Ez茅chiel 39.26

讜职谞指砖讉讜旨謾 讗侄转志讻旨职诇执诪旨指转指謹诐 讜职讗侄转志讻旨指诇志诪址注植诇指謻诐 讗植砖讈侄郑专 诪指注植诇讜旨志讘执謶讬 讘旨职砖讈执讘职转旨指支诐 注址诇志讗址讚职诪指转指譀诐 诇指讘侄謻讟址讞 讜职讗值芝讬谉 诪址讞植专执纸讬讚變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • L茅vitique 26

      5 Le battage du bl茅 durera jusqu鈥櫭 la vendange, et la vendange jusqu鈥檃ux semailles. Vous mangerez du pain 脿 sati茅t茅 et vous habiterez en s茅curit茅 dans votre pays.
      6 Je mettrai la paix dans le pays et personne ne troublera votre sommeil. Je ferai dispara卯tre du pays les b锚tes f茅roces et l'茅p茅e ne passera pas par votre pays.

      Deut茅ronome 28

      47 禄 Pour n'avoir pas, au milieu de l'abondance g茅n茅rale, servi l'Eternel, ton Dieu, avec joie et de bon c艙ur,
      48 tu serviras, au milieu de la faim, de la soif, de la nudit茅 et des privations g茅n茅rales, les ennemis que l'Eternel enverra contre toi. Il t鈥檌mposera une domination inflexible jusqu'脿 ce qu'il t'ait d茅truit.

      Deut茅ronome 32

      14 le lait caill茅 des vaches et le lait des brebis, avec la graisse des agneaux, des b茅liers du Basan et des boucs, avec la fleur du bl茅, et tu as bu le sang du raisin, le vin.
      15 禄 Jeshurun est devenu gras et il s鈥檈st cabr茅. Tu es devenu gras, 茅pais, dodu聽! Il a abandonn茅 Dieu, son cr茅ateur, il a m茅pris茅 le rocher de son salut.

      1聽Rois 4

      Psaumes 99

      8 Eternel, notre Dieu, tu les as exauc茅s, tu as 茅t茅 pour eux un Dieu de pardon, mais tu les as punis de leurs fautes.

      Esa茂e 17

      2 Les villes qui d茅pendent d'Aro毛r seront abandonn茅es, livr茅es aux troupeaux聽; ils y coucheront, sans plus personne pour les effrayer.

      J茅r茅mie 3

      24 Depuis notre jeunesse, ce qui fait notre honte a d茅vor茅 le fruit du travail de nos anc锚tres聽: leurs brebis et leurs b艙ufs, leurs fils et leurs filles.
      25 Que notre honte soit notre lit, et notre d茅shonneur notre couverture, car nous avons p茅ch茅 contre l'Eternel, notre Dieu, nous et nos anc锚tres, depuis notre jeunesse et jusqu'脿 aujourd鈥檋ui, et nous n'avons pas 茅cout茅 l'Eternel, notre Dieu.聽禄

      J茅r茅mie 30

      11 En effet, je suis moi-m锚me avec toi pour te d茅livrer, d茅clare l'Eternel. J'exterminerai toutes les nations o霉 je t'ai dispers茅, mais toi, je ne t'exterminerai pas. Je te corrigerai avec justice. Je ne peux vraiment pas te laisser impuni.

      Ez茅chiel 16

      52 Supporte ton humiliation, toi qui es intervenue en faveur de tes s艙urs par tes p茅ch茅s, qui t鈥檈s montr茅e plus abominable qu'elles et qui les fais para卯tre plus justes que toi聽! Sois dans la honte et supporte ton humiliation, puisque tu as fais para卯tre tes s艙urs justes聽!
      57 avant que ta m茅chancet茅 ne soit d茅voil茅e. Comme elle, c鈥檈st le moment de recevoir les insultes des filles de la Syrie et des environs, des filles des Philistins, de celles qui tout autour te m茅prisent.
      58 Tu dois supporter les cons茅quences de tes actes scandaleux et de tes pratiques abominables, d茅clare l'Eternel.
      63 Ainsi, quand je t鈥檃urai pardonn茅 tout ce que tu as fait, tu te souviendras du pass茅, tu en auras honte et tu n'ouvriras plus la bouche 脿 cause de ton humiliation, d茅clare le Seigneur, l'Eternel.聽禄

      Ez茅chiel 32

      25 On a plac茅 son lit parmi les morts avec toute sa foule bruyante, au milieu de ses tombeaux. Tous ces incirconcis ont 茅t茅 victimes de l鈥櫭﹑茅e parce qu鈥檌ls semaient la terreur sur la terre des vivants. Ils portent leur humiliation avec ceux qui sont descendus dans la tombe, ils ont 茅t茅 plac茅s parmi les morts.
      30 禄 L脿 se trouvent tous les souverains du nord et tous les Sidoniens聽: ils sont descendus vers les morts, tout honteux, malgr茅 la terreur qu'inspirait leur vaillance. Ces incirconcis sont ensevelis avec les victimes de l鈥櫭﹑茅e, ils portent leur humiliation avec ceux qui sont descendus dans la tombe.

      Ez茅chiel 34

      25 禄 Je conclurai avec elles une alliance de paix et je ferai dispara卯tre les b锚tes f茅roces du pays. Mes brebis habiteront en s茅curit茅 dans le d茅sert et pourront dormir dans les for锚ts.
      27 L'arbre des champs donnera son fruit et la terre ses r茅coltes, et elles vivront en s茅curit茅 sur leur territoire. Elles reconna卯tront que je suis l'Eternel, quand je briserai la domination exerc茅e sur elles et les d茅livrerai de ceux qui les asservissent.
      28 Elles ne seront plus pill茅es par les nations et les animaux sauvages ne les mangeront plus. Elles habiteront en s茅curit茅聽: il n鈥檡 aura plus personne pour les effrayer.

      Ez茅chiel 39

      26 Ils porteront le souvenir de leur humiliation et de tous leurs actes d鈥檌nfid茅lit茅 envers moi 脿 l鈥櫭﹑oque o霉 ils habitaient en s茅curit茅 sur leur territoire, sans personne pour les effrayer.

      Daniel 9

      16 Seigneur, en conformit茅 avec tes actes de justice, que ta col猫re et ta fureur s鈥櫭ヽartent de ta ville, J茅rusalem, de ta montagne sainte聽! En effet, 脿 cause de nos p茅ch茅s et des fautes de nos anc锚tres, J茅rusalem et ton peuple sont un objet d鈥檌nsulte pour tous ceux qui nous entourent.

      Mich茅e 4

      4 Ils habiteront chacun au milieu de ses vignes et de ses figuiers, et il n'y aura personne pour les troubler, car la bouche de l'Eternel, le ma卯tre de l鈥檜nivers, a parl茅.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
D茅couvrir sur TopMusic
Bethl茅em Batiment C 23
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adapt茅s 脿 vos centres d'int茅r锚ts. En savoir plus...