš Ś ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚŚÖŽÖŚ ŚÖ·Ś ֌ֶրŚ©ŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖŒÖžŚŚÖčŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖ€ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ°Ś ÖžŚ€Ö·ÖŚÖŽŚÖ ŚÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚÖ° ŚÖžŚÖ”ÖŚÖ¶Śš ŚÖžŚÖ”ŚÖ ŚÖ·Ś ÖŒŚÖ茊֞֌ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚÖŚÖč ŚÖžÖœŚšÖŽŚ§Ö°ŚÖžÖŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖžŚ ÖŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚ§ÖŒÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚŠÖ·ŚÖŒÖ¶Ö„ŚšÖ¶ŚȘ ŚÖžŚÖžÖœŚšÖ¶ŚŚ World English Bible and say, Thus says the Lord Yahweh: A great eagle with great wings and long feathers, full of feathers, which had various colors, came to Lebanon, and took the top of the cedar: La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Le grand aigle. Par cette image, EzĂ©chiel, aussi bien qu'EsaĂŻe (EsaĂŻe 46.11) et JĂ©rĂ©mie (JĂ©rĂ©mie 48.40), dĂ©signe la grande puissance politique contemporaine ; c'Ă©tait l'empire babylonien, gouvernĂ© par NĂ©bucadnetsar.Les grandes ailes sont le symbole de la rapiditĂ© des mouvements et des conquĂȘtes. La large envergure reprĂ©sente l'immensitĂ© de l'empire chaldĂ©en ; et l'abondance du plumage aux couleurs variĂ©es, la multitude de races diffĂ©rentes et de peuples aux langues et aux mĆurs multiples, rangĂ©s sous le sceptre de ce roi.Vint au Liban. Les Juifs aimaient Ă faire de cette montagne magnifique l'emblĂšme de Sion et de sa grandeur spirituelle. En Sion se trouvaient le temple de l'Eternel et le palais de David, et peut-ĂȘtre cette figure de langage se rapporte-t-elle Ă l'emploi qui avait Ă©tĂ© fait du bois des cĂšdres du Liban dans ces constructions royales ; comparez JĂ©rĂ©mie 22.6 ; Zacharie 11.1.La cime d'un cĂšdre. Le cĂšdre reprĂ©sente la famille royale issue de David ; et la cime du cĂšdre le roi Jehojachin (ou JĂ©chonias). Ce fut le dernier souverain de Juda qui jouit encore d'une sorte d'indĂ©pendance. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Tu diras 0559 08804 : Ainsi parle 0559 08804 le Seigneur 0136, lâEternel 03069 : Un grand 01419 aigle 05404, aux longues 01419 ailes 03671, aux ailes dĂ©ployĂ©es 083 0750, couvert 04392 de plumes 05133 de toutes couleurs 07553, vint 0935 08804 sur le Liban 03844, et enleva 03947 08799 la cime 06788 dâun cĂšdre 0730. 083 - 'eberaile, penne d'un oiseau (colombe, aigle) d'un roi Babylonien (fig.) 0136 - 'Adonaymon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu titre donnĂ© au lieu de YahvĂ© par les ⊠0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0730 - 'erezcĂšdre l'arbre bois de construction bois pour les purifications 0750 - 'areklongues (ailes) patient, lent Ă la colĂšre, clĂ©ment 0935 - bow'entrer, venir, aller atteindre conduire ĂȘtre introduit, ĂȘtre posĂ© 01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠03069 - YÄhovihĂternel Ă©quivalent Ă 03068 pointĂ© avec les voyelles de 0430 03671 - kanaphaile, extrĂ©mitĂ©, bord, bordure, coin, vĂȘtement aile extrĂ©mitĂ© frange, pan (d'un vĂȘtement) 03844 - LÄbanownLiban (Angl. Lebanon) = « blanc, blancheur » montagne boisĂ©e au nord d'IsraĂ«l limite N.O ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05133 - nowtsahplumage, plumes, penne 05404 - nesheraigle, vautour 06788 - tsammerethcime d'un arbre 07553 - riqmahĂ©toffes bigarrĂ©es, brodĂ©es 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AIGLEHĂ©breu : 1. nĂšcher, Le 11:13 , De 14:12, Ps 103:5 , Pr 23:5 , etc. 2. rĂąkhĂąm, rĂąkhĂąma, Le ⊠CĂDREOn admet gĂ©nĂ©ralement que le ĂšrĂšz est le cĂšdre (fig. 54), fam. des PinacĂ©es, tribu des AbiĂ©tinĂ©es, genre cedrus, dont ⊠EGYPTE (8)L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es d'IsraĂ«l. Aussi en retrouvons-nous la ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠LIBANLe nom actuel LibnĂąn conserve presque intĂ©gralement la forme ancienne (LebĂąnĂŽn, hĂ©breu ; Labnanou, assyr.). La montagne libanaise est blanche, ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. DeutĂ©ronome 28 49 Il lancera contre vous, depuis les confins du monde, une nation lointaine dont vous ne comprendrez pas la langue, elle fondra sur vous comme un aigle sur sa proie. 2 Rois 24 10 Pendant son rĂšgne, les officiers de Nabuchodonosor, roi de Babylone, marchĂšrent avec leurs troupes contre JĂ©rusalem et lâassiĂ©gĂšrent. 11 Nabuchodonosor lui-mĂȘme vint sur place pendant le siĂšge. 12 Alors YehoyakĂźn, roi de Juda, se rendit au roi de Babylone, avec sa mĂšre, ses ministres, ses officiers, et ses hauts-fonctionnaires. Ils furent faits prisonniers par le roi de Babylone la huitiĂšme annĂ©e de son rĂšgne. 13 Nabuchodonosor emporta tous les trĂ©sors du Temple de lâEternel et les trĂ©sors du palais royal aprĂšs avoir mis en piĂšces tous les ustensiles dâor que Salomon, roi dâIsraĂ«l, avait fabriquĂ©s pour le Temple de lâEternel. Ainsi sâaccomplit ce que lâEternel avait annoncĂ©. 14 Il dĂ©porta toute la population de JĂ©rusalem, tous les dirigeants et tous les militaires, tous les artisans et les forgerons : en tout, dix mille personnes prirent le chemin de lâexil ; seule la population la plus pauvre resta dans le pays. 15 YehoyakĂźn fut dĂ©portĂ© de JĂ©rusalem Ă Babylone avec sa mĂšre, ses femmes, ses hauts fonctionnaires et les puissants du pays. 16 Le roi de Babylone emmena aussi en exil dans son pays les sept mille militaires, mille artisans et forgerons et tous les guerriers entraĂźnĂ©s au combat. 2 Chroniques 36 9 YehoyakĂźn Ă©tait ĂągĂ© de dix-huit ans Ă son avĂšnement et il rĂ©gna trois mois et dix jours Ă JĂ©rusalem. Il fit ce que lâEternel considĂšre comme mal. 10 Vers la fin de lâannĂ©e, au printemps, le roi Nabuchodonosor envoya son armĂ©e pour le prendre et lâamener Ă Babylone en mĂȘme temps que les objets prĂ©cieux du Temple de lâEternel. Il Ă©tablit SĂ©dĂ©cias, un parent de YehoyakĂźn, comme roi de Juda et de JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 4 13 Lâennemi vient pareil Ă des nuĂ©es dâorage, ses chars sont comme lâouragan, et ses chevaux plus lĂ©gers que les aigles ! Malheur Ă nous : nous sommes dĂ©vastĂ©s ! JĂ©rĂ©mie 22 23 Toi, qui habites le Liban, qui as placĂ© ton nid au sein des cĂšdres, comme tu vas gĂ©mir lorsque tu seras prise de douleurs, de souffrances comme une femme en couches ! » 24 âAussi vrai que je vis, dĂ©clare lâEternel, mĂȘme si Koniahou, fils de Yehoyaqim, roi de Juda, Ă©tait comme lâanneau Ă ma main droite, qui sert de sceau, je lâen arracherais. 25 Oui, je te livrerai Ă ceux qui veulent te tuer, Ă ceux devant lesquels tu trembles, Ă Nabuchodonosor, le roi de Babylone, ainsi quâaux ChaldĂ©ens. 26 Et je tâexpĂ©dierai, toi ainsi que ta mĂšre qui tâa donnĂ© le jour, dans un autre pays, oĂč vous nâĂȘtes pas nĂ©s. Câest lĂ que vous mourrez. 27 Quant au pays oĂč ils voudraient tant revenir, ils nây reviendront pas. 28 Cet homme, Koniahou, est-il donc un pantin mĂ©prisĂ© et brisĂ©, un objet de rebut, pour quâon les ait jetĂ©s, lui et sa descendance, et expĂ©diĂ©s dans un pays quâils ne connaissaient pas ? JĂ©rĂ©mie 24 1 AprĂšs que Nabuchodonosor, roi de Babylone, eut dĂ©portĂ© de JĂ©rusalem et emmenĂ© Ă Babylone Yekonia, fils de Yehoyaqim, roi de Juda, les chefs de Juda, les artisans et les forgerons, lâEternel me donna une vision : deux paniers de figues Ă©taient posĂ©s devant le Temple de lâEternel. JĂ©rĂ©mie 48 40 « Car voici ce que lâEternel dĂ©clare : Ce sera comme un aigle qui plane et qui Ă©tend ses ailes au-dessus de Moab. JĂ©rĂ©mie 49 16 La peur que tu inspires et ton orgueil tâĂ©garent, toi qui as ta demeure dans les creux des rochers et qui occupes le sommet des collines. Oui, comme lâaigle, tu Ă©lĂšves ton nid de lĂ , je te ferai tomber, lâEternel le dĂ©clare. Lamentations 4 19 Ceux qui nous poursuivaient ont Ă©tĂ© plus rapides que lâaigle dans le ciel. Ils nous ont pourchassĂ©s sur les montagnes, ils se sont embusquĂ©s contre nous au dĂ©sert. EzĂ©chiel 17 3 Dis-leur : « Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : « Le grand aigle survint. Ses ailes Ă©taient grandes, son envergure Ă©tait trĂšs large, il Ă©tait couvert dâun plumage Ă©pais, multicolore. Lâaigle se rendit au Liban et saisit la cime dâun cĂšdre, 7 « Puis survint un autre grand aigle aux larges ailes, au plumage abondant. Et voici que la vigne, du champ oĂč elle Ă©tait plantĂ©e, Ă©tendit vers lui ses racines et tendit ses sarments de son cĂŽtĂ©, pour se faire arroser par lui. 12 âDemande, je te prie, Ă cette communautĂ© rebelle si elle comprend ce que tout cela signifie. Dis-lui : « Le roi de Babylone est venu Ă JĂ©rusalem, il a capturĂ© son roi et les chefs de la ville, et les a emmenĂ©s chez lui Ă Babylone. 13 Puis il a pris un rejeton de la race royale, il a conclu une alliance avec lui en lui faisant prĂȘter serment. Il a emmenĂ© les notables du pays, 14 pour que le royaume demeure dans lâabaissement, incapable de se relever, et quâil reste fidĂšle Ă son alliance pour subsister. 15 Mais celui-ci sâest rĂ©voltĂ© contre le roi de Babylone, il a envoyĂ© des messagers en Egypte pour se procurer des chevaux et un grand nombre de soldats. RĂ©ussira-t-il ? Celui qui agit de la sorte sâen sortira-t-il ? Il a rompu lâalliance, et il sâen tirerait ? 16 Aussi vrai que je suis vivant, le Seigneur, lâEternel, le dĂ©clare, il mourra dans la ville du roi qui lâa appelĂ© Ă rĂ©gner, car il a violĂ© son serment et il a rompu lâalliance conclue avec lui. Il mourra au milieu de Babylone. 17 MalgrĂ© sa forte armĂ©e et la multitude de ses troupes, le pharaon ne pourra rien pour lui au moment du combat, quand les Babyloniens Ă©lĂšveront des terrasses de siĂšge et construiront des terrassements pour faire pĂ©rir beaucoup de gens. 18 Il nâa pas respectĂ© le serment, il a violĂ© lâalliance, et pourtant, il avait bien donnĂ© son accord. AprĂšs avoir agi ainsi, il nâen rĂ©chappera pas. 19 Câest pourquoi, voici ce que dĂ©clare le Seigneur, lâEternel : Aussi vrai que je suis vivant, parce quâil a mĂ©prisĂ© le serment prĂȘtĂ© en mon nom et quâil a violĂ© mon alliance, je le lui ferai payer. 20 Je vais Ă©tendre mon filet sur lui et il sera pris dans mes mailles. Je le ferai emmener Ă Babylone, et lĂ , je le ferai passer en jugement pour la trahison dont il sâest rendu coupable Ă mon Ă©gard. 21 Ses troupes en fuite tomberont sous lâĂ©pĂ©e, et ceux qui en rĂ©chapperont seront dispersĂ©s Ă tout vent. Ainsi vous reconnaĂźtrez que moi, lâEternel, jâai parlĂ©. Daniel 2 38 Dieu a placĂ© sous ton autoritĂ© les hommes, les bĂȘtes sauvages et les oiseaux en quelque lieu quâils habitent. Il tâa donnĂ© la domination sur eux tous. Câest toi qui es la tĂȘte dâor. Daniel 4 22 On te chassera du milieu des humains et tu vivras parmi les bĂȘtes sauvages. Tu te nourriras dâherbe comme les bĆufs et tu seras trempĂ© de la rosĂ©e du ciel. Tu seras dans cet Ă©tat durant sept temps, jusquâĂ ce que tu reconnaisses que le TrĂšs-Haut est le maĂźtre de toute royautĂ© humaine et quâil accorde la royautĂ© Ă qui il lui plaĂźt. Daniel 7 4 La premiĂšre ressemblait Ă un lion avec des ailes dâaigle. Tandis que je la regardais attentivement, ses ailes lui furent arrachĂ©es, elle fut soulevĂ©e de terre et dressĂ©e sur ses pieds comme un homme, un cĆur humain lui fut donnĂ©. OsĂ©e 8 1 « Embouche donc le cor ! Câest comme un aigle sur le pays de lâEternel, car ils ont violĂ© mon alliance, et ils ont transgressĂ© ma Loi. Matthieu 24 28 OĂč que soit le cadavre, lĂ sâassembleront les vautours. La Bible Du Semeur Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.Âź Used by permission. All rights reserved worldwide. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.