TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu nous fait naĂźtre de nouveau avec Jamel Attar Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes de thĂ©ologie. Elle a pour titre « Dieu nous fait ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - RĂ©tablissez votre identitĂ© en Christ ! | New Creation TV Français Vous savez, vous pouvez voir qu'il y a une guerre qui se dĂ©roule dans le monde entier. Et aux croyants, ⊠Joseph Prince FR EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le transfert le plus cher Bonjour Ă tous, je suis Joseph, j'ai 20 ans et je suis heureux de partager ces 5 minutes motivĂ©s par ⊠Joseph Gotte EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre en conquĂ©rant â Bayless Conley Je vais dĂ©clarer que je suis mort au pĂ©chĂ©, mais vivant pour Dieu. En le faisant, en le faisant, je ⊠Bayless Conley EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Ămissions ĂzĂ©chiel 36 : Je vous donnerai un cĆur nouveau - 1 chapitre 1 pĂ©pite Emission 1 chapitre, 1 pĂ©pite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/ezechiel/36/1 Etude du chapitre 36 du livre biblique dâĂzĂ©chiel. RĂ©seau OASIS EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (2) « Conseiller » ou une vie dirigĂ©e par lâEsp⊠Lecture : EsaĂŻe 9 v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, âŠ; On lâappellera Admirable ⊠Emmanuel Duvieusart EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul dĂ©clare : « Je nâai point honte de lâEvangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne ⊠Allan A. Swift EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Les villes en ruine seront remplies de troupeaux d'ĂȘtres humains pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux de JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. » Segond 1910 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Les villes en ruines seront remplies de troupeaux dâhommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux (quâon amĂšne) Ă JĂ©rusalem Ă lâoccasion de ses solennitĂ©s. Et lâon reconnaĂźtra que je suis lâĂternel. Parole de Vie © Autrefois, pendant les grandes fĂȘtes, JĂ©rusalem Ă©tait remplie dâanimaux qui devaient ĂȘtre offerts en sacrifices. Ils venaient par troupeaux entiers. Eh bien, les gens qui reviendront habiter vos villes dĂ©truites seront aussi nombreux. Alors tout le monde saura que le SEIGNEUR, câest moi. » Français Courant © Lors des fĂȘtes solennelles, JĂ©rusalem Ă©tait remplie des bĂȘtes destinĂ©es aux sacrifices, on les y amenait par troupeaux entiers. Eh bien, les hommes qui repeupleront vos villes actuellement en ruine seront aussi nombreux. Alors tout le monde sera convaincu que je suis le Seigneur. » Semeur © Les villes, aujourdâhui en ruine, seront remplies de troupeaux dâhommes, tout comme JĂ©rusalem qui, lors de ses fĂȘtes cultuelles, fourmille dâanimaux consacrĂ©s ; et lâon reconnaĂźtra que je suis lâEternel. » Darby Comme un troupeau saint, comme un troupeau de JĂ©rusalem dans ses fĂȘtes solennelles, ainsi les villes ruinĂ©es seront remplies de troupeaux d'hommes ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Martin Les villes qui sont dĂ©sertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes sanctifiĂ©es, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem en ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茹ÖČŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö€Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚÖ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚŠÖčÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Des troupeaux de brebis saintes. Le terme traduit par troupeau comprend tout le menu bĂ©tail, chĂšvres, moutons, bĂ©liers ; c'Ă©taient les animaux destinĂ©s aux sacrifices ; de lĂ l'Ă©pithĂšte de saintes.Dans ses fĂȘtes solennelles. 2Chroniques 35.7, il est parlĂ© de 30 000 agneaux et chevreaux et de 3000 bĆufs que Josias fit venir Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte de PĂąques.Cette image exprime Ă la fois l'abondance et la saintetĂ© de cette population nouvelle qui remplira le pays d'IsraĂ«l (MichĂ©e 2.12). Le retour du peuple aprĂšs la captivitĂ© a certainement Ă©tĂ© le commencement de l'accomplissement de ces promesses. IsraĂ«l rentra dans son pays, et il y vint purifiĂ© de ses instincts idolĂątres et fermement attachĂ© Ă son Dieu ; ce renouvellement moral fĂ»t bientĂŽt suivi d'une certaine bĂ©nĂ©diction temporelle. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un point de dĂ©part. Le peuple n'Ă©tait pas rĂ©ellement converti, et cet Ă©tat nouveau, au lieu d'aboutir Ă la rĂ©gĂ©nĂ©ration complĂšte et Ă la gloire finale, conduisit le peuple, sur le chemin de l'orgueil contre lequel tant de paroles dans cette prophĂ©tie mĂȘme le mettaient en garde, Ă une chute nouvelle et Ă un chĂątiment plus sĂ©vĂšre. VoilĂ pourquoi la promesse n'est pas accomplie. Mais elle n'est pas abolie pour cela. A la suite de cette longue interruption, un jour viendra oĂč la grĂące reprendra son cours, et oĂč les promesses de Dieu seront pour IsraĂ«l aussi oui et amen en Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les villes 05892 en ruines 02720 seront remplies 04392 de troupeaux 06629 dâhommes 0120, pareils aux troupeaux 06629 consacrĂ©s 06944, aux troupeaux 06629 quâon amĂšne Ă JĂ©rusalem 03389 pendant ses fĂȘtes 04150 solennelles. Et ils sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠02720 - charebperte, dĂ©solation, sec 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OBĂISSANCEL'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base de la plupart des rapports ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 17 Trois fois l'an tous les mĂąles se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel. Exode 34 23 Trois fois l'an tous les mĂąles d'entre vous se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l. DeutĂ©ronome 16 16 Trois fois l'annĂ©e, tout mĂąle d'entre vous se prĂ©sentera devant l'Ăternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi : Ă la fĂȘte des pains sans levain, Ă la fĂȘte des semaines, et Ă la fĂȘte des tabernacles ; et l'on ne se prĂ©sentera pas devant l'Ăternel Ă vide. 1 Rois 8 63 Et Salomon immola, pour le sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qu'il prĂ©senta Ă l'Ăternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d'IsraĂ«l firent la dĂ©dicace de la maison de l'Ăternel. 2 Chroniques 7 8 Ainsi Salomon cĂ©lĂ©bra, en ce temps-lĂ , la fĂȘte pendant sept jours, avec tout IsraĂ«l. Il y avait une fort grande assemblĂ©e, venue depuis l'entrĂ©e d'Hamath jusqu'au torrent d'Ăgypte. 2 Chroniques 30 21 Les enfants d'IsraĂ«l qui se trouvĂšrent Ă JĂ©rusalem cĂ©lĂ©brĂšrent donc la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les LĂ©vites et les sacrificateurs cĂ©lĂ©braient l'Ăternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient Ă la louange de l'Ăternel. 22 Et ĂzĂ©chias parla au coeur de tous les LĂ©vites, qui se montraient intelligents dans la bonne science du service de l'Ăternel. Ils mangĂšrent les repas de la fĂȘte pendant sept jours, offrant des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, et louant l'Ăternel le Dieu de leurs pĂšres. 23 Puis toute l'assemblĂ©e rĂ©solut de cĂ©lĂ©brer sept autres jours. Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent ces sept jours dans la joie. 24 Car ĂzĂ©chias, roi de Juda, fit prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de sept mille moutons ; et les chefs firent prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de dix mille moutons ; et des sacrificateurs, en grand nombre, s'Ă©taient sanctifiĂ©s. 25 Et toute l'assemblĂ©e de Juda, avec les sacrificateurs et les LĂ©vites, et toute l'assemblĂ©e venue d'IsraĂ«l, et les Ă©trangers venus du pays d'IsraĂ«l, et ceux qui habitaient en Juda, se rĂ©jouirent. 26 Il y eut donc une grande joie Ă JĂ©rusalem ; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'IsraĂ«l, il n'y avait rien eu de semblable dans JĂ©rusalem. 27 Puis les sacrificateurs lĂ©vites se levĂšrent et bĂ©nirent le peuple, et leur voix fut entendue, et leur priĂšre parvint jusqu'aux cieux, jusqu'Ă la sainte demeure de l'Ăternel. 2 Chroniques 35 7 Et Josias fit aux gens du peuple, Ă tous ceux qui se trouvaient lĂ , un prĂ©sent de menu bĂ©tail, en agneaux et en chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour faire la pĂąque, et de trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi. 8 Et ses chefs firent un prĂ©sent volontaire au peuple, aux sacrificateurs et aux LĂ©vites. Hilkija, Zacharie et JĂ©hiel, princes de la maison de Dieu, donnĂšrent aux sacrificateurs, pour faire la pĂąque, deux mille six cents agneaux, et trois cents boeufs. 9 Conania, ShĂ©maja et NathanaĂ«l, ses frĂšres, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des LĂ©vites, en prĂ©sentĂšrent cinq mille aux LĂ©vites pour faire la pĂąque, et cinq cents boeufs. 10 Le service Ă©tant prĂ©parĂ©, les sacrificateurs se tinrent Ă leurs places, ainsi que les LĂ©vites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi. 11 Puis on immola la pĂąque ; et les sacrificateurs rĂ©pandaient le sang reçu des mains des LĂ©vites, et les LĂ©vites dĂ©pouillaient les victimes. 12 Ils mirent Ă part les holocaustes, pour les donner aux gens du peuple, suivant les divisions des maisons de leurs pĂšres, afin de les offrir Ă l'Ăternel, selon qu'il est Ă©crit au livre de MoĂŻse ; ils firent de mĂȘme pour les boeufs. 13 Et ils firent cuire la pĂąque au feu, selon l'ordonnance ; et ils firent cuire les choses consacrĂ©es, dans des chaudiĂšres, des chaudrons et des poĂȘles ; et ils s'empressaient de les distribuer Ă tous les gens du peuple. 14 Ensuite ils apprĂȘtĂšrent ce qui Ă©tait pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, enfants d'Aaron, furent occupĂ©s jusqu'Ă la nuit Ă offrir les holocaustes et les graisses ; c'est pourquoi, les LĂ©vites apprĂȘtĂšrent ce qu'il fallait pour eux et pour les sacrificateurs, enfants d'Aaron. 15 Or les chantres, enfants d'Asaph, Ă©taient Ă leur place, selon le commandement de David, d'Asaph, d'HĂ©man et de JĂ©duthun, le Voyant du roi ; et les portiers Ă©taient Ă chaque porte. Ils n'eurent pas Ă interrompre leur service, car les LĂ©vites, leurs frĂšres, apprĂȘtaient ce qui Ă©tait pour eux. 16 Ainsi, tout le service de l'Ăternel fut organisĂ© en ce jour-lĂ , pour faire la pĂąque, et pour offrir les holocaustes sur l'autel de l'Ăternel, selon le commandement du roi Josias. 17 Les enfants d'IsraĂ«l qui s'y trouvĂšrent, cĂ©lĂ©brĂšrent donc la pĂąque, en ce temps-lĂ , et la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours. 18 On n'avait point cĂ©lĂ©brĂ© de pĂąque semblable en IsraĂ«l, depuis les jours de Samuel, le prophĂšte ; et aucun des rois d'IsraĂ«l n'avait cĂ©lĂ©brĂ© une pĂąque pareille Ă celle que cĂ©lĂ©brĂšrent Josias, les sacrificateurs et les LĂ©vites, tout Juda et IsraĂ«l, qui s'y trouvĂšrent avec les habitants de JĂ©rusalem. 19 Cette pĂąque fut cĂ©lĂ©brĂ©e la dix-huitiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias. JĂ©rĂ©mie 30 19 Et il en sortira des chants de louange et des cris de rĂ©jouissance. Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; je les honorerai, et ils ne seront pas avilis. JĂ©rĂ©mie 31 27 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, que j'ensemencerai la maison d'IsraĂ«l et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bĂȘtes. 28 Et comme j'ai veillĂ© sur eux pour arracher et pour dĂ©molir, pour dĂ©truire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bĂątir et pour planter, dit l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 31 Vous, mes brebis, les brebis de mon pĂąturage, vous ĂȘtes des hommes ; je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 36 33 Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Au jour oĂč je vous purifierai de toutes vos iniquitĂ©s, je ferai que vos villes soient habitĂ©es, et les lieux ruinĂ©s rebĂątis. 34 La terre dĂ©solĂ©e sera cultivĂ©e, tandis qu'elle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants. 35 Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. 38 Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Zacharie 8 19 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Le jeĂ»ne du quatriĂšme mois, le jeĂ»ne du cinquiĂšme, le jeĂ»ne du septiĂšme, et le jeĂ»ne du dixiĂšme mois deviendront pour la maison de Juda des jours de joie et d'allĂ©gresse, et des solennitĂ©s heureuses. Mais aimez la vĂ©ritĂ© et la paix. 20 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Il viendra encore des peuples et des habitants de plusieurs villes ; 21 Et les habitants de l'une iront Ă l'autre, et diront : Allons, allons supplier l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! Je veux y aller, moi aussi ! 22 Et plusieurs peuples et de puissantes nations viendront chercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et y supplier l'Ăternel. 23 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront le pan de la robe d'un Juif, et diront : Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Jean 10 16 Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie ; il faut aussi que je les amĂšne ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger. Actes 2 5 Or, il y avait en sĂ©jour Ă JĂ©rusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel. 6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue. 7 Et ils en Ă©taient tous hors d'eux-mĂȘmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-lĂ qui parlent, ne sont-ils pas tous GalilĂ©ens ? 8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays oĂč nous sommes nĂ©s ? 9 Parthes, MĂšdes, Ălamites, et ceux qui habitent la MĂ©sopotamie, la JudĂ©e, la Cappadoce, le Pont et l'Asie, 10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Ăgypte, les quartiers de la Lybie qui est prĂšs de CyrĂšne, et les Ă©trangers romains, 11 Juifs et ProsĂ©lytes, CrĂ©tois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu. Apocalypse 7 4 Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s : cent quarante-quatre mille marquĂ©s d'entre toutes les tribus des enfants d'IsraĂ«l ; 5 De la tribu de Juda, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Ruben, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Gad, douze mille marquĂ©s ; 6 De la tribu d'Ascer, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Nephthali, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de ManassĂ©, douze mille marquĂ©s ; 7 De la tribu de SimĂ©on, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de LĂ©vi, douze mille marquĂ©s ; de la tribu d'Issacar, douze mille marquĂ©s ; 8 De la tribu de Zabulon, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Joseph, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Benjamin, douze mille marquĂ©s. 9 Ensuite je regardai, et voici une grande multitude que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue ; ils se tenaient devant le trĂŽne et devant l'Agneau, vĂȘtus de robes blanches, et des palmes Ă la main ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - RĂ©tablissez votre identitĂ© en Christ ! | New Creation TV Français Vous savez, vous pouvez voir qu'il y a une guerre qui se dĂ©roule dans le monde entier. Et aux croyants, ⊠Joseph Prince FR EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le transfert le plus cher Bonjour Ă tous, je suis Joseph, j'ai 20 ans et je suis heureux de partager ces 5 minutes motivĂ©s par ⊠Joseph Gotte EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre en conquĂ©rant â Bayless Conley Je vais dĂ©clarer que je suis mort au pĂ©chĂ©, mais vivant pour Dieu. En le faisant, en le faisant, je ⊠Bayless Conley EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Ămissions ĂzĂ©chiel 36 : Je vous donnerai un cĆur nouveau - 1 chapitre 1 pĂ©pite Emission 1 chapitre, 1 pĂ©pite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/ezechiel/36/1 Etude du chapitre 36 du livre biblique dâĂzĂ©chiel. RĂ©seau OASIS EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (2) « Conseiller » ou une vie dirigĂ©e par lâEsp⊠Lecture : EsaĂŻe 9 v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, âŠ; On lâappellera Admirable ⊠Emmanuel Duvieusart EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul dĂ©clare : « Je nâai point honte de lâEvangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne ⊠Allan A. Swift EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Les villes en ruine seront remplies de troupeaux d'ĂȘtres humains pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux de JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. » Segond 1910 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Les villes en ruines seront remplies de troupeaux dâhommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux (quâon amĂšne) Ă JĂ©rusalem Ă lâoccasion de ses solennitĂ©s. Et lâon reconnaĂźtra que je suis lâĂternel. Parole de Vie © Autrefois, pendant les grandes fĂȘtes, JĂ©rusalem Ă©tait remplie dâanimaux qui devaient ĂȘtre offerts en sacrifices. Ils venaient par troupeaux entiers. Eh bien, les gens qui reviendront habiter vos villes dĂ©truites seront aussi nombreux. Alors tout le monde saura que le SEIGNEUR, câest moi. » Français Courant © Lors des fĂȘtes solennelles, JĂ©rusalem Ă©tait remplie des bĂȘtes destinĂ©es aux sacrifices, on les y amenait par troupeaux entiers. Eh bien, les hommes qui repeupleront vos villes actuellement en ruine seront aussi nombreux. Alors tout le monde sera convaincu que je suis le Seigneur. » Semeur © Les villes, aujourdâhui en ruine, seront remplies de troupeaux dâhommes, tout comme JĂ©rusalem qui, lors de ses fĂȘtes cultuelles, fourmille dâanimaux consacrĂ©s ; et lâon reconnaĂźtra que je suis lâEternel. » Darby Comme un troupeau saint, comme un troupeau de JĂ©rusalem dans ses fĂȘtes solennelles, ainsi les villes ruinĂ©es seront remplies de troupeaux d'hommes ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Martin Les villes qui sont dĂ©sertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes sanctifiĂ©es, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem en ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茹ÖČŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö€Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚÖ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚŠÖčÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Des troupeaux de brebis saintes. Le terme traduit par troupeau comprend tout le menu bĂ©tail, chĂšvres, moutons, bĂ©liers ; c'Ă©taient les animaux destinĂ©s aux sacrifices ; de lĂ l'Ă©pithĂšte de saintes.Dans ses fĂȘtes solennelles. 2Chroniques 35.7, il est parlĂ© de 30 000 agneaux et chevreaux et de 3000 bĆufs que Josias fit venir Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte de PĂąques.Cette image exprime Ă la fois l'abondance et la saintetĂ© de cette population nouvelle qui remplira le pays d'IsraĂ«l (MichĂ©e 2.12). Le retour du peuple aprĂšs la captivitĂ© a certainement Ă©tĂ© le commencement de l'accomplissement de ces promesses. IsraĂ«l rentra dans son pays, et il y vint purifiĂ© de ses instincts idolĂątres et fermement attachĂ© Ă son Dieu ; ce renouvellement moral fĂ»t bientĂŽt suivi d'une certaine bĂ©nĂ©diction temporelle. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un point de dĂ©part. Le peuple n'Ă©tait pas rĂ©ellement converti, et cet Ă©tat nouveau, au lieu d'aboutir Ă la rĂ©gĂ©nĂ©ration complĂšte et Ă la gloire finale, conduisit le peuple, sur le chemin de l'orgueil contre lequel tant de paroles dans cette prophĂ©tie mĂȘme le mettaient en garde, Ă une chute nouvelle et Ă un chĂątiment plus sĂ©vĂšre. VoilĂ pourquoi la promesse n'est pas accomplie. Mais elle n'est pas abolie pour cela. A la suite de cette longue interruption, un jour viendra oĂč la grĂące reprendra son cours, et oĂč les promesses de Dieu seront pour IsraĂ«l aussi oui et amen en Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les villes 05892 en ruines 02720 seront remplies 04392 de troupeaux 06629 dâhommes 0120, pareils aux troupeaux 06629 consacrĂ©s 06944, aux troupeaux 06629 quâon amĂšne Ă JĂ©rusalem 03389 pendant ses fĂȘtes 04150 solennelles. Et ils sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠02720 - charebperte, dĂ©solation, sec 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OBĂISSANCEL'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base de la plupart des rapports ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 17 Trois fois l'an tous les mĂąles se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel. Exode 34 23 Trois fois l'an tous les mĂąles d'entre vous se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l. DeutĂ©ronome 16 16 Trois fois l'annĂ©e, tout mĂąle d'entre vous se prĂ©sentera devant l'Ăternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi : Ă la fĂȘte des pains sans levain, Ă la fĂȘte des semaines, et Ă la fĂȘte des tabernacles ; et l'on ne se prĂ©sentera pas devant l'Ăternel Ă vide. 1 Rois 8 63 Et Salomon immola, pour le sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qu'il prĂ©senta Ă l'Ăternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d'IsraĂ«l firent la dĂ©dicace de la maison de l'Ăternel. 2 Chroniques 7 8 Ainsi Salomon cĂ©lĂ©bra, en ce temps-lĂ , la fĂȘte pendant sept jours, avec tout IsraĂ«l. Il y avait une fort grande assemblĂ©e, venue depuis l'entrĂ©e d'Hamath jusqu'au torrent d'Ăgypte. 2 Chroniques 30 21 Les enfants d'IsraĂ«l qui se trouvĂšrent Ă JĂ©rusalem cĂ©lĂ©brĂšrent donc la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les LĂ©vites et les sacrificateurs cĂ©lĂ©braient l'Ăternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient Ă la louange de l'Ăternel. 22 Et ĂzĂ©chias parla au coeur de tous les LĂ©vites, qui se montraient intelligents dans la bonne science du service de l'Ăternel. Ils mangĂšrent les repas de la fĂȘte pendant sept jours, offrant des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, et louant l'Ăternel le Dieu de leurs pĂšres. 23 Puis toute l'assemblĂ©e rĂ©solut de cĂ©lĂ©brer sept autres jours. Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent ces sept jours dans la joie. 24 Car ĂzĂ©chias, roi de Juda, fit prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de sept mille moutons ; et les chefs firent prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de dix mille moutons ; et des sacrificateurs, en grand nombre, s'Ă©taient sanctifiĂ©s. 25 Et toute l'assemblĂ©e de Juda, avec les sacrificateurs et les LĂ©vites, et toute l'assemblĂ©e venue d'IsraĂ«l, et les Ă©trangers venus du pays d'IsraĂ«l, et ceux qui habitaient en Juda, se rĂ©jouirent. 26 Il y eut donc une grande joie Ă JĂ©rusalem ; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'IsraĂ«l, il n'y avait rien eu de semblable dans JĂ©rusalem. 27 Puis les sacrificateurs lĂ©vites se levĂšrent et bĂ©nirent le peuple, et leur voix fut entendue, et leur priĂšre parvint jusqu'aux cieux, jusqu'Ă la sainte demeure de l'Ăternel. 2 Chroniques 35 7 Et Josias fit aux gens du peuple, Ă tous ceux qui se trouvaient lĂ , un prĂ©sent de menu bĂ©tail, en agneaux et en chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour faire la pĂąque, et de trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi. 8 Et ses chefs firent un prĂ©sent volontaire au peuple, aux sacrificateurs et aux LĂ©vites. Hilkija, Zacharie et JĂ©hiel, princes de la maison de Dieu, donnĂšrent aux sacrificateurs, pour faire la pĂąque, deux mille six cents agneaux, et trois cents boeufs. 9 Conania, ShĂ©maja et NathanaĂ«l, ses frĂšres, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des LĂ©vites, en prĂ©sentĂšrent cinq mille aux LĂ©vites pour faire la pĂąque, et cinq cents boeufs. 10 Le service Ă©tant prĂ©parĂ©, les sacrificateurs se tinrent Ă leurs places, ainsi que les LĂ©vites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi. 11 Puis on immola la pĂąque ; et les sacrificateurs rĂ©pandaient le sang reçu des mains des LĂ©vites, et les LĂ©vites dĂ©pouillaient les victimes. 12 Ils mirent Ă part les holocaustes, pour les donner aux gens du peuple, suivant les divisions des maisons de leurs pĂšres, afin de les offrir Ă l'Ăternel, selon qu'il est Ă©crit au livre de MoĂŻse ; ils firent de mĂȘme pour les boeufs. 13 Et ils firent cuire la pĂąque au feu, selon l'ordonnance ; et ils firent cuire les choses consacrĂ©es, dans des chaudiĂšres, des chaudrons et des poĂȘles ; et ils s'empressaient de les distribuer Ă tous les gens du peuple. 14 Ensuite ils apprĂȘtĂšrent ce qui Ă©tait pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, enfants d'Aaron, furent occupĂ©s jusqu'Ă la nuit Ă offrir les holocaustes et les graisses ; c'est pourquoi, les LĂ©vites apprĂȘtĂšrent ce qu'il fallait pour eux et pour les sacrificateurs, enfants d'Aaron. 15 Or les chantres, enfants d'Asaph, Ă©taient Ă leur place, selon le commandement de David, d'Asaph, d'HĂ©man et de JĂ©duthun, le Voyant du roi ; et les portiers Ă©taient Ă chaque porte. Ils n'eurent pas Ă interrompre leur service, car les LĂ©vites, leurs frĂšres, apprĂȘtaient ce qui Ă©tait pour eux. 16 Ainsi, tout le service de l'Ăternel fut organisĂ© en ce jour-lĂ , pour faire la pĂąque, et pour offrir les holocaustes sur l'autel de l'Ăternel, selon le commandement du roi Josias. 17 Les enfants d'IsraĂ«l qui s'y trouvĂšrent, cĂ©lĂ©brĂšrent donc la pĂąque, en ce temps-lĂ , et la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours. 18 On n'avait point cĂ©lĂ©brĂ© de pĂąque semblable en IsraĂ«l, depuis les jours de Samuel, le prophĂšte ; et aucun des rois d'IsraĂ«l n'avait cĂ©lĂ©brĂ© une pĂąque pareille Ă celle que cĂ©lĂ©brĂšrent Josias, les sacrificateurs et les LĂ©vites, tout Juda et IsraĂ«l, qui s'y trouvĂšrent avec les habitants de JĂ©rusalem. 19 Cette pĂąque fut cĂ©lĂ©brĂ©e la dix-huitiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias. JĂ©rĂ©mie 30 19 Et il en sortira des chants de louange et des cris de rĂ©jouissance. Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; je les honorerai, et ils ne seront pas avilis. JĂ©rĂ©mie 31 27 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, que j'ensemencerai la maison d'IsraĂ«l et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bĂȘtes. 28 Et comme j'ai veillĂ© sur eux pour arracher et pour dĂ©molir, pour dĂ©truire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bĂątir et pour planter, dit l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 31 Vous, mes brebis, les brebis de mon pĂąturage, vous ĂȘtes des hommes ; je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 36 33 Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Au jour oĂč je vous purifierai de toutes vos iniquitĂ©s, je ferai que vos villes soient habitĂ©es, et les lieux ruinĂ©s rebĂątis. 34 La terre dĂ©solĂ©e sera cultivĂ©e, tandis qu'elle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants. 35 Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. 38 Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Zacharie 8 19 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Le jeĂ»ne du quatriĂšme mois, le jeĂ»ne du cinquiĂšme, le jeĂ»ne du septiĂšme, et le jeĂ»ne du dixiĂšme mois deviendront pour la maison de Juda des jours de joie et d'allĂ©gresse, et des solennitĂ©s heureuses. Mais aimez la vĂ©ritĂ© et la paix. 20 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Il viendra encore des peuples et des habitants de plusieurs villes ; 21 Et les habitants de l'une iront Ă l'autre, et diront : Allons, allons supplier l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! Je veux y aller, moi aussi ! 22 Et plusieurs peuples et de puissantes nations viendront chercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et y supplier l'Ăternel. 23 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront le pan de la robe d'un Juif, et diront : Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Jean 10 16 Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie ; il faut aussi que je les amĂšne ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger. Actes 2 5 Or, il y avait en sĂ©jour Ă JĂ©rusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel. 6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue. 7 Et ils en Ă©taient tous hors d'eux-mĂȘmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-lĂ qui parlent, ne sont-ils pas tous GalilĂ©ens ? 8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays oĂč nous sommes nĂ©s ? 9 Parthes, MĂšdes, Ălamites, et ceux qui habitent la MĂ©sopotamie, la JudĂ©e, la Cappadoce, le Pont et l'Asie, 10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Ăgypte, les quartiers de la Lybie qui est prĂšs de CyrĂšne, et les Ă©trangers romains, 11 Juifs et ProsĂ©lytes, CrĂ©tois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu. Apocalypse 7 4 Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s : cent quarante-quatre mille marquĂ©s d'entre toutes les tribus des enfants d'IsraĂ«l ; 5 De la tribu de Juda, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Ruben, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Gad, douze mille marquĂ©s ; 6 De la tribu d'Ascer, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Nephthali, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de ManassĂ©, douze mille marquĂ©s ; 7 De la tribu de SimĂ©on, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de LĂ©vi, douze mille marquĂ©s ; de la tribu d'Issacar, douze mille marquĂ©s ; 8 De la tribu de Zabulon, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Joseph, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Benjamin, douze mille marquĂ©s. 9 Ensuite je regardai, et voici une grande multitude que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue ; ils se tenaient devant le trĂŽne et devant l'Agneau, vĂȘtus de robes blanches, et des palmes Ă la main ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o 5 minutes essentielles Le transfert le plus cher Bonjour Ă tous, je suis Joseph, j'ai 20 ans et je suis heureux de partager ces 5 minutes motivĂ©s par ⊠Joseph Gotte EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre en conquĂ©rant â Bayless Conley Je vais dĂ©clarer que je suis mort au pĂ©chĂ©, mais vivant pour Dieu. En le faisant, en le faisant, je ⊠Bayless Conley EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Ămissions ĂzĂ©chiel 36 : Je vous donnerai un cĆur nouveau - 1 chapitre 1 pĂ©pite Emission 1 chapitre, 1 pĂ©pite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/ezechiel/36/1 Etude du chapitre 36 du livre biblique dâĂzĂ©chiel. RĂ©seau OASIS EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (2) « Conseiller » ou une vie dirigĂ©e par lâEsp⊠Lecture : EsaĂŻe 9 v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, âŠ; On lâappellera Admirable ⊠Emmanuel Duvieusart EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul dĂ©clare : « Je nâai point honte de lâEvangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne ⊠Allan A. Swift EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Les villes en ruine seront remplies de troupeaux d'ĂȘtres humains pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux de JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. » Segond 1910 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Les villes en ruines seront remplies de troupeaux dâhommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux (quâon amĂšne) Ă JĂ©rusalem Ă lâoccasion de ses solennitĂ©s. Et lâon reconnaĂźtra que je suis lâĂternel. Parole de Vie © Autrefois, pendant les grandes fĂȘtes, JĂ©rusalem Ă©tait remplie dâanimaux qui devaient ĂȘtre offerts en sacrifices. Ils venaient par troupeaux entiers. Eh bien, les gens qui reviendront habiter vos villes dĂ©truites seront aussi nombreux. Alors tout le monde saura que le SEIGNEUR, câest moi. » Français Courant © Lors des fĂȘtes solennelles, JĂ©rusalem Ă©tait remplie des bĂȘtes destinĂ©es aux sacrifices, on les y amenait par troupeaux entiers. Eh bien, les hommes qui repeupleront vos villes actuellement en ruine seront aussi nombreux. Alors tout le monde sera convaincu que je suis le Seigneur. » Semeur © Les villes, aujourdâhui en ruine, seront remplies de troupeaux dâhommes, tout comme JĂ©rusalem qui, lors de ses fĂȘtes cultuelles, fourmille dâanimaux consacrĂ©s ; et lâon reconnaĂźtra que je suis lâEternel. » Darby Comme un troupeau saint, comme un troupeau de JĂ©rusalem dans ses fĂȘtes solennelles, ainsi les villes ruinĂ©es seront remplies de troupeaux d'hommes ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Martin Les villes qui sont dĂ©sertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes sanctifiĂ©es, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem en ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茹ÖČŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö€Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚÖ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚŠÖčÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Des troupeaux de brebis saintes. Le terme traduit par troupeau comprend tout le menu bĂ©tail, chĂšvres, moutons, bĂ©liers ; c'Ă©taient les animaux destinĂ©s aux sacrifices ; de lĂ l'Ă©pithĂšte de saintes.Dans ses fĂȘtes solennelles. 2Chroniques 35.7, il est parlĂ© de 30 000 agneaux et chevreaux et de 3000 bĆufs que Josias fit venir Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte de PĂąques.Cette image exprime Ă la fois l'abondance et la saintetĂ© de cette population nouvelle qui remplira le pays d'IsraĂ«l (MichĂ©e 2.12). Le retour du peuple aprĂšs la captivitĂ© a certainement Ă©tĂ© le commencement de l'accomplissement de ces promesses. IsraĂ«l rentra dans son pays, et il y vint purifiĂ© de ses instincts idolĂątres et fermement attachĂ© Ă son Dieu ; ce renouvellement moral fĂ»t bientĂŽt suivi d'une certaine bĂ©nĂ©diction temporelle. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un point de dĂ©part. Le peuple n'Ă©tait pas rĂ©ellement converti, et cet Ă©tat nouveau, au lieu d'aboutir Ă la rĂ©gĂ©nĂ©ration complĂšte et Ă la gloire finale, conduisit le peuple, sur le chemin de l'orgueil contre lequel tant de paroles dans cette prophĂ©tie mĂȘme le mettaient en garde, Ă une chute nouvelle et Ă un chĂątiment plus sĂ©vĂšre. VoilĂ pourquoi la promesse n'est pas accomplie. Mais elle n'est pas abolie pour cela. A la suite de cette longue interruption, un jour viendra oĂč la grĂące reprendra son cours, et oĂč les promesses de Dieu seront pour IsraĂ«l aussi oui et amen en Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les villes 05892 en ruines 02720 seront remplies 04392 de troupeaux 06629 dâhommes 0120, pareils aux troupeaux 06629 consacrĂ©s 06944, aux troupeaux 06629 quâon amĂšne Ă JĂ©rusalem 03389 pendant ses fĂȘtes 04150 solennelles. Et ils sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠02720 - charebperte, dĂ©solation, sec 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OBĂISSANCEL'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base de la plupart des rapports ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 17 Trois fois l'an tous les mĂąles se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel. Exode 34 23 Trois fois l'an tous les mĂąles d'entre vous se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l. DeutĂ©ronome 16 16 Trois fois l'annĂ©e, tout mĂąle d'entre vous se prĂ©sentera devant l'Ăternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi : Ă la fĂȘte des pains sans levain, Ă la fĂȘte des semaines, et Ă la fĂȘte des tabernacles ; et l'on ne se prĂ©sentera pas devant l'Ăternel Ă vide. 1 Rois 8 63 Et Salomon immola, pour le sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qu'il prĂ©senta Ă l'Ăternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d'IsraĂ«l firent la dĂ©dicace de la maison de l'Ăternel. 2 Chroniques 7 8 Ainsi Salomon cĂ©lĂ©bra, en ce temps-lĂ , la fĂȘte pendant sept jours, avec tout IsraĂ«l. Il y avait une fort grande assemblĂ©e, venue depuis l'entrĂ©e d'Hamath jusqu'au torrent d'Ăgypte. 2 Chroniques 30 21 Les enfants d'IsraĂ«l qui se trouvĂšrent Ă JĂ©rusalem cĂ©lĂ©brĂšrent donc la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les LĂ©vites et les sacrificateurs cĂ©lĂ©braient l'Ăternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient Ă la louange de l'Ăternel. 22 Et ĂzĂ©chias parla au coeur de tous les LĂ©vites, qui se montraient intelligents dans la bonne science du service de l'Ăternel. Ils mangĂšrent les repas de la fĂȘte pendant sept jours, offrant des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, et louant l'Ăternel le Dieu de leurs pĂšres. 23 Puis toute l'assemblĂ©e rĂ©solut de cĂ©lĂ©brer sept autres jours. Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent ces sept jours dans la joie. 24 Car ĂzĂ©chias, roi de Juda, fit prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de sept mille moutons ; et les chefs firent prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de dix mille moutons ; et des sacrificateurs, en grand nombre, s'Ă©taient sanctifiĂ©s. 25 Et toute l'assemblĂ©e de Juda, avec les sacrificateurs et les LĂ©vites, et toute l'assemblĂ©e venue d'IsraĂ«l, et les Ă©trangers venus du pays d'IsraĂ«l, et ceux qui habitaient en Juda, se rĂ©jouirent. 26 Il y eut donc une grande joie Ă JĂ©rusalem ; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'IsraĂ«l, il n'y avait rien eu de semblable dans JĂ©rusalem. 27 Puis les sacrificateurs lĂ©vites se levĂšrent et bĂ©nirent le peuple, et leur voix fut entendue, et leur priĂšre parvint jusqu'aux cieux, jusqu'Ă la sainte demeure de l'Ăternel. 2 Chroniques 35 7 Et Josias fit aux gens du peuple, Ă tous ceux qui se trouvaient lĂ , un prĂ©sent de menu bĂ©tail, en agneaux et en chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour faire la pĂąque, et de trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi. 8 Et ses chefs firent un prĂ©sent volontaire au peuple, aux sacrificateurs et aux LĂ©vites. Hilkija, Zacharie et JĂ©hiel, princes de la maison de Dieu, donnĂšrent aux sacrificateurs, pour faire la pĂąque, deux mille six cents agneaux, et trois cents boeufs. 9 Conania, ShĂ©maja et NathanaĂ«l, ses frĂšres, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des LĂ©vites, en prĂ©sentĂšrent cinq mille aux LĂ©vites pour faire la pĂąque, et cinq cents boeufs. 10 Le service Ă©tant prĂ©parĂ©, les sacrificateurs se tinrent Ă leurs places, ainsi que les LĂ©vites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi. 11 Puis on immola la pĂąque ; et les sacrificateurs rĂ©pandaient le sang reçu des mains des LĂ©vites, et les LĂ©vites dĂ©pouillaient les victimes. 12 Ils mirent Ă part les holocaustes, pour les donner aux gens du peuple, suivant les divisions des maisons de leurs pĂšres, afin de les offrir Ă l'Ăternel, selon qu'il est Ă©crit au livre de MoĂŻse ; ils firent de mĂȘme pour les boeufs. 13 Et ils firent cuire la pĂąque au feu, selon l'ordonnance ; et ils firent cuire les choses consacrĂ©es, dans des chaudiĂšres, des chaudrons et des poĂȘles ; et ils s'empressaient de les distribuer Ă tous les gens du peuple. 14 Ensuite ils apprĂȘtĂšrent ce qui Ă©tait pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, enfants d'Aaron, furent occupĂ©s jusqu'Ă la nuit Ă offrir les holocaustes et les graisses ; c'est pourquoi, les LĂ©vites apprĂȘtĂšrent ce qu'il fallait pour eux et pour les sacrificateurs, enfants d'Aaron. 15 Or les chantres, enfants d'Asaph, Ă©taient Ă leur place, selon le commandement de David, d'Asaph, d'HĂ©man et de JĂ©duthun, le Voyant du roi ; et les portiers Ă©taient Ă chaque porte. Ils n'eurent pas Ă interrompre leur service, car les LĂ©vites, leurs frĂšres, apprĂȘtaient ce qui Ă©tait pour eux. 16 Ainsi, tout le service de l'Ăternel fut organisĂ© en ce jour-lĂ , pour faire la pĂąque, et pour offrir les holocaustes sur l'autel de l'Ăternel, selon le commandement du roi Josias. 17 Les enfants d'IsraĂ«l qui s'y trouvĂšrent, cĂ©lĂ©brĂšrent donc la pĂąque, en ce temps-lĂ , et la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours. 18 On n'avait point cĂ©lĂ©brĂ© de pĂąque semblable en IsraĂ«l, depuis les jours de Samuel, le prophĂšte ; et aucun des rois d'IsraĂ«l n'avait cĂ©lĂ©brĂ© une pĂąque pareille Ă celle que cĂ©lĂ©brĂšrent Josias, les sacrificateurs et les LĂ©vites, tout Juda et IsraĂ«l, qui s'y trouvĂšrent avec les habitants de JĂ©rusalem. 19 Cette pĂąque fut cĂ©lĂ©brĂ©e la dix-huitiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias. JĂ©rĂ©mie 30 19 Et il en sortira des chants de louange et des cris de rĂ©jouissance. Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; je les honorerai, et ils ne seront pas avilis. JĂ©rĂ©mie 31 27 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, que j'ensemencerai la maison d'IsraĂ«l et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bĂȘtes. 28 Et comme j'ai veillĂ© sur eux pour arracher et pour dĂ©molir, pour dĂ©truire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bĂątir et pour planter, dit l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 31 Vous, mes brebis, les brebis de mon pĂąturage, vous ĂȘtes des hommes ; je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 36 33 Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Au jour oĂč je vous purifierai de toutes vos iniquitĂ©s, je ferai que vos villes soient habitĂ©es, et les lieux ruinĂ©s rebĂątis. 34 La terre dĂ©solĂ©e sera cultivĂ©e, tandis qu'elle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants. 35 Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. 38 Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Zacharie 8 19 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Le jeĂ»ne du quatriĂšme mois, le jeĂ»ne du cinquiĂšme, le jeĂ»ne du septiĂšme, et le jeĂ»ne du dixiĂšme mois deviendront pour la maison de Juda des jours de joie et d'allĂ©gresse, et des solennitĂ©s heureuses. Mais aimez la vĂ©ritĂ© et la paix. 20 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Il viendra encore des peuples et des habitants de plusieurs villes ; 21 Et les habitants de l'une iront Ă l'autre, et diront : Allons, allons supplier l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! Je veux y aller, moi aussi ! 22 Et plusieurs peuples et de puissantes nations viendront chercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et y supplier l'Ăternel. 23 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront le pan de la robe d'un Juif, et diront : Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Jean 10 16 Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie ; il faut aussi que je les amĂšne ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger. Actes 2 5 Or, il y avait en sĂ©jour Ă JĂ©rusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel. 6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue. 7 Et ils en Ă©taient tous hors d'eux-mĂȘmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-lĂ qui parlent, ne sont-ils pas tous GalilĂ©ens ? 8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays oĂč nous sommes nĂ©s ? 9 Parthes, MĂšdes, Ălamites, et ceux qui habitent la MĂ©sopotamie, la JudĂ©e, la Cappadoce, le Pont et l'Asie, 10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Ăgypte, les quartiers de la Lybie qui est prĂšs de CyrĂšne, et les Ă©trangers romains, 11 Juifs et ProsĂ©lytes, CrĂ©tois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu. Apocalypse 7 4 Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s : cent quarante-quatre mille marquĂ©s d'entre toutes les tribus des enfants d'IsraĂ«l ; 5 De la tribu de Juda, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Ruben, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Gad, douze mille marquĂ©s ; 6 De la tribu d'Ascer, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Nephthali, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de ManassĂ©, douze mille marquĂ©s ; 7 De la tribu de SimĂ©on, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de LĂ©vi, douze mille marquĂ©s ; de la tribu d'Issacar, douze mille marquĂ©s ; 8 De la tribu de Zabulon, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Joseph, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Benjamin, douze mille marquĂ©s. 9 Ensuite je regardai, et voici une grande multitude que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue ; ils se tenaient devant le trĂŽne et devant l'Agneau, vĂȘtus de robes blanches, et des palmes Ă la main ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Pourquoi IsraĂ«l ? Musique Nous allons faire quelque chose d'ambitieux cette soirĂ©e et nous allons vous donner tout le psaume 124. Qu'antique des ⊠Derek Prince EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre en conquĂ©rant â Bayless Conley Je vais dĂ©clarer que je suis mort au pĂ©chĂ©, mais vivant pour Dieu. En le faisant, en le faisant, je ⊠Bayless Conley EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Ămissions ĂzĂ©chiel 36 : Je vous donnerai un cĆur nouveau - 1 chapitre 1 pĂ©pite Emission 1 chapitre, 1 pĂ©pite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/ezechiel/36/1 Etude du chapitre 36 du livre biblique dâĂzĂ©chiel. RĂ©seau OASIS EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (2) « Conseiller » ou une vie dirigĂ©e par lâEsp⊠Lecture : EsaĂŻe 9 v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, âŠ; On lâappellera Admirable ⊠Emmanuel Duvieusart EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul dĂ©clare : « Je nâai point honte de lâEvangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne ⊠Allan A. Swift EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Les villes en ruine seront remplies de troupeaux d'ĂȘtres humains pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux de JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. » Segond 1910 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Les villes en ruines seront remplies de troupeaux dâhommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux (quâon amĂšne) Ă JĂ©rusalem Ă lâoccasion de ses solennitĂ©s. Et lâon reconnaĂźtra que je suis lâĂternel. Parole de Vie © Autrefois, pendant les grandes fĂȘtes, JĂ©rusalem Ă©tait remplie dâanimaux qui devaient ĂȘtre offerts en sacrifices. Ils venaient par troupeaux entiers. Eh bien, les gens qui reviendront habiter vos villes dĂ©truites seront aussi nombreux. Alors tout le monde saura que le SEIGNEUR, câest moi. » Français Courant © Lors des fĂȘtes solennelles, JĂ©rusalem Ă©tait remplie des bĂȘtes destinĂ©es aux sacrifices, on les y amenait par troupeaux entiers. Eh bien, les hommes qui repeupleront vos villes actuellement en ruine seront aussi nombreux. Alors tout le monde sera convaincu que je suis le Seigneur. » Semeur © Les villes, aujourdâhui en ruine, seront remplies de troupeaux dâhommes, tout comme JĂ©rusalem qui, lors de ses fĂȘtes cultuelles, fourmille dâanimaux consacrĂ©s ; et lâon reconnaĂźtra que je suis lâEternel. » Darby Comme un troupeau saint, comme un troupeau de JĂ©rusalem dans ses fĂȘtes solennelles, ainsi les villes ruinĂ©es seront remplies de troupeaux d'hommes ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Martin Les villes qui sont dĂ©sertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes sanctifiĂ©es, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem en ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茹ÖČŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö€Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚÖ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚŠÖčÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Des troupeaux de brebis saintes. Le terme traduit par troupeau comprend tout le menu bĂ©tail, chĂšvres, moutons, bĂ©liers ; c'Ă©taient les animaux destinĂ©s aux sacrifices ; de lĂ l'Ă©pithĂšte de saintes.Dans ses fĂȘtes solennelles. 2Chroniques 35.7, il est parlĂ© de 30 000 agneaux et chevreaux et de 3000 bĆufs que Josias fit venir Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte de PĂąques.Cette image exprime Ă la fois l'abondance et la saintetĂ© de cette population nouvelle qui remplira le pays d'IsraĂ«l (MichĂ©e 2.12). Le retour du peuple aprĂšs la captivitĂ© a certainement Ă©tĂ© le commencement de l'accomplissement de ces promesses. IsraĂ«l rentra dans son pays, et il y vint purifiĂ© de ses instincts idolĂątres et fermement attachĂ© Ă son Dieu ; ce renouvellement moral fĂ»t bientĂŽt suivi d'une certaine bĂ©nĂ©diction temporelle. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un point de dĂ©part. Le peuple n'Ă©tait pas rĂ©ellement converti, et cet Ă©tat nouveau, au lieu d'aboutir Ă la rĂ©gĂ©nĂ©ration complĂšte et Ă la gloire finale, conduisit le peuple, sur le chemin de l'orgueil contre lequel tant de paroles dans cette prophĂ©tie mĂȘme le mettaient en garde, Ă une chute nouvelle et Ă un chĂątiment plus sĂ©vĂšre. VoilĂ pourquoi la promesse n'est pas accomplie. Mais elle n'est pas abolie pour cela. A la suite de cette longue interruption, un jour viendra oĂč la grĂące reprendra son cours, et oĂč les promesses de Dieu seront pour IsraĂ«l aussi oui et amen en Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les villes 05892 en ruines 02720 seront remplies 04392 de troupeaux 06629 dâhommes 0120, pareils aux troupeaux 06629 consacrĂ©s 06944, aux troupeaux 06629 quâon amĂšne Ă JĂ©rusalem 03389 pendant ses fĂȘtes 04150 solennelles. Et ils sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠02720 - charebperte, dĂ©solation, sec 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OBĂISSANCEL'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base de la plupart des rapports ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 17 Trois fois l'an tous les mĂąles se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel. Exode 34 23 Trois fois l'an tous les mĂąles d'entre vous se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l. DeutĂ©ronome 16 16 Trois fois l'annĂ©e, tout mĂąle d'entre vous se prĂ©sentera devant l'Ăternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi : Ă la fĂȘte des pains sans levain, Ă la fĂȘte des semaines, et Ă la fĂȘte des tabernacles ; et l'on ne se prĂ©sentera pas devant l'Ăternel Ă vide. 1 Rois 8 63 Et Salomon immola, pour le sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qu'il prĂ©senta Ă l'Ăternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d'IsraĂ«l firent la dĂ©dicace de la maison de l'Ăternel. 2 Chroniques 7 8 Ainsi Salomon cĂ©lĂ©bra, en ce temps-lĂ , la fĂȘte pendant sept jours, avec tout IsraĂ«l. Il y avait une fort grande assemblĂ©e, venue depuis l'entrĂ©e d'Hamath jusqu'au torrent d'Ăgypte. 2 Chroniques 30 21 Les enfants d'IsraĂ«l qui se trouvĂšrent Ă JĂ©rusalem cĂ©lĂ©brĂšrent donc la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les LĂ©vites et les sacrificateurs cĂ©lĂ©braient l'Ăternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient Ă la louange de l'Ăternel. 22 Et ĂzĂ©chias parla au coeur de tous les LĂ©vites, qui se montraient intelligents dans la bonne science du service de l'Ăternel. Ils mangĂšrent les repas de la fĂȘte pendant sept jours, offrant des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, et louant l'Ăternel le Dieu de leurs pĂšres. 23 Puis toute l'assemblĂ©e rĂ©solut de cĂ©lĂ©brer sept autres jours. Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent ces sept jours dans la joie. 24 Car ĂzĂ©chias, roi de Juda, fit prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de sept mille moutons ; et les chefs firent prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de dix mille moutons ; et des sacrificateurs, en grand nombre, s'Ă©taient sanctifiĂ©s. 25 Et toute l'assemblĂ©e de Juda, avec les sacrificateurs et les LĂ©vites, et toute l'assemblĂ©e venue d'IsraĂ«l, et les Ă©trangers venus du pays d'IsraĂ«l, et ceux qui habitaient en Juda, se rĂ©jouirent. 26 Il y eut donc une grande joie Ă JĂ©rusalem ; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'IsraĂ«l, il n'y avait rien eu de semblable dans JĂ©rusalem. 27 Puis les sacrificateurs lĂ©vites se levĂšrent et bĂ©nirent le peuple, et leur voix fut entendue, et leur priĂšre parvint jusqu'aux cieux, jusqu'Ă la sainte demeure de l'Ăternel. 2 Chroniques 35 7 Et Josias fit aux gens du peuple, Ă tous ceux qui se trouvaient lĂ , un prĂ©sent de menu bĂ©tail, en agneaux et en chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour faire la pĂąque, et de trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi. 8 Et ses chefs firent un prĂ©sent volontaire au peuple, aux sacrificateurs et aux LĂ©vites. Hilkija, Zacharie et JĂ©hiel, princes de la maison de Dieu, donnĂšrent aux sacrificateurs, pour faire la pĂąque, deux mille six cents agneaux, et trois cents boeufs. 9 Conania, ShĂ©maja et NathanaĂ«l, ses frĂšres, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des LĂ©vites, en prĂ©sentĂšrent cinq mille aux LĂ©vites pour faire la pĂąque, et cinq cents boeufs. 10 Le service Ă©tant prĂ©parĂ©, les sacrificateurs se tinrent Ă leurs places, ainsi que les LĂ©vites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi. 11 Puis on immola la pĂąque ; et les sacrificateurs rĂ©pandaient le sang reçu des mains des LĂ©vites, et les LĂ©vites dĂ©pouillaient les victimes. 12 Ils mirent Ă part les holocaustes, pour les donner aux gens du peuple, suivant les divisions des maisons de leurs pĂšres, afin de les offrir Ă l'Ăternel, selon qu'il est Ă©crit au livre de MoĂŻse ; ils firent de mĂȘme pour les boeufs. 13 Et ils firent cuire la pĂąque au feu, selon l'ordonnance ; et ils firent cuire les choses consacrĂ©es, dans des chaudiĂšres, des chaudrons et des poĂȘles ; et ils s'empressaient de les distribuer Ă tous les gens du peuple. 14 Ensuite ils apprĂȘtĂšrent ce qui Ă©tait pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, enfants d'Aaron, furent occupĂ©s jusqu'Ă la nuit Ă offrir les holocaustes et les graisses ; c'est pourquoi, les LĂ©vites apprĂȘtĂšrent ce qu'il fallait pour eux et pour les sacrificateurs, enfants d'Aaron. 15 Or les chantres, enfants d'Asaph, Ă©taient Ă leur place, selon le commandement de David, d'Asaph, d'HĂ©man et de JĂ©duthun, le Voyant du roi ; et les portiers Ă©taient Ă chaque porte. Ils n'eurent pas Ă interrompre leur service, car les LĂ©vites, leurs frĂšres, apprĂȘtaient ce qui Ă©tait pour eux. 16 Ainsi, tout le service de l'Ăternel fut organisĂ© en ce jour-lĂ , pour faire la pĂąque, et pour offrir les holocaustes sur l'autel de l'Ăternel, selon le commandement du roi Josias. 17 Les enfants d'IsraĂ«l qui s'y trouvĂšrent, cĂ©lĂ©brĂšrent donc la pĂąque, en ce temps-lĂ , et la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours. 18 On n'avait point cĂ©lĂ©brĂ© de pĂąque semblable en IsraĂ«l, depuis les jours de Samuel, le prophĂšte ; et aucun des rois d'IsraĂ«l n'avait cĂ©lĂ©brĂ© une pĂąque pareille Ă celle que cĂ©lĂ©brĂšrent Josias, les sacrificateurs et les LĂ©vites, tout Juda et IsraĂ«l, qui s'y trouvĂšrent avec les habitants de JĂ©rusalem. 19 Cette pĂąque fut cĂ©lĂ©brĂ©e la dix-huitiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias. JĂ©rĂ©mie 30 19 Et il en sortira des chants de louange et des cris de rĂ©jouissance. Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; je les honorerai, et ils ne seront pas avilis. JĂ©rĂ©mie 31 27 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, que j'ensemencerai la maison d'IsraĂ«l et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bĂȘtes. 28 Et comme j'ai veillĂ© sur eux pour arracher et pour dĂ©molir, pour dĂ©truire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bĂątir et pour planter, dit l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 31 Vous, mes brebis, les brebis de mon pĂąturage, vous ĂȘtes des hommes ; je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 36 33 Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Au jour oĂč je vous purifierai de toutes vos iniquitĂ©s, je ferai que vos villes soient habitĂ©es, et les lieux ruinĂ©s rebĂątis. 34 La terre dĂ©solĂ©e sera cultivĂ©e, tandis qu'elle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants. 35 Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. 38 Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Zacharie 8 19 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Le jeĂ»ne du quatriĂšme mois, le jeĂ»ne du cinquiĂšme, le jeĂ»ne du septiĂšme, et le jeĂ»ne du dixiĂšme mois deviendront pour la maison de Juda des jours de joie et d'allĂ©gresse, et des solennitĂ©s heureuses. Mais aimez la vĂ©ritĂ© et la paix. 20 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Il viendra encore des peuples et des habitants de plusieurs villes ; 21 Et les habitants de l'une iront Ă l'autre, et diront : Allons, allons supplier l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! Je veux y aller, moi aussi ! 22 Et plusieurs peuples et de puissantes nations viendront chercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et y supplier l'Ăternel. 23 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront le pan de la robe d'un Juif, et diront : Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Jean 10 16 Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie ; il faut aussi que je les amĂšne ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger. Actes 2 5 Or, il y avait en sĂ©jour Ă JĂ©rusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel. 6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue. 7 Et ils en Ă©taient tous hors d'eux-mĂȘmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-lĂ qui parlent, ne sont-ils pas tous GalilĂ©ens ? 8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays oĂč nous sommes nĂ©s ? 9 Parthes, MĂšdes, Ălamites, et ceux qui habitent la MĂ©sopotamie, la JudĂ©e, la Cappadoce, le Pont et l'Asie, 10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Ăgypte, les quartiers de la Lybie qui est prĂšs de CyrĂšne, et les Ă©trangers romains, 11 Juifs et ProsĂ©lytes, CrĂ©tois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu. Apocalypse 7 4 Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s : cent quarante-quatre mille marquĂ©s d'entre toutes les tribus des enfants d'IsraĂ«l ; 5 De la tribu de Juda, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Ruben, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Gad, douze mille marquĂ©s ; 6 De la tribu d'Ascer, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Nephthali, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de ManassĂ©, douze mille marquĂ©s ; 7 De la tribu de SimĂ©on, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de LĂ©vi, douze mille marquĂ©s ; de la tribu d'Issacar, douze mille marquĂ©s ; 8 De la tribu de Zabulon, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Joseph, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Benjamin, douze mille marquĂ©s. 9 Ensuite je regardai, et voici une grande multitude que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue ; ils se tenaient devant le trĂŽne et devant l'Agneau, vĂȘtus de robes blanches, et des palmes Ă la main ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Vivre en conquĂ©rant â Bayless Conley Je vais dĂ©clarer que je suis mort au pĂ©chĂ©, mais vivant pour Dieu. En le faisant, en le faisant, je ⊠Bayless Conley EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Ămissions ĂzĂ©chiel 36 : Je vous donnerai un cĆur nouveau - 1 chapitre 1 pĂ©pite Emission 1 chapitre, 1 pĂ©pite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/ezechiel/36/1 Etude du chapitre 36 du livre biblique dâĂzĂ©chiel. RĂ©seau OASIS EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (2) « Conseiller » ou une vie dirigĂ©e par lâEsp⊠Lecture : EsaĂŻe 9 v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, âŠ; On lâappellera Admirable ⊠Emmanuel Duvieusart EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul dĂ©clare : « Je nâai point honte de lâEvangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne ⊠Allan A. Swift EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Les villes en ruine seront remplies de troupeaux d'ĂȘtres humains pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux de JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. » Segond 1910 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Les villes en ruines seront remplies de troupeaux dâhommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux (quâon amĂšne) Ă JĂ©rusalem Ă lâoccasion de ses solennitĂ©s. Et lâon reconnaĂźtra que je suis lâĂternel. Parole de Vie © Autrefois, pendant les grandes fĂȘtes, JĂ©rusalem Ă©tait remplie dâanimaux qui devaient ĂȘtre offerts en sacrifices. Ils venaient par troupeaux entiers. Eh bien, les gens qui reviendront habiter vos villes dĂ©truites seront aussi nombreux. Alors tout le monde saura que le SEIGNEUR, câest moi. » Français Courant © Lors des fĂȘtes solennelles, JĂ©rusalem Ă©tait remplie des bĂȘtes destinĂ©es aux sacrifices, on les y amenait par troupeaux entiers. Eh bien, les hommes qui repeupleront vos villes actuellement en ruine seront aussi nombreux. Alors tout le monde sera convaincu que je suis le Seigneur. » Semeur © Les villes, aujourdâhui en ruine, seront remplies de troupeaux dâhommes, tout comme JĂ©rusalem qui, lors de ses fĂȘtes cultuelles, fourmille dâanimaux consacrĂ©s ; et lâon reconnaĂźtra que je suis lâEternel. » Darby Comme un troupeau saint, comme un troupeau de JĂ©rusalem dans ses fĂȘtes solennelles, ainsi les villes ruinĂ©es seront remplies de troupeaux d'hommes ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Martin Les villes qui sont dĂ©sertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes sanctifiĂ©es, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem en ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茹ÖČŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö€Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚÖ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚŠÖčÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Des troupeaux de brebis saintes. Le terme traduit par troupeau comprend tout le menu bĂ©tail, chĂšvres, moutons, bĂ©liers ; c'Ă©taient les animaux destinĂ©s aux sacrifices ; de lĂ l'Ă©pithĂšte de saintes.Dans ses fĂȘtes solennelles. 2Chroniques 35.7, il est parlĂ© de 30 000 agneaux et chevreaux et de 3000 bĆufs que Josias fit venir Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte de PĂąques.Cette image exprime Ă la fois l'abondance et la saintetĂ© de cette population nouvelle qui remplira le pays d'IsraĂ«l (MichĂ©e 2.12). Le retour du peuple aprĂšs la captivitĂ© a certainement Ă©tĂ© le commencement de l'accomplissement de ces promesses. IsraĂ«l rentra dans son pays, et il y vint purifiĂ© de ses instincts idolĂątres et fermement attachĂ© Ă son Dieu ; ce renouvellement moral fĂ»t bientĂŽt suivi d'une certaine bĂ©nĂ©diction temporelle. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un point de dĂ©part. Le peuple n'Ă©tait pas rĂ©ellement converti, et cet Ă©tat nouveau, au lieu d'aboutir Ă la rĂ©gĂ©nĂ©ration complĂšte et Ă la gloire finale, conduisit le peuple, sur le chemin de l'orgueil contre lequel tant de paroles dans cette prophĂ©tie mĂȘme le mettaient en garde, Ă une chute nouvelle et Ă un chĂątiment plus sĂ©vĂšre. VoilĂ pourquoi la promesse n'est pas accomplie. Mais elle n'est pas abolie pour cela. A la suite de cette longue interruption, un jour viendra oĂč la grĂące reprendra son cours, et oĂč les promesses de Dieu seront pour IsraĂ«l aussi oui et amen en Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les villes 05892 en ruines 02720 seront remplies 04392 de troupeaux 06629 dâhommes 0120, pareils aux troupeaux 06629 consacrĂ©s 06944, aux troupeaux 06629 quâon amĂšne Ă JĂ©rusalem 03389 pendant ses fĂȘtes 04150 solennelles. Et ils sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠02720 - charebperte, dĂ©solation, sec 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OBĂISSANCEL'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base de la plupart des rapports ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 17 Trois fois l'an tous les mĂąles se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel. Exode 34 23 Trois fois l'an tous les mĂąles d'entre vous se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l. DeutĂ©ronome 16 16 Trois fois l'annĂ©e, tout mĂąle d'entre vous se prĂ©sentera devant l'Ăternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi : Ă la fĂȘte des pains sans levain, Ă la fĂȘte des semaines, et Ă la fĂȘte des tabernacles ; et l'on ne se prĂ©sentera pas devant l'Ăternel Ă vide. 1 Rois 8 63 Et Salomon immola, pour le sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qu'il prĂ©senta Ă l'Ăternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d'IsraĂ«l firent la dĂ©dicace de la maison de l'Ăternel. 2 Chroniques 7 8 Ainsi Salomon cĂ©lĂ©bra, en ce temps-lĂ , la fĂȘte pendant sept jours, avec tout IsraĂ«l. Il y avait une fort grande assemblĂ©e, venue depuis l'entrĂ©e d'Hamath jusqu'au torrent d'Ăgypte. 2 Chroniques 30 21 Les enfants d'IsraĂ«l qui se trouvĂšrent Ă JĂ©rusalem cĂ©lĂ©brĂšrent donc la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les LĂ©vites et les sacrificateurs cĂ©lĂ©braient l'Ăternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient Ă la louange de l'Ăternel. 22 Et ĂzĂ©chias parla au coeur de tous les LĂ©vites, qui se montraient intelligents dans la bonne science du service de l'Ăternel. Ils mangĂšrent les repas de la fĂȘte pendant sept jours, offrant des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, et louant l'Ăternel le Dieu de leurs pĂšres. 23 Puis toute l'assemblĂ©e rĂ©solut de cĂ©lĂ©brer sept autres jours. Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent ces sept jours dans la joie. 24 Car ĂzĂ©chias, roi de Juda, fit prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de sept mille moutons ; et les chefs firent prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de dix mille moutons ; et des sacrificateurs, en grand nombre, s'Ă©taient sanctifiĂ©s. 25 Et toute l'assemblĂ©e de Juda, avec les sacrificateurs et les LĂ©vites, et toute l'assemblĂ©e venue d'IsraĂ«l, et les Ă©trangers venus du pays d'IsraĂ«l, et ceux qui habitaient en Juda, se rĂ©jouirent. 26 Il y eut donc une grande joie Ă JĂ©rusalem ; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'IsraĂ«l, il n'y avait rien eu de semblable dans JĂ©rusalem. 27 Puis les sacrificateurs lĂ©vites se levĂšrent et bĂ©nirent le peuple, et leur voix fut entendue, et leur priĂšre parvint jusqu'aux cieux, jusqu'Ă la sainte demeure de l'Ăternel. 2 Chroniques 35 7 Et Josias fit aux gens du peuple, Ă tous ceux qui se trouvaient lĂ , un prĂ©sent de menu bĂ©tail, en agneaux et en chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour faire la pĂąque, et de trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi. 8 Et ses chefs firent un prĂ©sent volontaire au peuple, aux sacrificateurs et aux LĂ©vites. Hilkija, Zacharie et JĂ©hiel, princes de la maison de Dieu, donnĂšrent aux sacrificateurs, pour faire la pĂąque, deux mille six cents agneaux, et trois cents boeufs. 9 Conania, ShĂ©maja et NathanaĂ«l, ses frĂšres, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des LĂ©vites, en prĂ©sentĂšrent cinq mille aux LĂ©vites pour faire la pĂąque, et cinq cents boeufs. 10 Le service Ă©tant prĂ©parĂ©, les sacrificateurs se tinrent Ă leurs places, ainsi que les LĂ©vites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi. 11 Puis on immola la pĂąque ; et les sacrificateurs rĂ©pandaient le sang reçu des mains des LĂ©vites, et les LĂ©vites dĂ©pouillaient les victimes. 12 Ils mirent Ă part les holocaustes, pour les donner aux gens du peuple, suivant les divisions des maisons de leurs pĂšres, afin de les offrir Ă l'Ăternel, selon qu'il est Ă©crit au livre de MoĂŻse ; ils firent de mĂȘme pour les boeufs. 13 Et ils firent cuire la pĂąque au feu, selon l'ordonnance ; et ils firent cuire les choses consacrĂ©es, dans des chaudiĂšres, des chaudrons et des poĂȘles ; et ils s'empressaient de les distribuer Ă tous les gens du peuple. 14 Ensuite ils apprĂȘtĂšrent ce qui Ă©tait pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, enfants d'Aaron, furent occupĂ©s jusqu'Ă la nuit Ă offrir les holocaustes et les graisses ; c'est pourquoi, les LĂ©vites apprĂȘtĂšrent ce qu'il fallait pour eux et pour les sacrificateurs, enfants d'Aaron. 15 Or les chantres, enfants d'Asaph, Ă©taient Ă leur place, selon le commandement de David, d'Asaph, d'HĂ©man et de JĂ©duthun, le Voyant du roi ; et les portiers Ă©taient Ă chaque porte. Ils n'eurent pas Ă interrompre leur service, car les LĂ©vites, leurs frĂšres, apprĂȘtaient ce qui Ă©tait pour eux. 16 Ainsi, tout le service de l'Ăternel fut organisĂ© en ce jour-lĂ , pour faire la pĂąque, et pour offrir les holocaustes sur l'autel de l'Ăternel, selon le commandement du roi Josias. 17 Les enfants d'IsraĂ«l qui s'y trouvĂšrent, cĂ©lĂ©brĂšrent donc la pĂąque, en ce temps-lĂ , et la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours. 18 On n'avait point cĂ©lĂ©brĂ© de pĂąque semblable en IsraĂ«l, depuis les jours de Samuel, le prophĂšte ; et aucun des rois d'IsraĂ«l n'avait cĂ©lĂ©brĂ© une pĂąque pareille Ă celle que cĂ©lĂ©brĂšrent Josias, les sacrificateurs et les LĂ©vites, tout Juda et IsraĂ«l, qui s'y trouvĂšrent avec les habitants de JĂ©rusalem. 19 Cette pĂąque fut cĂ©lĂ©brĂ©e la dix-huitiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias. JĂ©rĂ©mie 30 19 Et il en sortira des chants de louange et des cris de rĂ©jouissance. Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; je les honorerai, et ils ne seront pas avilis. JĂ©rĂ©mie 31 27 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, que j'ensemencerai la maison d'IsraĂ«l et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bĂȘtes. 28 Et comme j'ai veillĂ© sur eux pour arracher et pour dĂ©molir, pour dĂ©truire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bĂątir et pour planter, dit l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 31 Vous, mes brebis, les brebis de mon pĂąturage, vous ĂȘtes des hommes ; je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 36 33 Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Au jour oĂč je vous purifierai de toutes vos iniquitĂ©s, je ferai que vos villes soient habitĂ©es, et les lieux ruinĂ©s rebĂątis. 34 La terre dĂ©solĂ©e sera cultivĂ©e, tandis qu'elle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants. 35 Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. 38 Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Zacharie 8 19 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Le jeĂ»ne du quatriĂšme mois, le jeĂ»ne du cinquiĂšme, le jeĂ»ne du septiĂšme, et le jeĂ»ne du dixiĂšme mois deviendront pour la maison de Juda des jours de joie et d'allĂ©gresse, et des solennitĂ©s heureuses. Mais aimez la vĂ©ritĂ© et la paix. 20 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Il viendra encore des peuples et des habitants de plusieurs villes ; 21 Et les habitants de l'une iront Ă l'autre, et diront : Allons, allons supplier l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! Je veux y aller, moi aussi ! 22 Et plusieurs peuples et de puissantes nations viendront chercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et y supplier l'Ăternel. 23 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront le pan de la robe d'un Juif, et diront : Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Jean 10 16 Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie ; il faut aussi que je les amĂšne ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger. Actes 2 5 Or, il y avait en sĂ©jour Ă JĂ©rusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel. 6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue. 7 Et ils en Ă©taient tous hors d'eux-mĂȘmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-lĂ qui parlent, ne sont-ils pas tous GalilĂ©ens ? 8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays oĂč nous sommes nĂ©s ? 9 Parthes, MĂšdes, Ălamites, et ceux qui habitent la MĂ©sopotamie, la JudĂ©e, la Cappadoce, le Pont et l'Asie, 10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Ăgypte, les quartiers de la Lybie qui est prĂšs de CyrĂšne, et les Ă©trangers romains, 11 Juifs et ProsĂ©lytes, CrĂ©tois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu. Apocalypse 7 4 Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s : cent quarante-quatre mille marquĂ©s d'entre toutes les tribus des enfants d'IsraĂ«l ; 5 De la tribu de Juda, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Ruben, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Gad, douze mille marquĂ©s ; 6 De la tribu d'Ascer, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Nephthali, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de ManassĂ©, douze mille marquĂ©s ; 7 De la tribu de SimĂ©on, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de LĂ©vi, douze mille marquĂ©s ; de la tribu d'Issacar, douze mille marquĂ©s ; 8 De la tribu de Zabulon, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Joseph, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Benjamin, douze mille marquĂ©s. 9 Ensuite je regardai, et voici une grande multitude que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue ; ils se tenaient devant le trĂŽne et devant l'Agneau, vĂȘtus de robes blanches, et des palmes Ă la main ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Ămissions ĂzĂ©chiel 36 : Je vous donnerai un cĆur nouveau - 1 chapitre 1 pĂ©pite Emission 1 chapitre, 1 pĂ©pite POUR LIRE LE CHAPITRE : https://lire.la-bible.net/lecture/ezechiel/36/1 Etude du chapitre 36 du livre biblique dâĂzĂ©chiel. RĂ©seau OASIS EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (2) « Conseiller » ou une vie dirigĂ©e par lâEsp⊠Lecture : EsaĂŻe 9 v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, âŠ; On lâappellera Admirable ⊠Emmanuel Duvieusart EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul dĂ©clare : « Je nâai point honte de lâEvangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne ⊠Allan A. Swift EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Les villes en ruine seront remplies de troupeaux d'ĂȘtres humains pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux de JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. » Segond 1910 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Les villes en ruines seront remplies de troupeaux dâhommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux (quâon amĂšne) Ă JĂ©rusalem Ă lâoccasion de ses solennitĂ©s. Et lâon reconnaĂźtra que je suis lâĂternel. Parole de Vie © Autrefois, pendant les grandes fĂȘtes, JĂ©rusalem Ă©tait remplie dâanimaux qui devaient ĂȘtre offerts en sacrifices. Ils venaient par troupeaux entiers. Eh bien, les gens qui reviendront habiter vos villes dĂ©truites seront aussi nombreux. Alors tout le monde saura que le SEIGNEUR, câest moi. » Français Courant © Lors des fĂȘtes solennelles, JĂ©rusalem Ă©tait remplie des bĂȘtes destinĂ©es aux sacrifices, on les y amenait par troupeaux entiers. Eh bien, les hommes qui repeupleront vos villes actuellement en ruine seront aussi nombreux. Alors tout le monde sera convaincu que je suis le Seigneur. » Semeur © Les villes, aujourdâhui en ruine, seront remplies de troupeaux dâhommes, tout comme JĂ©rusalem qui, lors de ses fĂȘtes cultuelles, fourmille dâanimaux consacrĂ©s ; et lâon reconnaĂźtra que je suis lâEternel. » Darby Comme un troupeau saint, comme un troupeau de JĂ©rusalem dans ses fĂȘtes solennelles, ainsi les villes ruinĂ©es seront remplies de troupeaux d'hommes ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Martin Les villes qui sont dĂ©sertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes sanctifiĂ©es, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem en ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茹ÖČŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö€Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚÖ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚŠÖčÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Des troupeaux de brebis saintes. Le terme traduit par troupeau comprend tout le menu bĂ©tail, chĂšvres, moutons, bĂ©liers ; c'Ă©taient les animaux destinĂ©s aux sacrifices ; de lĂ l'Ă©pithĂšte de saintes.Dans ses fĂȘtes solennelles. 2Chroniques 35.7, il est parlĂ© de 30 000 agneaux et chevreaux et de 3000 bĆufs que Josias fit venir Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte de PĂąques.Cette image exprime Ă la fois l'abondance et la saintetĂ© de cette population nouvelle qui remplira le pays d'IsraĂ«l (MichĂ©e 2.12). Le retour du peuple aprĂšs la captivitĂ© a certainement Ă©tĂ© le commencement de l'accomplissement de ces promesses. IsraĂ«l rentra dans son pays, et il y vint purifiĂ© de ses instincts idolĂątres et fermement attachĂ© Ă son Dieu ; ce renouvellement moral fĂ»t bientĂŽt suivi d'une certaine bĂ©nĂ©diction temporelle. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un point de dĂ©part. Le peuple n'Ă©tait pas rĂ©ellement converti, et cet Ă©tat nouveau, au lieu d'aboutir Ă la rĂ©gĂ©nĂ©ration complĂšte et Ă la gloire finale, conduisit le peuple, sur le chemin de l'orgueil contre lequel tant de paroles dans cette prophĂ©tie mĂȘme le mettaient en garde, Ă une chute nouvelle et Ă un chĂątiment plus sĂ©vĂšre. VoilĂ pourquoi la promesse n'est pas accomplie. Mais elle n'est pas abolie pour cela. A la suite de cette longue interruption, un jour viendra oĂč la grĂące reprendra son cours, et oĂč les promesses de Dieu seront pour IsraĂ«l aussi oui et amen en Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les villes 05892 en ruines 02720 seront remplies 04392 de troupeaux 06629 dâhommes 0120, pareils aux troupeaux 06629 consacrĂ©s 06944, aux troupeaux 06629 quâon amĂšne Ă JĂ©rusalem 03389 pendant ses fĂȘtes 04150 solennelles. Et ils sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠02720 - charebperte, dĂ©solation, sec 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OBĂISSANCEL'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base de la plupart des rapports ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 17 Trois fois l'an tous les mĂąles se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel. Exode 34 23 Trois fois l'an tous les mĂąles d'entre vous se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l. DeutĂ©ronome 16 16 Trois fois l'annĂ©e, tout mĂąle d'entre vous se prĂ©sentera devant l'Ăternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi : Ă la fĂȘte des pains sans levain, Ă la fĂȘte des semaines, et Ă la fĂȘte des tabernacles ; et l'on ne se prĂ©sentera pas devant l'Ăternel Ă vide. 1 Rois 8 63 Et Salomon immola, pour le sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qu'il prĂ©senta Ă l'Ăternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d'IsraĂ«l firent la dĂ©dicace de la maison de l'Ăternel. 2 Chroniques 7 8 Ainsi Salomon cĂ©lĂ©bra, en ce temps-lĂ , la fĂȘte pendant sept jours, avec tout IsraĂ«l. Il y avait une fort grande assemblĂ©e, venue depuis l'entrĂ©e d'Hamath jusqu'au torrent d'Ăgypte. 2 Chroniques 30 21 Les enfants d'IsraĂ«l qui se trouvĂšrent Ă JĂ©rusalem cĂ©lĂ©brĂšrent donc la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les LĂ©vites et les sacrificateurs cĂ©lĂ©braient l'Ăternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient Ă la louange de l'Ăternel. 22 Et ĂzĂ©chias parla au coeur de tous les LĂ©vites, qui se montraient intelligents dans la bonne science du service de l'Ăternel. Ils mangĂšrent les repas de la fĂȘte pendant sept jours, offrant des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, et louant l'Ăternel le Dieu de leurs pĂšres. 23 Puis toute l'assemblĂ©e rĂ©solut de cĂ©lĂ©brer sept autres jours. Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent ces sept jours dans la joie. 24 Car ĂzĂ©chias, roi de Juda, fit prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de sept mille moutons ; et les chefs firent prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de dix mille moutons ; et des sacrificateurs, en grand nombre, s'Ă©taient sanctifiĂ©s. 25 Et toute l'assemblĂ©e de Juda, avec les sacrificateurs et les LĂ©vites, et toute l'assemblĂ©e venue d'IsraĂ«l, et les Ă©trangers venus du pays d'IsraĂ«l, et ceux qui habitaient en Juda, se rĂ©jouirent. 26 Il y eut donc une grande joie Ă JĂ©rusalem ; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'IsraĂ«l, il n'y avait rien eu de semblable dans JĂ©rusalem. 27 Puis les sacrificateurs lĂ©vites se levĂšrent et bĂ©nirent le peuple, et leur voix fut entendue, et leur priĂšre parvint jusqu'aux cieux, jusqu'Ă la sainte demeure de l'Ăternel. 2 Chroniques 35 7 Et Josias fit aux gens du peuple, Ă tous ceux qui se trouvaient lĂ , un prĂ©sent de menu bĂ©tail, en agneaux et en chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour faire la pĂąque, et de trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi. 8 Et ses chefs firent un prĂ©sent volontaire au peuple, aux sacrificateurs et aux LĂ©vites. Hilkija, Zacharie et JĂ©hiel, princes de la maison de Dieu, donnĂšrent aux sacrificateurs, pour faire la pĂąque, deux mille six cents agneaux, et trois cents boeufs. 9 Conania, ShĂ©maja et NathanaĂ«l, ses frĂšres, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des LĂ©vites, en prĂ©sentĂšrent cinq mille aux LĂ©vites pour faire la pĂąque, et cinq cents boeufs. 10 Le service Ă©tant prĂ©parĂ©, les sacrificateurs se tinrent Ă leurs places, ainsi que les LĂ©vites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi. 11 Puis on immola la pĂąque ; et les sacrificateurs rĂ©pandaient le sang reçu des mains des LĂ©vites, et les LĂ©vites dĂ©pouillaient les victimes. 12 Ils mirent Ă part les holocaustes, pour les donner aux gens du peuple, suivant les divisions des maisons de leurs pĂšres, afin de les offrir Ă l'Ăternel, selon qu'il est Ă©crit au livre de MoĂŻse ; ils firent de mĂȘme pour les boeufs. 13 Et ils firent cuire la pĂąque au feu, selon l'ordonnance ; et ils firent cuire les choses consacrĂ©es, dans des chaudiĂšres, des chaudrons et des poĂȘles ; et ils s'empressaient de les distribuer Ă tous les gens du peuple. 14 Ensuite ils apprĂȘtĂšrent ce qui Ă©tait pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, enfants d'Aaron, furent occupĂ©s jusqu'Ă la nuit Ă offrir les holocaustes et les graisses ; c'est pourquoi, les LĂ©vites apprĂȘtĂšrent ce qu'il fallait pour eux et pour les sacrificateurs, enfants d'Aaron. 15 Or les chantres, enfants d'Asaph, Ă©taient Ă leur place, selon le commandement de David, d'Asaph, d'HĂ©man et de JĂ©duthun, le Voyant du roi ; et les portiers Ă©taient Ă chaque porte. Ils n'eurent pas Ă interrompre leur service, car les LĂ©vites, leurs frĂšres, apprĂȘtaient ce qui Ă©tait pour eux. 16 Ainsi, tout le service de l'Ăternel fut organisĂ© en ce jour-lĂ , pour faire la pĂąque, et pour offrir les holocaustes sur l'autel de l'Ăternel, selon le commandement du roi Josias. 17 Les enfants d'IsraĂ«l qui s'y trouvĂšrent, cĂ©lĂ©brĂšrent donc la pĂąque, en ce temps-lĂ , et la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours. 18 On n'avait point cĂ©lĂ©brĂ© de pĂąque semblable en IsraĂ«l, depuis les jours de Samuel, le prophĂšte ; et aucun des rois d'IsraĂ«l n'avait cĂ©lĂ©brĂ© une pĂąque pareille Ă celle que cĂ©lĂ©brĂšrent Josias, les sacrificateurs et les LĂ©vites, tout Juda et IsraĂ«l, qui s'y trouvĂšrent avec les habitants de JĂ©rusalem. 19 Cette pĂąque fut cĂ©lĂ©brĂ©e la dix-huitiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias. JĂ©rĂ©mie 30 19 Et il en sortira des chants de louange et des cris de rĂ©jouissance. Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; je les honorerai, et ils ne seront pas avilis. JĂ©rĂ©mie 31 27 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, que j'ensemencerai la maison d'IsraĂ«l et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bĂȘtes. 28 Et comme j'ai veillĂ© sur eux pour arracher et pour dĂ©molir, pour dĂ©truire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bĂątir et pour planter, dit l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 31 Vous, mes brebis, les brebis de mon pĂąturage, vous ĂȘtes des hommes ; je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 36 33 Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Au jour oĂč je vous purifierai de toutes vos iniquitĂ©s, je ferai que vos villes soient habitĂ©es, et les lieux ruinĂ©s rebĂątis. 34 La terre dĂ©solĂ©e sera cultivĂ©e, tandis qu'elle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants. 35 Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. 38 Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Zacharie 8 19 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Le jeĂ»ne du quatriĂšme mois, le jeĂ»ne du cinquiĂšme, le jeĂ»ne du septiĂšme, et le jeĂ»ne du dixiĂšme mois deviendront pour la maison de Juda des jours de joie et d'allĂ©gresse, et des solennitĂ©s heureuses. Mais aimez la vĂ©ritĂ© et la paix. 20 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Il viendra encore des peuples et des habitants de plusieurs villes ; 21 Et les habitants de l'une iront Ă l'autre, et diront : Allons, allons supplier l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! Je veux y aller, moi aussi ! 22 Et plusieurs peuples et de puissantes nations viendront chercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et y supplier l'Ăternel. 23 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront le pan de la robe d'un Juif, et diront : Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Jean 10 16 Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie ; il faut aussi que je les amĂšne ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger. Actes 2 5 Or, il y avait en sĂ©jour Ă JĂ©rusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel. 6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue. 7 Et ils en Ă©taient tous hors d'eux-mĂȘmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-lĂ qui parlent, ne sont-ils pas tous GalilĂ©ens ? 8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays oĂč nous sommes nĂ©s ? 9 Parthes, MĂšdes, Ălamites, et ceux qui habitent la MĂ©sopotamie, la JudĂ©e, la Cappadoce, le Pont et l'Asie, 10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Ăgypte, les quartiers de la Lybie qui est prĂšs de CyrĂšne, et les Ă©trangers romains, 11 Juifs et ProsĂ©lytes, CrĂ©tois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu. Apocalypse 7 4 Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s : cent quarante-quatre mille marquĂ©s d'entre toutes les tribus des enfants d'IsraĂ«l ; 5 De la tribu de Juda, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Ruben, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Gad, douze mille marquĂ©s ; 6 De la tribu d'Ascer, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Nephthali, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de ManassĂ©, douze mille marquĂ©s ; 7 De la tribu de SimĂ©on, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de LĂ©vi, douze mille marquĂ©s ; de la tribu d'Issacar, douze mille marquĂ©s ; 8 De la tribu de Zabulon, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Joseph, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Benjamin, douze mille marquĂ©s. 9 Ensuite je regardai, et voici une grande multitude que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue ; ils se tenaient devant le trĂŽne et devant l'Agneau, vĂȘtus de robes blanches, et des palmes Ă la main ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement đŽ Dimanche de la RĂ©surrection 2024 : diffusion en continu | Joseph Prince | NCTV Français Le matin de la rĂ©surrection. JĂ©sus a vaincu la mort. Amen. Un homme est ressuscitĂ© d'entre les morts. La rĂ©surrection ⊠Joseph Prince FR EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (2) « Conseiller » ou une vie dirigĂ©e par lâEsp⊠Lecture : EsaĂŻe 9 v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, âŠ; On lâappellera Admirable ⊠Emmanuel Duvieusart EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul dĂ©clare : « Je nâai point honte de lâEvangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne ⊠Allan A. Swift EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Les villes en ruine seront remplies de troupeaux d'ĂȘtres humains pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux de JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. » Segond 1910 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Les villes en ruines seront remplies de troupeaux dâhommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux (quâon amĂšne) Ă JĂ©rusalem Ă lâoccasion de ses solennitĂ©s. Et lâon reconnaĂźtra que je suis lâĂternel. Parole de Vie © Autrefois, pendant les grandes fĂȘtes, JĂ©rusalem Ă©tait remplie dâanimaux qui devaient ĂȘtre offerts en sacrifices. Ils venaient par troupeaux entiers. Eh bien, les gens qui reviendront habiter vos villes dĂ©truites seront aussi nombreux. Alors tout le monde saura que le SEIGNEUR, câest moi. » Français Courant © Lors des fĂȘtes solennelles, JĂ©rusalem Ă©tait remplie des bĂȘtes destinĂ©es aux sacrifices, on les y amenait par troupeaux entiers. Eh bien, les hommes qui repeupleront vos villes actuellement en ruine seront aussi nombreux. Alors tout le monde sera convaincu que je suis le Seigneur. » Semeur © Les villes, aujourdâhui en ruine, seront remplies de troupeaux dâhommes, tout comme JĂ©rusalem qui, lors de ses fĂȘtes cultuelles, fourmille dâanimaux consacrĂ©s ; et lâon reconnaĂźtra que je suis lâEternel. » Darby Comme un troupeau saint, comme un troupeau de JĂ©rusalem dans ses fĂȘtes solennelles, ainsi les villes ruinĂ©es seront remplies de troupeaux d'hommes ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Martin Les villes qui sont dĂ©sertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes sanctifiĂ©es, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem en ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茹ÖČŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö€Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚÖ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚŠÖčÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Des troupeaux de brebis saintes. Le terme traduit par troupeau comprend tout le menu bĂ©tail, chĂšvres, moutons, bĂ©liers ; c'Ă©taient les animaux destinĂ©s aux sacrifices ; de lĂ l'Ă©pithĂšte de saintes.Dans ses fĂȘtes solennelles. 2Chroniques 35.7, il est parlĂ© de 30 000 agneaux et chevreaux et de 3000 bĆufs que Josias fit venir Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte de PĂąques.Cette image exprime Ă la fois l'abondance et la saintetĂ© de cette population nouvelle qui remplira le pays d'IsraĂ«l (MichĂ©e 2.12). Le retour du peuple aprĂšs la captivitĂ© a certainement Ă©tĂ© le commencement de l'accomplissement de ces promesses. IsraĂ«l rentra dans son pays, et il y vint purifiĂ© de ses instincts idolĂątres et fermement attachĂ© Ă son Dieu ; ce renouvellement moral fĂ»t bientĂŽt suivi d'une certaine bĂ©nĂ©diction temporelle. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un point de dĂ©part. Le peuple n'Ă©tait pas rĂ©ellement converti, et cet Ă©tat nouveau, au lieu d'aboutir Ă la rĂ©gĂ©nĂ©ration complĂšte et Ă la gloire finale, conduisit le peuple, sur le chemin de l'orgueil contre lequel tant de paroles dans cette prophĂ©tie mĂȘme le mettaient en garde, Ă une chute nouvelle et Ă un chĂątiment plus sĂ©vĂšre. VoilĂ pourquoi la promesse n'est pas accomplie. Mais elle n'est pas abolie pour cela. A la suite de cette longue interruption, un jour viendra oĂč la grĂące reprendra son cours, et oĂč les promesses de Dieu seront pour IsraĂ«l aussi oui et amen en Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les villes 05892 en ruines 02720 seront remplies 04392 de troupeaux 06629 dâhommes 0120, pareils aux troupeaux 06629 consacrĂ©s 06944, aux troupeaux 06629 quâon amĂšne Ă JĂ©rusalem 03389 pendant ses fĂȘtes 04150 solennelles. Et ils sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠02720 - charebperte, dĂ©solation, sec 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OBĂISSANCEL'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base de la plupart des rapports ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 17 Trois fois l'an tous les mĂąles se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel. Exode 34 23 Trois fois l'an tous les mĂąles d'entre vous se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l. DeutĂ©ronome 16 16 Trois fois l'annĂ©e, tout mĂąle d'entre vous se prĂ©sentera devant l'Ăternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi : Ă la fĂȘte des pains sans levain, Ă la fĂȘte des semaines, et Ă la fĂȘte des tabernacles ; et l'on ne se prĂ©sentera pas devant l'Ăternel Ă vide. 1 Rois 8 63 Et Salomon immola, pour le sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qu'il prĂ©senta Ă l'Ăternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d'IsraĂ«l firent la dĂ©dicace de la maison de l'Ăternel. 2 Chroniques 7 8 Ainsi Salomon cĂ©lĂ©bra, en ce temps-lĂ , la fĂȘte pendant sept jours, avec tout IsraĂ«l. Il y avait une fort grande assemblĂ©e, venue depuis l'entrĂ©e d'Hamath jusqu'au torrent d'Ăgypte. 2 Chroniques 30 21 Les enfants d'IsraĂ«l qui se trouvĂšrent Ă JĂ©rusalem cĂ©lĂ©brĂšrent donc la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les LĂ©vites et les sacrificateurs cĂ©lĂ©braient l'Ăternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient Ă la louange de l'Ăternel. 22 Et ĂzĂ©chias parla au coeur de tous les LĂ©vites, qui se montraient intelligents dans la bonne science du service de l'Ăternel. Ils mangĂšrent les repas de la fĂȘte pendant sept jours, offrant des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, et louant l'Ăternel le Dieu de leurs pĂšres. 23 Puis toute l'assemblĂ©e rĂ©solut de cĂ©lĂ©brer sept autres jours. Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent ces sept jours dans la joie. 24 Car ĂzĂ©chias, roi de Juda, fit prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de sept mille moutons ; et les chefs firent prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de dix mille moutons ; et des sacrificateurs, en grand nombre, s'Ă©taient sanctifiĂ©s. 25 Et toute l'assemblĂ©e de Juda, avec les sacrificateurs et les LĂ©vites, et toute l'assemblĂ©e venue d'IsraĂ«l, et les Ă©trangers venus du pays d'IsraĂ«l, et ceux qui habitaient en Juda, se rĂ©jouirent. 26 Il y eut donc une grande joie Ă JĂ©rusalem ; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'IsraĂ«l, il n'y avait rien eu de semblable dans JĂ©rusalem. 27 Puis les sacrificateurs lĂ©vites se levĂšrent et bĂ©nirent le peuple, et leur voix fut entendue, et leur priĂšre parvint jusqu'aux cieux, jusqu'Ă la sainte demeure de l'Ăternel. 2 Chroniques 35 7 Et Josias fit aux gens du peuple, Ă tous ceux qui se trouvaient lĂ , un prĂ©sent de menu bĂ©tail, en agneaux et en chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour faire la pĂąque, et de trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi. 8 Et ses chefs firent un prĂ©sent volontaire au peuple, aux sacrificateurs et aux LĂ©vites. Hilkija, Zacharie et JĂ©hiel, princes de la maison de Dieu, donnĂšrent aux sacrificateurs, pour faire la pĂąque, deux mille six cents agneaux, et trois cents boeufs. 9 Conania, ShĂ©maja et NathanaĂ«l, ses frĂšres, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des LĂ©vites, en prĂ©sentĂšrent cinq mille aux LĂ©vites pour faire la pĂąque, et cinq cents boeufs. 10 Le service Ă©tant prĂ©parĂ©, les sacrificateurs se tinrent Ă leurs places, ainsi que les LĂ©vites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi. 11 Puis on immola la pĂąque ; et les sacrificateurs rĂ©pandaient le sang reçu des mains des LĂ©vites, et les LĂ©vites dĂ©pouillaient les victimes. 12 Ils mirent Ă part les holocaustes, pour les donner aux gens du peuple, suivant les divisions des maisons de leurs pĂšres, afin de les offrir Ă l'Ăternel, selon qu'il est Ă©crit au livre de MoĂŻse ; ils firent de mĂȘme pour les boeufs. 13 Et ils firent cuire la pĂąque au feu, selon l'ordonnance ; et ils firent cuire les choses consacrĂ©es, dans des chaudiĂšres, des chaudrons et des poĂȘles ; et ils s'empressaient de les distribuer Ă tous les gens du peuple. 14 Ensuite ils apprĂȘtĂšrent ce qui Ă©tait pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, enfants d'Aaron, furent occupĂ©s jusqu'Ă la nuit Ă offrir les holocaustes et les graisses ; c'est pourquoi, les LĂ©vites apprĂȘtĂšrent ce qu'il fallait pour eux et pour les sacrificateurs, enfants d'Aaron. 15 Or les chantres, enfants d'Asaph, Ă©taient Ă leur place, selon le commandement de David, d'Asaph, d'HĂ©man et de JĂ©duthun, le Voyant du roi ; et les portiers Ă©taient Ă chaque porte. Ils n'eurent pas Ă interrompre leur service, car les LĂ©vites, leurs frĂšres, apprĂȘtaient ce qui Ă©tait pour eux. 16 Ainsi, tout le service de l'Ăternel fut organisĂ© en ce jour-lĂ , pour faire la pĂąque, et pour offrir les holocaustes sur l'autel de l'Ăternel, selon le commandement du roi Josias. 17 Les enfants d'IsraĂ«l qui s'y trouvĂšrent, cĂ©lĂ©brĂšrent donc la pĂąque, en ce temps-lĂ , et la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours. 18 On n'avait point cĂ©lĂ©brĂ© de pĂąque semblable en IsraĂ«l, depuis les jours de Samuel, le prophĂšte ; et aucun des rois d'IsraĂ«l n'avait cĂ©lĂ©brĂ© une pĂąque pareille Ă celle que cĂ©lĂ©brĂšrent Josias, les sacrificateurs et les LĂ©vites, tout Juda et IsraĂ«l, qui s'y trouvĂšrent avec les habitants de JĂ©rusalem. 19 Cette pĂąque fut cĂ©lĂ©brĂ©e la dix-huitiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias. JĂ©rĂ©mie 30 19 Et il en sortira des chants de louange et des cris de rĂ©jouissance. Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; je les honorerai, et ils ne seront pas avilis. JĂ©rĂ©mie 31 27 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, que j'ensemencerai la maison d'IsraĂ«l et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bĂȘtes. 28 Et comme j'ai veillĂ© sur eux pour arracher et pour dĂ©molir, pour dĂ©truire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bĂątir et pour planter, dit l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 31 Vous, mes brebis, les brebis de mon pĂąturage, vous ĂȘtes des hommes ; je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 36 33 Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Au jour oĂč je vous purifierai de toutes vos iniquitĂ©s, je ferai que vos villes soient habitĂ©es, et les lieux ruinĂ©s rebĂątis. 34 La terre dĂ©solĂ©e sera cultivĂ©e, tandis qu'elle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants. 35 Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. 38 Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Zacharie 8 19 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Le jeĂ»ne du quatriĂšme mois, le jeĂ»ne du cinquiĂšme, le jeĂ»ne du septiĂšme, et le jeĂ»ne du dixiĂšme mois deviendront pour la maison de Juda des jours de joie et d'allĂ©gresse, et des solennitĂ©s heureuses. Mais aimez la vĂ©ritĂ© et la paix. 20 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Il viendra encore des peuples et des habitants de plusieurs villes ; 21 Et les habitants de l'une iront Ă l'autre, et diront : Allons, allons supplier l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! Je veux y aller, moi aussi ! 22 Et plusieurs peuples et de puissantes nations viendront chercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et y supplier l'Ăternel. 23 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront le pan de la robe d'un Juif, et diront : Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Jean 10 16 Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie ; il faut aussi que je les amĂšne ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger. Actes 2 5 Or, il y avait en sĂ©jour Ă JĂ©rusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel. 6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue. 7 Et ils en Ă©taient tous hors d'eux-mĂȘmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-lĂ qui parlent, ne sont-ils pas tous GalilĂ©ens ? 8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays oĂč nous sommes nĂ©s ? 9 Parthes, MĂšdes, Ălamites, et ceux qui habitent la MĂ©sopotamie, la JudĂ©e, la Cappadoce, le Pont et l'Asie, 10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Ăgypte, les quartiers de la Lybie qui est prĂšs de CyrĂšne, et les Ă©trangers romains, 11 Juifs et ProsĂ©lytes, CrĂ©tois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu. Apocalypse 7 4 Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s : cent quarante-quatre mille marquĂ©s d'entre toutes les tribus des enfants d'IsraĂ«l ; 5 De la tribu de Juda, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Ruben, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Gad, douze mille marquĂ©s ; 6 De la tribu d'Ascer, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Nephthali, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de ManassĂ©, douze mille marquĂ©s ; 7 De la tribu de SimĂ©on, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de LĂ©vi, douze mille marquĂ©s ; de la tribu d'Issacar, douze mille marquĂ©s ; 8 De la tribu de Zabulon, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Joseph, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Benjamin, douze mille marquĂ©s. 9 Ensuite je regardai, et voici une grande multitude que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue ; ils se tenaient devant le trĂŽne et devant l'Agneau, vĂȘtus de robes blanches, et des palmes Ă la main ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les changements que Dieu apportent Lecture : JĂ©rĂ©mie 13/23 « Un Ethiopien peut-il changer sa peau, Et un lĂ©opard ses taches? De mĂȘme, pourriez-vous faire ⊠Jean-Marc Nicolas EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (2) « Conseiller » ou une vie dirigĂ©e par lâEsp⊠Lecture : EsaĂŻe 9 v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, âŠ; On lâappellera Admirable ⊠Emmanuel Duvieusart EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul dĂ©clare : « Je nâai point honte de lâEvangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne ⊠Allan A. Swift EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Les villes en ruine seront remplies de troupeaux d'ĂȘtres humains pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux de JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. » Segond 1910 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Les villes en ruines seront remplies de troupeaux dâhommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux (quâon amĂšne) Ă JĂ©rusalem Ă lâoccasion de ses solennitĂ©s. Et lâon reconnaĂźtra que je suis lâĂternel. Parole de Vie © Autrefois, pendant les grandes fĂȘtes, JĂ©rusalem Ă©tait remplie dâanimaux qui devaient ĂȘtre offerts en sacrifices. Ils venaient par troupeaux entiers. Eh bien, les gens qui reviendront habiter vos villes dĂ©truites seront aussi nombreux. Alors tout le monde saura que le SEIGNEUR, câest moi. » Français Courant © Lors des fĂȘtes solennelles, JĂ©rusalem Ă©tait remplie des bĂȘtes destinĂ©es aux sacrifices, on les y amenait par troupeaux entiers. Eh bien, les hommes qui repeupleront vos villes actuellement en ruine seront aussi nombreux. Alors tout le monde sera convaincu que je suis le Seigneur. » Semeur © Les villes, aujourdâhui en ruine, seront remplies de troupeaux dâhommes, tout comme JĂ©rusalem qui, lors de ses fĂȘtes cultuelles, fourmille dâanimaux consacrĂ©s ; et lâon reconnaĂźtra que je suis lâEternel. » Darby Comme un troupeau saint, comme un troupeau de JĂ©rusalem dans ses fĂȘtes solennelles, ainsi les villes ruinĂ©es seront remplies de troupeaux d'hommes ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Martin Les villes qui sont dĂ©sertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes sanctifiĂ©es, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem en ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茹ÖČŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö€Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚÖ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚŠÖčÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Des troupeaux de brebis saintes. Le terme traduit par troupeau comprend tout le menu bĂ©tail, chĂšvres, moutons, bĂ©liers ; c'Ă©taient les animaux destinĂ©s aux sacrifices ; de lĂ l'Ă©pithĂšte de saintes.Dans ses fĂȘtes solennelles. 2Chroniques 35.7, il est parlĂ© de 30 000 agneaux et chevreaux et de 3000 bĆufs que Josias fit venir Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte de PĂąques.Cette image exprime Ă la fois l'abondance et la saintetĂ© de cette population nouvelle qui remplira le pays d'IsraĂ«l (MichĂ©e 2.12). Le retour du peuple aprĂšs la captivitĂ© a certainement Ă©tĂ© le commencement de l'accomplissement de ces promesses. IsraĂ«l rentra dans son pays, et il y vint purifiĂ© de ses instincts idolĂątres et fermement attachĂ© Ă son Dieu ; ce renouvellement moral fĂ»t bientĂŽt suivi d'une certaine bĂ©nĂ©diction temporelle. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un point de dĂ©part. Le peuple n'Ă©tait pas rĂ©ellement converti, et cet Ă©tat nouveau, au lieu d'aboutir Ă la rĂ©gĂ©nĂ©ration complĂšte et Ă la gloire finale, conduisit le peuple, sur le chemin de l'orgueil contre lequel tant de paroles dans cette prophĂ©tie mĂȘme le mettaient en garde, Ă une chute nouvelle et Ă un chĂątiment plus sĂ©vĂšre. VoilĂ pourquoi la promesse n'est pas accomplie. Mais elle n'est pas abolie pour cela. A la suite de cette longue interruption, un jour viendra oĂč la grĂące reprendra son cours, et oĂč les promesses de Dieu seront pour IsraĂ«l aussi oui et amen en Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les villes 05892 en ruines 02720 seront remplies 04392 de troupeaux 06629 dâhommes 0120, pareils aux troupeaux 06629 consacrĂ©s 06944, aux troupeaux 06629 quâon amĂšne Ă JĂ©rusalem 03389 pendant ses fĂȘtes 04150 solennelles. Et ils sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠02720 - charebperte, dĂ©solation, sec 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OBĂISSANCEL'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base de la plupart des rapports ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 17 Trois fois l'an tous les mĂąles se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel. Exode 34 23 Trois fois l'an tous les mĂąles d'entre vous se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l. DeutĂ©ronome 16 16 Trois fois l'annĂ©e, tout mĂąle d'entre vous se prĂ©sentera devant l'Ăternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi : Ă la fĂȘte des pains sans levain, Ă la fĂȘte des semaines, et Ă la fĂȘte des tabernacles ; et l'on ne se prĂ©sentera pas devant l'Ăternel Ă vide. 1 Rois 8 63 Et Salomon immola, pour le sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qu'il prĂ©senta Ă l'Ăternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d'IsraĂ«l firent la dĂ©dicace de la maison de l'Ăternel. 2 Chroniques 7 8 Ainsi Salomon cĂ©lĂ©bra, en ce temps-lĂ , la fĂȘte pendant sept jours, avec tout IsraĂ«l. Il y avait une fort grande assemblĂ©e, venue depuis l'entrĂ©e d'Hamath jusqu'au torrent d'Ăgypte. 2 Chroniques 30 21 Les enfants d'IsraĂ«l qui se trouvĂšrent Ă JĂ©rusalem cĂ©lĂ©brĂšrent donc la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les LĂ©vites et les sacrificateurs cĂ©lĂ©braient l'Ăternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient Ă la louange de l'Ăternel. 22 Et ĂzĂ©chias parla au coeur de tous les LĂ©vites, qui se montraient intelligents dans la bonne science du service de l'Ăternel. Ils mangĂšrent les repas de la fĂȘte pendant sept jours, offrant des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, et louant l'Ăternel le Dieu de leurs pĂšres. 23 Puis toute l'assemblĂ©e rĂ©solut de cĂ©lĂ©brer sept autres jours. Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent ces sept jours dans la joie. 24 Car ĂzĂ©chias, roi de Juda, fit prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de sept mille moutons ; et les chefs firent prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de dix mille moutons ; et des sacrificateurs, en grand nombre, s'Ă©taient sanctifiĂ©s. 25 Et toute l'assemblĂ©e de Juda, avec les sacrificateurs et les LĂ©vites, et toute l'assemblĂ©e venue d'IsraĂ«l, et les Ă©trangers venus du pays d'IsraĂ«l, et ceux qui habitaient en Juda, se rĂ©jouirent. 26 Il y eut donc une grande joie Ă JĂ©rusalem ; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'IsraĂ«l, il n'y avait rien eu de semblable dans JĂ©rusalem. 27 Puis les sacrificateurs lĂ©vites se levĂšrent et bĂ©nirent le peuple, et leur voix fut entendue, et leur priĂšre parvint jusqu'aux cieux, jusqu'Ă la sainte demeure de l'Ăternel. 2 Chroniques 35 7 Et Josias fit aux gens du peuple, Ă tous ceux qui se trouvaient lĂ , un prĂ©sent de menu bĂ©tail, en agneaux et en chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour faire la pĂąque, et de trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi. 8 Et ses chefs firent un prĂ©sent volontaire au peuple, aux sacrificateurs et aux LĂ©vites. Hilkija, Zacharie et JĂ©hiel, princes de la maison de Dieu, donnĂšrent aux sacrificateurs, pour faire la pĂąque, deux mille six cents agneaux, et trois cents boeufs. 9 Conania, ShĂ©maja et NathanaĂ«l, ses frĂšres, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des LĂ©vites, en prĂ©sentĂšrent cinq mille aux LĂ©vites pour faire la pĂąque, et cinq cents boeufs. 10 Le service Ă©tant prĂ©parĂ©, les sacrificateurs se tinrent Ă leurs places, ainsi que les LĂ©vites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi. 11 Puis on immola la pĂąque ; et les sacrificateurs rĂ©pandaient le sang reçu des mains des LĂ©vites, et les LĂ©vites dĂ©pouillaient les victimes. 12 Ils mirent Ă part les holocaustes, pour les donner aux gens du peuple, suivant les divisions des maisons de leurs pĂšres, afin de les offrir Ă l'Ăternel, selon qu'il est Ă©crit au livre de MoĂŻse ; ils firent de mĂȘme pour les boeufs. 13 Et ils firent cuire la pĂąque au feu, selon l'ordonnance ; et ils firent cuire les choses consacrĂ©es, dans des chaudiĂšres, des chaudrons et des poĂȘles ; et ils s'empressaient de les distribuer Ă tous les gens du peuple. 14 Ensuite ils apprĂȘtĂšrent ce qui Ă©tait pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, enfants d'Aaron, furent occupĂ©s jusqu'Ă la nuit Ă offrir les holocaustes et les graisses ; c'est pourquoi, les LĂ©vites apprĂȘtĂšrent ce qu'il fallait pour eux et pour les sacrificateurs, enfants d'Aaron. 15 Or les chantres, enfants d'Asaph, Ă©taient Ă leur place, selon le commandement de David, d'Asaph, d'HĂ©man et de JĂ©duthun, le Voyant du roi ; et les portiers Ă©taient Ă chaque porte. Ils n'eurent pas Ă interrompre leur service, car les LĂ©vites, leurs frĂšres, apprĂȘtaient ce qui Ă©tait pour eux. 16 Ainsi, tout le service de l'Ăternel fut organisĂ© en ce jour-lĂ , pour faire la pĂąque, et pour offrir les holocaustes sur l'autel de l'Ăternel, selon le commandement du roi Josias. 17 Les enfants d'IsraĂ«l qui s'y trouvĂšrent, cĂ©lĂ©brĂšrent donc la pĂąque, en ce temps-lĂ , et la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours. 18 On n'avait point cĂ©lĂ©brĂ© de pĂąque semblable en IsraĂ«l, depuis les jours de Samuel, le prophĂšte ; et aucun des rois d'IsraĂ«l n'avait cĂ©lĂ©brĂ© une pĂąque pareille Ă celle que cĂ©lĂ©brĂšrent Josias, les sacrificateurs et les LĂ©vites, tout Juda et IsraĂ«l, qui s'y trouvĂšrent avec les habitants de JĂ©rusalem. 19 Cette pĂąque fut cĂ©lĂ©brĂ©e la dix-huitiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias. JĂ©rĂ©mie 30 19 Et il en sortira des chants de louange et des cris de rĂ©jouissance. Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; je les honorerai, et ils ne seront pas avilis. JĂ©rĂ©mie 31 27 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, que j'ensemencerai la maison d'IsraĂ«l et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bĂȘtes. 28 Et comme j'ai veillĂ© sur eux pour arracher et pour dĂ©molir, pour dĂ©truire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bĂątir et pour planter, dit l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 31 Vous, mes brebis, les brebis de mon pĂąturage, vous ĂȘtes des hommes ; je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 36 33 Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Au jour oĂč je vous purifierai de toutes vos iniquitĂ©s, je ferai que vos villes soient habitĂ©es, et les lieux ruinĂ©s rebĂątis. 34 La terre dĂ©solĂ©e sera cultivĂ©e, tandis qu'elle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants. 35 Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. 38 Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Zacharie 8 19 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Le jeĂ»ne du quatriĂšme mois, le jeĂ»ne du cinquiĂšme, le jeĂ»ne du septiĂšme, et le jeĂ»ne du dixiĂšme mois deviendront pour la maison de Juda des jours de joie et d'allĂ©gresse, et des solennitĂ©s heureuses. Mais aimez la vĂ©ritĂ© et la paix. 20 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Il viendra encore des peuples et des habitants de plusieurs villes ; 21 Et les habitants de l'une iront Ă l'autre, et diront : Allons, allons supplier l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! Je veux y aller, moi aussi ! 22 Et plusieurs peuples et de puissantes nations viendront chercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et y supplier l'Ăternel. 23 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront le pan de la robe d'un Juif, et diront : Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Jean 10 16 Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie ; il faut aussi que je les amĂšne ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger. Actes 2 5 Or, il y avait en sĂ©jour Ă JĂ©rusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel. 6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue. 7 Et ils en Ă©taient tous hors d'eux-mĂȘmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-lĂ qui parlent, ne sont-ils pas tous GalilĂ©ens ? 8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays oĂč nous sommes nĂ©s ? 9 Parthes, MĂšdes, Ălamites, et ceux qui habitent la MĂ©sopotamie, la JudĂ©e, la Cappadoce, le Pont et l'Asie, 10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Ăgypte, les quartiers de la Lybie qui est prĂšs de CyrĂšne, et les Ă©trangers romains, 11 Juifs et ProsĂ©lytes, CrĂ©tois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu. Apocalypse 7 4 Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s : cent quarante-quatre mille marquĂ©s d'entre toutes les tribus des enfants d'IsraĂ«l ; 5 De la tribu de Juda, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Ruben, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Gad, douze mille marquĂ©s ; 6 De la tribu d'Ascer, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Nephthali, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de ManassĂ©, douze mille marquĂ©s ; 7 De la tribu de SimĂ©on, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de LĂ©vi, douze mille marquĂ©s ; de la tribu d'Issacar, douze mille marquĂ©s ; 8 De la tribu de Zabulon, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Joseph, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Benjamin, douze mille marquĂ©s. 9 Ensuite je regardai, et voici une grande multitude que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue ; ils se tenaient devant le trĂŽne et devant l'Agneau, vĂȘtus de robes blanches, et des palmes Ă la main ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL Luc 2 /1-20 Matthieu 2/1-12. 1) UN PEU D'HISTOIRE. NoĂ«l reprĂ©sente selon la tradition chrĂ©tienne la naissance de JĂ©sus. Cependant, ⊠Philippe Landrevie EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (2) « Conseiller » ou une vie dirigĂ©e par lâEsp⊠Lecture : EsaĂŻe 9 v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, âŠ; On lâappellera Admirable ⊠Emmanuel Duvieusart EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul dĂ©clare : « Je nâai point honte de lâEvangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne ⊠Allan A. Swift EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Les villes en ruine seront remplies de troupeaux d'ĂȘtres humains pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux de JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. » Segond 1910 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Les villes en ruines seront remplies de troupeaux dâhommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux (quâon amĂšne) Ă JĂ©rusalem Ă lâoccasion de ses solennitĂ©s. Et lâon reconnaĂźtra que je suis lâĂternel. Parole de Vie © Autrefois, pendant les grandes fĂȘtes, JĂ©rusalem Ă©tait remplie dâanimaux qui devaient ĂȘtre offerts en sacrifices. Ils venaient par troupeaux entiers. Eh bien, les gens qui reviendront habiter vos villes dĂ©truites seront aussi nombreux. Alors tout le monde saura que le SEIGNEUR, câest moi. » Français Courant © Lors des fĂȘtes solennelles, JĂ©rusalem Ă©tait remplie des bĂȘtes destinĂ©es aux sacrifices, on les y amenait par troupeaux entiers. Eh bien, les hommes qui repeupleront vos villes actuellement en ruine seront aussi nombreux. Alors tout le monde sera convaincu que je suis le Seigneur. » Semeur © Les villes, aujourdâhui en ruine, seront remplies de troupeaux dâhommes, tout comme JĂ©rusalem qui, lors de ses fĂȘtes cultuelles, fourmille dâanimaux consacrĂ©s ; et lâon reconnaĂźtra que je suis lâEternel. » Darby Comme un troupeau saint, comme un troupeau de JĂ©rusalem dans ses fĂȘtes solennelles, ainsi les villes ruinĂ©es seront remplies de troupeaux d'hommes ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Martin Les villes qui sont dĂ©sertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes sanctifiĂ©es, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem en ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茹ÖČŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö€Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚÖ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚŠÖčÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Des troupeaux de brebis saintes. Le terme traduit par troupeau comprend tout le menu bĂ©tail, chĂšvres, moutons, bĂ©liers ; c'Ă©taient les animaux destinĂ©s aux sacrifices ; de lĂ l'Ă©pithĂšte de saintes.Dans ses fĂȘtes solennelles. 2Chroniques 35.7, il est parlĂ© de 30 000 agneaux et chevreaux et de 3000 bĆufs que Josias fit venir Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte de PĂąques.Cette image exprime Ă la fois l'abondance et la saintetĂ© de cette population nouvelle qui remplira le pays d'IsraĂ«l (MichĂ©e 2.12). Le retour du peuple aprĂšs la captivitĂ© a certainement Ă©tĂ© le commencement de l'accomplissement de ces promesses. IsraĂ«l rentra dans son pays, et il y vint purifiĂ© de ses instincts idolĂątres et fermement attachĂ© Ă son Dieu ; ce renouvellement moral fĂ»t bientĂŽt suivi d'une certaine bĂ©nĂ©diction temporelle. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un point de dĂ©part. Le peuple n'Ă©tait pas rĂ©ellement converti, et cet Ă©tat nouveau, au lieu d'aboutir Ă la rĂ©gĂ©nĂ©ration complĂšte et Ă la gloire finale, conduisit le peuple, sur le chemin de l'orgueil contre lequel tant de paroles dans cette prophĂ©tie mĂȘme le mettaient en garde, Ă une chute nouvelle et Ă un chĂątiment plus sĂ©vĂšre. VoilĂ pourquoi la promesse n'est pas accomplie. Mais elle n'est pas abolie pour cela. A la suite de cette longue interruption, un jour viendra oĂč la grĂące reprendra son cours, et oĂč les promesses de Dieu seront pour IsraĂ«l aussi oui et amen en Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les villes 05892 en ruines 02720 seront remplies 04392 de troupeaux 06629 dâhommes 0120, pareils aux troupeaux 06629 consacrĂ©s 06944, aux troupeaux 06629 quâon amĂšne Ă JĂ©rusalem 03389 pendant ses fĂȘtes 04150 solennelles. Et ils sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠02720 - charebperte, dĂ©solation, sec 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OBĂISSANCEL'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base de la plupart des rapports ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 17 Trois fois l'an tous les mĂąles se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel. Exode 34 23 Trois fois l'an tous les mĂąles d'entre vous se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l. DeutĂ©ronome 16 16 Trois fois l'annĂ©e, tout mĂąle d'entre vous se prĂ©sentera devant l'Ăternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi : Ă la fĂȘte des pains sans levain, Ă la fĂȘte des semaines, et Ă la fĂȘte des tabernacles ; et l'on ne se prĂ©sentera pas devant l'Ăternel Ă vide. 1 Rois 8 63 Et Salomon immola, pour le sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qu'il prĂ©senta Ă l'Ăternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d'IsraĂ«l firent la dĂ©dicace de la maison de l'Ăternel. 2 Chroniques 7 8 Ainsi Salomon cĂ©lĂ©bra, en ce temps-lĂ , la fĂȘte pendant sept jours, avec tout IsraĂ«l. Il y avait une fort grande assemblĂ©e, venue depuis l'entrĂ©e d'Hamath jusqu'au torrent d'Ăgypte. 2 Chroniques 30 21 Les enfants d'IsraĂ«l qui se trouvĂšrent Ă JĂ©rusalem cĂ©lĂ©brĂšrent donc la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les LĂ©vites et les sacrificateurs cĂ©lĂ©braient l'Ăternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient Ă la louange de l'Ăternel. 22 Et ĂzĂ©chias parla au coeur de tous les LĂ©vites, qui se montraient intelligents dans la bonne science du service de l'Ăternel. Ils mangĂšrent les repas de la fĂȘte pendant sept jours, offrant des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, et louant l'Ăternel le Dieu de leurs pĂšres. 23 Puis toute l'assemblĂ©e rĂ©solut de cĂ©lĂ©brer sept autres jours. Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent ces sept jours dans la joie. 24 Car ĂzĂ©chias, roi de Juda, fit prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de sept mille moutons ; et les chefs firent prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de dix mille moutons ; et des sacrificateurs, en grand nombre, s'Ă©taient sanctifiĂ©s. 25 Et toute l'assemblĂ©e de Juda, avec les sacrificateurs et les LĂ©vites, et toute l'assemblĂ©e venue d'IsraĂ«l, et les Ă©trangers venus du pays d'IsraĂ«l, et ceux qui habitaient en Juda, se rĂ©jouirent. 26 Il y eut donc une grande joie Ă JĂ©rusalem ; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'IsraĂ«l, il n'y avait rien eu de semblable dans JĂ©rusalem. 27 Puis les sacrificateurs lĂ©vites se levĂšrent et bĂ©nirent le peuple, et leur voix fut entendue, et leur priĂšre parvint jusqu'aux cieux, jusqu'Ă la sainte demeure de l'Ăternel. 2 Chroniques 35 7 Et Josias fit aux gens du peuple, Ă tous ceux qui se trouvaient lĂ , un prĂ©sent de menu bĂ©tail, en agneaux et en chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour faire la pĂąque, et de trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi. 8 Et ses chefs firent un prĂ©sent volontaire au peuple, aux sacrificateurs et aux LĂ©vites. Hilkija, Zacharie et JĂ©hiel, princes de la maison de Dieu, donnĂšrent aux sacrificateurs, pour faire la pĂąque, deux mille six cents agneaux, et trois cents boeufs. 9 Conania, ShĂ©maja et NathanaĂ«l, ses frĂšres, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des LĂ©vites, en prĂ©sentĂšrent cinq mille aux LĂ©vites pour faire la pĂąque, et cinq cents boeufs. 10 Le service Ă©tant prĂ©parĂ©, les sacrificateurs se tinrent Ă leurs places, ainsi que les LĂ©vites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi. 11 Puis on immola la pĂąque ; et les sacrificateurs rĂ©pandaient le sang reçu des mains des LĂ©vites, et les LĂ©vites dĂ©pouillaient les victimes. 12 Ils mirent Ă part les holocaustes, pour les donner aux gens du peuple, suivant les divisions des maisons de leurs pĂšres, afin de les offrir Ă l'Ăternel, selon qu'il est Ă©crit au livre de MoĂŻse ; ils firent de mĂȘme pour les boeufs. 13 Et ils firent cuire la pĂąque au feu, selon l'ordonnance ; et ils firent cuire les choses consacrĂ©es, dans des chaudiĂšres, des chaudrons et des poĂȘles ; et ils s'empressaient de les distribuer Ă tous les gens du peuple. 14 Ensuite ils apprĂȘtĂšrent ce qui Ă©tait pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, enfants d'Aaron, furent occupĂ©s jusqu'Ă la nuit Ă offrir les holocaustes et les graisses ; c'est pourquoi, les LĂ©vites apprĂȘtĂšrent ce qu'il fallait pour eux et pour les sacrificateurs, enfants d'Aaron. 15 Or les chantres, enfants d'Asaph, Ă©taient Ă leur place, selon le commandement de David, d'Asaph, d'HĂ©man et de JĂ©duthun, le Voyant du roi ; et les portiers Ă©taient Ă chaque porte. Ils n'eurent pas Ă interrompre leur service, car les LĂ©vites, leurs frĂšres, apprĂȘtaient ce qui Ă©tait pour eux. 16 Ainsi, tout le service de l'Ăternel fut organisĂ© en ce jour-lĂ , pour faire la pĂąque, et pour offrir les holocaustes sur l'autel de l'Ăternel, selon le commandement du roi Josias. 17 Les enfants d'IsraĂ«l qui s'y trouvĂšrent, cĂ©lĂ©brĂšrent donc la pĂąque, en ce temps-lĂ , et la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours. 18 On n'avait point cĂ©lĂ©brĂ© de pĂąque semblable en IsraĂ«l, depuis les jours de Samuel, le prophĂšte ; et aucun des rois d'IsraĂ«l n'avait cĂ©lĂ©brĂ© une pĂąque pareille Ă celle que cĂ©lĂ©brĂšrent Josias, les sacrificateurs et les LĂ©vites, tout Juda et IsraĂ«l, qui s'y trouvĂšrent avec les habitants de JĂ©rusalem. 19 Cette pĂąque fut cĂ©lĂ©brĂ©e la dix-huitiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias. JĂ©rĂ©mie 30 19 Et il en sortira des chants de louange et des cris de rĂ©jouissance. Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; je les honorerai, et ils ne seront pas avilis. JĂ©rĂ©mie 31 27 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, que j'ensemencerai la maison d'IsraĂ«l et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bĂȘtes. 28 Et comme j'ai veillĂ© sur eux pour arracher et pour dĂ©molir, pour dĂ©truire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bĂątir et pour planter, dit l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 31 Vous, mes brebis, les brebis de mon pĂąturage, vous ĂȘtes des hommes ; je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 36 33 Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Au jour oĂč je vous purifierai de toutes vos iniquitĂ©s, je ferai que vos villes soient habitĂ©es, et les lieux ruinĂ©s rebĂątis. 34 La terre dĂ©solĂ©e sera cultivĂ©e, tandis qu'elle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants. 35 Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. 38 Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Zacharie 8 19 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Le jeĂ»ne du quatriĂšme mois, le jeĂ»ne du cinquiĂšme, le jeĂ»ne du septiĂšme, et le jeĂ»ne du dixiĂšme mois deviendront pour la maison de Juda des jours de joie et d'allĂ©gresse, et des solennitĂ©s heureuses. Mais aimez la vĂ©ritĂ© et la paix. 20 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Il viendra encore des peuples et des habitants de plusieurs villes ; 21 Et les habitants de l'une iront Ă l'autre, et diront : Allons, allons supplier l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! Je veux y aller, moi aussi ! 22 Et plusieurs peuples et de puissantes nations viendront chercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et y supplier l'Ăternel. 23 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront le pan de la robe d'un Juif, et diront : Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Jean 10 16 Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie ; il faut aussi que je les amĂšne ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger. Actes 2 5 Or, il y avait en sĂ©jour Ă JĂ©rusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel. 6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue. 7 Et ils en Ă©taient tous hors d'eux-mĂȘmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-lĂ qui parlent, ne sont-ils pas tous GalilĂ©ens ? 8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays oĂč nous sommes nĂ©s ? 9 Parthes, MĂšdes, Ălamites, et ceux qui habitent la MĂ©sopotamie, la JudĂ©e, la Cappadoce, le Pont et l'Asie, 10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Ăgypte, les quartiers de la Lybie qui est prĂšs de CyrĂšne, et les Ă©trangers romains, 11 Juifs et ProsĂ©lytes, CrĂ©tois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu. Apocalypse 7 4 Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s : cent quarante-quatre mille marquĂ©s d'entre toutes les tribus des enfants d'IsraĂ«l ; 5 De la tribu de Juda, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Ruben, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Gad, douze mille marquĂ©s ; 6 De la tribu d'Ascer, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Nephthali, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de ManassĂ©, douze mille marquĂ©s ; 7 De la tribu de SimĂ©on, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de LĂ©vi, douze mille marquĂ©s ; de la tribu d'Issacar, douze mille marquĂ©s ; 8 De la tribu de Zabulon, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Joseph, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Benjamin, douze mille marquĂ©s. 9 Ensuite je regardai, et voici une grande multitude que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue ; ils se tenaient devant le trĂŽne et devant l'Agneau, vĂȘtus de robes blanches, et des palmes Ă la main ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Pourquoi lâEglise ou quel est le Sens de lâĂ©glise ? (2) « Conseiller » ou une vie dirigĂ©e par lâEsp⊠Lecture : EsaĂŻe 9 v5 « un enfant nous est nĂ©, un fils nous est donnĂ©, âŠ; On lâappellera Admirable ⊠Emmanuel Duvieusart EzĂ©chiel 36.1-38 TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul dĂ©clare : « Je nâai point honte de lâEvangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne ⊠Allan A. Swift EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Les villes en ruine seront remplies de troupeaux d'ĂȘtres humains pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux de JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. » Segond 1910 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Les villes en ruines seront remplies de troupeaux dâhommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux (quâon amĂšne) Ă JĂ©rusalem Ă lâoccasion de ses solennitĂ©s. Et lâon reconnaĂźtra que je suis lâĂternel. Parole de Vie © Autrefois, pendant les grandes fĂȘtes, JĂ©rusalem Ă©tait remplie dâanimaux qui devaient ĂȘtre offerts en sacrifices. Ils venaient par troupeaux entiers. Eh bien, les gens qui reviendront habiter vos villes dĂ©truites seront aussi nombreux. Alors tout le monde saura que le SEIGNEUR, câest moi. » Français Courant © Lors des fĂȘtes solennelles, JĂ©rusalem Ă©tait remplie des bĂȘtes destinĂ©es aux sacrifices, on les y amenait par troupeaux entiers. Eh bien, les hommes qui repeupleront vos villes actuellement en ruine seront aussi nombreux. Alors tout le monde sera convaincu que je suis le Seigneur. » Semeur © Les villes, aujourdâhui en ruine, seront remplies de troupeaux dâhommes, tout comme JĂ©rusalem qui, lors de ses fĂȘtes cultuelles, fourmille dâanimaux consacrĂ©s ; et lâon reconnaĂźtra que je suis lâEternel. » Darby Comme un troupeau saint, comme un troupeau de JĂ©rusalem dans ses fĂȘtes solennelles, ainsi les villes ruinĂ©es seront remplies de troupeaux d'hommes ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Martin Les villes qui sont dĂ©sertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes sanctifiĂ©es, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem en ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茹ÖČŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö€Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚÖ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚŠÖčÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Des troupeaux de brebis saintes. Le terme traduit par troupeau comprend tout le menu bĂ©tail, chĂšvres, moutons, bĂ©liers ; c'Ă©taient les animaux destinĂ©s aux sacrifices ; de lĂ l'Ă©pithĂšte de saintes.Dans ses fĂȘtes solennelles. 2Chroniques 35.7, il est parlĂ© de 30 000 agneaux et chevreaux et de 3000 bĆufs que Josias fit venir Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte de PĂąques.Cette image exprime Ă la fois l'abondance et la saintetĂ© de cette population nouvelle qui remplira le pays d'IsraĂ«l (MichĂ©e 2.12). Le retour du peuple aprĂšs la captivitĂ© a certainement Ă©tĂ© le commencement de l'accomplissement de ces promesses. IsraĂ«l rentra dans son pays, et il y vint purifiĂ© de ses instincts idolĂątres et fermement attachĂ© Ă son Dieu ; ce renouvellement moral fĂ»t bientĂŽt suivi d'une certaine bĂ©nĂ©diction temporelle. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un point de dĂ©part. Le peuple n'Ă©tait pas rĂ©ellement converti, et cet Ă©tat nouveau, au lieu d'aboutir Ă la rĂ©gĂ©nĂ©ration complĂšte et Ă la gloire finale, conduisit le peuple, sur le chemin de l'orgueil contre lequel tant de paroles dans cette prophĂ©tie mĂȘme le mettaient en garde, Ă une chute nouvelle et Ă un chĂątiment plus sĂ©vĂšre. VoilĂ pourquoi la promesse n'est pas accomplie. Mais elle n'est pas abolie pour cela. A la suite de cette longue interruption, un jour viendra oĂč la grĂące reprendra son cours, et oĂč les promesses de Dieu seront pour IsraĂ«l aussi oui et amen en Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les villes 05892 en ruines 02720 seront remplies 04392 de troupeaux 06629 dâhommes 0120, pareils aux troupeaux 06629 consacrĂ©s 06944, aux troupeaux 06629 quâon amĂšne Ă JĂ©rusalem 03389 pendant ses fĂȘtes 04150 solennelles. Et ils sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠02720 - charebperte, dĂ©solation, sec 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OBĂISSANCEL'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base de la plupart des rapports ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 17 Trois fois l'an tous les mĂąles se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel. Exode 34 23 Trois fois l'an tous les mĂąles d'entre vous se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l. DeutĂ©ronome 16 16 Trois fois l'annĂ©e, tout mĂąle d'entre vous se prĂ©sentera devant l'Ăternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi : Ă la fĂȘte des pains sans levain, Ă la fĂȘte des semaines, et Ă la fĂȘte des tabernacles ; et l'on ne se prĂ©sentera pas devant l'Ăternel Ă vide. 1 Rois 8 63 Et Salomon immola, pour le sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qu'il prĂ©senta Ă l'Ăternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d'IsraĂ«l firent la dĂ©dicace de la maison de l'Ăternel. 2 Chroniques 7 8 Ainsi Salomon cĂ©lĂ©bra, en ce temps-lĂ , la fĂȘte pendant sept jours, avec tout IsraĂ«l. Il y avait une fort grande assemblĂ©e, venue depuis l'entrĂ©e d'Hamath jusqu'au torrent d'Ăgypte. 2 Chroniques 30 21 Les enfants d'IsraĂ«l qui se trouvĂšrent Ă JĂ©rusalem cĂ©lĂ©brĂšrent donc la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les LĂ©vites et les sacrificateurs cĂ©lĂ©braient l'Ăternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient Ă la louange de l'Ăternel. 22 Et ĂzĂ©chias parla au coeur de tous les LĂ©vites, qui se montraient intelligents dans la bonne science du service de l'Ăternel. Ils mangĂšrent les repas de la fĂȘte pendant sept jours, offrant des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, et louant l'Ăternel le Dieu de leurs pĂšres. 23 Puis toute l'assemblĂ©e rĂ©solut de cĂ©lĂ©brer sept autres jours. Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent ces sept jours dans la joie. 24 Car ĂzĂ©chias, roi de Juda, fit prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de sept mille moutons ; et les chefs firent prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de dix mille moutons ; et des sacrificateurs, en grand nombre, s'Ă©taient sanctifiĂ©s. 25 Et toute l'assemblĂ©e de Juda, avec les sacrificateurs et les LĂ©vites, et toute l'assemblĂ©e venue d'IsraĂ«l, et les Ă©trangers venus du pays d'IsraĂ«l, et ceux qui habitaient en Juda, se rĂ©jouirent. 26 Il y eut donc une grande joie Ă JĂ©rusalem ; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'IsraĂ«l, il n'y avait rien eu de semblable dans JĂ©rusalem. 27 Puis les sacrificateurs lĂ©vites se levĂšrent et bĂ©nirent le peuple, et leur voix fut entendue, et leur priĂšre parvint jusqu'aux cieux, jusqu'Ă la sainte demeure de l'Ăternel. 2 Chroniques 35 7 Et Josias fit aux gens du peuple, Ă tous ceux qui se trouvaient lĂ , un prĂ©sent de menu bĂ©tail, en agneaux et en chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour faire la pĂąque, et de trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi. 8 Et ses chefs firent un prĂ©sent volontaire au peuple, aux sacrificateurs et aux LĂ©vites. Hilkija, Zacharie et JĂ©hiel, princes de la maison de Dieu, donnĂšrent aux sacrificateurs, pour faire la pĂąque, deux mille six cents agneaux, et trois cents boeufs. 9 Conania, ShĂ©maja et NathanaĂ«l, ses frĂšres, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des LĂ©vites, en prĂ©sentĂšrent cinq mille aux LĂ©vites pour faire la pĂąque, et cinq cents boeufs. 10 Le service Ă©tant prĂ©parĂ©, les sacrificateurs se tinrent Ă leurs places, ainsi que les LĂ©vites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi. 11 Puis on immola la pĂąque ; et les sacrificateurs rĂ©pandaient le sang reçu des mains des LĂ©vites, et les LĂ©vites dĂ©pouillaient les victimes. 12 Ils mirent Ă part les holocaustes, pour les donner aux gens du peuple, suivant les divisions des maisons de leurs pĂšres, afin de les offrir Ă l'Ăternel, selon qu'il est Ă©crit au livre de MoĂŻse ; ils firent de mĂȘme pour les boeufs. 13 Et ils firent cuire la pĂąque au feu, selon l'ordonnance ; et ils firent cuire les choses consacrĂ©es, dans des chaudiĂšres, des chaudrons et des poĂȘles ; et ils s'empressaient de les distribuer Ă tous les gens du peuple. 14 Ensuite ils apprĂȘtĂšrent ce qui Ă©tait pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, enfants d'Aaron, furent occupĂ©s jusqu'Ă la nuit Ă offrir les holocaustes et les graisses ; c'est pourquoi, les LĂ©vites apprĂȘtĂšrent ce qu'il fallait pour eux et pour les sacrificateurs, enfants d'Aaron. 15 Or les chantres, enfants d'Asaph, Ă©taient Ă leur place, selon le commandement de David, d'Asaph, d'HĂ©man et de JĂ©duthun, le Voyant du roi ; et les portiers Ă©taient Ă chaque porte. Ils n'eurent pas Ă interrompre leur service, car les LĂ©vites, leurs frĂšres, apprĂȘtaient ce qui Ă©tait pour eux. 16 Ainsi, tout le service de l'Ăternel fut organisĂ© en ce jour-lĂ , pour faire la pĂąque, et pour offrir les holocaustes sur l'autel de l'Ăternel, selon le commandement du roi Josias. 17 Les enfants d'IsraĂ«l qui s'y trouvĂšrent, cĂ©lĂ©brĂšrent donc la pĂąque, en ce temps-lĂ , et la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours. 18 On n'avait point cĂ©lĂ©brĂ© de pĂąque semblable en IsraĂ«l, depuis les jours de Samuel, le prophĂšte ; et aucun des rois d'IsraĂ«l n'avait cĂ©lĂ©brĂ© une pĂąque pareille Ă celle que cĂ©lĂ©brĂšrent Josias, les sacrificateurs et les LĂ©vites, tout Juda et IsraĂ«l, qui s'y trouvĂšrent avec les habitants de JĂ©rusalem. 19 Cette pĂąque fut cĂ©lĂ©brĂ©e la dix-huitiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias. JĂ©rĂ©mie 30 19 Et il en sortira des chants de louange et des cris de rĂ©jouissance. Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; je les honorerai, et ils ne seront pas avilis. JĂ©rĂ©mie 31 27 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, que j'ensemencerai la maison d'IsraĂ«l et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bĂȘtes. 28 Et comme j'ai veillĂ© sur eux pour arracher et pour dĂ©molir, pour dĂ©truire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bĂątir et pour planter, dit l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 31 Vous, mes brebis, les brebis de mon pĂąturage, vous ĂȘtes des hommes ; je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 36 33 Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Au jour oĂč je vous purifierai de toutes vos iniquitĂ©s, je ferai que vos villes soient habitĂ©es, et les lieux ruinĂ©s rebĂątis. 34 La terre dĂ©solĂ©e sera cultivĂ©e, tandis qu'elle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants. 35 Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. 38 Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Zacharie 8 19 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Le jeĂ»ne du quatriĂšme mois, le jeĂ»ne du cinquiĂšme, le jeĂ»ne du septiĂšme, et le jeĂ»ne du dixiĂšme mois deviendront pour la maison de Juda des jours de joie et d'allĂ©gresse, et des solennitĂ©s heureuses. Mais aimez la vĂ©ritĂ© et la paix. 20 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Il viendra encore des peuples et des habitants de plusieurs villes ; 21 Et les habitants de l'une iront Ă l'autre, et diront : Allons, allons supplier l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! Je veux y aller, moi aussi ! 22 Et plusieurs peuples et de puissantes nations viendront chercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et y supplier l'Ăternel. 23 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront le pan de la robe d'un Juif, et diront : Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Jean 10 16 Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie ; il faut aussi que je les amĂšne ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger. Actes 2 5 Or, il y avait en sĂ©jour Ă JĂ©rusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel. 6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue. 7 Et ils en Ă©taient tous hors d'eux-mĂȘmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-lĂ qui parlent, ne sont-ils pas tous GalilĂ©ens ? 8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays oĂč nous sommes nĂ©s ? 9 Parthes, MĂšdes, Ălamites, et ceux qui habitent la MĂ©sopotamie, la JudĂ©e, la Cappadoce, le Pont et l'Asie, 10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Ăgypte, les quartiers de la Lybie qui est prĂšs de CyrĂšne, et les Ă©trangers romains, 11 Juifs et ProsĂ©lytes, CrĂ©tois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu. Apocalypse 7 4 Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s : cent quarante-quatre mille marquĂ©s d'entre toutes les tribus des enfants d'IsraĂ«l ; 5 De la tribu de Juda, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Ruben, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Gad, douze mille marquĂ©s ; 6 De la tribu d'Ascer, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Nephthali, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de ManassĂ©, douze mille marquĂ©s ; 7 De la tribu de SimĂ©on, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de LĂ©vi, douze mille marquĂ©s ; de la tribu d'Issacar, douze mille marquĂ©s ; 8 De la tribu de Zabulon, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Joseph, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Benjamin, douze mille marquĂ©s. 9 Ensuite je regardai, et voici une grande multitude que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue ; ils se tenaient devant le trĂŽne et devant l'Agneau, vĂȘtus de robes blanches, et des palmes Ă la main ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un Evangile de puissance Lorsque Paul dĂ©clare : « Je nâai point honte de lâEvangile de CHRIST » ( Romains 1/16 ) il ne ⊠Allan A. Swift EzĂ©chiel 36.1-38 TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Les villes en ruine seront remplies de troupeaux d'ĂȘtres humains pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux de JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. » Segond 1910 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Les villes en ruines seront remplies de troupeaux dâhommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux (quâon amĂšne) Ă JĂ©rusalem Ă lâoccasion de ses solennitĂ©s. Et lâon reconnaĂźtra que je suis lâĂternel. Parole de Vie © Autrefois, pendant les grandes fĂȘtes, JĂ©rusalem Ă©tait remplie dâanimaux qui devaient ĂȘtre offerts en sacrifices. Ils venaient par troupeaux entiers. Eh bien, les gens qui reviendront habiter vos villes dĂ©truites seront aussi nombreux. Alors tout le monde saura que le SEIGNEUR, câest moi. » Français Courant © Lors des fĂȘtes solennelles, JĂ©rusalem Ă©tait remplie des bĂȘtes destinĂ©es aux sacrifices, on les y amenait par troupeaux entiers. Eh bien, les hommes qui repeupleront vos villes actuellement en ruine seront aussi nombreux. Alors tout le monde sera convaincu que je suis le Seigneur. » Semeur © Les villes, aujourdâhui en ruine, seront remplies de troupeaux dâhommes, tout comme JĂ©rusalem qui, lors de ses fĂȘtes cultuelles, fourmille dâanimaux consacrĂ©s ; et lâon reconnaĂźtra que je suis lâEternel. » Darby Comme un troupeau saint, comme un troupeau de JĂ©rusalem dans ses fĂȘtes solennelles, ainsi les villes ruinĂ©es seront remplies de troupeaux d'hommes ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Martin Les villes qui sont dĂ©sertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes sanctifiĂ©es, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem en ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茹ÖČŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö€Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚÖ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚŠÖčÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Des troupeaux de brebis saintes. Le terme traduit par troupeau comprend tout le menu bĂ©tail, chĂšvres, moutons, bĂ©liers ; c'Ă©taient les animaux destinĂ©s aux sacrifices ; de lĂ l'Ă©pithĂšte de saintes.Dans ses fĂȘtes solennelles. 2Chroniques 35.7, il est parlĂ© de 30 000 agneaux et chevreaux et de 3000 bĆufs que Josias fit venir Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte de PĂąques.Cette image exprime Ă la fois l'abondance et la saintetĂ© de cette population nouvelle qui remplira le pays d'IsraĂ«l (MichĂ©e 2.12). Le retour du peuple aprĂšs la captivitĂ© a certainement Ă©tĂ© le commencement de l'accomplissement de ces promesses. IsraĂ«l rentra dans son pays, et il y vint purifiĂ© de ses instincts idolĂątres et fermement attachĂ© Ă son Dieu ; ce renouvellement moral fĂ»t bientĂŽt suivi d'une certaine bĂ©nĂ©diction temporelle. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un point de dĂ©part. Le peuple n'Ă©tait pas rĂ©ellement converti, et cet Ă©tat nouveau, au lieu d'aboutir Ă la rĂ©gĂ©nĂ©ration complĂšte et Ă la gloire finale, conduisit le peuple, sur le chemin de l'orgueil contre lequel tant de paroles dans cette prophĂ©tie mĂȘme le mettaient en garde, Ă une chute nouvelle et Ă un chĂątiment plus sĂ©vĂšre. VoilĂ pourquoi la promesse n'est pas accomplie. Mais elle n'est pas abolie pour cela. A la suite de cette longue interruption, un jour viendra oĂč la grĂące reprendra son cours, et oĂč les promesses de Dieu seront pour IsraĂ«l aussi oui et amen en Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les villes 05892 en ruines 02720 seront remplies 04392 de troupeaux 06629 dâhommes 0120, pareils aux troupeaux 06629 consacrĂ©s 06944, aux troupeaux 06629 quâon amĂšne Ă JĂ©rusalem 03389 pendant ses fĂȘtes 04150 solennelles. Et ils sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠02720 - charebperte, dĂ©solation, sec 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OBĂISSANCEL'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base de la plupart des rapports ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 17 Trois fois l'an tous les mĂąles se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel. Exode 34 23 Trois fois l'an tous les mĂąles d'entre vous se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l. DeutĂ©ronome 16 16 Trois fois l'annĂ©e, tout mĂąle d'entre vous se prĂ©sentera devant l'Ăternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi : Ă la fĂȘte des pains sans levain, Ă la fĂȘte des semaines, et Ă la fĂȘte des tabernacles ; et l'on ne se prĂ©sentera pas devant l'Ăternel Ă vide. 1 Rois 8 63 Et Salomon immola, pour le sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qu'il prĂ©senta Ă l'Ăternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d'IsraĂ«l firent la dĂ©dicace de la maison de l'Ăternel. 2 Chroniques 7 8 Ainsi Salomon cĂ©lĂ©bra, en ce temps-lĂ , la fĂȘte pendant sept jours, avec tout IsraĂ«l. Il y avait une fort grande assemblĂ©e, venue depuis l'entrĂ©e d'Hamath jusqu'au torrent d'Ăgypte. 2 Chroniques 30 21 Les enfants d'IsraĂ«l qui se trouvĂšrent Ă JĂ©rusalem cĂ©lĂ©brĂšrent donc la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les LĂ©vites et les sacrificateurs cĂ©lĂ©braient l'Ăternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient Ă la louange de l'Ăternel. 22 Et ĂzĂ©chias parla au coeur de tous les LĂ©vites, qui se montraient intelligents dans la bonne science du service de l'Ăternel. Ils mangĂšrent les repas de la fĂȘte pendant sept jours, offrant des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, et louant l'Ăternel le Dieu de leurs pĂšres. 23 Puis toute l'assemblĂ©e rĂ©solut de cĂ©lĂ©brer sept autres jours. Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent ces sept jours dans la joie. 24 Car ĂzĂ©chias, roi de Juda, fit prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de sept mille moutons ; et les chefs firent prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de dix mille moutons ; et des sacrificateurs, en grand nombre, s'Ă©taient sanctifiĂ©s. 25 Et toute l'assemblĂ©e de Juda, avec les sacrificateurs et les LĂ©vites, et toute l'assemblĂ©e venue d'IsraĂ«l, et les Ă©trangers venus du pays d'IsraĂ«l, et ceux qui habitaient en Juda, se rĂ©jouirent. 26 Il y eut donc une grande joie Ă JĂ©rusalem ; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'IsraĂ«l, il n'y avait rien eu de semblable dans JĂ©rusalem. 27 Puis les sacrificateurs lĂ©vites se levĂšrent et bĂ©nirent le peuple, et leur voix fut entendue, et leur priĂšre parvint jusqu'aux cieux, jusqu'Ă la sainte demeure de l'Ăternel. 2 Chroniques 35 7 Et Josias fit aux gens du peuple, Ă tous ceux qui se trouvaient lĂ , un prĂ©sent de menu bĂ©tail, en agneaux et en chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour faire la pĂąque, et de trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi. 8 Et ses chefs firent un prĂ©sent volontaire au peuple, aux sacrificateurs et aux LĂ©vites. Hilkija, Zacharie et JĂ©hiel, princes de la maison de Dieu, donnĂšrent aux sacrificateurs, pour faire la pĂąque, deux mille six cents agneaux, et trois cents boeufs. 9 Conania, ShĂ©maja et NathanaĂ«l, ses frĂšres, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des LĂ©vites, en prĂ©sentĂšrent cinq mille aux LĂ©vites pour faire la pĂąque, et cinq cents boeufs. 10 Le service Ă©tant prĂ©parĂ©, les sacrificateurs se tinrent Ă leurs places, ainsi que les LĂ©vites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi. 11 Puis on immola la pĂąque ; et les sacrificateurs rĂ©pandaient le sang reçu des mains des LĂ©vites, et les LĂ©vites dĂ©pouillaient les victimes. 12 Ils mirent Ă part les holocaustes, pour les donner aux gens du peuple, suivant les divisions des maisons de leurs pĂšres, afin de les offrir Ă l'Ăternel, selon qu'il est Ă©crit au livre de MoĂŻse ; ils firent de mĂȘme pour les boeufs. 13 Et ils firent cuire la pĂąque au feu, selon l'ordonnance ; et ils firent cuire les choses consacrĂ©es, dans des chaudiĂšres, des chaudrons et des poĂȘles ; et ils s'empressaient de les distribuer Ă tous les gens du peuple. 14 Ensuite ils apprĂȘtĂšrent ce qui Ă©tait pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, enfants d'Aaron, furent occupĂ©s jusqu'Ă la nuit Ă offrir les holocaustes et les graisses ; c'est pourquoi, les LĂ©vites apprĂȘtĂšrent ce qu'il fallait pour eux et pour les sacrificateurs, enfants d'Aaron. 15 Or les chantres, enfants d'Asaph, Ă©taient Ă leur place, selon le commandement de David, d'Asaph, d'HĂ©man et de JĂ©duthun, le Voyant du roi ; et les portiers Ă©taient Ă chaque porte. Ils n'eurent pas Ă interrompre leur service, car les LĂ©vites, leurs frĂšres, apprĂȘtaient ce qui Ă©tait pour eux. 16 Ainsi, tout le service de l'Ăternel fut organisĂ© en ce jour-lĂ , pour faire la pĂąque, et pour offrir les holocaustes sur l'autel de l'Ăternel, selon le commandement du roi Josias. 17 Les enfants d'IsraĂ«l qui s'y trouvĂšrent, cĂ©lĂ©brĂšrent donc la pĂąque, en ce temps-lĂ , et la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours. 18 On n'avait point cĂ©lĂ©brĂ© de pĂąque semblable en IsraĂ«l, depuis les jours de Samuel, le prophĂšte ; et aucun des rois d'IsraĂ«l n'avait cĂ©lĂ©brĂ© une pĂąque pareille Ă celle que cĂ©lĂ©brĂšrent Josias, les sacrificateurs et les LĂ©vites, tout Juda et IsraĂ«l, qui s'y trouvĂšrent avec les habitants de JĂ©rusalem. 19 Cette pĂąque fut cĂ©lĂ©brĂ©e la dix-huitiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias. JĂ©rĂ©mie 30 19 Et il en sortira des chants de louange et des cris de rĂ©jouissance. Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; je les honorerai, et ils ne seront pas avilis. JĂ©rĂ©mie 31 27 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, que j'ensemencerai la maison d'IsraĂ«l et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bĂȘtes. 28 Et comme j'ai veillĂ© sur eux pour arracher et pour dĂ©molir, pour dĂ©truire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bĂątir et pour planter, dit l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 31 Vous, mes brebis, les brebis de mon pĂąturage, vous ĂȘtes des hommes ; je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 36 33 Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Au jour oĂč je vous purifierai de toutes vos iniquitĂ©s, je ferai que vos villes soient habitĂ©es, et les lieux ruinĂ©s rebĂątis. 34 La terre dĂ©solĂ©e sera cultivĂ©e, tandis qu'elle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants. 35 Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. 38 Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Zacharie 8 19 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Le jeĂ»ne du quatriĂšme mois, le jeĂ»ne du cinquiĂšme, le jeĂ»ne du septiĂšme, et le jeĂ»ne du dixiĂšme mois deviendront pour la maison de Juda des jours de joie et d'allĂ©gresse, et des solennitĂ©s heureuses. Mais aimez la vĂ©ritĂ© et la paix. 20 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Il viendra encore des peuples et des habitants de plusieurs villes ; 21 Et les habitants de l'une iront Ă l'autre, et diront : Allons, allons supplier l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! Je veux y aller, moi aussi ! 22 Et plusieurs peuples et de puissantes nations viendront chercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et y supplier l'Ăternel. 23 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront le pan de la robe d'un Juif, et diront : Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Jean 10 16 Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie ; il faut aussi que je les amĂšne ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger. Actes 2 5 Or, il y avait en sĂ©jour Ă JĂ©rusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel. 6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue. 7 Et ils en Ă©taient tous hors d'eux-mĂȘmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-lĂ qui parlent, ne sont-ils pas tous GalilĂ©ens ? 8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays oĂč nous sommes nĂ©s ? 9 Parthes, MĂšdes, Ălamites, et ceux qui habitent la MĂ©sopotamie, la JudĂ©e, la Cappadoce, le Pont et l'Asie, 10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Ăgypte, les quartiers de la Lybie qui est prĂšs de CyrĂšne, et les Ă©trangers romains, 11 Juifs et ProsĂ©lytes, CrĂ©tois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu. Apocalypse 7 4 Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s : cent quarante-quatre mille marquĂ©s d'entre toutes les tribus des enfants d'IsraĂ«l ; 5 De la tribu de Juda, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Ruben, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Gad, douze mille marquĂ©s ; 6 De la tribu d'Ascer, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Nephthali, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de ManassĂ©, douze mille marquĂ©s ; 7 De la tribu de SimĂ©on, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de LĂ©vi, douze mille marquĂ©s ; de la tribu d'Issacar, douze mille marquĂ©s ; 8 De la tribu de Zabulon, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Joseph, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Benjamin, douze mille marquĂ©s. 9 Ensuite je regardai, et voici une grande multitude que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue ; ils se tenaient devant le trĂŽne et devant l'Agneau, vĂȘtus de robes blanches, et des palmes Ă la main ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Parole de Vie Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques La vie des citoyens du Royaume de Dieu avec CĂ©dric EugĂšne Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologique. Elle a pour titre « La vie des citoyens ⊠10 minutes ThĂ©ologiques EzĂ©chiel 36.1-28 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Les villes en ruine seront remplies de troupeaux d'ĂȘtres humains pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux de JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. » Segond 1910 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Les villes en ruines seront remplies de troupeaux dâhommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux (quâon amĂšne) Ă JĂ©rusalem Ă lâoccasion de ses solennitĂ©s. Et lâon reconnaĂźtra que je suis lâĂternel. Parole de Vie © Autrefois, pendant les grandes fĂȘtes, JĂ©rusalem Ă©tait remplie dâanimaux qui devaient ĂȘtre offerts en sacrifices. Ils venaient par troupeaux entiers. Eh bien, les gens qui reviendront habiter vos villes dĂ©truites seront aussi nombreux. Alors tout le monde saura que le SEIGNEUR, câest moi. » Français Courant © Lors des fĂȘtes solennelles, JĂ©rusalem Ă©tait remplie des bĂȘtes destinĂ©es aux sacrifices, on les y amenait par troupeaux entiers. Eh bien, les hommes qui repeupleront vos villes actuellement en ruine seront aussi nombreux. Alors tout le monde sera convaincu que je suis le Seigneur. » Semeur © Les villes, aujourdâhui en ruine, seront remplies de troupeaux dâhommes, tout comme JĂ©rusalem qui, lors de ses fĂȘtes cultuelles, fourmille dâanimaux consacrĂ©s ; et lâon reconnaĂźtra que je suis lâEternel. » Darby Comme un troupeau saint, comme un troupeau de JĂ©rusalem dans ses fĂȘtes solennelles, ainsi les villes ruinĂ©es seront remplies de troupeaux d'hommes ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Martin Les villes qui sont dĂ©sertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes sanctifiĂ©es, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem en ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茹ÖČŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö€Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚÖ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚŠÖčÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Des troupeaux de brebis saintes. Le terme traduit par troupeau comprend tout le menu bĂ©tail, chĂšvres, moutons, bĂ©liers ; c'Ă©taient les animaux destinĂ©s aux sacrifices ; de lĂ l'Ă©pithĂšte de saintes.Dans ses fĂȘtes solennelles. 2Chroniques 35.7, il est parlĂ© de 30 000 agneaux et chevreaux et de 3000 bĆufs que Josias fit venir Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte de PĂąques.Cette image exprime Ă la fois l'abondance et la saintetĂ© de cette population nouvelle qui remplira le pays d'IsraĂ«l (MichĂ©e 2.12). Le retour du peuple aprĂšs la captivitĂ© a certainement Ă©tĂ© le commencement de l'accomplissement de ces promesses. IsraĂ«l rentra dans son pays, et il y vint purifiĂ© de ses instincts idolĂątres et fermement attachĂ© Ă son Dieu ; ce renouvellement moral fĂ»t bientĂŽt suivi d'une certaine bĂ©nĂ©diction temporelle. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un point de dĂ©part. Le peuple n'Ă©tait pas rĂ©ellement converti, et cet Ă©tat nouveau, au lieu d'aboutir Ă la rĂ©gĂ©nĂ©ration complĂšte et Ă la gloire finale, conduisit le peuple, sur le chemin de l'orgueil contre lequel tant de paroles dans cette prophĂ©tie mĂȘme le mettaient en garde, Ă une chute nouvelle et Ă un chĂątiment plus sĂ©vĂšre. VoilĂ pourquoi la promesse n'est pas accomplie. Mais elle n'est pas abolie pour cela. A la suite de cette longue interruption, un jour viendra oĂč la grĂące reprendra son cours, et oĂč les promesses de Dieu seront pour IsraĂ«l aussi oui et amen en Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les villes 05892 en ruines 02720 seront remplies 04392 de troupeaux 06629 dâhommes 0120, pareils aux troupeaux 06629 consacrĂ©s 06944, aux troupeaux 06629 quâon amĂšne Ă JĂ©rusalem 03389 pendant ses fĂȘtes 04150 solennelles. Et ils sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠02720 - charebperte, dĂ©solation, sec 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OBĂISSANCEL'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base de la plupart des rapports ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 17 Trois fois l'an tous les mĂąles se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel. Exode 34 23 Trois fois l'an tous les mĂąles d'entre vous se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l. DeutĂ©ronome 16 16 Trois fois l'annĂ©e, tout mĂąle d'entre vous se prĂ©sentera devant l'Ăternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi : Ă la fĂȘte des pains sans levain, Ă la fĂȘte des semaines, et Ă la fĂȘte des tabernacles ; et l'on ne se prĂ©sentera pas devant l'Ăternel Ă vide. 1 Rois 8 63 Et Salomon immola, pour le sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qu'il prĂ©senta Ă l'Ăternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d'IsraĂ«l firent la dĂ©dicace de la maison de l'Ăternel. 2 Chroniques 7 8 Ainsi Salomon cĂ©lĂ©bra, en ce temps-lĂ , la fĂȘte pendant sept jours, avec tout IsraĂ«l. Il y avait une fort grande assemblĂ©e, venue depuis l'entrĂ©e d'Hamath jusqu'au torrent d'Ăgypte. 2 Chroniques 30 21 Les enfants d'IsraĂ«l qui se trouvĂšrent Ă JĂ©rusalem cĂ©lĂ©brĂšrent donc la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les LĂ©vites et les sacrificateurs cĂ©lĂ©braient l'Ăternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient Ă la louange de l'Ăternel. 22 Et ĂzĂ©chias parla au coeur de tous les LĂ©vites, qui se montraient intelligents dans la bonne science du service de l'Ăternel. Ils mangĂšrent les repas de la fĂȘte pendant sept jours, offrant des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, et louant l'Ăternel le Dieu de leurs pĂšres. 23 Puis toute l'assemblĂ©e rĂ©solut de cĂ©lĂ©brer sept autres jours. Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent ces sept jours dans la joie. 24 Car ĂzĂ©chias, roi de Juda, fit prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de sept mille moutons ; et les chefs firent prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de dix mille moutons ; et des sacrificateurs, en grand nombre, s'Ă©taient sanctifiĂ©s. 25 Et toute l'assemblĂ©e de Juda, avec les sacrificateurs et les LĂ©vites, et toute l'assemblĂ©e venue d'IsraĂ«l, et les Ă©trangers venus du pays d'IsraĂ«l, et ceux qui habitaient en Juda, se rĂ©jouirent. 26 Il y eut donc une grande joie Ă JĂ©rusalem ; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'IsraĂ«l, il n'y avait rien eu de semblable dans JĂ©rusalem. 27 Puis les sacrificateurs lĂ©vites se levĂšrent et bĂ©nirent le peuple, et leur voix fut entendue, et leur priĂšre parvint jusqu'aux cieux, jusqu'Ă la sainte demeure de l'Ăternel. 2 Chroniques 35 7 Et Josias fit aux gens du peuple, Ă tous ceux qui se trouvaient lĂ , un prĂ©sent de menu bĂ©tail, en agneaux et en chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour faire la pĂąque, et de trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi. 8 Et ses chefs firent un prĂ©sent volontaire au peuple, aux sacrificateurs et aux LĂ©vites. Hilkija, Zacharie et JĂ©hiel, princes de la maison de Dieu, donnĂšrent aux sacrificateurs, pour faire la pĂąque, deux mille six cents agneaux, et trois cents boeufs. 9 Conania, ShĂ©maja et NathanaĂ«l, ses frĂšres, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des LĂ©vites, en prĂ©sentĂšrent cinq mille aux LĂ©vites pour faire la pĂąque, et cinq cents boeufs. 10 Le service Ă©tant prĂ©parĂ©, les sacrificateurs se tinrent Ă leurs places, ainsi que les LĂ©vites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi. 11 Puis on immola la pĂąque ; et les sacrificateurs rĂ©pandaient le sang reçu des mains des LĂ©vites, et les LĂ©vites dĂ©pouillaient les victimes. 12 Ils mirent Ă part les holocaustes, pour les donner aux gens du peuple, suivant les divisions des maisons de leurs pĂšres, afin de les offrir Ă l'Ăternel, selon qu'il est Ă©crit au livre de MoĂŻse ; ils firent de mĂȘme pour les boeufs. 13 Et ils firent cuire la pĂąque au feu, selon l'ordonnance ; et ils firent cuire les choses consacrĂ©es, dans des chaudiĂšres, des chaudrons et des poĂȘles ; et ils s'empressaient de les distribuer Ă tous les gens du peuple. 14 Ensuite ils apprĂȘtĂšrent ce qui Ă©tait pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, enfants d'Aaron, furent occupĂ©s jusqu'Ă la nuit Ă offrir les holocaustes et les graisses ; c'est pourquoi, les LĂ©vites apprĂȘtĂšrent ce qu'il fallait pour eux et pour les sacrificateurs, enfants d'Aaron. 15 Or les chantres, enfants d'Asaph, Ă©taient Ă leur place, selon le commandement de David, d'Asaph, d'HĂ©man et de JĂ©duthun, le Voyant du roi ; et les portiers Ă©taient Ă chaque porte. Ils n'eurent pas Ă interrompre leur service, car les LĂ©vites, leurs frĂšres, apprĂȘtaient ce qui Ă©tait pour eux. 16 Ainsi, tout le service de l'Ăternel fut organisĂ© en ce jour-lĂ , pour faire la pĂąque, et pour offrir les holocaustes sur l'autel de l'Ăternel, selon le commandement du roi Josias. 17 Les enfants d'IsraĂ«l qui s'y trouvĂšrent, cĂ©lĂ©brĂšrent donc la pĂąque, en ce temps-lĂ , et la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours. 18 On n'avait point cĂ©lĂ©brĂ© de pĂąque semblable en IsraĂ«l, depuis les jours de Samuel, le prophĂšte ; et aucun des rois d'IsraĂ«l n'avait cĂ©lĂ©brĂ© une pĂąque pareille Ă celle que cĂ©lĂ©brĂšrent Josias, les sacrificateurs et les LĂ©vites, tout Juda et IsraĂ«l, qui s'y trouvĂšrent avec les habitants de JĂ©rusalem. 19 Cette pĂąque fut cĂ©lĂ©brĂ©e la dix-huitiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias. JĂ©rĂ©mie 30 19 Et il en sortira des chants de louange et des cris de rĂ©jouissance. Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; je les honorerai, et ils ne seront pas avilis. JĂ©rĂ©mie 31 27 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, que j'ensemencerai la maison d'IsraĂ«l et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bĂȘtes. 28 Et comme j'ai veillĂ© sur eux pour arracher et pour dĂ©molir, pour dĂ©truire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bĂątir et pour planter, dit l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 31 Vous, mes brebis, les brebis de mon pĂąturage, vous ĂȘtes des hommes ; je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 36 33 Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Au jour oĂč je vous purifierai de toutes vos iniquitĂ©s, je ferai que vos villes soient habitĂ©es, et les lieux ruinĂ©s rebĂątis. 34 La terre dĂ©solĂ©e sera cultivĂ©e, tandis qu'elle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants. 35 Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. 38 Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Zacharie 8 19 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Le jeĂ»ne du quatriĂšme mois, le jeĂ»ne du cinquiĂšme, le jeĂ»ne du septiĂšme, et le jeĂ»ne du dixiĂšme mois deviendront pour la maison de Juda des jours de joie et d'allĂ©gresse, et des solennitĂ©s heureuses. Mais aimez la vĂ©ritĂ© et la paix. 20 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Il viendra encore des peuples et des habitants de plusieurs villes ; 21 Et les habitants de l'une iront Ă l'autre, et diront : Allons, allons supplier l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! Je veux y aller, moi aussi ! 22 Et plusieurs peuples et de puissantes nations viendront chercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et y supplier l'Ăternel. 23 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront le pan de la robe d'un Juif, et diront : Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Jean 10 16 Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie ; il faut aussi que je les amĂšne ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger. Actes 2 5 Or, il y avait en sĂ©jour Ă JĂ©rusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel. 6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue. 7 Et ils en Ă©taient tous hors d'eux-mĂȘmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-lĂ qui parlent, ne sont-ils pas tous GalilĂ©ens ? 8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays oĂč nous sommes nĂ©s ? 9 Parthes, MĂšdes, Ălamites, et ceux qui habitent la MĂ©sopotamie, la JudĂ©e, la Cappadoce, le Pont et l'Asie, 10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Ăgypte, les quartiers de la Lybie qui est prĂšs de CyrĂšne, et les Ă©trangers romains, 11 Juifs et ProsĂ©lytes, CrĂ©tois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu. Apocalypse 7 4 Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s : cent quarante-quatre mille marquĂ©s d'entre toutes les tribus des enfants d'IsraĂ«l ; 5 De la tribu de Juda, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Ruben, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Gad, douze mille marquĂ©s ; 6 De la tribu d'Ascer, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Nephthali, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de ManassĂ©, douze mille marquĂ©s ; 7 De la tribu de SimĂ©on, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de LĂ©vi, douze mille marquĂ©s ; de la tribu d'Issacar, douze mille marquĂ©s ; 8 De la tribu de Zabulon, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Joseph, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Benjamin, douze mille marquĂ©s. 9 Ensuite je regardai, et voici une grande multitude que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue ; ils se tenaient devant le trĂŽne et devant l'Agneau, vĂȘtus de robes blanches, et des palmes Ă la main ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Les villes en ruine seront remplies de troupeaux d'ĂȘtres humains pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux de JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes. Ils reconnaĂźtront alors que je suis l'Eternel. » Segond 1910 Les villes en ruines seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem pendant ses fĂȘtes solennelles. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Segond 1978 (Colombe) © Les villes en ruines seront remplies de troupeaux dâhommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux (quâon amĂšne) Ă JĂ©rusalem Ă lâoccasion de ses solennitĂ©s. Et lâon reconnaĂźtra que je suis lâĂternel. Parole de Vie © Autrefois, pendant les grandes fĂȘtes, JĂ©rusalem Ă©tait remplie dâanimaux qui devaient ĂȘtre offerts en sacrifices. Ils venaient par troupeaux entiers. Eh bien, les gens qui reviendront habiter vos villes dĂ©truites seront aussi nombreux. Alors tout le monde saura que le SEIGNEUR, câest moi. » Français Courant © Lors des fĂȘtes solennelles, JĂ©rusalem Ă©tait remplie des bĂȘtes destinĂ©es aux sacrifices, on les y amenait par troupeaux entiers. Eh bien, les hommes qui repeupleront vos villes actuellement en ruine seront aussi nombreux. Alors tout le monde sera convaincu que je suis le Seigneur. » Semeur © Les villes, aujourdâhui en ruine, seront remplies de troupeaux dâhommes, tout comme JĂ©rusalem qui, lors de ses fĂȘtes cultuelles, fourmille dâanimaux consacrĂ©s ; et lâon reconnaĂźtra que je suis lâEternel. » Darby Comme un troupeau saint, comme un troupeau de JĂ©rusalem dans ses fĂȘtes solennelles, ainsi les villes ruinĂ©es seront remplies de troupeaux d'hommes ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Martin Les villes qui sont dĂ©sertes seront remplies de troupes d'hommes, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes sanctifiĂ©es, tels que sont les troupeaux des bĂȘtes qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem en ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Eternel. Ostervald Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖŁŚŚ Ś§ÖžÖœŚÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖ°ŚŠÖčÖ€ŚŚ ŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžŚÖ·ÖŽÖŚÖ ŚÖŒÖ°ŚÖŁŚÖ茹ÖČŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖŒÖ”Ö€Ś ŚȘ֌֎ŚÖ°ŚÖ¶ÖŚŚ ÖžŚÖ ŚÖ¶ŚąÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚÖ¶ŚÖłŚšÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚÖ”ŚÖŚÖčŚȘ ŚŠÖčÖŁŚŚ ŚÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖ°ŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ World English Bible As the flock for sacrifice, as the flock of Jerusalem in her appointed feasts, so shall the waste cities be filled with flocks of men; and they shall know that I am Yahweh. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Des troupeaux de brebis saintes. Le terme traduit par troupeau comprend tout le menu bĂ©tail, chĂšvres, moutons, bĂ©liers ; c'Ă©taient les animaux destinĂ©s aux sacrifices ; de lĂ l'Ă©pithĂšte de saintes.Dans ses fĂȘtes solennelles. 2Chroniques 35.7, il est parlĂ© de 30 000 agneaux et chevreaux et de 3000 bĆufs que Josias fit venir Ă JĂ©rusalem pour la fĂȘte de PĂąques.Cette image exprime Ă la fois l'abondance et la saintetĂ© de cette population nouvelle qui remplira le pays d'IsraĂ«l (MichĂ©e 2.12). Le retour du peuple aprĂšs la captivitĂ© a certainement Ă©tĂ© le commencement de l'accomplissement de ces promesses. IsraĂ«l rentra dans son pays, et il y vint purifiĂ© de ses instincts idolĂątres et fermement attachĂ© Ă son Dieu ; ce renouvellement moral fĂ»t bientĂŽt suivi d'une certaine bĂ©nĂ©diction temporelle. Mais ce n'Ă©tait lĂ qu'un point de dĂ©part. Le peuple n'Ă©tait pas rĂ©ellement converti, et cet Ă©tat nouveau, au lieu d'aboutir Ă la rĂ©gĂ©nĂ©ration complĂšte et Ă la gloire finale, conduisit le peuple, sur le chemin de l'orgueil contre lequel tant de paroles dans cette prophĂ©tie mĂȘme le mettaient en garde, Ă une chute nouvelle et Ă un chĂątiment plus sĂ©vĂšre. VoilĂ pourquoi la promesse n'est pas accomplie. Mais elle n'est pas abolie pour cela. A la suite de cette longue interruption, un jour viendra oĂč la grĂące reprendra son cours, et oĂč les promesses de Dieu seront pour IsraĂ«l aussi oui et amen en Christ. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les villes 05892 en ruines 02720 seront remplies 04392 de troupeaux 06629 dâhommes 0120, pareils aux troupeaux 06629 consacrĂ©s 06944, aux troupeaux 06629 quâon amĂšne Ă JĂ©rusalem 03389 pendant ses fĂȘtes 04150 solennelles. Et ils sauront 03045 08804 que je suis lâEternel 03068. 0120 - 'adamAdam =« ĂȘtre humain », « de la terre » homme homme, ĂȘtre humain genre ⊠02720 - charebperte, dĂ©solation, sec 03045 - yada`savoir, connaĂźtre (Qal) savoir connaĂźtre, apprendre Ă connaĂźtre percevoir apercevoir et voir, trouver et discerner ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03389 - YÄruwshalaimJĂ©rusalem = « fondement de la paix » ville sainte; capitale du pays de Juda, ⊠04150 - mow`edendroit convenu, temps fixĂ©, rĂ©union temps marquĂ© fixĂ© (gĂ©nĂ©ral) saison, fĂȘte solennelle, saison fixĂ©e assemblĂ©e, ⊠04392 - male'plein, plĂ©nitude, ce qui remplit pleinement (adv) 05892 - `iyragitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06944 - qodeshmise Ă part, saintetĂ©, consĂ©cration, sĂ©paration saintetĂ©, consĂ©cration de Dieu de lieux de choses mise ⊠08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JĂRUSALEM1. Topographie. Ville de montagne ( Esa 2:2 ), bĂątie Ă l'altitude moyenne de 770 m. au-dessus du niveau de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OBĂISSANCEL'Ăcriture sainte constate et lĂ©gitime au regard du croyant l'obĂ©issance qui est Ă la base de la plupart des rapports ⊠PROPHĂTE 6.VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu d'oĂč le prophĂ©tisme est sorti ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 23 17 Trois fois l'an tous les mĂąles se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel. Exode 34 23 Trois fois l'an tous les mĂąles d'entre vous se prĂ©senteront devant le Seigneur, l'Ăternel, Dieu d'IsraĂ«l. DeutĂ©ronome 16 16 Trois fois l'annĂ©e, tout mĂąle d'entre vous se prĂ©sentera devant l'Ăternel ton Dieu, au lieu qu'il aura choisi : Ă la fĂȘte des pains sans levain, Ă la fĂȘte des semaines, et Ă la fĂȘte des tabernacles ; et l'on ne se prĂ©sentera pas devant l'Ăternel Ă vide. 1 Rois 8 63 Et Salomon immola, pour le sacrifice de prospĂ©ritĂ©s qu'il prĂ©senta Ă l'Ăternel, vingt-deux mille taureaux et cent vingt mille brebis. Ainsi le roi et tous les enfants d'IsraĂ«l firent la dĂ©dicace de la maison de l'Ăternel. 2 Chroniques 7 8 Ainsi Salomon cĂ©lĂ©bra, en ce temps-lĂ , la fĂȘte pendant sept jours, avec tout IsraĂ«l. Il y avait une fort grande assemblĂ©e, venue depuis l'entrĂ©e d'Hamath jusqu'au torrent d'Ăgypte. 2 Chroniques 30 21 Les enfants d'IsraĂ«l qui se trouvĂšrent Ă JĂ©rusalem cĂ©lĂ©brĂšrent donc la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours, avec une grande joie ; et les LĂ©vites et les sacrificateurs cĂ©lĂ©braient l'Ăternel chaque jour, avec les instruments qui retentissaient Ă la louange de l'Ăternel. 22 Et ĂzĂ©chias parla au coeur de tous les LĂ©vites, qui se montraient intelligents dans la bonne science du service de l'Ăternel. Ils mangĂšrent les repas de la fĂȘte pendant sept jours, offrant des sacrifices de prospĂ©ritĂ©s, et louant l'Ăternel le Dieu de leurs pĂšres. 23 Puis toute l'assemblĂ©e rĂ©solut de cĂ©lĂ©brer sept autres jours. Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent ces sept jours dans la joie. 24 Car ĂzĂ©chias, roi de Juda, fit prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de sept mille moutons ; et les chefs firent prĂ©sent Ă l'assemblĂ©e de mille taureaux et de dix mille moutons ; et des sacrificateurs, en grand nombre, s'Ă©taient sanctifiĂ©s. 25 Et toute l'assemblĂ©e de Juda, avec les sacrificateurs et les LĂ©vites, et toute l'assemblĂ©e venue d'IsraĂ«l, et les Ă©trangers venus du pays d'IsraĂ«l, et ceux qui habitaient en Juda, se rĂ©jouirent. 26 Il y eut donc une grande joie Ă JĂ©rusalem ; car depuis le temps de Salomon, fils de David, roi d'IsraĂ«l, il n'y avait rien eu de semblable dans JĂ©rusalem. 27 Puis les sacrificateurs lĂ©vites se levĂšrent et bĂ©nirent le peuple, et leur voix fut entendue, et leur priĂšre parvint jusqu'aux cieux, jusqu'Ă la sainte demeure de l'Ăternel. 2 Chroniques 35 7 Et Josias fit aux gens du peuple, Ă tous ceux qui se trouvaient lĂ , un prĂ©sent de menu bĂ©tail, en agneaux et en chevreaux, au nombre de trente mille, le tout pour faire la pĂąque, et de trois mille boeufs ; cela fut pris sur les biens du roi. 8 Et ses chefs firent un prĂ©sent volontaire au peuple, aux sacrificateurs et aux LĂ©vites. Hilkija, Zacharie et JĂ©hiel, princes de la maison de Dieu, donnĂšrent aux sacrificateurs, pour faire la pĂąque, deux mille six cents agneaux, et trois cents boeufs. 9 Conania, ShĂ©maja et NathanaĂ«l, ses frĂšres, et Hashabia, Jéïel et Jozabad, chefs des LĂ©vites, en prĂ©sentĂšrent cinq mille aux LĂ©vites pour faire la pĂąque, et cinq cents boeufs. 10 Le service Ă©tant prĂ©parĂ©, les sacrificateurs se tinrent Ă leurs places, ainsi que les LĂ©vites suivant leurs divisions, selon le commandement du roi. 11 Puis on immola la pĂąque ; et les sacrificateurs rĂ©pandaient le sang reçu des mains des LĂ©vites, et les LĂ©vites dĂ©pouillaient les victimes. 12 Ils mirent Ă part les holocaustes, pour les donner aux gens du peuple, suivant les divisions des maisons de leurs pĂšres, afin de les offrir Ă l'Ăternel, selon qu'il est Ă©crit au livre de MoĂŻse ; ils firent de mĂȘme pour les boeufs. 13 Et ils firent cuire la pĂąque au feu, selon l'ordonnance ; et ils firent cuire les choses consacrĂ©es, dans des chaudiĂšres, des chaudrons et des poĂȘles ; et ils s'empressaient de les distribuer Ă tous les gens du peuple. 14 Ensuite ils apprĂȘtĂšrent ce qui Ă©tait pour eux et pour les sacrificateurs ; car les sacrificateurs, enfants d'Aaron, furent occupĂ©s jusqu'Ă la nuit Ă offrir les holocaustes et les graisses ; c'est pourquoi, les LĂ©vites apprĂȘtĂšrent ce qu'il fallait pour eux et pour les sacrificateurs, enfants d'Aaron. 15 Or les chantres, enfants d'Asaph, Ă©taient Ă leur place, selon le commandement de David, d'Asaph, d'HĂ©man et de JĂ©duthun, le Voyant du roi ; et les portiers Ă©taient Ă chaque porte. Ils n'eurent pas Ă interrompre leur service, car les LĂ©vites, leurs frĂšres, apprĂȘtaient ce qui Ă©tait pour eux. 16 Ainsi, tout le service de l'Ăternel fut organisĂ© en ce jour-lĂ , pour faire la pĂąque, et pour offrir les holocaustes sur l'autel de l'Ăternel, selon le commandement du roi Josias. 17 Les enfants d'IsraĂ«l qui s'y trouvĂšrent, cĂ©lĂ©brĂšrent donc la pĂąque, en ce temps-lĂ , et la fĂȘte des pains sans levain, pendant sept jours. 18 On n'avait point cĂ©lĂ©brĂ© de pĂąque semblable en IsraĂ«l, depuis les jours de Samuel, le prophĂšte ; et aucun des rois d'IsraĂ«l n'avait cĂ©lĂ©brĂ© une pĂąque pareille Ă celle que cĂ©lĂ©brĂšrent Josias, les sacrificateurs et les LĂ©vites, tout Juda et IsraĂ«l, qui s'y trouvĂšrent avec les habitants de JĂ©rusalem. 19 Cette pĂąque fut cĂ©lĂ©brĂ©e la dix-huitiĂšme annĂ©e du rĂšgne de Josias. JĂ©rĂ©mie 30 19 Et il en sortira des chants de louange et des cris de rĂ©jouissance. Je les multiplierai, et ils ne diminueront pas ; je les honorerai, et ils ne seront pas avilis. JĂ©rĂ©mie 31 27 Voici, les jours viennent, dit l'Ăternel, que j'ensemencerai la maison d'IsraĂ«l et la maison de Juda d'une semence d'hommes et d'une semence de bĂȘtes. 28 Et comme j'ai veillĂ© sur eux pour arracher et pour dĂ©molir, pour dĂ©truire, pour perdre et pour nuire, ainsi je veillerai sur eux pour bĂątir et pour planter, dit l'Ăternel. EzĂ©chiel 34 31 Vous, mes brebis, les brebis de mon pĂąturage, vous ĂȘtes des hommes ; je suis votre Dieu, dit le Seigneur, l'Ăternel. EzĂ©chiel 36 33 Ainsi a dit le Seigneur, l'Ăternel : Au jour oĂč je vous purifierai de toutes vos iniquitĂ©s, je ferai que vos villes soient habitĂ©es, et les lieux ruinĂ©s rebĂątis. 34 La terre dĂ©solĂ©e sera cultivĂ©e, tandis qu'elle Ă©tait dĂ©serte aux yeux de tous les passants. 35 Et ils diront : Cette terre dĂ©solĂ©e est devenue comme un jardin d'Ăden ; ces villes dĂ©solĂ©es, dĂ©sertes et ruinĂ©es, sont fortifiĂ©es et habitĂ©es. 38 Les villes dĂ©sertes seront remplies de troupeaux d'hommes, pareils aux troupeaux consacrĂ©s, pareils aux troupeaux qu'on amĂšne Ă JĂ©rusalem durant ses fĂȘtes solennelles ; et ils sauront que je suis l'Ăternel. Zacharie 8 19 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Le jeĂ»ne du quatriĂšme mois, le jeĂ»ne du cinquiĂšme, le jeĂ»ne du septiĂšme, et le jeĂ»ne du dixiĂšme mois deviendront pour la maison de Juda des jours de joie et d'allĂ©gresse, et des solennitĂ©s heureuses. Mais aimez la vĂ©ritĂ© et la paix. 20 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : Il viendra encore des peuples et des habitants de plusieurs villes ; 21 Et les habitants de l'une iront Ă l'autre, et diront : Allons, allons supplier l'Ăternel, et rechercher l'Ăternel des armĂ©es ! Je veux y aller, moi aussi ! 22 Et plusieurs peuples et de puissantes nations viendront chercher l'Ăternel des armĂ©es Ă JĂ©rusalem, et y supplier l'Ăternel. 23 Ainsi a dit l'Ăternel des armĂ©es : En ces jours-lĂ , dix hommes de toutes les langues des nations saisiront le pan de la robe d'un Juif, et diront : Nous irons avec vous, car nous avons appris que Dieu est avec vous. Jean 10 16 Et j'ai d'autres brebis qui ne sont pas de cette bergerie ; il faut aussi que je les amĂšne ; et elles entendront ma voix, et il y aura un seul troupeau et un seul berger. Actes 2 5 Or, il y avait en sĂ©jour Ă JĂ©rusalem des Juifs, hommes pieux, de toutes les nations qui sont sous le ciel. 6 Et ce bruit ayant eu lieu, il s'assembla une multitude, qui fut confondue de ce que chacun les entendait parler dans sa propre langue. 7 Et ils en Ă©taient tous hors d'eux-mĂȘmes et dans l'admiration, se disant les uns aux autres : Ces gens-lĂ qui parlent, ne sont-ils pas tous GalilĂ©ens ? 8 Comment donc les entendons-nous chacun dans la propre langue du pays oĂč nous sommes nĂ©s ? 9 Parthes, MĂšdes, Ălamites, et ceux qui habitent la MĂ©sopotamie, la JudĂ©e, la Cappadoce, le Pont et l'Asie, 10 La Phrygie, la Pamphylie, l'Ăgypte, les quartiers de la Lybie qui est prĂšs de CyrĂšne, et les Ă©trangers romains, 11 Juifs et ProsĂ©lytes, CrĂ©tois et Arabes, nous les entendons parler en nos langues des merveilles de Dieu. Apocalypse 7 4 Et j'entendis le nombre de ceux qui avaient Ă©tĂ© marquĂ©s : cent quarante-quatre mille marquĂ©s d'entre toutes les tribus des enfants d'IsraĂ«l ; 5 De la tribu de Juda, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Ruben, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Gad, douze mille marquĂ©s ; 6 De la tribu d'Ascer, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Nephthali, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de ManassĂ©, douze mille marquĂ©s ; 7 De la tribu de SimĂ©on, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de LĂ©vi, douze mille marquĂ©s ; de la tribu d'Issacar, douze mille marquĂ©s ; 8 De la tribu de Zabulon, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Joseph, douze mille marquĂ©s ; de la tribu de Benjamin, douze mille marquĂ©s. 9 Ensuite je regardai, et voici une grande multitude que personne ne pouvait compter, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple, et de toute langue ; ils se tenaient devant le trĂŽne et devant l'Agneau, vĂȘtus de robes blanches, et des palmes Ă la main ; Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.