TopTV VidĂ©o Enseignement Des vĂ©ritĂ©s pratiques sur le mariage et les relations | Joseph Prince | New Creation TV Français Louez-sois Dieu. N'est-ce pas adorable ? Hein ? Vous savez que vous rajeunissez quand on vous propose une chaise. Puis-je ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des choses Ă©tonnantes se produisent lorsque vous suivez l'Esprit | New Creation TV Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui, je veux vous partager une autre belle image de la GenĂšse, parce que, ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Priez dĂšs aujourd'hui pour la rĂ©ussite | New Creation TV Français l'annĂ©e du Kairos. L'annĂ©e du Kairos, du bon moment, du bon endroit. Amen. Et le verset avec lequel nous allons ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 1 | Joseph Prince | New Creation TV Français Bienvenue ! Bienvenue dans l'annĂ©e du... Vous devez tous le savoir maintenant. Eh bien, louons le Seigneur. Nous avons eu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Louez le Seigneur. AllĂ©luia. Vous savez, c'est un privilĂšge. Un merveilleux privilĂšge de prĂȘcher l'Ăvangile. Amen. Et vous avez des ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Des choses Ă©tonnantes se produisent lorsque vous suivez l'Esprit | New Creation TV Aujourd'hui avec le pasteur Joseph Prince. Aujourd'hui, je veux vous partager une autre belle image de la GenĂšse, parce que, ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Priez dĂšs aujourd'hui pour la rĂ©ussite | New Creation TV Français l'annĂ©e du Kairos. L'annĂ©e du Kairos, du bon moment, du bon endroit. Amen. Et le verset avec lequel nous allons ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 1 | Joseph Prince | New Creation TV Français Bienvenue ! Bienvenue dans l'annĂ©e du... Vous devez tous le savoir maintenant. Eh bien, louons le Seigneur. Nous avons eu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Louez le Seigneur. AllĂ©luia. Vous savez, c'est un privilĂšge. Un merveilleux privilĂšge de prĂȘcher l'Ăvangile. Amen. Et vous avez des ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Priez dĂšs aujourd'hui pour la rĂ©ussite | New Creation TV Français l'annĂ©e du Kairos. L'annĂ©e du Kairos, du bon moment, du bon endroit. Amen. Et le verset avec lequel nous allons ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 1 | Joseph Prince | New Creation TV Français Bienvenue ! Bienvenue dans l'annĂ©e du... Vous devez tous le savoir maintenant. Eh bien, louons le Seigneur. Nous avons eu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Louez le Seigneur. AllĂ©luia. Vous savez, c'est un privilĂšge. Un merveilleux privilĂšge de prĂȘcher l'Ăvangile. Amen. Et vous avez des ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - Venez Ă votre Sauveur (Message SpĂ©cial) | New Creation TV Français La semaine derniĂšre, nous avons commencĂ© sur Jean 3 et Jean 4. Je partageais avec vous la façon dont Dieu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 1 | Joseph Prince | New Creation TV Français Bienvenue ! Bienvenue dans l'annĂ©e du... Vous devez tous le savoir maintenant. Eh bien, louons le Seigneur. Nous avons eu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Louez le Seigneur. AllĂ©luia. Vous savez, c'est un privilĂšge. Un merveilleux privilĂšge de prĂȘcher l'Ăvangile. Amen. Et vous avez des ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 1 | Joseph Prince | New Creation TV Français Bienvenue ! Bienvenue dans l'annĂ©e du... Vous devez tous le savoir maintenant. Eh bien, louons le Seigneur. Nous avons eu ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Louez le Seigneur. AllĂ©luia. Vous savez, c'est un privilĂšge. Un merveilleux privilĂšge de prĂȘcher l'Ăvangile. Amen. Et vous avez des ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement L'annĂ©e Kairos : au bon endroit, au bon moment - Partie 2 | Joseph Prince | New Creation TV Louez le Seigneur. AllĂ©luia. Vous savez, c'est un privilĂšge. Un merveilleux privilĂšge de prĂȘcher l'Ăvangile. Amen. Et vous avez des ⊠Joseph Prince FR GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement La vraie et la fausse Ăglise, partie 2 - Derek Prince La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie et la fausse Ăglise La vraie ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le Saint-Esprit comme guide Le Saint-Esprit comme guide J'ai intitulĂ© ce message particulier « Le Saint-Esprit comme guide ». Dans le dernier message, j'ai ⊠Derek Prince GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (1) â Bayless Conley Bonjour mon ami, je suis ravi que vous m'ayez rejoint. Nous commencerons quelque chose aujourd'hui. Je ne sais pas si ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Le mariage idĂ©al (2) â Bayless Conley Mon ami, bienvenue au programme d'aujourd'hui. Nous parlons de quelque chose qui est extrĂȘmement important. Et nous tirons tout ça ⊠Bayless Conley GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Un chrĂ©tien peut-il avoir recours Ă un service de rencontre pour trouver un conjoint ? La Bible ne parle pas ⊠Un chreÌtien peut-il avoir recours aÌ un service de rencontre pour trouver un conjoint ? Non, c'est un manque de foi, ce n'est pas du tout spirituel Bien sĂ»r, s'il prie pour connaĂźtre le choix de Dieu pour lui Je ne sais pas 585 participants Sur un total de 585 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Amour sans abonnement et sans engagement⊠PassionnĂ©s de publicitĂ©, nous visitions sur Lyon une exposition dĂ©diĂ©e Ă ce qui sâapparente de plus en plus Ă un ⊠David et Catherine Pillon GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte C'est la prochaine Ă©tape Ps86.17 OpĂšre un signe en ma faveur ! Que ceux qui me haĂŻssent le voient et soient honteux ! Car ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte DĂ©pendre de Dieu JĂ©rĂ©mie 17/5 Ă 10 La bible nous met en garde de ne pas placer notre confiance dans l'homme ni dans ⊠Xavier Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La FAMILLE (3Ăš partie) Un concert ou une cacophonie ? « Dieu crĂ©a lâhomme Ă Son image, Il le crĂ©a Ă l`image de Dieu, ⊠Lerdami . GenĂšse 24.1-67 La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La PensĂ©e du Jour La destinĂ©e de Dieu pour votre vie "Abraham Ă©tait vieux, il avait atteint un Ăąge avancĂ©, et lâĂternel lâavait bĂ©ni en tout." GenĂšse 24.1 Les dix annĂ©es ⊠Rick Warren GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nous sommes le peuple d'alliance JĂ©r 31.33 , Mt 26.28 JĂ©r 31.31-33 31 Voici que les jours viennent, ââ Oracle de lâĂternel, OĂč je conclurai ⊠Joseph Kabuya Masanka GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Nây a-t-il quâune seule personne qui me soit destinĂ©e? n°8 Article n°8 Cette question a fait couler beaucoup dâencre et a probablement Ă©tĂ© lâobjet de dĂ©bats passionnĂ©s. Je crois quâune ⊠Carlo Brugnoli GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Que le Seigneur bĂ©nisse cette maison ! Que le Seigneur bĂ©nisse la femme qui entre dans ta maison ! Quâelle ressemble Ă Rachel et Ă LĂ©a, les ⊠Sophie Lavie GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Quelle date pour nos fiançailles ? Question dâun Internaute : Les parents ont-ils leur mot Ă dire sur la date des fiançailles ? Ma rĂ©ponse : ⊠GeneviĂšve Auger GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "âŠCombien d'annĂ©es vivrai-je encore ?⊠" RĂ©ponse : Job 14:1 " L'homme nĂ© de la femme ⊠Jean-Marc Nicolas GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Seigneur, je dĂ©sire te servir de mon mieux. " Tout ce que ta main trouve Ă faire avec ta force, fais-le⊠" : EcclĂ©siaste 9/10 . Jâaime ce ⊠Dominique Dumond GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ton amour est-il jaloux ? La Bible l'affirme clairement : "l'amour n'est pas jaloux" ( 1 Corinthiens 13.4 , Parole de Vie et TOB). La ⊠Thibaud Lavigne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Un plus un Ă©gale deux... ou bien un plus un Ă©gale un? Dieu crĂ©a les hommes pour quâils soient son image, oui il les crĂ©a pour quâils soient lâimage de Dieu. Il ⊠Elfriede EugĂšne GenĂšse 24.1-67 TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une histoire d'Amour Isaac est le fils d'Abraham et de Sarah. Un fils qu'ils ont attendu trĂšs longtemps puisque Abraham a cent ans ⊠Bruno Oldani GenĂšse 24.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement BlessĂ© par les autres : comment rĂ©agir ? | Pause vitaminĂ©e avec Joyce Les frĂšres de Joseph l'ont jetĂ© dans un puits vide sans eau dedans. Lisons GenĂšse 37, 23 et 24. Lorsque ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les puits (2/2) - Les puits comblĂ©s (2/2) - Joyce Meyer - GĂ©rer mes Ă©motions Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement LibĂ©rez vos puits IntĂ©rieurs : retirez les obstacles ! (2/2) | Joyce Meyer Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Mais Dieu! Vous voyez, si vous ⊠Joyce Meyer GenĂšse 23.1-67 TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Ulrick Mavoungou - La puissance de la croix La Bible parle de la croix comme le lieu oĂč le Dieu crĂ©ateur de toutes choses a sacrifiĂ© son propre ⊠Ăglise Source de Vie - Limoges GenĂšse 22.1-67 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie GenĂšse 24.1-22 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 20.1-46 TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte TopChrĂ©tien Est-il permis de s'embrasser et de se caresser pendant les fiançailles? Afin de rĂ©pondre Ă cette question, je vous propose de considĂ©rer avec moi trois points : 1) Dâabord, voyons la ⊠TopChrĂ©tien GenĂšse 2.1-67 TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Ma nuditĂ© " Lâhomme et sa femme Ă©taient tous deux nus, mais sans Ă©prouver aucune gĂȘne lâun devant lâautre. " GenĂšse 2 ⊠Laetitia Greiner GenĂšse 2.1-34 TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Dis moi ⊠« Dieu existe-t-Il ? » « A-t-il vraiment créé tout ce qui existe ? » ° Veux-tu seulement entendre ma rĂ©ponse ? : â Oui ⊠Lerdami . GenĂšse 1.1-46 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français Quelle est la clĂ© dâun mariage durable ? Quelle est la clĂ© d'un mariage durable ? L'apĂŽtre Paul a Ă©crit en Romains 7-2 qu'une femme est liĂ©e à ⊠Quelle est la cleÌ dâun mariage durable ? Il faut tous les deux obĂ©ir Ă Dieu avant et aprĂšs le mariage Aujourd'hui, les mariages ne sont plus durables J'aimerais tellement savoir ! 0 participant Sur un total de 0 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français GenĂšse 2.1-55 TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte La violence L'impatience engendre toujours une attitude violente envers Dieu, les autres et soi-mĂȘme. Pourtant le Seigneur est celui qui pourvoira à ⊠Bertrand Colpier GenĂšse 16.1-26 TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o BibleProject français GenĂšse 12â50 - SynthĂšse Le livre de la GenĂšse Dans la premiĂšre vidĂ©o, nous avons vu comment la narration des chapitres 1 Ă 11 ⊠BibleProject français GenĂšse 12.1-26 TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte ETRE BOUSCULE PAR DIEU GenĂšse 32/1-8 : "Jacob poursuivit son chemin; et des anges de Dieu le rencontrĂšrent. En les voyant, Jacob dit: Câest ⊠Philippe Landrevie GenĂšse 1.1-34 Segond 21 Avant que j'aie fini de parler en moi-mĂȘme, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âDonne-moi Ă boire.â Segond 1910 Avant que j'eusse fini de parler en mon coeur, voici, Rebecca est sortie, sa cruche sur l'Ă©paule ; elle est descendue Ă la source, et a puisĂ©. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Segond 1978 (Colombe) © Avant que jâaie fini de parler en mon cĆur, voilĂ RĂ©becca qui sort, sa cruche sur lâĂ©paule ; elle descend Ă la source et puise. Je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Parole de Vie © Je nâavais mĂȘme pas fini de me dire cela quand RĂ©becca est arrivĂ©e, sa cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai dit : âSâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire.â Français Courant © Avant que jâaie fini de parler en moi-mĂȘme, RĂ©becca est arrivĂ©e, la cruche sur lâĂ©paule ; elle est descendue au puits et elle a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : âDonne-moi Ă boire, sâil te plaĂźt.â Semeur © Je nâavais pas encore fini de prier en moi-mĂȘme, que RĂ©becca est sortie, une cruche sur lâĂ©paule. Elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de lâeau. Je lui ai demandé : « Sâil te plaĂźt, donne-moi Ă boire. » Darby Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici sortir Rebecca, sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la fontaine, et a puisé ; et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie. Martin Or avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca est sortie, ayant sa cruche sur son Ă©paule, et est descendue Ă la fontaine, et a puisĂ© de l'eau ; et je lui ai dit : Donne-moi, je te prie, Ă boire. Ostervald Avant que j'eusse achevĂ© de parler en mon coeur, voici, RĂ©becca sortait avec sa cruche sur son Ă©paule ; et elle est descendue Ă la source et a puisĂ© de l'eau. Et je lui ai dit : Donne-moi Ă boire, je te prie ; HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ World English Bible Before I had finished speaking in my heart, behold, Rebekah came out with her pitcher on her shoulder. She went down to the spring, and drew. I said to her, 'Please let me drink.' La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Avant que jâeusse fini 03615 08762 de parler 01696 08763 en mon cĆur 03820, voici, Rebecca 07259 est sortie 03318 08802, sa cruche 03537 sur lâĂ©paule 07926 ; elle est descendue 03381 08799 Ă la source 05869, et a puisĂ© 07579 08799. Je lui ai dit 0559 08799 : Donne-moi Ă boire 08248 08685, je te prie. 0559 - 'amardire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠01696 - dabarparler, dĂ©clarer, converser, commander, promettre, avertir, menacer, chanter 03318 - yatsa'sortir, aller dehors, partir, s'Ă©loigner (Qal) sortir, s'en aller, quitter partir (vers un lieu) aller ⊠03381 - yaraddescendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠03537 - kadjarre, cruche, grande jarre (portable) 03615 - kalahaccomplir, cesser, consumer, dĂ©terminer, finir, manquer, ĂȘtre complet, ĂȘtre accompli, ĂȘtre fini, ĂȘtre au bout, ⊠03820 - lebl'homme intĂ©rieur, esprit, volontĂ©, cĆur, comprĂ©hension partie interne, le milieu milieu (de choses) cĆur (de ⊠05869 - `ayinEnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠07259 - RibqahRebecca = « ensorcelante, qui prend au piĂšge » fille de Bethuel, sĆur de Laban, ⊠07579 - sha'abpuiser (de l'eau) (Qal) tirer (de l'eau) la femme qui puise de l'eau 07926 - shÄkemĂ©paule, dos Ă©paule le dos (en gĂ©nĂ©ral) 08248 - shaqahdonner Ă boire, irriguer, arroser, boisson, boire, eau, faire boire de l'eau (Hifil) arroser, irriguer ⊠08685Radical : Hifil 08818 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 731 08762Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08763Radical : Piel 08840 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 790 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠ASIANIQUESLe Croissant des civilisations primitives Voir Atlas 12 (SumĂ©riens, Mitanniens, Hittites, Ălamites, RassĂźtes, Vanniques). On nomme Asianiques les populations de ⊠ELIĂZER(=Dieu est secours). 1. Chef des serviteurs d'Abram, que le patriarche considĂ©rait comme son hĂ©ritier avant la naissance d'Isaac ( ⊠GENĂSENom, but, subdivisions. Le nom de GenĂšse portĂ© par le premier livre du Pentateuque lui est venu, en passant par ⊠ORNEMENTS ET PARURESDans tout l'Orient, ancien et moderne, a toujours rĂ©gnĂ© un amour immodĂ©rĂ© pour la parure. Les tombeaux Ă©gyptiens renferment d'innombrables ⊠PENTATEUQUE1. Introduction. Le mot Pentateuque (dĂ©rivĂ© du gr. pente =cinq, et teukhos =rouleau de papyrus), qu'on lit dĂ©jĂ dans OrigĂšne, ⊠RĂBECCAFemme d'Isaac, mĂšre d'EsaĂŒ et Jacob. Elle Ă©tait, d'aprĂšs J, fille de Nacor, frĂšre d'Abraham, et sa mĂšre s'appelait Milca ⊠VOYAGELes voyages jouent un grand rĂŽle dans la Bible. Pour les conditions de vie qui les rendaient nĂ©cessaires et possibles, ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 24 15 ŚÖ·ÖœŚÖ°ŚÖŽŚÖŸŚÖŚÖŒŚ ŚÖ¶ŚšÖ¶ŚÖź ŚÖŒÖŽŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ŚšÖ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”Ö§Ś ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖŁŚ ŚÖ茊֔֌ŚȘ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖ»ŚÖŒÖ°ŚÖžŚÖ ŚÖŽŚÖ°ŚȘŚÖŒŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ”Ö„Ś©ŚÖ¶ŚȘ Ś ÖžŚÖŚÖ茚 ŚÖČŚÖŽÖŁŚ ŚÖ·ŚÖ°ŚšÖžŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖœŚÖŒŚ 16 ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚ ÖŒÖ·ŚąÖČŚšÖžÖ ŚÖčŚÖ·Ö€ŚȘ ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖŒÖ°ŚȘŚÖŒŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚ©Ś ŚÖčÖŁŚ ŚÖ°ŚÖžŚąÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”ÖŁŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖŒÖ”Ö„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖœŚąÖ·ŚŚ 17 ŚÖ·ŚÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚÖžŚąÖ¶ÖŚÖ¶Ś ŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖ·ŚÖ°ŚÖŽŚŚÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖŚ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ÖŚÖŽŚ ŚÖŽŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖœŚÖ°Ś 18 ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš Ś©ŚÖ°ŚȘÖ”ÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖ§ŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·Ś©ŚÖ°Ś§Ö”ÖœŚŚÖŒŚ 19 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖčŚȘÖŚÖč ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶Śš ŚÖŒÖ·Ö€Ś ŚÖŽŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚąÖ·Ö„Ś ŚÖŽŚÖŸŚÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖčÖœŚȘŚ 20 ŚÖ·ŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ”ÖŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ°ŚąÖ·Ö€Śš ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖŒÖ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖčÖŚ§Ö¶ŚȘ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖ„ŚšÖžŚ„ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ¶ÖœŚÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŚš ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖčÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·ÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚŚŚ 45 ŚÖČŚ ÖŽŚÖ© ŚÖ¶ÖšŚšÖ¶Ś ŚÖČŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚš ŚÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖŽÖŚ ŚÖ°ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖšŚ ŚšÖŽŚÖ°Ś§ÖžÖ€Ś ŚÖčŚŠÖ”ŚŚȘÖ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖžÖŁŚÖŒ ŚąÖ·ŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŚÖŒ ŚÖ·ŚȘÖŒÖ”Ö„ŚšÖ¶Ś ŚÖžŚąÖ·ÖŚÖ°Ś ÖžŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖžÖŚ ŚÖžŚÖčŚÖ·Ö„Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ·Ś©ŚÖ°Ś§ÖŽÖ„ŚŚ ÖŽŚ Ś ÖžÖœŚŚ 1 Samuel 1 13 ŚÖ°ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖŚ ŚÖŽÖŚŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŁŚšÖ¶ŚȘ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŽŚÖŒÖžÖŚÖŒ ŚšÖ·ÖŚ§ Ś©ŚÖ°Ś€ÖžŚȘÖ¶ÖŁŚŚÖž Ś ÖŒÖžŚąÖŚÖčŚȘ ŚÖ°Ś§ŚÖčŚÖžÖŚÖŒ ŚÖčÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžŚÖ”ÖŚąÖ· ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚÖ¶Ö„ŚÖž ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚÖ°Ś©ŚÖŽŚÖŒÖčŚšÖžÖœŚŚ 14 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖžÖ ŚąÖ”ŚÖŽÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚÖžŚȘÖ·ÖŚ ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘ֌ַŚÖŒÖžŚšÖŽÖŚŚ ŚÖžŚĄÖŽÖ„ŚŚšÖŽŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ”ŚŚ Ö”ÖŚÖ° ŚÖ”ŚąÖžŚÖžÖœŚÖŽŚÖ°Ś 15 ŚÖ·ŚȘÖŒÖ·ÖšŚąÖ·Ś ŚÖ·Ś ÖŒÖžÖ€Ś ŚÖ·ŚȘÖŒÖčÖŚŚÖ¶ŚšÖ ŚÖčÖŁŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖŽÖŚ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖžÖ€Ś ڧְکŚÖ·ŚȘÖŸŚšÖŚÖŒŚÖ·Ö ŚÖžŚ ÖčÖŚÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·Ö„ŚÖŽŚ ŚÖ°Ś©ŚÖ”ŚÖžÖŚš ŚÖčÖŁŚ Ś©ŚÖžŚȘÖŽÖŚŚȘÖŽŚ ŚÖžŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś€ÖŒÖčÖ„ŚÖ° ŚÖ¶ŚȘÖŸŚ Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖŚ ŚÖŽŚ€Ö°Ś Ö”Ö„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖœŚŚ 2 Samuel 7 27 ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚÖ·ŚȘ֌֞ŚÖ© ŚÖ°ŚŚÖžÖšŚ ŚŠÖ°ŚÖžŚÖŚÖčŚȘ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖžŚÖŽÖŚŚȘÖžŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖčÖ€ŚÖ¶Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ”ŚŚÖčÖŚš ŚÖŒÖ·ÖŚÖŽŚȘ ŚÖ¶ŚÖ°Ś Ö¶ŚÖŸŚÖŒÖžÖŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖžŚŠÖžÖ€Ś ŚąÖ·ŚÖ°ŚÖŒÖ°ŚÖžÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŽŚÖŒÖŚÖč ŚÖ°ŚÖŽŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŁŚ ŚÖ”ŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚȘÖŒÖ°Ś€ÖŽŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ NĂ©hĂ©mie 2 4 ŚÖ·ŚÖŒÖčÖ€ŚŚÖ¶Śš ŚÖŽŚÖ ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚÖ¶ŚÖ° ŚąÖ·ŚÖŸŚÖ·ŚÖŸŚÖŒÖ¶ÖŚ ŚÖ·ŚȘÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖ·Ś§ÖŒÖ”ÖŚ©Ś ŚÖžÖœŚÖ¶ŚȘÖ°Ś€ÖŒÖ·ŚÖŒÖ”ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŚ ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖžÖœŚÖŽŚŚ EsaĂŻe 58 9 ŚÖžÖ€Ś ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ ŚÖ·ŚŚŚÖžÖŁŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ Ö¶ÖŚ ŚȘÖŒÖ°Ś©ŚÖ·ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖčŚŚÖ·ÖŁŚš ŚÖŽŚ ÖŒÖ”ÖŚ ÖŽŚ ŚÖŽŚÖŸŚȘÖŒÖžŚĄÖŽÖ€ŚŚš ŚÖŽŚȘ֌֜ŚÖčŚÖ°ŚÖžÖ ŚŚÖčŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Ś ŚÖ¶ŚŠÖ°ŚÖŒÖ·ÖŚą ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ¶ŚšÖŸŚÖžÖœŚÖ¶ŚŚ EsaĂŻe 65 24 ŚÖ°ŚÖžŚÖžÖ„Ś ŚÖ¶ÖœŚšÖ¶ŚÖŸŚÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚŚÖŒ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖŁŚ ŚÖ¶ŚąÖ±Ś Ö¶ÖŚ ŚąÖŚÖčŚ ŚÖ”Ö„Ś ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖ°ŚšÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽÖ„Ś ŚÖ¶Ś©ŚÖ°ŚÖžÖœŚąŚ Daniel 9 19 ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖ€Ś Ś Ś©ŚÖ°ŚÖžÖŚąÖžŚÖ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŁŚ Ś ŚĄÖ°ŚÖžÖŚÖžŚ ŚÖČŚÖčŚ ÖžÖŚ ŚÖ·ÖœŚ§ÖČŚ©ŚÖŽÖ„ŚŚÖžŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖ”ÖŚ ŚÖ·ŚÖŸŚȘ֌ְŚÖ·ŚÖ·ÖŚš ŚÖ°ŚÖ·ÖœŚąÖČŚ Ö°ŚÖžÖŁ ŚÖ±ŚÖčŚÖ·ÖŚ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚ©ŚÖŽŚÖ°ŚÖžÖŁ Ś ÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŚ ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖŽŚŚšÖ°ŚÖžÖ ŚÖ°ŚąÖ·ŚÖŸŚąÖ·ŚÖŒÖ¶ÖœŚÖžŚ 23 ŚÖŒÖŽŚȘÖ°ŚÖŽŚÖŒÖ·ÖšŚȘ ŚȘ֌ַŚÖČŚ ŚÖŒŚ Ö¶ÖŚŚÖž ŚÖžŚŠÖžÖŁŚ ŚÖžŚÖžÖŚš ŚÖ·ŚÖČŚ ÖŽŚÖ ŚÖŒÖžÖŁŚŚȘÖŽŚ ŚÖ°ŚÖ·ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖŚȘÖŒÖžŚ ŚÖŒŚÖŽŚŚÖ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖžŚÖžÖŚš ŚÖ°ŚÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖ·ŚšÖ°ŚÖ¶ÖœŚŚ Matthieu 7 7 ÎጰÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΎοΞΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœÎ ζηÏΔáżÏΔ, Îșα᜶ ΔáœÏÎźÏΔÏΔΠÎșÏÎżÏΔÏΔ, Îșα᜶ áŒÎœÎżÎčγΟÏΔÏαÎč áœÎŒáżÎœ. Actes 4 24 ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎșÎżÏÏαΜÏÎ”Ï áœÎŒÎżÎžÏ ΌαΎ᜞Μ ጊÏαΜ ÏÏΜᜎΜ ÏÏáœžÏ Ï᜞Μ ΞΔ᜞Μ Îșα᜶ ΔጶÏαΜΠÎÎÏÏÎżÏα, Ïáœș ᜠÏÎżÎčÎźÏÎ±Ï Ï᜞Μ ÎżáœÏαΜ᜞Μ Îșα᜶ ÏᜎΜ ÎłáżÎœ Îșα᜶ ÏᜎΜ ΞΏλαÏÏαΜ Îșα᜶ ÏÎŹÎœÏα Ïᜰ áŒÎœ αáœÏÎżáżÏ, 25 ᜠÏοῊ ÏαÏÏáœžÏ áŒĄÎŒáż¶Îœ ÎŽÎčᜰ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏÏÏΌαÏÎżÏ ÎÎ±Ï áœ¶ÎŽ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ Î”áŒ°ÏÏΜΠáŒčΜαÏÎŻ áŒÏÏÏαΟαΜ áŒÎžÎœÎ· Îșα᜶ Î»Î±Îżáœ¶ áŒÎŒÎ”λÎÏηÏαΜ ÎșÎ”ÎœÎŹ; 26 ÏαÏÎÏÏηÏαΜ ÎżáŒ± ÎČαÏÎčλΔáżÏ ÏáżÏ ÎłáżÏ Îșα᜶ ÎżáŒ± áŒÏÏÎżÎœÏÎ”Ï ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ áŒÏ᜶ Ï᜞ αáœÏ᜞ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ Îșα᜶ ÎșαÏᜰ ÏοῊ ÏÏÎčÏÏοῊ αáœÏοῊ. 27 ÏÏ ÎœÎźÏΞηÏαΜ Îłáœ°Ï áŒÏâ áŒÎ»Î·ÎžÎ”ÎŻÎ±Ï áŒÎœ Ïáż ÏÏλΔÎč ÏαÏÏáż áŒÏ᜶ Ï᜞Μ áŒ ÎłÎčÎżÎœ ÏαáżÎŽÎŹ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏÎżáżŠÎœ, áœÎœ áŒÏÏÎčÏαÏ, ጩÏáżŽÎŽÎ·Ï ÏΔ Îșα᜶ Î ÏΜÏÎčÎżÏ Î Îčλ៶ÏÎżÏ ÏáœșΜ áŒÎžÎœÎ”ÏÎčΜ Îșα᜶ λαοáżÏ ጞÏÏαΟλ, 28 ÏÎżÎčáżÏαÎč ᜠÏα áŒĄ ÏÎ”ÎŻÏ ÏÎżÏ Îșα᜶ áŒĄ ÎČÎżÏ Î»áœŽ ÏÏÎżÏÏÎčÏΔΜ ÎłÎ”ÎœÎÏΞαÎč. 29 Îșα᜶ Ïᜰ ÎœáżŠÎœ, ÎșÏÏÎčΔ, áŒÏÎčΎΔ áŒÏ᜶ Ïáœ°Ï áŒÏΔÎčÎ»áœ°Ï Î±áœÏáż¶Îœ Îșα᜶ ÎŽáœžÏ ÏÎżáżÏ ÎŽÎżÏλοÎčÏ ÏÎżÏ ÎŒÎ”Ïᜰ ÏαÏÏηÏÎŻÎ±Ï ÏÎŹÏÎ·Ï Î»Î±Î»Î”áżÎœ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏÎżÏ , 30 áŒÎœ Ïáż· ÏᜎΜ ÏΔáżÏÎŹ ÏÎżÏ áŒÎșÏÎ”ÎŻÎœÎ”ÎčΜ ÏΔ Î”áŒ°Ï áŒŽÎ±ÏÎčΜ Îșα᜶ ÏηΌΔáżÎ± Îșα᜶ ÏÎÏαÏα ÎłÎŻÎœÎ”ÏΞαÎč ÎŽÎčᜰ ÏοῊ áœÎœÏΌαÏÎżÏ ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏαÎčÎŽÏÏ ÏÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ. 31 Îșα᜶ ΎΔηΞÎΜÏÏΜ αáœÏáż¶Îœ áŒÏαλΔÏΞη ᜠÏÏÏÎżÏ áŒÎœ ៧ ጊÏαΜ ÏÏ ÎœÎ·ÎłÎŒÎÎœÎżÎč, Îșα᜶ áŒÏλΟÏΞηÏαΜ ጠÏαΜÏÎ”Ï ÏοῊ áŒÎłÎŻÎżÏ ÏΜΔÏΌαÏÎżÏ, Îșα᜶ áŒÎ»ÎŹÎ»ÎżÏ Μ Ï᜞Μ λÏÎłÎżÎœ ÏοῊ ΞΔοῊ ΌΔÏᜰ ÏαÏÏηÏίαÏ. 32 ΀οῊ ÎŽáœČ ÏÎ»ÎźÎžÎżÏ Ï Ïáż¶Îœ ÏÎčÏÏÎ”Ï ÏÎŹÎœÏÏΜ ጊΜ ÎșαÏΎία Îșα᜶ ÏÏ Ïᜎ ÎŒÎŻÎ±, Îșα᜶ ÎżáœÎŽáœČ Î”áŒ·Ï ÏÎč Ïáż¶Îœ áœÏαÏÏÏΜÏÏΜ αáœÏáż· áŒÎ»Î”ÎłÎ”Îœ ጎΎÎčÎżÎœ ΔጶΜαÎč, áŒÎ»Î»â ጊΜ αáœÏÎżáżÏ ÏÎŹÎœÏα ÎșÎżÎčÎœÎŹ. 33 Îșα᜶ ÎŽÏ ÎœÎŹÎŒÎ”Îč ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»áż áŒÏÎ”ÎŽÎŻÎŽÎżÏ Îœ Ï᜞ ΌαÏÏÏÏÎčÎżÎœ ÎżáŒ± áŒÏÏÏÏολοÎč ÏáżÏ áŒÎœÎ±ÏÏÎŹÏΔÏÏ ÏοῊ ÎșÏ ÏÎŻÎżÏ áŒžÎ·ÏοῊ, ÏÎŹÏÎčÏ ÏΔ ÎŒÎ”ÎłÎŹÎ»Î· ጊΜ áŒÏ᜶ ÏÎŹÎœÏÎ±Ï Î±áœÏÎżÏÏ. Actes 10 30 Îα᜶ ᜠÎÎżÏÎœÎźÎ»ÎčÎżÏ áŒÏηΠáŒÏ᜞ ÏΔÏÎŹÏÏÎ·Ï áŒĄÎŒÎÏÎ±Ï ÎŒÎÏÏÎč ÏαÏÏÎ·Ï ÏáżÏ ᜄÏÎ±Ï áŒ€ÎŒÎ·Îœ ÏᜎΜ áŒÎœÎŹÏηΜ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÏ áŒÎœ Ïáż· ÎżáŒŽÎșáżł ÎŒÎżÏ , Îșα᜶ áŒ°ÎŽÎżáœș áŒÎœáœŽÏ áŒÏÏη áŒÎœÏÏÎčÏΜ ÎŒÎżÏ áŒÎœ áŒÏΞáżÏÎč λαΌÏÏ៷ Actes 12 12 ÎŁÏ ÎœÎčÎŽÏΜ ÏΔ ጊλΞΔΜ áŒÏ᜶ ÏᜎΜ ÎżáŒ°ÎșÎŻÎ±Îœ ÏáżÏ ÎαÏÎŻÎ±Ï ÏáżÏ ΌηÏÏáœžÏ áŒžÏÎŹÎœÎœÎżÏ ÏοῊ áŒÏÎčÎșÎ±Î»ÎżÏ ÎŒÎÎœÎżÏ ÎÎŹÏÎșÎżÏ , Îżáœ áŒŠÏαΜ ጱÎșÎ±ÎœÎżáœ¶ ÏÏ ÎœÎ·ÎžÏÎżÎčÏÎŒÎÎœÎżÎč Îșα᜶ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÏÏÎŒÎ”ÎœÎżÎč. 13 ÎșÏÎżÏÏαΜÏÎżÏ ÎŽáœČ αáœÏοῊ ÏᜎΜ ΞÏÏαΜ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ ÏÏÎżÏáżÎ»ÎžÎ” ÏαÎčÎŽÎŻÏÎșη áœÏαÎșοῊÏαÎč áœÎœÏΌαÏÎč ῏ÏΎη, 14 Îșα᜶ áŒÏÎčÎłÎœÎżáżŠÏα ÏᜎΜ ÏÏΜᜎΜ ÏοῊ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏ᜞ ÏáżÏ ÏαÏáŸ¶Ï ÎżáœÎș áŒ€ÎœÎżÎčΟΔΜ Ï᜞Μ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎ±, ΔጰÏÎŽÏÎ±ÎŒÎżáżŠÏα ÎŽáœČ áŒÏΟγγΔÎčλΔΜ áŒÏÏÎŹÎœÎ±Îč Ï᜞Μ Î ÎÏÏÎżÎœ ÏÏ᜞ ÏοῊ ÏÏ Î»áż¶ÎœÎżÏ. 15 ÎżáŒ± ÎŽáœČ ÏÏáœžÏ Î±áœÏᜎΜ ΔጶÏαΜΠÎÎ±ÎŻÎœáż. áŒĄ ÎŽáœČ ÎŽÎčÏÏÏÏ ÏίζΔÏÎż ÎżáœÏÏÏ áŒÏΔÎčΜ. ÎżáŒ± ÎŽáœČ áŒÎ»Î”ÎłÎżÎœÎ áœ áŒÎłÎłÎ”λÏÏ áŒÏÏÎčΜ αáœÏοῊ. 16 ᜠΎáœČ Î ÎÏÏÎżÏ áŒÏÎΌΔΜΔΜ ÎșÏÎżÏÏΜΠáŒÎœÎżÎŻÎŸÎ±ÎœÏÎ”Ï ÎŽáœČ ΔጶΎαΜ αáœÏ᜞Μ Îșα᜶ áŒÎŸÎÏÏηÏαΜ. 17 ÎșαÏαÏΔίÏÎ±Ï ÎŽáœČ αáœÏÎżáżÏ Ïáż ÏΔÎčÏ᜶ ÏÎčÎłáŸ¶Îœ ÎŽÎčηγΟÏαÏÎż αáœÏÎżáżÏ Ïáż¶Ï áœ ÎșÏÏÎčÎżÏ Î±áœÏ᜞Μ áŒÎŸÎźÎłÎ±ÎłÎ”Μ áŒÎș ÏáżÏ ÏÏ Î»Î±ÎșáżÏ, ΔጶÏÎΜ ÏΔΠáŒÏαγγΔίλαÏΔ ጞαÎșÏÎČáżł Îșα᜶ ÏÎżáżÏ áŒÎŽÎ”λÏÎżáżÏ ÏαῊÏα. Îșα᜶ áŒÎŸÎ”λΞᜌΜ áŒÏÎżÏΔÏΞη Î”áŒ°Ï áŒÏΔÏÎżÎœ ÏÏÏÎżÎœ. Romains 8 26 ᜩÏαÏÏÏÏ ÎŽáœČ Îșα᜶ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± ÏÏ ÎœÎ±ÎœÏÎčλαΌÎČÎŹÎœÎ”ÏαÎč Ïáż áŒÏÎžÎ”ÎœÎ”ÎŻáŸł áŒĄÎŒáż¶ÎœÎ Ï᜞ Îłáœ°Ï ÏÎŻ ÏÏÎżÏÎ”Ï ÎŸÏΌΔΞα ÎșαΞ᜞ ΎΔῠοáœÎș ÎżáŒŽÎŽÎ±ÎŒÎ”Îœ, áŒÎ»Î»áœ° αáœÏ᜞ Ï᜞ ÏÎœÎ”áżŠÎŒÎ± áœÏΔÏΔΜÏÏ ÎłÏÎŹÎœÎ”Îč ÏÏÎ”ÎœÎ±ÎłÎŒÎżáżÏ áŒÎ»Î±Î»ÎźÏÎżÎčÏ, HĂ©breu : © Westminster Leningrad Codex - tanach.us --- Grec : © 2010 by the Society of Biblical Literature and Logos Bible Software - sblgnt.com Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.