TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? lecture du jour ĂzĂ©chiel 43-45 Et bien on est parti pour la lecture du jour et aujourd'hui Ă©videmment j'ai lu la suite, chapitres 43, 44 ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? EzĂ©chiel 43.1-25 TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Ils nâĂ©pouseront ni une veuve, ni une femme rejetĂ©e par son mari, mais ils prendront des femmes vierges issues de la communautĂ© d'IsraĂ«l. Ils pourront aussi Ă©pouser la veuve d'un prĂȘtre. Segond 1910 Ils ne prendront pour femme ni une veuve, ni une femme rĂ©pudiĂ©e, mais ils prendront des vierges de la race de la maison d'IsraĂ«l ; ils pourront aussi prendre la veuve d'un sacrificateur. Segond 1978 (Colombe) © Ils ne prendront pour femme ni une veuve, ni une femme rĂ©pudiĂ©e, mais ils prendront des vierges de la descendance de la maison dâIsraĂ«l, ou une veuve si elle est la veuve dâun sacrificateur. Parole de Vie © Un prĂȘtre ne se mariera pas avec une femme veuve ou divorcĂ©e. Il prendra pour femme une jeune fille israĂ©lite, ou la veuve dâun autre prĂȘtre. Français Courant © Un prĂȘtre ne se mariera pas avec une femme veuve ou divorcĂ©e. Il Ă©pousera une jeune fille israĂ©lite ou, Ă©ventuellement, la veuve dâun autre prĂȘtre. Semeur © Ils nâĂ©pouseront ni veuve, ni femme divorcĂ©e, mais seulement des jeunes filles de la communautĂ© dâIsraĂ«l, ou la veuve dâun prĂȘtre. Darby Et ils ne prendront pas pour femme une veuve, ni une rĂ©pudiĂ©e ; mais ils prendront une vierge de la semence de la maison d'IsraĂ«l, ou une veuve qui sera veuve d'un sacrificateur. Martin Ils ne prendront point pour femme une veuve, ni une rĂ©pudiĂ©e ; mais ils prendront des vierges, de la race de la maison d'IsraĂ«l, ou une veuve qui soit veuve d'un Sacrificateur. Ostervald Ils ne prendront point pour femme une veuve ou une rĂ©pudiĂ©e ; mais ils prendront des vierges, de la race de la maison d'IsraĂ«l, ou une veuve qui soit veuve d'un sacrificateur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ·ŚąÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘ֌֎֜ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible Neither shall they take for their wives a widow, nor her who is put away; but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ni veuve, ni rĂ©pudiĂ©e. Ce qui n'est interdit LĂ©vitique 21.13 et suivants, qu'au seul souverain sacrificateur, l'est ici Ă tous les sacrificateurs. EzĂ©chiel ne fait nulle part mention d'un souverain sacrificateur ; il applique donc Ă l'ordre tout entier ce qui n'Ă©tait prĂ©cĂ©demment interdit qu'au chef.L'autorisation d'Ă©pouser une veuve de sacrificateur prouve Ă©galement la saintetĂ© supĂ©rieure qu'EzĂ©chiel attribue Ă toute la classe sacerdotale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils ne prendront 03947 08799 pour femme 0802 ni une veuve 0490, ni une femme rĂ©pudiĂ©e 01644 08803, mais ils prendront 03947 08799 des vierges 01330 de la race 02233 de la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478 ; ils pourront aussi prendre la veuve 0490 dâun sacrificateur 03548. 0490 - 'almanahveuve Voir Ă©galement: 2S 20:3 mĂ©taphore: d'un Ă©tat sans gouvernement 0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01330 - bÄthuwlahFrĂ©quent dans les temps anciens, comme personnification d'une ville ou d'une nation 01644 - garashchasser, expulser, jeter dehors, divorcer, rĂ©pudier, se soulever (comme un fleuve ou la mer) pousser ⊠02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂTRANGERI Dans l'A.T. Les relations des IsraĂ©lites avec les Ă©trangers peuvent se ramener Ă trois faits principaux : 1. Contact ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (2.)II AprĂšs l'exil. 1. IDEE D'EXPIATION. La rĂ©forme de Josias (622-621), avec la concentration du culte Ă JĂ©rusalem, et la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 21 7 Ils nâĂ©pouseront pas une femme prostituĂ©e ou dĂ©shonorĂ©e, ni une femme rejetĂ©e par son mari, car ils sont saints pour leur Dieu. 13 » Il Ă©pousera une femme vierge. 14 Il nâĂ©pousera ni une veuve, ni une femme rejetĂ©e par son mari, ni une femme dĂ©shonorĂ©e ou prostituĂ©e. Mais il Ă©pousera une femme vierge qui soit membre de son peuple. DeutĂ©ronome 24 1 » Lorsqu'un homme a pris et Ă©pousĂ© une femme qui viendrait Ă ne pas trouver grĂące Ă ses yeux parce qu'il a dĂ©couvert en elle quelque chose de honteux, il *Ă©crit pour elle une lettre de divorce et, aprĂšs la lui avoir remise, la renvoie de chez lui. 2 Elle sort alors de chez lui, s'en va et peut devenir la femme d'un autre homme. 3 Supposons que ce dernier homme la prenne en haine, Ă©crive pour elle une lettre de divorce et, aprĂšs la lui avoir remise, la renvoie de chez lui, ou bien que le dernier homme qui l'a prise pour femme vienne Ă mourir. 4 Alors le premier mari qui l'avait renvoyĂ©e ne pourra pas la reprendre pour femme aprĂšs qu'elle a ainsi Ă©tĂ© rendue impure, car ce serait une pratique abominable devant l'Eternel, et tu ne chargeras pas dâun pĂ©chĂ© le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne en hĂ©ritage. EzĂ©chiel 44 22 Ils nâĂ©pouseront ni une veuve, ni une femme rejetĂ©e par son mari, mais ils prendront des femmes vierges issues de la communautĂ© d'IsraĂ«l. Ils pourront aussi Ă©pouser la veuve d'un prĂȘtre. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 4 Il faut qu'il dirige bien sa propre maison et qu'il tienne ses enfants dans la soumission et un entier respect. 5 En effet, si quelqu'un ne sait pas diriger sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l'Eglise de Dieu ? 11 De mĂȘme, les femmes doivent ĂȘtre respectables, non mĂ©disantes, sobres, fidĂšles en tout. 12 Les diacres doivent ĂȘtre fidĂšles Ă leur femme et bien diriger leurs enfants et leur propre maison. Tite 1 6 des hommes irrĂ©prochables, fidĂšles Ă leur femme, dont les enfants soient croyants et ne soient pas accusĂ©s de dĂ©bauche ou insoumis. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o BibleProject français ĂzĂ©chiel 34â48 - SynthĂšse Le livre du prophĂšte ĂzĂ©chiel Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons dĂ©couvert ĂzĂ©chiel, le prĂȘtre, assis parmi les exilĂ©s à ⊠BibleProject français EzĂ©chiel 34.1-35 Segond 21 Ils nâĂ©pouseront ni une veuve, ni une femme rejetĂ©e par son mari, mais ils prendront des femmes vierges issues de la communautĂ© d'IsraĂ«l. Ils pourront aussi Ă©pouser la veuve d'un prĂȘtre. Segond 1910 Ils ne prendront pour femme ni une veuve, ni une femme rĂ©pudiĂ©e, mais ils prendront des vierges de la race de la maison d'IsraĂ«l ; ils pourront aussi prendre la veuve d'un sacrificateur. Segond 1978 (Colombe) © Ils ne prendront pour femme ni une veuve, ni une femme rĂ©pudiĂ©e, mais ils prendront des vierges de la descendance de la maison dâIsraĂ«l, ou une veuve si elle est la veuve dâun sacrificateur. Parole de Vie © Un prĂȘtre ne se mariera pas avec une femme veuve ou divorcĂ©e. Il prendra pour femme une jeune fille israĂ©lite, ou la veuve dâun autre prĂȘtre. Français Courant © Un prĂȘtre ne se mariera pas avec une femme veuve ou divorcĂ©e. Il Ă©pousera une jeune fille israĂ©lite ou, Ă©ventuellement, la veuve dâun autre prĂȘtre. Semeur © Ils nâĂ©pouseront ni veuve, ni femme divorcĂ©e, mais seulement des jeunes filles de la communautĂ© dâIsraĂ«l, ou la veuve dâun prĂȘtre. Darby Et ils ne prendront pas pour femme une veuve, ni une rĂ©pudiĂ©e ; mais ils prendront une vierge de la semence de la maison d'IsraĂ«l, ou une veuve qui sera veuve d'un sacrificateur. Martin Ils ne prendront point pour femme une veuve, ni une rĂ©pudiĂ©e ; mais ils prendront des vierges, de la race de la maison d'IsraĂ«l, ou une veuve qui soit veuve d'un Sacrificateur. Ostervald Ils ne prendront point pour femme une veuve ou une rĂ©pudiĂ©e ; mais ils prendront des vierges, de la race de la maison d'IsraĂ«l, ou une veuve qui soit veuve d'un sacrificateur. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ°ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžŚÖ ŚÖŒŚÖ°ŚšŚÖŒŚ©ŚÖžÖŚ ŚÖčÖœŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚÖ„ŚÖŒ ŚÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ°Ś ÖžŚ©ŚÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖŁŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖčÖŚȘ ŚÖŽŚÖŒÖ¶ÖŚšÖ·ŚąÖ ŚÖŒÖ”ÖŁŚŚȘ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖ°ŚÖžÖœŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚȘ֌֎֜ŚÖ°ŚÖ¶ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚÖžŚ ÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŒÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ§ÖŒÖžÖœŚŚÖŒŚ World English Bible Neither shall they take for their wives a widow, nor her who is put away; but they shall take virgins of the seed of the house of Israel, or a widow who is the widow of a priest. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Ni veuve, ni rĂ©pudiĂ©e. Ce qui n'est interdit LĂ©vitique 21.13 et suivants, qu'au seul souverain sacrificateur, l'est ici Ă tous les sacrificateurs. EzĂ©chiel ne fait nulle part mention d'un souverain sacrificateur ; il applique donc Ă l'ordre tout entier ce qui n'Ă©tait prĂ©cĂ©demment interdit qu'au chef.L'autorisation d'Ă©pouser une veuve de sacrificateur prouve Ă©galement la saintetĂ© supĂ©rieure qu'EzĂ©chiel attribue Ă toute la classe sacerdotale. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ils ne prendront 03947 08799 pour femme 0802 ni une veuve 0490, ni une femme rĂ©pudiĂ©e 01644 08803, mais ils prendront 03947 08799 des vierges 01330 de la race 02233 de la maison 01004 dâIsraĂ«l 03478 ; ils pourront aussi prendre la veuve 0490 dâun sacrificateur 03548. 0490 - 'almanahveuve Voir Ă©galement: 2S 20:3 mĂ©taphore: d'un Ă©tat sans gouvernement 0802 - 'ishshahfemme, Ă©pouse, femelle femme (contraire de l'homme) Ă©pouse (mariĂ©e Ă un homme) femelle (des animaux) ⊠01004 - bayithmaison maison, demeure d'habitation abri pour les animaux corps humain (fig.) le tombeau la demeure ⊠01330 - bÄthuwlahFrĂ©quent dans les temps anciens, comme personnification d'une ville ou d'une nation 01644 - garashchasser, expulser, jeter dehors, divorcer, rĂ©pudier, se soulever (comme un fleuve ou la mer) pousser ⊠02233 - zera`semence, graine, semailles, descendant sperme postĂ©ritĂ©, enfant de qualitĂ© morale un praticien de la justice ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03548 - kohensacrificateur, intendant principal, ministre d'Ă©tat sacrificateur pour toujours, sacrificateur du Dieu trĂšs haut (MelchisĂ©dek, le ⊠03947 - laqachprendre, recevoir, apporter, enlever, saisir, acquĂ©rir, acheter, apporter, Ă©pouser, prendre Ă©pouse, emmener au loin (Qal) ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08803Radical : Qal 08851 Mode : Participe Passif 08815 Nombre : 1415 © Ăditions CLĂ, avec autorisation AUTELL'autel est la table sacrĂ©e sur laquelle on place les offrandes destinĂ©es Ă la divinitĂ©. Il peut avoir des formes ⊠ĂTRANGERI Dans l'A.T. Les relations des IsraĂ©lites avec les Ă©trangers peuvent se ramener Ă trois faits principaux : 1. Contact ⊠ISRAĂL (Histoire et Religion 8.)7. L'Exil Ă Babylone. Plaçons-nous maintenant en face d'un fait extraordinaire : c'est qu'en dĂ©pit de la complĂšte rupture apparente ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠PRĂTRES ET LĂVITESDĂ©finition biblique de PrĂȘtres et LĂ©vites : Ces deux termes dĂ©signent des membres de l'ancienne tribu de LĂ©vi, chargĂ©s des ⊠SACRIFICES ET OFFRANDES (2.)II AprĂšs l'exil. 1. IDEE D'EXPIATION. La rĂ©forme de Josias (622-621), avec la concentration du culte Ă JĂ©rusalem, et la ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. LĂ©vitique 21 7 Ils nâĂ©pouseront pas une femme prostituĂ©e ou dĂ©shonorĂ©e, ni une femme rejetĂ©e par son mari, car ils sont saints pour leur Dieu. 13 » Il Ă©pousera une femme vierge. 14 Il nâĂ©pousera ni une veuve, ni une femme rejetĂ©e par son mari, ni une femme dĂ©shonorĂ©e ou prostituĂ©e. Mais il Ă©pousera une femme vierge qui soit membre de son peuple. DeutĂ©ronome 24 1 » Lorsqu'un homme a pris et Ă©pousĂ© une femme qui viendrait Ă ne pas trouver grĂące Ă ses yeux parce qu'il a dĂ©couvert en elle quelque chose de honteux, il *Ă©crit pour elle une lettre de divorce et, aprĂšs la lui avoir remise, la renvoie de chez lui. 2 Elle sort alors de chez lui, s'en va et peut devenir la femme d'un autre homme. 3 Supposons que ce dernier homme la prenne en haine, Ă©crive pour elle une lettre de divorce et, aprĂšs la lui avoir remise, la renvoie de chez lui, ou bien que le dernier homme qui l'a prise pour femme vienne Ă mourir. 4 Alors le premier mari qui l'avait renvoyĂ©e ne pourra pas la reprendre pour femme aprĂšs qu'elle a ainsi Ă©tĂ© rendue impure, car ce serait une pratique abominable devant l'Eternel, et tu ne chargeras pas dâun pĂ©chĂ© le pays que l'Eternel, ton Dieu, te donne en hĂ©ritage. EzĂ©chiel 44 22 Ils nâĂ©pouseront ni une veuve, ni une femme rejetĂ©e par son mari, mais ils prendront des femmes vierges issues de la communautĂ© d'IsraĂ«l. Ils pourront aussi Ă©pouser la veuve d'un prĂȘtre. 1 TimothĂ©e 3 2 Il faut donc que le responsable soit irrĂ©prochable, fidĂšle Ă sa femme, sobre, rĂ©flĂ©chi, rĂ©glĂ© dans sa conduite, hospitalier, capable d'enseigner. 4 Il faut qu'il dirige bien sa propre maison et qu'il tienne ses enfants dans la soumission et un entier respect. 5 En effet, si quelqu'un ne sait pas diriger sa propre maison, comment prendra-t-il soin de l'Eglise de Dieu ? 11 De mĂȘme, les femmes doivent ĂȘtre respectables, non mĂ©disantes, sobres, fidĂšles en tout. 12 Les diacres doivent ĂȘtre fidĂšles Ă leur femme et bien diriger leurs enfants et leur propre maison. Tite 1 6 des hommes irrĂ©prochables, fidĂšles Ă leur femme, dont les enfants soient croyants et ne soient pas accusĂ©s de dĂ©bauche ou insoumis. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.