Découvrez Keith Butler !

Jean 19.12

At this, Pilate was seeking to release him, but the Jews cried out, saying, "If you release this man, you aren't Caesar's friend! Everyone who makes himself a king speaks against Caesar!"
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Marc 6

      16 Mais H√©rode, en apprenant cela, disait¬†: ¬ę¬†Ce Jean que j'ai fait d√©capiter, c'est lui, il est ressuscit√©.¬†¬Ľ
      17 En effet, H√©rode lui-m√™me avait fait arr√™ter Jean et l'avait fait encha√ģner en prison √† cause d'H√©rodiade, la femme de son fr√®re Philippe, qu'il avait √©pous√©e,
      18 car Jean lui disait¬†: ¬ę¬†Il ne t'est pas permis d'avoir pour femme l'√©pouse de ton fr√®re.¬†¬Ľ
      19 Furieuse contre Jean, Hérodiade voulait le faire mourir, mais elle ne le pouvait pas,
      20 car Hérode redoutait Jean, sachant que c'était un homme juste et saint, et il le protégeait. Après l'avoir entendu, il était souvent perplexe, et c'était avec plaisir qu'il l'écoutait.
      21 Cependant, un jour propice arriva lorsque Hérode, pour son anniversaire, donna un festin à ses grands, aux chefs militaires et aux personnalités de la Galilée.
      22 La fille d'H√©rodiade entra dans la salle, elle dansa et plut √† H√©rode et √† ses invit√©s. Le roi dit √† la jeune fille¬†: ¬ę¬†Demande-moi ce que tu veux, et je te le donnerai.¬†¬Ľ
      23 Il ajouta avec serment¬†: ¬ę¬†Ce que tu me demanderas, je te le donnerai, m√™me si c'√©tait la moiti√© de mon royaume.¬†¬Ľ
      24 Elle sortit et dit √† sa m√®re¬†: ¬ę¬†Que demanderai-je¬†?¬†¬Ľ Sa m√®re r√©pondit¬†: ¬ę¬†La t√™te de Jean-Baptiste.¬†¬Ľ
      25 Elle s'empressa aussit√īt de rentrer vers le roi et lui fit cette demande¬†: ¬ę¬†Je veux que tu me donnes √† l'instant, sur un plat, la t√™te de Jean-Baptiste.¬†¬Ľ
      26 Le roi fut attristé, mais, à cause de ses serments et des invités, il ne voulut pas refuser.

      Luc 23

      2 Ils se mirent √† l'accuser, disant¬†: ¬ę¬†Nous avons trouv√© cet homme qui s√®me le d√©sordre dans notre nation¬†; il emp√™che de payer les imp√īts √† l'empereur et se pr√©sente lui-m√™me comme le Messie, le roi.¬†¬Ľ
      3 Pilate lui demanda¬†: ¬ę¬†Es-tu le roi des Juifs¬†?¬†¬Ľ J√©sus lui r√©pondit¬†: ¬ę¬†Tu le dis.¬†¬Ľ
      4 Pilate dit aux chefs des pr√™tres et √† la foule¬†: ¬ę¬†Je ne trouve chez cet homme aucun motif de le condamner.¬†¬Ľ
      5 Mais ils insist√®rent en disant¬†: ¬ę¬†Il excite le peuple √† la r√©volte en enseignant dans toute la Jud√©e, depuis la Galil√©e o√Ļ il a commenc√© et jusqu'ici.¬†¬Ľ

      Jean 18

      33 Pilate rentra dans le pr√©toire, appela J√©sus et lui dit¬†: ¬ę¬†Es-tu le roi des Juifs¬†?¬†¬Ľ
      34 J√©sus [lui] r√©pondit¬†: ¬ę¬†Est-ce de toi-m√™me que tu dis cela ou d'autres te l'ont-ils dit de moi¬†?¬†¬Ľ
      35 Pilate r√©pondit¬†: ¬ę¬†Suis-je un Juif, moi¬†? Ta nation et les chefs des pr√™tres t'ont livr√© √† moi. Qu'as-tu fait¬†?¬†¬Ľ
      36 J√©sus r√©pondit¬†: ¬ę¬†Mon royaume n'est pas de ce monde. Si mon royaume √©tait de ce monde, mes serviteurs auraient combattu pour moi afin que je ne sois pas livr√© aux Juifs¬†; mais en r√©alit√©, mon royaume n'est pas d'ici-bas.¬†¬Ľ

      Jean 19

      12 D√®s ce moment-l√†, Pilate chercha √† le rel√Ęcher, mais les Juifs criaient¬†: ¬ę¬†Si tu le rel√Ęches, tu n'es pas l'ami de l'empereur. Tout homme qui se fait roi se d√©clare contre l'empereur.¬†¬Ľ

      Actes 17

      6 Ne les ayant pas trouv√©s, ils tra√ģn√®rent Jason et quelques fr√®res devant les magistrats de la ville en criant¬†: ¬ę¬†Ces gens qui ont boulevers√© le monde sont aussi venus ici,
      7 et Jason les a accueillis. Ils agissent tous contre les √©dits de l'empereur en pr√©tendant qu'il y a un autre roi, J√©sus.¬†¬Ľ

      Actes 24

      24 Quelques jours plus tard, Félix vint avec sa femme Drusille, qui était juive, et il fit appeler Paul. Il l’écouta parler de la foi en Christ.
      25 Mais lorsque Paul discuta de la justice, de la ma√ģtrise de soi et du jugement √† venir, F√©lix fut effray√© et lui dit¬†: ¬ę¬†Retire-toi pour le moment. Quand j'en trouverai l'occasion, je te rappellerai.¬†¬Ľ
      26 Il esp√©rait en m√™me temps que Paul lui donnerait de l'argent [pour qu'il le rel√Ęche]¬†; c'est pourquoi il le faisait venir assez souvent pour s'entretenir avec lui.
      27 Deux ans passèrent ainsi et Félix eut pour successeur Porcius Festus. Dans le désir de plaire aux Juifs, Félix laissa Paul en prison.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.