TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - Elever un mur en face de l'adversaire Construire des murs pour se prĂ©server des attaques de l'ennemi : mur de puretĂ©, mur de le priĂšre, mur de ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - La loi de l'offrande Dieu nous bĂ©nit richement dans notre vie quotidiennement. Et ce Dieu qui n'a besoin de rien, qui dĂ©tient la crĂ©ation ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Ămissions Coronavirus en perspective Le coronavirus s'est propagĂ© dans le monde entier. Beaucoup vivent en confinement en attendant que les choses s'amĂ©liorent. Franck nous ⊠Gospel Vision International EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement DorothĂ©e Rajiah - Pourquoi devons nous intercĂ©der ? Dans tout mur, il y a toujours des brĂšches. Or ce ne sont pas les brĂšches qui sont dangereuses mais ⊠Paris Centre ChrĂ©tien EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre - Une priĂšre qui conteste et dispute (Jude 9) Culte du 21 Fev 2010 Ăglise Paris MĂ©tropole EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Silence Radio Aimez-vous le silence ? Nous sommes dans un monde ou le bruit est partout et de plus en plus fort. ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 22.30 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă LA BRĂCHE (VERSION CHORALE - ELECTRO) « Ă LA BRĂCHE » - DLFAL Auteur : William FOSSE dâaprĂšs ĂzĂ©chiel 22:30 Compositeur et Arrangeur : William FOSSE ⊠EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte 2012: DerniĂšre annĂ©e sur terre ? De nombreux articles nous ont annoncĂ© derniĂšrement que 2012 serait notre derniĂšre annĂ©e sur terre. Le calendrier Maya, les «voyants» ⊠Eric-Vincent Dufour EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Comment amĂ©liorer l'efficacitĂ© de mes priĂšres ? Toutes mes priĂšres ne sont pas efficaces⊠lesquelles et pourquoi ??? Combien dâentre nous avons rĂ©pĂ©tĂ© et multipliĂ© des priĂšres ⊠Lisa Giordanella EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu recherche de meilleurs hommes "Je cherche parmi eux un homme (âŠ) mais je n'en trouve point." EzĂ©chiel 22.30 Lorsque jâarrivais Ă Beaune, en Bourgogne, ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Et maintenant, que ferons-nous ? Chacun de nous sait que depuis un certain temps, le monde est envahi par des virus. La derniĂšre pandĂ©mie, la ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Tiens-toi Ă la brĂšche ! Sais-tu que Dieu cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment parmi nous des gens qui se tiennent Ă la brĂšche ? « Je cherche parmi ⊠David Porter EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Alain Aghedu - La loi de l'offrande Dieu nous bĂ©nit richement dans notre vie quotidiennement. Et ce Dieu qui n'a besoin de rien, qui dĂ©tient la crĂ©ation ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Ămissions Coronavirus en perspective Le coronavirus s'est propagĂ© dans le monde entier. Beaucoup vivent en confinement en attendant que les choses s'amĂ©liorent. Franck nous ⊠Gospel Vision International EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement DorothĂ©e Rajiah - Pourquoi devons nous intercĂ©der ? Dans tout mur, il y a toujours des brĂšches. Or ce ne sont pas les brĂšches qui sont dangereuses mais ⊠Paris Centre ChrĂ©tien EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre - Une priĂšre qui conteste et dispute (Jude 9) Culte du 21 Fev 2010 Ăglise Paris MĂ©tropole EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Silence Radio Aimez-vous le silence ? Nous sommes dans un monde ou le bruit est partout et de plus en plus fort. ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 22.30 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă LA BRĂCHE (VERSION CHORALE - ELECTRO) « Ă LA BRĂCHE » - DLFAL Auteur : William FOSSE dâaprĂšs ĂzĂ©chiel 22:30 Compositeur et Arrangeur : William FOSSE ⊠EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte 2012: DerniĂšre annĂ©e sur terre ? De nombreux articles nous ont annoncĂ© derniĂšrement que 2012 serait notre derniĂšre annĂ©e sur terre. Le calendrier Maya, les «voyants» ⊠Eric-Vincent Dufour EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Comment amĂ©liorer l'efficacitĂ© de mes priĂšres ? Toutes mes priĂšres ne sont pas efficaces⊠lesquelles et pourquoi ??? Combien dâentre nous avons rĂ©pĂ©tĂ© et multipliĂ© des priĂšres ⊠Lisa Giordanella EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu recherche de meilleurs hommes "Je cherche parmi eux un homme (âŠ) mais je n'en trouve point." EzĂ©chiel 22.30 Lorsque jâarrivais Ă Beaune, en Bourgogne, ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Et maintenant, que ferons-nous ? Chacun de nous sait que depuis un certain temps, le monde est envahi par des virus. La derniĂšre pandĂ©mie, la ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Tiens-toi Ă la brĂšche ! Sais-tu que Dieu cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment parmi nous des gens qui se tiennent Ă la brĂšche ? « Je cherche parmi ⊠David Porter EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions Coronavirus en perspective Le coronavirus s'est propagĂ© dans le monde entier. Beaucoup vivent en confinement en attendant que les choses s'amĂ©liorent. Franck nous ⊠Gospel Vision International EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement DorothĂ©e Rajiah - Pourquoi devons nous intercĂ©der ? Dans tout mur, il y a toujours des brĂšches. Or ce ne sont pas les brĂšches qui sont dangereuses mais ⊠Paris Centre ChrĂ©tien EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre - Une priĂšre qui conteste et dispute (Jude 9) Culte du 21 Fev 2010 Ăglise Paris MĂ©tropole EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Silence Radio Aimez-vous le silence ? Nous sommes dans un monde ou le bruit est partout et de plus en plus fort. ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 22.30 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă LA BRĂCHE (VERSION CHORALE - ELECTRO) « Ă LA BRĂCHE » - DLFAL Auteur : William FOSSE dâaprĂšs ĂzĂ©chiel 22:30 Compositeur et Arrangeur : William FOSSE ⊠EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte 2012: DerniĂšre annĂ©e sur terre ? De nombreux articles nous ont annoncĂ© derniĂšrement que 2012 serait notre derniĂšre annĂ©e sur terre. Le calendrier Maya, les «voyants» ⊠Eric-Vincent Dufour EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Comment amĂ©liorer l'efficacitĂ© de mes priĂšres ? Toutes mes priĂšres ne sont pas efficaces⊠lesquelles et pourquoi ??? Combien dâentre nous avons rĂ©pĂ©tĂ© et multipliĂ© des priĂšres ⊠Lisa Giordanella EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu recherche de meilleurs hommes "Je cherche parmi eux un homme (âŠ) mais je n'en trouve point." EzĂ©chiel 22.30 Lorsque jâarrivais Ă Beaune, en Bourgogne, ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Et maintenant, que ferons-nous ? Chacun de nous sait que depuis un certain temps, le monde est envahi par des virus. La derniĂšre pandĂ©mie, la ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Tiens-toi Ă la brĂšche ! Sais-tu que Dieu cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment parmi nous des gens qui se tiennent Ă la brĂšche ? « Je cherche parmi ⊠David Porter EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement DorothĂ©e Rajiah - Pourquoi devons nous intercĂ©der ? Dans tout mur, il y a toujours des brĂšches. Or ce ne sont pas les brĂšches qui sont dangereuses mais ⊠Paris Centre ChrĂ©tien EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre - Une priĂšre qui conteste et dispute (Jude 9) Culte du 21 Fev 2010 Ăglise Paris MĂ©tropole EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Silence Radio Aimez-vous le silence ? Nous sommes dans un monde ou le bruit est partout et de plus en plus fort. ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 22.30 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă LA BRĂCHE (VERSION CHORALE - ELECTRO) « Ă LA BRĂCHE » - DLFAL Auteur : William FOSSE dâaprĂšs ĂzĂ©chiel 22:30 Compositeur et Arrangeur : William FOSSE ⊠EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte 2012: DerniĂšre annĂ©e sur terre ? De nombreux articles nous ont annoncĂ© derniĂšrement que 2012 serait notre derniĂšre annĂ©e sur terre. Le calendrier Maya, les «voyants» ⊠Eric-Vincent Dufour EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Comment amĂ©liorer l'efficacitĂ© de mes priĂšres ? Toutes mes priĂšres ne sont pas efficaces⊠lesquelles et pourquoi ??? Combien dâentre nous avons rĂ©pĂ©tĂ© et multipliĂ© des priĂšres ⊠Lisa Giordanella EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu recherche de meilleurs hommes "Je cherche parmi eux un homme (âŠ) mais je n'en trouve point." EzĂ©chiel 22.30 Lorsque jâarrivais Ă Beaune, en Bourgogne, ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Et maintenant, que ferons-nous ? Chacun de nous sait que depuis un certain temps, le monde est envahi par des virus. La derniĂšre pandĂ©mie, la ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Tiens-toi Ă la brĂšche ! Sais-tu que Dieu cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment parmi nous des gens qui se tiennent Ă la brĂšche ? « Je cherche parmi ⊠David Porter EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre - Une priĂšre qui conteste et dispute (Jude 9) Culte du 21 Fev 2010 Ăglise Paris MĂ©tropole EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Silence Radio Aimez-vous le silence ? Nous sommes dans un monde ou le bruit est partout et de plus en plus fort. ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 22.30 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă LA BRĂCHE (VERSION CHORALE - ELECTRO) « Ă LA BRĂCHE » - DLFAL Auteur : William FOSSE dâaprĂšs ĂzĂ©chiel 22:30 Compositeur et Arrangeur : William FOSSE ⊠EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte 2012: DerniĂšre annĂ©e sur terre ? De nombreux articles nous ont annoncĂ© derniĂšrement que 2012 serait notre derniĂšre annĂ©e sur terre. Le calendrier Maya, les «voyants» ⊠Eric-Vincent Dufour EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Comment amĂ©liorer l'efficacitĂ© de mes priĂšres ? Toutes mes priĂšres ne sont pas efficaces⊠lesquelles et pourquoi ??? Combien dâentre nous avons rĂ©pĂ©tĂ© et multipliĂ© des priĂšres ⊠Lisa Giordanella EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu recherche de meilleurs hommes "Je cherche parmi eux un homme (âŠ) mais je n'en trouve point." EzĂ©chiel 22.30 Lorsque jâarrivais Ă Beaune, en Bourgogne, ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Et maintenant, que ferons-nous ? Chacun de nous sait que depuis un certain temps, le monde est envahi par des virus. La derniĂšre pandĂ©mie, la ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Tiens-toi Ă la brĂšche ! Sais-tu que Dieu cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment parmi nous des gens qui se tiennent Ă la brĂšche ? « Je cherche parmi ⊠David Porter EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Silence Radio Aimez-vous le silence ? Nous sommes dans un monde ou le bruit est partout et de plus en plus fort. ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne EzĂ©chiel 22.30 TopChrĂ©tien Musique Clip Ă LA BRĂCHE (VERSION CHORALE - ELECTRO) « Ă LA BRĂCHE » - DLFAL Auteur : William FOSSE dâaprĂšs ĂzĂ©chiel 22:30 Compositeur et Arrangeur : William FOSSE ⊠EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte 2012: DerniĂšre annĂ©e sur terre ? De nombreux articles nous ont annoncĂ© derniĂšrement que 2012 serait notre derniĂšre annĂ©e sur terre. Le calendrier Maya, les «voyants» ⊠Eric-Vincent Dufour EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Comment amĂ©liorer l'efficacitĂ© de mes priĂšres ? Toutes mes priĂšres ne sont pas efficaces⊠lesquelles et pourquoi ??? Combien dâentre nous avons rĂ©pĂ©tĂ© et multipliĂ© des priĂšres ⊠Lisa Giordanella EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu recherche de meilleurs hommes "Je cherche parmi eux un homme (âŠ) mais je n'en trouve point." EzĂ©chiel 22.30 Lorsque jâarrivais Ă Beaune, en Bourgogne, ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Et maintenant, que ferons-nous ? Chacun de nous sait que depuis un certain temps, le monde est envahi par des virus. La derniĂšre pandĂ©mie, la ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Tiens-toi Ă la brĂšche ! Sais-tu que Dieu cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment parmi nous des gens qui se tiennent Ă la brĂšche ? « Je cherche parmi ⊠David Porter EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopChrĂ©tien Musique Clip Ă LA BRĂCHE (VERSION CHORALE - ELECTRO) « Ă LA BRĂCHE » - DLFAL Auteur : William FOSSE dâaprĂšs ĂzĂ©chiel 22:30 Compositeur et Arrangeur : William FOSSE ⊠EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte 2012: DerniĂšre annĂ©e sur terre ? De nombreux articles nous ont annoncĂ© derniĂšrement que 2012 serait notre derniĂšre annĂ©e sur terre. Le calendrier Maya, les «voyants» ⊠Eric-Vincent Dufour EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Comment amĂ©liorer l'efficacitĂ© de mes priĂšres ? Toutes mes priĂšres ne sont pas efficaces⊠lesquelles et pourquoi ??? Combien dâentre nous avons rĂ©pĂ©tĂ© et multipliĂ© des priĂšres ⊠Lisa Giordanella EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu recherche de meilleurs hommes "Je cherche parmi eux un homme (âŠ) mais je n'en trouve point." EzĂ©chiel 22.30 Lorsque jâarrivais Ă Beaune, en Bourgogne, ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Et maintenant, que ferons-nous ? Chacun de nous sait que depuis un certain temps, le monde est envahi par des virus. La derniĂšre pandĂ©mie, la ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Tiens-toi Ă la brĂšche ! Sais-tu que Dieu cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment parmi nous des gens qui se tiennent Ă la brĂšche ? « Je cherche parmi ⊠David Porter EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte 2012: DerniĂšre annĂ©e sur terre ? De nombreux articles nous ont annoncĂ© derniĂšrement que 2012 serait notre derniĂšre annĂ©e sur terre. Le calendrier Maya, les «voyants» ⊠Eric-Vincent Dufour EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Comment amĂ©liorer l'efficacitĂ© de mes priĂšres ? Toutes mes priĂšres ne sont pas efficaces⊠lesquelles et pourquoi ??? Combien dâentre nous avons rĂ©pĂ©tĂ© et multipliĂ© des priĂšres ⊠Lisa Giordanella EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu recherche de meilleurs hommes "Je cherche parmi eux un homme (âŠ) mais je n'en trouve point." EzĂ©chiel 22.30 Lorsque jâarrivais Ă Beaune, en Bourgogne, ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Et maintenant, que ferons-nous ? Chacun de nous sait que depuis un certain temps, le monde est envahi par des virus. La derniĂšre pandĂ©mie, la ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Tiens-toi Ă la brĂšche ! Sais-tu que Dieu cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment parmi nous des gens qui se tiennent Ă la brĂšche ? « Je cherche parmi ⊠David Porter EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Comment amĂ©liorer l'efficacitĂ© de mes priĂšres ? Toutes mes priĂšres ne sont pas efficaces⊠lesquelles et pourquoi ??? Combien dâentre nous avons rĂ©pĂ©tĂ© et multipliĂ© des priĂšres ⊠Lisa Giordanella EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu recherche de meilleurs hommes "Je cherche parmi eux un homme (âŠ) mais je n'en trouve point." EzĂ©chiel 22.30 Lorsque jâarrivais Ă Beaune, en Bourgogne, ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Et maintenant, que ferons-nous ? Chacun de nous sait que depuis un certain temps, le monde est envahi par des virus. La derniĂšre pandĂ©mie, la ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Tiens-toi Ă la brĂšche ! Sais-tu que Dieu cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment parmi nous des gens qui se tiennent Ă la brĂšche ? « Je cherche parmi ⊠David Porter EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Dieu recherche de meilleurs hommes "Je cherche parmi eux un homme (âŠ) mais je n'en trouve point." EzĂ©chiel 22.30 Lorsque jâarrivais Ă Beaune, en Bourgogne, ⊠Patrice Martorano EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Et maintenant, que ferons-nous ? Chacun de nous sait que depuis un certain temps, le monde est envahi par des virus. La derniĂšre pandĂ©mie, la ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Tiens-toi Ă la brĂšche ! Sais-tu que Dieu cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment parmi nous des gens qui se tiennent Ă la brĂšche ? « Je cherche parmi ⊠David Porter EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Et maintenant, que ferons-nous ? Chacun de nous sait que depuis un certain temps, le monde est envahi par des virus. La derniĂšre pandĂ©mie, la ⊠Jean-Michel Roger EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Tiens-toi Ă la brĂšche ! Sais-tu que Dieu cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment parmi nous des gens qui se tiennent Ă la brĂšche ? « Je cherche parmi ⊠David Porter EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour Le ministĂšre d'intercession "Puisse-t-il ĂȘtre lâarbitre entre lâhomme et Dieu" Job 16.21 La Bible dit : "JosuĂ© fit ce que MoĂŻse lui avait ⊠Bob Gass EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte Lifestyle Tiens-toi Ă la brĂšche ! Sais-tu que Dieu cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment parmi nous des gens qui se tiennent Ă la brĂšche ? « Je cherche parmi ⊠David Porter EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Tiens-toi Ă la brĂšche ! Sais-tu que Dieu cherche dĂ©sespĂ©rĂ©ment parmi nous des gens qui se tiennent Ă la brĂšche ? « Je cherche parmi ⊠David Porter EzĂ©chiel 22.30 TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte SĂ©nior Un coeur comme celui du PĂšre pour libĂ©rer les vies La semaine derniĂšre, jâai fait la rencontre dâun jeune homme de trente ans de moins que moi. Ce jeune mâa ⊠Jean-Pierre Galant EzĂ©chiel 22.30 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le mystĂšre de la priĂšre (2/2) - Joyce Meyer - FortifiĂ© par la foi car les priĂšres qui sortent des lĂšvres ne plaisent pas Ă dieu il faut que notre coeur soit connectĂ© à ⊠Joyce Meyer EzĂ©chiel 22.1-31 TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Allons reconstruire ! NĂ©hĂ©mie Durant le mois de kisleu, la vingtiĂšme annĂ©e du rĂšgne dâArtaxerxĂ©s, alors que je me trouvais Ă Suse la ⊠Myriam Medina EzĂ©chiel 22.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 1â33 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel ĂzĂ©chiel est un prĂȘtre qui vivait Ă JĂ©rusalem lors de la premiĂšre attaque de Babylone ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 1.1-33 Segond 21 » Je cherche parmi eux quelquâun qui construise un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, pour que je ne le dĂ©truise pas, mais je ne trouve pas. Segond 1910 Je cherche parmi eux un homme qui Ă©lĂšve un mur, qui se tienne Ă la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je n'en trouve point. Segond 1978 (Colombe) © Je cherche parmi eux un homme qui les protĂšge par une clĂŽture, qui se tienne sur la brĂšche devant moi en faveur du pays, afin quâil ne soit pas dĂ©truit, mais je nâen trouve pas. Parole de Vie © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un mur de dĂ©fense, qui garde les murs en face de moi pour le bien du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas. Mais je nâai trouvĂ© personne. Français Courant © Jâai cherchĂ© quelquâun qui serait prĂȘt Ă construire un mur dâenceinte, ou prĂȘt Ă se tenir sur la brĂšche des murailles pour dĂ©fendre le pays et mâempĂȘcher de le dĂ©truire, mais je nâai trouvĂ© personne. Semeur © Jâai cherchĂ© parmi eux quelquâun qui construise un rempart et qui se tienne debout sur la brĂšche, devant moi, en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas, mais je nâai trouvĂ© personne. Darby Et j'ai cherchĂ© parmi eux un homme qui fermĂąt l'enceinte, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse pas ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Martin Et j'ai cherchĂ© quelqu'un d'entre eux qui refĂźt la cloison, et qui se tĂźnt Ă la brĂšche devant moi pour le pays, afin que je ne le dĂ©truisisse point ; mais je n'en ai point trouvĂ©. Ostervald Je cherche au milieu d'eux quelqu'un qui relĂšve la muraille, qui se tienne sur la brĂšche devant ma face en faveur du pays, afin que je ne le dĂ©truise pas ; mais je ne trouve personne. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖČŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŁŚ©Ś ŚÖ”ŚÖ¶ÖĄŚ ŚÖŽÖŁŚŚ©Ś ŚÖŒÖčÖœŚÖ”ŚšÖŸŚÖŒÖžŚÖ”ŚšÖ© ŚÖ°ŚąÖčŚÖ”ÖšŚ ŚÖŒÖ·Ś€ÖŒÖ¶Ö§ŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°Ś€ÖžŚ Ö·ÖŚ ŚÖŒÖ°ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖžŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖ°ŚÖŽŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ Ś©ŚÖ·ŚÖČŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖœŚŚȘÖŽŚŚ World English Bible I sought for a man among them, who should build up the wall, and stand in the gap before me for the land, that I should not destroy it; but I found none. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Une chose aurait encore pu sauver le peuple ; c'est qu'il se trouvĂąt dans son sein quelques hommes de bien, capables d'intercĂ©der pour lui et qui fissent en quelque sorte de leur personne une cloison pour fermer la brĂšche par laquelle allait se prĂ©cipiter le jugement. Ces intercesseurs, sortis spontanĂ©ment du peuple, Dieu les a attendus et mĂȘme appelĂ©s, demandĂ©s ; il n'a reçu aucune rĂ©ponse. Mais, dira-t-on, JĂ©rĂ©mie, EzĂ©chiel n'Ă©taient-ils pas lĂ Â ? Dieu ne parle pas ici de ses reprĂ©sentants, les prophĂštes. C'Ă©tait du sein du peuple lui-mĂȘme qu'il aurait voulu entendre s'Ă©lever le cri de supplication ; et prĂ©cisĂ©ment parce que rien de semblable ne se faisait entendre, il avait interdit aux prophĂštes d'intercĂ©der encore pour ce peuple si complĂ©tement endurci et mĂ»r pour le jugement ; comparez 14.12-21 ; JĂ©rĂ©mie 7.16 ; 11.14 ; et pour l'image en gĂ©nĂ©ral, 13.5,11 et suivants.A fin que je ne le dĂ©truisisse pas : allusion Ă GenĂšse 18.28 Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. 0376 - 'iyshhomme le mĂąle (en contraste avec la femme, femelle) mari ĂȘtre humain, une personne (en ⊠0776 - 'eretsterre, territoire, sol terre entiĂšre: opposĂ©e Ă une partie, opposĂ©e aux cieux, les habitants de ⊠01245 - baqash(Piel) chercher, exiger, dĂ©sirer, faire une requĂȘte chercher pour trouver, chercher Ă rassurer, chercher la ⊠01443 - gadarendroit entourĂ© de murailles 01447 - gaderclĂŽture, mur 04672 - matsa'trouver, atteindre (Qal) trouver obtenir, acquĂ©rir, recevoir la chose souhaitĂ©e trouver (ce qui Ă©tait perdu) ⊠05975 - `amadse tenir debout, rester, endurer (Qal) se trouver, ĂȘtre dans une attitude d'attente, se prĂ©senter, ⊠06440 - paniymface face, figure prĂ©sence, personne face (de sĂ©raphin ou chĂ©rubin) face (des animaux) face, surface ⊠06556 - peretsbrĂšche, ouverture, Ă©clatement Ă©ruption brĂšche mur brisĂ© Ă©ruption (fig. de la colĂšre de Dieu) 07843 - shachathdĂ©truire, corrompre, aller Ă la ruine, dĂ©cadence (Nifal) ĂȘtre gĂątĂ©, ĂȘtre pillĂ©, ĂȘtre corrompu, ĂȘtre ⊠08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COLĂREIl faut distinguer entre la colĂšre de l'homme et la colĂšre de Dieu. 1. L'expression : colĂšre de Dieu Ă©voque ⊠EZĂCHIEL (ProphĂšte)DĂ©finition biblique de EzĂ©chiel : ĂzĂ©chiel fut par excellence le prophĂšte des Juifs exilĂ©s en Babylonie. Selon toute vraisemblance, ĂzĂ©chiel ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 18 23 Abraham 085 sâapprocha 05066 08799, et dit 0559 08799 : Feras-tu aussi pĂ©rir 05595 08799 le juste 06662 avec 05973 le mĂ©chant 07563 ? 24 Peut-ĂȘtre y a 03426-t-il cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892 : les feras-tu pĂ©rir 05595 08799 aussi, et ne pardonneras 05375 08799-tu pas Ă la ville 04725 Ă cause 04616 des cinquante 02572 justes 06662 qui sont au milieu 07130 dâelle ? 25 Faire mourir 04191 08687 le juste 06662 avec le mĂ©chant 07563, en sorte quâil en soit du juste 06662 comme du mĂ©chant 07563, loin 02486 de toi cette maniĂšre 01697 dâagir 06213 08800 ! loin 02486 de toi ! Celui qui juge 08199 08802 toute la terre 0776 nâexercera 06213 08799-t-il pas la justice 04941 ? 26 Et lâEternel 03068 dit 0559 08799 : Si je trouve 04672 08799 dans Sodome 05467 cinquante 02572 justes 06662 au milieu 08432 de la ville 05892, je pardonnerai 05375 08804 Ă toute la ville 04725, Ă cause dâeux. 27 Abraham 085 reprit 06030 08799, et dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136, moi 0595 qui ne suis que poudre 06083 et cendre 0665. 28 Peut-ĂȘtre des cinquante 02572 justes 06662 en manquera 02637 08799-t-il cinq 02568 : pour cinq 02568, dĂ©truiras 07843 08686-tu toute la ville 05892 ? Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, si jây trouve 04672 08799 quarante 0705-cinq 02568 justes. 29 Abraham continua 03254 08686 de lui parler 01696 08763, et dit 0559 08799 : Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il quarante 0705 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, Ă cause de ces quarante 0705. 30 Abraham dit 0559 08799 : 04994 Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je parlerai 01696 08762. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il trente 07970 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne ferai 06213 08799 rien, si jây trouve 04672 08799 trente 07970 justes. 31 Abraham dit 0559 08799 : Voici, jâai osĂ© 02974 08689 parler 01696 08763 au Seigneur 0136. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il vingt 06242 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces vingt 06242. 32 Abraham dit 0559 08799 : Que le Seigneur 0136 ne sâirrite 02734 08799 point, et je ne parlerai 01696 08762 plus que 0389 cette fois 06471. Peut-ĂȘtre sây trouvera 04672 08735-t-il dix 06235 justes. Et lâEternel dit 0559 08799 : Je ne la dĂ©truirai 07843 08686 point, Ă cause de ces dix 06235 justes. Exode 32 10 Maintenant laisse 03240 08685-moi ; ma colĂšre 0639 va sâenflammer 02734 08799 contre eux, et je les consumerai 03615 08762 ; mais je ferai 06213 08799 de toi une grande 01419 nation 01471. 11 MoĂŻse 04872 implora 02470 08762 06440 lâEternel 03068, son Dieu 0430, et dit 0559 08799 : Pourquoi, ĂŽ Eternel 03068 ! ta colĂšre 0639 sâenflammerait 02734 08799-elle contre ton peuple 05971, que tu as fait sortir 03318 08689 du pays 0776 dâEgypte 04714 par une grande 01419 puissance 03581 et par une main 03027 forte 02389 ? 12 Pourquoi les Egyptiens 04714 diraient 0559 08799 0559 08800-ils: Câest pour leur malheur 07451 quâil les a fait sortir 03318 08689, câest pour les tuer 02026 08800 dans les montagnes 02022, et pour les exterminer 03615 08763 de dessus 06440 la terre 0127 ? Reviens 07725 08798 de lâardeur 02740 de ta colĂšre 0639, et repens 05162 08734-toi du mal 07451 que tu veux faire Ă ton peuple 05971. 13 Souviens 02142 08798-toi dâAbraham 085, dâIsaac 03327 et dâIsraĂ«l 03478, tes serviteurs 05650, auxquels tu as dit 01696 08762, en jurant 07650 08738 par toi-mĂȘme : Je multiplierai 07235 08686 votre postĂ©ritĂ© 02233 comme les Ă©toiles 03556 du ciel 08064, je donnerai 05414 08799 Ă vos descendants 02233 tout ce pays 0776 dont jâai parlĂ© 0559 08804, et ils le possĂ©deront 05157 08804 Ă jamais 05769. 14 Et lâEternel 03068 se repentit 05162 08735 du mal 07451 quâil avait dĂ©clarĂ© 01696 08765 vouloir faire 06213 08800 Ă son peuple 05971. Psaumes 106 23 Et il parla 0559 08799 de les exterminer 08045 08687 ; Mais MoĂŻse 04872, son Ă©lu 0972, 03884 se tint 05975 08804 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 lui, Pour dĂ©tourner 07725 08687 sa fureur 02534 et lâempĂȘcher de les dĂ©truire 07843 08687. EsaĂŻe 59 16 Il voit 07200 08799 quâil nây a pas un homme 0376, Il sâĂ©tonne 08074 08709 de ce que personne nâintercĂšde 06293 08688 ; Alors son bras 02220 lui vient en aide 03467 08686, Et sa justice 06666 lui sert dâappui 05564 08804. EsaĂŻe 63 5 Je regardais 05027 08686, et personne pour mâaider 05826 08802 ; JâĂ©tais Ă©tonnĂ© 08074 08709, et personne pour me soutenir 05564 08802 ; Alors mon bras 02220 mâa Ă©tĂ© en aide 03467 08686, Et ma fureur 02534 mâa servi dâappui 05564 08804. JĂ©rĂ©mie 5 1 Parcourez 07751 08786 les rues 02351 de JĂ©rusalem 03389, Regardez 07200 08798, informez 03045 08798-vous, cherchez 01245 08761 dans les places 07339, Sâil sây trouve 04672 08799 un homme 0376, sâil y en a 03426 un Qui pratique 06213 08802 la justice 04941, qui sâattache 01245 08764 Ă la vĂ©ritĂ© 0530, Et je pardonne 05545 08799 Ă JĂ©rusalem. JĂ©rĂ©mie 15 1 LâEternel 03068 me dit 0559 08799 : Quand MoĂŻse 04872 et Samuel 08050 se prĂ©senteraient 05975 08799 devant 06440 moi, Je ne serais pas favorable 05315 Ă ce peuple 05971. Chasse 07971 08761-le loin de ma face 06440, quâil sâen aille 03318 08799 ! EzĂ©chiel 13 5 Vous nâĂȘtes pas montĂ©s 05927 08804 devant les brĂšches 06556, Vous nâavez pas entourĂ© 01443 08799 dâun mur 01447 la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478, Pour demeurer 05975 08800 fermes dans le combat 04421, Au jour 03117 de lâEternel 03068. EzĂ©chiel 22 30 Je cherche 01245 08762 parmi eux un homme 0376 qui Ă©lĂšve 01443 08802 un mur 01447, qui se tienne 05975 08802 Ă la brĂšche 06556 devant 06440 moi en faveur du pays 0776, afin que je ne le dĂ©truise 07843 08763 pas ; mais je nâen trouve 04672 08804 point. © Ăditions CLĂ, avec autorisation Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.