TopMessages Message texte Enseignements bibliques Carnet de Voyage Une halte au pied d'un olivier ... La feuille de l'olivier au revers argentĂ© est le gage d'un avenir terrestre ⊠SĂ©bastien . JĂ©rĂ©mie 11.16 TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (1/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous sommes devenus la justice de ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 11.1-23 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . JĂ©rĂ©mie 11.1-23 TopMessages Message texte Les complexes c'est pas simple! 1 Samuel 16/7 : "Et lâEternel dit Ă Samuel: Ne prends point garde Ă son apparence et Ă la hauteur ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 11.1-23 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 âOlivier verdoyant, magnifique par lâallure de son fruitâ, voilĂ le nom que l'Eternel t'avait donnĂ©. Dans un grand fracas, il lui a mis le feu, et ses branches ne valent plus rien. Segond 1910 Olivier verdoyant, remarquable par la beautĂ© de son fruit, Tel est le nom que t'avait donnĂ© l'Ăternel ; Au bruit d'un grand fracas, il l'embrase par le feu, Et ses rameaux sont brisĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Olivier verdoyant, remarquable par la beautĂ© de son fruit, Tel est le nom que tâavait donnĂ© lâĂternel. Au bruit dâun grand fracas, il y met le feu, Et ses rameaux ne vaudront plus rien. Parole de Vie © Je lui avais donnĂ© un nom : âOlivier toujours vert aux fruits magnifiques.â Mais dans un bruit terrible, je mets le feu Ă ses feuilles, et ses branches disparaissent. » Français Courant © Je lâavais surnommĂ© âOlivier florissant aux fruits magnifiquesâ. Mais au milieu dâun grand fracas je mets le feu Ă son feuillage et ses branches sont saccagĂ©es. » Semeur © LâEternel tâappelait : « Olivier verdoyant ornĂ© de fruits superbes ». Cependant, maintenant, au bruit dâun grand fracas, il y mettra le feu et ses rameaux seront brisĂ©s. Darby L'Ăternel avait appelĂ© ton nom Olivier vert, beau de son fruit excellent. Au bruit d'un grand tumulte il a allumĂ© un feu contre lui, et ses branches sont cassĂ©es ; Martin L'Eternel avait appelĂ© ton nom, Olivier vert [et] beau, Ă cause du beau fruit ; [mais] au son d'un grand bruit il y a allumĂ© le feu, et ses branches ont Ă©tĂ© rompues. Ostervald Olivier verdoyant, excellent par la beautĂ© de son fruit, ainsi l'appelait l'Ăternel. Au bruit d'un grand fracas il y allume le feu, et ses rameaux sont brisĂ©s ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ World English Bible Yahweh called your name, A green olive tree, beautiful with goodly fruit: with the noise of a great tumult he has kindled fire on it, and its branches are broken. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Olivier : mĂȘme comparaison OsĂ©e 14.6 ; Psaumes 52.10 ; 128.3.OrnĂ© de beaux fruits : l'olivier n'est beau que par ses fruits.Le nom que l'Eternel t'avait donnĂ©. Le nom exprime dans l'Ecriture l'idĂ©e que doit rĂ©aliser l'ĂȘtre qui le reçoit.Au bruit d'un grand fracas. L'image est celle d'un coup de foudre qui, Ă©clatant avec fracas, brise et allume l'arbre. Dans la rĂ©alitĂ©, ce sera l'invasion ennemie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Olivier 02132 verdoyant 07488, remarquable 03303 par la beautĂ© 08389 de son fruit 06529, Tel est le nom 08034 que tâavait donnĂ© 07121 08804 lâEternel 03068 ; Au bruit 06963 dâun grand 01419 fracas 01999, il lâembrase 03341 08689 par le feu 0784, Et ses rameaux 01808 sont brisĂ©s 07489 08804. 0784 - 'eshfeu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01808 - daliyahbranche, rameau d'IsraĂ«l (fig.) (utilisĂ© avec olivier, vigne, cĂšdre) 01999ruĂ©e, hurlement, orage de pluie, rugissement 02132 - zayitholive, olivier n pr loc montagne faisant face Ă JĂ©rusalem, du cĂŽtĂ© est 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03303 - yaphehbeau, belle, Ă©lĂ©gant 03341 - yatsathallumer, brĂ»ler, mettre le feu, embraser (Qal) allumer (Nifal) ĂȘtre enflammĂ©, ĂȘtre consumĂ©, ĂȘtre brĂ»lĂ© ⊠06529 - pÄriyfruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07488 - ra`anan(Palel) ĂȘtre verdoyant, ĂȘtre fais, verdir verdoyant, frais 07489 - ra`a`ĂȘtre mauvais, ĂȘtre mal (Qal) ĂȘtre dĂ©plaisant ĂȘtre triste, cruel ĂȘtre nuisible ĂȘtre mĂ©chant (moralement) ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08389 - to'arforme, modĂšle, le tracĂ©, figure, apparence 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 52 8 Ceux qui obĂ©issent Ă Dieu verront cela et ils seront pleins de respect. Ils riront de toi en disant : Psaumes 80 16 ProtĂšge ce que tu as toi-mĂȘme plantĂ©, ce peuple que tu as rendu fort. Psaumes 83 2 Ă Dieu, ne garde pas le silence, ne reste pas tranquille sans rien faire ! EsaĂŻe 1 30 Vous ressemblerez Ă des arbres qui perdent leurs feuilles, ou Ă des jardins qui manquent dâeau. 31 Lâhomme fort deviendra comme de la paille, et ses actions comme une Ă©tincelle. Les deux brĂ»leront ensemble, et personne nâĂ©teindra ce feu. EsaĂŻe 27 11 Quand les branches sont sĂšches, elle se cassent, et des femmes viennent les brĂ»ler. Ce peuple nâa rien compris. Câest pourquoi celui qui lâa crĂ©Ă© nâa pas pitiĂ© de lui, celui qui lâa formĂ© ne lui pardonne pas. JĂ©rĂ©mie 11 16 Je lui avais donnĂ© un nom : âOlivier toujours vert aux fruits magnifiques.â Mais dans un bruit terrible, je mets le feu Ă ses feuilles, et ses branches disparaissent. » JĂ©rĂ©mie 21 14 Le SEIGNEUR dĂ©clare : Jâagirai contre vous, comme vos actes le mĂ©ritent. Je mettrai le feu Ă la ForĂȘt de cĂšdre, et il dĂ©vorera tout ce qui lâentoure. » EzĂ©chiel 15 4 Non, il sert seulement Ă faire du feu. Et quand le feu a brĂ»lĂ© les deux bouts, le milieu du morceau de bois brĂ»le aussi. Est-ce quâil peut encore servir Ă quelque chose ? 5 Quand il Ă©tait entier, il ne servait Ă rien. Maintenant que le feu lâa complĂštement brĂ»lĂ©, est-ce quâon peut en faire quelque chose ? Rien du tout ! 6 « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : On prĂ©fĂšre jeter au feu le bois de la vigne plutĂŽt que le bois dâun arbre. De mĂȘme, je brĂ»lerai les habitants de JĂ©rusalem. 7 Je vais agir contre eux. Ils croient quâils sont sortis du feu, mais le feu les dĂ©vorera. Et quand jâagirai contre eux, vous saurez que le SEIGNEUR, câest moi. EzĂ©chiel 20 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la hache est prĂȘte Ă attaquer les racines des arbres. Tous les arbres qui ne produisent pas de bons fruits, on va les couper et les jeter dans le feu ! Jean 15 6 Celui qui ne reste pas attachĂ© Ă moi, on le jette dehors, comme les branches. Alors les branches deviennent sĂšches, on les ramasse, on les jette dans le feu, et elles brĂ»lent. Romains 11 17 Le peuple dâIsraĂ«l est comme un arbre bien cultivĂ©, auquel on a coupĂ© quelques branches. Toi, tu es comme la branche dâun arbre sauvage, et on tâa greffĂ© parmi les branches qui restaient sur lâarbre cultivĂ©. Maintenant, tu peux profiter avec ces branches de la bonne sĂšve de ses racines. 18 Mais ne va pas te vanter devant les branches ! Tu veux pourtant te vanter ? Mais ce nâest pas toi qui portes les racines, ce sont les racines qui te portent ! 19 Tu vas dire : on a coupĂ© des branches pour que moi, je sois greffĂ©. 20 Câest vrai. On les a coupĂ©es parce quâelles nâavaient pas la foi, et toi, tu restes attachĂ© Ă lâarbre parce que tu as la foi. Ne te vante pas, mais tu dois plutĂŽt avoir peur. 21 En effet, si Dieu a coupĂ© des branches, mĂȘme Ă lâarbre cultivĂ©, Dieu peut te faire la mĂȘme chose. 22 Alors, regarde : Dieu est bon et il est sĂ©vĂšre. Il est sĂ©vĂšre pour ceux qui sont tombĂ©s, il est bon pour toi, si tu vis de sa bontĂ©. Sinon, tu seras coupĂ©, toi aussi, comme une branche. 23 Mais si un jour, les Juifs acceptent de croire, Dieu est assez puissant pour les greffer de nouveau. 24 En effet, toi, tu Ă©tais la branche dâun arbre sauvage. On tâa coupĂ© et on tâa greffĂ© sur un arbre cultivĂ©, pour toi, ce nâĂ©tait pas naturel. Les Juifs, eux, Ă©taient les branches de lâarbre cultivĂ©. Alors, Dieu les greffera bien plus facilement sur cet arbre oĂč ils avaient poussĂ©. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Les clĂ©s pour plus de bonheur (1/3) - Joyce Meyer - Avoir des relations saines Ce programme est financĂ© par les amis et partenaires du ministĂšre de Joyce Meyer. Nous sommes devenus la justice de ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 11.1-23 TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . JĂ©rĂ©mie 11.1-23 TopMessages Message texte Les complexes c'est pas simple! 1 Samuel 16/7 : "Et lâEternel dit Ă Samuel: Ne prends point garde Ă son apparence et Ă la hauteur ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 11.1-23 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 âOlivier verdoyant, magnifique par lâallure de son fruitâ, voilĂ le nom que l'Eternel t'avait donnĂ©. Dans un grand fracas, il lui a mis le feu, et ses branches ne valent plus rien. Segond 1910 Olivier verdoyant, remarquable par la beautĂ© de son fruit, Tel est le nom que t'avait donnĂ© l'Ăternel ; Au bruit d'un grand fracas, il l'embrase par le feu, Et ses rameaux sont brisĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Olivier verdoyant, remarquable par la beautĂ© de son fruit, Tel est le nom que tâavait donnĂ© lâĂternel. Au bruit dâun grand fracas, il y met le feu, Et ses rameaux ne vaudront plus rien. Parole de Vie © Je lui avais donnĂ© un nom : âOlivier toujours vert aux fruits magnifiques.â Mais dans un bruit terrible, je mets le feu Ă ses feuilles, et ses branches disparaissent. » Français Courant © Je lâavais surnommĂ© âOlivier florissant aux fruits magnifiquesâ. Mais au milieu dâun grand fracas je mets le feu Ă son feuillage et ses branches sont saccagĂ©es. » Semeur © LâEternel tâappelait : « Olivier verdoyant ornĂ© de fruits superbes ». Cependant, maintenant, au bruit dâun grand fracas, il y mettra le feu et ses rameaux seront brisĂ©s. Darby L'Ăternel avait appelĂ© ton nom Olivier vert, beau de son fruit excellent. Au bruit d'un grand tumulte il a allumĂ© un feu contre lui, et ses branches sont cassĂ©es ; Martin L'Eternel avait appelĂ© ton nom, Olivier vert [et] beau, Ă cause du beau fruit ; [mais] au son d'un grand bruit il y a allumĂ© le feu, et ses branches ont Ă©tĂ© rompues. Ostervald Olivier verdoyant, excellent par la beautĂ© de son fruit, ainsi l'appelait l'Ăternel. Au bruit d'un grand fracas il y allume le feu, et ses rameaux sont brisĂ©s ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ World English Bible Yahweh called your name, A green olive tree, beautiful with goodly fruit: with the noise of a great tumult he has kindled fire on it, and its branches are broken. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Olivier : mĂȘme comparaison OsĂ©e 14.6 ; Psaumes 52.10 ; 128.3.OrnĂ© de beaux fruits : l'olivier n'est beau que par ses fruits.Le nom que l'Eternel t'avait donnĂ©. Le nom exprime dans l'Ecriture l'idĂ©e que doit rĂ©aliser l'ĂȘtre qui le reçoit.Au bruit d'un grand fracas. L'image est celle d'un coup de foudre qui, Ă©clatant avec fracas, brise et allume l'arbre. Dans la rĂ©alitĂ©, ce sera l'invasion ennemie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Olivier 02132 verdoyant 07488, remarquable 03303 par la beautĂ© 08389 de son fruit 06529, Tel est le nom 08034 que tâavait donnĂ© 07121 08804 lâEternel 03068 ; Au bruit 06963 dâun grand 01419 fracas 01999, il lâembrase 03341 08689 par le feu 0784, Et ses rameaux 01808 sont brisĂ©s 07489 08804. 0784 - 'eshfeu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01808 - daliyahbranche, rameau d'IsraĂ«l (fig.) (utilisĂ© avec olivier, vigne, cĂšdre) 01999ruĂ©e, hurlement, orage de pluie, rugissement 02132 - zayitholive, olivier n pr loc montagne faisant face Ă JĂ©rusalem, du cĂŽtĂ© est 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03303 - yaphehbeau, belle, Ă©lĂ©gant 03341 - yatsathallumer, brĂ»ler, mettre le feu, embraser (Qal) allumer (Nifal) ĂȘtre enflammĂ©, ĂȘtre consumĂ©, ĂȘtre brĂ»lĂ© ⊠06529 - pÄriyfruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07488 - ra`anan(Palel) ĂȘtre verdoyant, ĂȘtre fais, verdir verdoyant, frais 07489 - ra`a`ĂȘtre mauvais, ĂȘtre mal (Qal) ĂȘtre dĂ©plaisant ĂȘtre triste, cruel ĂȘtre nuisible ĂȘtre mĂ©chant (moralement) ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08389 - to'arforme, modĂšle, le tracĂ©, figure, apparence 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 52 8 Ceux qui obĂ©issent Ă Dieu verront cela et ils seront pleins de respect. Ils riront de toi en disant : Psaumes 80 16 ProtĂšge ce que tu as toi-mĂȘme plantĂ©, ce peuple que tu as rendu fort. Psaumes 83 2 Ă Dieu, ne garde pas le silence, ne reste pas tranquille sans rien faire ! EsaĂŻe 1 30 Vous ressemblerez Ă des arbres qui perdent leurs feuilles, ou Ă des jardins qui manquent dâeau. 31 Lâhomme fort deviendra comme de la paille, et ses actions comme une Ă©tincelle. Les deux brĂ»leront ensemble, et personne nâĂ©teindra ce feu. EsaĂŻe 27 11 Quand les branches sont sĂšches, elle se cassent, et des femmes viennent les brĂ»ler. Ce peuple nâa rien compris. Câest pourquoi celui qui lâa crĂ©Ă© nâa pas pitiĂ© de lui, celui qui lâa formĂ© ne lui pardonne pas. JĂ©rĂ©mie 11 16 Je lui avais donnĂ© un nom : âOlivier toujours vert aux fruits magnifiques.â Mais dans un bruit terrible, je mets le feu Ă ses feuilles, et ses branches disparaissent. » JĂ©rĂ©mie 21 14 Le SEIGNEUR dĂ©clare : Jâagirai contre vous, comme vos actes le mĂ©ritent. Je mettrai le feu Ă la ForĂȘt de cĂšdre, et il dĂ©vorera tout ce qui lâentoure. » EzĂ©chiel 15 4 Non, il sert seulement Ă faire du feu. Et quand le feu a brĂ»lĂ© les deux bouts, le milieu du morceau de bois brĂ»le aussi. Est-ce quâil peut encore servir Ă quelque chose ? 5 Quand il Ă©tait entier, il ne servait Ă rien. Maintenant que le feu lâa complĂštement brĂ»lĂ©, est-ce quâon peut en faire quelque chose ? Rien du tout ! 6 « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : On prĂ©fĂšre jeter au feu le bois de la vigne plutĂŽt que le bois dâun arbre. De mĂȘme, je brĂ»lerai les habitants de JĂ©rusalem. 7 Je vais agir contre eux. Ils croient quâils sont sortis du feu, mais le feu les dĂ©vorera. Et quand jâagirai contre eux, vous saurez que le SEIGNEUR, câest moi. EzĂ©chiel 20 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la hache est prĂȘte Ă attaquer les racines des arbres. Tous les arbres qui ne produisent pas de bons fruits, on va les couper et les jeter dans le feu ! Jean 15 6 Celui qui ne reste pas attachĂ© Ă moi, on le jette dehors, comme les branches. Alors les branches deviennent sĂšches, on les ramasse, on les jette dans le feu, et elles brĂ»lent. Romains 11 17 Le peuple dâIsraĂ«l est comme un arbre bien cultivĂ©, auquel on a coupĂ© quelques branches. Toi, tu es comme la branche dâun arbre sauvage, et on tâa greffĂ© parmi les branches qui restaient sur lâarbre cultivĂ©. Maintenant, tu peux profiter avec ces branches de la bonne sĂšve de ses racines. 18 Mais ne va pas te vanter devant les branches ! Tu veux pourtant te vanter ? Mais ce nâest pas toi qui portes les racines, ce sont les racines qui te portent ! 19 Tu vas dire : on a coupĂ© des branches pour que moi, je sois greffĂ©. 20 Câest vrai. On les a coupĂ©es parce quâelles nâavaient pas la foi, et toi, tu restes attachĂ© Ă lâarbre parce que tu as la foi. Ne te vante pas, mais tu dois plutĂŽt avoir peur. 21 En effet, si Dieu a coupĂ© des branches, mĂȘme Ă lâarbre cultivĂ©, Dieu peut te faire la mĂȘme chose. 22 Alors, regarde : Dieu est bon et il est sĂ©vĂšre. Il est sĂ©vĂšre pour ceux qui sont tombĂ©s, il est bon pour toi, si tu vis de sa bontĂ©. Sinon, tu seras coupĂ©, toi aussi, comme une branche. 23 Mais si un jour, les Juifs acceptent de croire, Dieu est assez puissant pour les greffer de nouveau. 24 En effet, toi, tu Ă©tais la branche dâun arbre sauvage. On tâa coupĂ© et on tâa greffĂ© sur un arbre cultivĂ©, pour toi, ce nâĂ©tait pas naturel. Les Juifs, eux, Ă©taient les branches de lâarbre cultivĂ©. Alors, Dieu les greffera bien plus facilement sur cet arbre oĂč ils avaient poussĂ©. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte JĂ©sus est prĂ©sent 24h/24 Il m'arrive parfois de ne plus savoir oĂč j'en suis. Des sentiments confus se bousculent au fond moi. J'entends souvent ⊠CĂ©cile . JĂ©rĂ©mie 11.1-23 TopMessages Message texte Les complexes c'est pas simple! 1 Samuel 16/7 : "Et lâEternel dit Ă Samuel: Ne prends point garde Ă son apparence et Ă la hauteur ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 11.1-23 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 âOlivier verdoyant, magnifique par lâallure de son fruitâ, voilĂ le nom que l'Eternel t'avait donnĂ©. Dans un grand fracas, il lui a mis le feu, et ses branches ne valent plus rien. Segond 1910 Olivier verdoyant, remarquable par la beautĂ© de son fruit, Tel est le nom que t'avait donnĂ© l'Ăternel ; Au bruit d'un grand fracas, il l'embrase par le feu, Et ses rameaux sont brisĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Olivier verdoyant, remarquable par la beautĂ© de son fruit, Tel est le nom que tâavait donnĂ© lâĂternel. Au bruit dâun grand fracas, il y met le feu, Et ses rameaux ne vaudront plus rien. Parole de Vie © Je lui avais donnĂ© un nom : âOlivier toujours vert aux fruits magnifiques.â Mais dans un bruit terrible, je mets le feu Ă ses feuilles, et ses branches disparaissent. » Français Courant © Je lâavais surnommĂ© âOlivier florissant aux fruits magnifiquesâ. Mais au milieu dâun grand fracas je mets le feu Ă son feuillage et ses branches sont saccagĂ©es. » Semeur © LâEternel tâappelait : « Olivier verdoyant ornĂ© de fruits superbes ». Cependant, maintenant, au bruit dâun grand fracas, il y mettra le feu et ses rameaux seront brisĂ©s. Darby L'Ăternel avait appelĂ© ton nom Olivier vert, beau de son fruit excellent. Au bruit d'un grand tumulte il a allumĂ© un feu contre lui, et ses branches sont cassĂ©es ; Martin L'Eternel avait appelĂ© ton nom, Olivier vert [et] beau, Ă cause du beau fruit ; [mais] au son d'un grand bruit il y a allumĂ© le feu, et ses branches ont Ă©tĂ© rompues. Ostervald Olivier verdoyant, excellent par la beautĂ© de son fruit, ainsi l'appelait l'Ăternel. Au bruit d'un grand fracas il y allume le feu, et ses rameaux sont brisĂ©s ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ World English Bible Yahweh called your name, A green olive tree, beautiful with goodly fruit: with the noise of a great tumult he has kindled fire on it, and its branches are broken. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Olivier : mĂȘme comparaison OsĂ©e 14.6 ; Psaumes 52.10 ; 128.3.OrnĂ© de beaux fruits : l'olivier n'est beau que par ses fruits.Le nom que l'Eternel t'avait donnĂ©. Le nom exprime dans l'Ecriture l'idĂ©e que doit rĂ©aliser l'ĂȘtre qui le reçoit.Au bruit d'un grand fracas. L'image est celle d'un coup de foudre qui, Ă©clatant avec fracas, brise et allume l'arbre. Dans la rĂ©alitĂ©, ce sera l'invasion ennemie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Olivier 02132 verdoyant 07488, remarquable 03303 par la beautĂ© 08389 de son fruit 06529, Tel est le nom 08034 que tâavait donnĂ© 07121 08804 lâEternel 03068 ; Au bruit 06963 dâun grand 01419 fracas 01999, il lâembrase 03341 08689 par le feu 0784, Et ses rameaux 01808 sont brisĂ©s 07489 08804. 0784 - 'eshfeu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01808 - daliyahbranche, rameau d'IsraĂ«l (fig.) (utilisĂ© avec olivier, vigne, cĂšdre) 01999ruĂ©e, hurlement, orage de pluie, rugissement 02132 - zayitholive, olivier n pr loc montagne faisant face Ă JĂ©rusalem, du cĂŽtĂ© est 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03303 - yaphehbeau, belle, Ă©lĂ©gant 03341 - yatsathallumer, brĂ»ler, mettre le feu, embraser (Qal) allumer (Nifal) ĂȘtre enflammĂ©, ĂȘtre consumĂ©, ĂȘtre brĂ»lĂ© ⊠06529 - pÄriyfruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07488 - ra`anan(Palel) ĂȘtre verdoyant, ĂȘtre fais, verdir verdoyant, frais 07489 - ra`a`ĂȘtre mauvais, ĂȘtre mal (Qal) ĂȘtre dĂ©plaisant ĂȘtre triste, cruel ĂȘtre nuisible ĂȘtre mĂ©chant (moralement) ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08389 - to'arforme, modĂšle, le tracĂ©, figure, apparence 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 52 8 Ceux qui obĂ©issent Ă Dieu verront cela et ils seront pleins de respect. Ils riront de toi en disant : Psaumes 80 16 ProtĂšge ce que tu as toi-mĂȘme plantĂ©, ce peuple que tu as rendu fort. Psaumes 83 2 Ă Dieu, ne garde pas le silence, ne reste pas tranquille sans rien faire ! EsaĂŻe 1 30 Vous ressemblerez Ă des arbres qui perdent leurs feuilles, ou Ă des jardins qui manquent dâeau. 31 Lâhomme fort deviendra comme de la paille, et ses actions comme une Ă©tincelle. Les deux brĂ»leront ensemble, et personne nâĂ©teindra ce feu. EsaĂŻe 27 11 Quand les branches sont sĂšches, elle se cassent, et des femmes viennent les brĂ»ler. Ce peuple nâa rien compris. Câest pourquoi celui qui lâa crĂ©Ă© nâa pas pitiĂ© de lui, celui qui lâa formĂ© ne lui pardonne pas. JĂ©rĂ©mie 11 16 Je lui avais donnĂ© un nom : âOlivier toujours vert aux fruits magnifiques.â Mais dans un bruit terrible, je mets le feu Ă ses feuilles, et ses branches disparaissent. » JĂ©rĂ©mie 21 14 Le SEIGNEUR dĂ©clare : Jâagirai contre vous, comme vos actes le mĂ©ritent. Je mettrai le feu Ă la ForĂȘt de cĂšdre, et il dĂ©vorera tout ce qui lâentoure. » EzĂ©chiel 15 4 Non, il sert seulement Ă faire du feu. Et quand le feu a brĂ»lĂ© les deux bouts, le milieu du morceau de bois brĂ»le aussi. Est-ce quâil peut encore servir Ă quelque chose ? 5 Quand il Ă©tait entier, il ne servait Ă rien. Maintenant que le feu lâa complĂštement brĂ»lĂ©, est-ce quâon peut en faire quelque chose ? Rien du tout ! 6 « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : On prĂ©fĂšre jeter au feu le bois de la vigne plutĂŽt que le bois dâun arbre. De mĂȘme, je brĂ»lerai les habitants de JĂ©rusalem. 7 Je vais agir contre eux. Ils croient quâils sont sortis du feu, mais le feu les dĂ©vorera. Et quand jâagirai contre eux, vous saurez que le SEIGNEUR, câest moi. EzĂ©chiel 20 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la hache est prĂȘte Ă attaquer les racines des arbres. Tous les arbres qui ne produisent pas de bons fruits, on va les couper et les jeter dans le feu ! Jean 15 6 Celui qui ne reste pas attachĂ© Ă moi, on le jette dehors, comme les branches. Alors les branches deviennent sĂšches, on les ramasse, on les jette dans le feu, et elles brĂ»lent. Romains 11 17 Le peuple dâIsraĂ«l est comme un arbre bien cultivĂ©, auquel on a coupĂ© quelques branches. Toi, tu es comme la branche dâun arbre sauvage, et on tâa greffĂ© parmi les branches qui restaient sur lâarbre cultivĂ©. Maintenant, tu peux profiter avec ces branches de la bonne sĂšve de ses racines. 18 Mais ne va pas te vanter devant les branches ! Tu veux pourtant te vanter ? Mais ce nâest pas toi qui portes les racines, ce sont les racines qui te portent ! 19 Tu vas dire : on a coupĂ© des branches pour que moi, je sois greffĂ©. 20 Câest vrai. On les a coupĂ©es parce quâelles nâavaient pas la foi, et toi, tu restes attachĂ© Ă lâarbre parce que tu as la foi. Ne te vante pas, mais tu dois plutĂŽt avoir peur. 21 En effet, si Dieu a coupĂ© des branches, mĂȘme Ă lâarbre cultivĂ©, Dieu peut te faire la mĂȘme chose. 22 Alors, regarde : Dieu est bon et il est sĂ©vĂšre. Il est sĂ©vĂšre pour ceux qui sont tombĂ©s, il est bon pour toi, si tu vis de sa bontĂ©. Sinon, tu seras coupĂ©, toi aussi, comme une branche. 23 Mais si un jour, les Juifs acceptent de croire, Dieu est assez puissant pour les greffer de nouveau. 24 En effet, toi, tu Ă©tais la branche dâun arbre sauvage. On tâa coupĂ© et on tâa greffĂ© sur un arbre cultivĂ©, pour toi, ce nâĂ©tait pas naturel. Les Juifs, eux, Ă©taient les branches de lâarbre cultivĂ©. Alors, Dieu les greffera bien plus facilement sur cet arbre oĂč ils avaient poussĂ©. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o HĂ©breu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Les complexes c'est pas simple! 1 Samuel 16/7 : "Et lâEternel dit Ă Samuel: Ne prends point garde Ă son apparence et Ă la hauteur ⊠Xavier Lavie JĂ©rĂ©mie 11.1-23 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 âOlivier verdoyant, magnifique par lâallure de son fruitâ, voilĂ le nom que l'Eternel t'avait donnĂ©. Dans un grand fracas, il lui a mis le feu, et ses branches ne valent plus rien. Segond 1910 Olivier verdoyant, remarquable par la beautĂ© de son fruit, Tel est le nom que t'avait donnĂ© l'Ăternel ; Au bruit d'un grand fracas, il l'embrase par le feu, Et ses rameaux sont brisĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Olivier verdoyant, remarquable par la beautĂ© de son fruit, Tel est le nom que tâavait donnĂ© lâĂternel. Au bruit dâun grand fracas, il y met le feu, Et ses rameaux ne vaudront plus rien. Parole de Vie © Je lui avais donnĂ© un nom : âOlivier toujours vert aux fruits magnifiques.â Mais dans un bruit terrible, je mets le feu Ă ses feuilles, et ses branches disparaissent. » Français Courant © Je lâavais surnommĂ© âOlivier florissant aux fruits magnifiquesâ. Mais au milieu dâun grand fracas je mets le feu Ă son feuillage et ses branches sont saccagĂ©es. » Semeur © LâEternel tâappelait : « Olivier verdoyant ornĂ© de fruits superbes ». Cependant, maintenant, au bruit dâun grand fracas, il y mettra le feu et ses rameaux seront brisĂ©s. Darby L'Ăternel avait appelĂ© ton nom Olivier vert, beau de son fruit excellent. Au bruit d'un grand tumulte il a allumĂ© un feu contre lui, et ses branches sont cassĂ©es ; Martin L'Eternel avait appelĂ© ton nom, Olivier vert [et] beau, Ă cause du beau fruit ; [mais] au son d'un grand bruit il y a allumĂ© le feu, et ses branches ont Ă©tĂ© rompues. Ostervald Olivier verdoyant, excellent par la beautĂ© de son fruit, ainsi l'appelait l'Ăternel. Au bruit d'un grand fracas il y allume le feu, et ses rameaux sont brisĂ©s ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ World English Bible Yahweh called your name, A green olive tree, beautiful with goodly fruit: with the noise of a great tumult he has kindled fire on it, and its branches are broken. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Olivier : mĂȘme comparaison OsĂ©e 14.6 ; Psaumes 52.10 ; 128.3.OrnĂ© de beaux fruits : l'olivier n'est beau que par ses fruits.Le nom que l'Eternel t'avait donnĂ©. Le nom exprime dans l'Ecriture l'idĂ©e que doit rĂ©aliser l'ĂȘtre qui le reçoit.Au bruit d'un grand fracas. L'image est celle d'un coup de foudre qui, Ă©clatant avec fracas, brise et allume l'arbre. Dans la rĂ©alitĂ©, ce sera l'invasion ennemie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Olivier 02132 verdoyant 07488, remarquable 03303 par la beautĂ© 08389 de son fruit 06529, Tel est le nom 08034 que tâavait donnĂ© 07121 08804 lâEternel 03068 ; Au bruit 06963 dâun grand 01419 fracas 01999, il lâembrase 03341 08689 par le feu 0784, Et ses rameaux 01808 sont brisĂ©s 07489 08804. 0784 - 'eshfeu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01808 - daliyahbranche, rameau d'IsraĂ«l (fig.) (utilisĂ© avec olivier, vigne, cĂšdre) 01999ruĂ©e, hurlement, orage de pluie, rugissement 02132 - zayitholive, olivier n pr loc montagne faisant face Ă JĂ©rusalem, du cĂŽtĂ© est 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03303 - yaphehbeau, belle, Ă©lĂ©gant 03341 - yatsathallumer, brĂ»ler, mettre le feu, embraser (Qal) allumer (Nifal) ĂȘtre enflammĂ©, ĂȘtre consumĂ©, ĂȘtre brĂ»lĂ© ⊠06529 - pÄriyfruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07488 - ra`anan(Palel) ĂȘtre verdoyant, ĂȘtre fais, verdir verdoyant, frais 07489 - ra`a`ĂȘtre mauvais, ĂȘtre mal (Qal) ĂȘtre dĂ©plaisant ĂȘtre triste, cruel ĂȘtre nuisible ĂȘtre mĂ©chant (moralement) ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08389 - to'arforme, modĂšle, le tracĂ©, figure, apparence 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 52 8 Ceux qui obĂ©issent Ă Dieu verront cela et ils seront pleins de respect. Ils riront de toi en disant : Psaumes 80 16 ProtĂšge ce que tu as toi-mĂȘme plantĂ©, ce peuple que tu as rendu fort. Psaumes 83 2 Ă Dieu, ne garde pas le silence, ne reste pas tranquille sans rien faire ! EsaĂŻe 1 30 Vous ressemblerez Ă des arbres qui perdent leurs feuilles, ou Ă des jardins qui manquent dâeau. 31 Lâhomme fort deviendra comme de la paille, et ses actions comme une Ă©tincelle. Les deux brĂ»leront ensemble, et personne nâĂ©teindra ce feu. EsaĂŻe 27 11 Quand les branches sont sĂšches, elle se cassent, et des femmes viennent les brĂ»ler. Ce peuple nâa rien compris. Câest pourquoi celui qui lâa crĂ©Ă© nâa pas pitiĂ© de lui, celui qui lâa formĂ© ne lui pardonne pas. JĂ©rĂ©mie 11 16 Je lui avais donnĂ© un nom : âOlivier toujours vert aux fruits magnifiques.â Mais dans un bruit terrible, je mets le feu Ă ses feuilles, et ses branches disparaissent. » JĂ©rĂ©mie 21 14 Le SEIGNEUR dĂ©clare : Jâagirai contre vous, comme vos actes le mĂ©ritent. Je mettrai le feu Ă la ForĂȘt de cĂšdre, et il dĂ©vorera tout ce qui lâentoure. » EzĂ©chiel 15 4 Non, il sert seulement Ă faire du feu. Et quand le feu a brĂ»lĂ© les deux bouts, le milieu du morceau de bois brĂ»le aussi. Est-ce quâil peut encore servir Ă quelque chose ? 5 Quand il Ă©tait entier, il ne servait Ă rien. Maintenant que le feu lâa complĂštement brĂ»lĂ©, est-ce quâon peut en faire quelque chose ? Rien du tout ! 6 « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : On prĂ©fĂšre jeter au feu le bois de la vigne plutĂŽt que le bois dâun arbre. De mĂȘme, je brĂ»lerai les habitants de JĂ©rusalem. 7 Je vais agir contre eux. Ils croient quâils sont sortis du feu, mais le feu les dĂ©vorera. Et quand jâagirai contre eux, vous saurez que le SEIGNEUR, câest moi. EzĂ©chiel 20 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la hache est prĂȘte Ă attaquer les racines des arbres. Tous les arbres qui ne produisent pas de bons fruits, on va les couper et les jeter dans le feu ! Jean 15 6 Celui qui ne reste pas attachĂ© Ă moi, on le jette dehors, comme les branches. Alors les branches deviennent sĂšches, on les ramasse, on les jette dans le feu, et elles brĂ»lent. Romains 11 17 Le peuple dâIsraĂ«l est comme un arbre bien cultivĂ©, auquel on a coupĂ© quelques branches. Toi, tu es comme la branche dâun arbre sauvage, et on tâa greffĂ© parmi les branches qui restaient sur lâarbre cultivĂ©. Maintenant, tu peux profiter avec ces branches de la bonne sĂšve de ses racines. 18 Mais ne va pas te vanter devant les branches ! Tu veux pourtant te vanter ? Mais ce nâest pas toi qui portes les racines, ce sont les racines qui te portent ! 19 Tu vas dire : on a coupĂ© des branches pour que moi, je sois greffĂ©. 20 Câest vrai. On les a coupĂ©es parce quâelles nâavaient pas la foi, et toi, tu restes attachĂ© Ă lâarbre parce que tu as la foi. Ne te vante pas, mais tu dois plutĂŽt avoir peur. 21 En effet, si Dieu a coupĂ© des branches, mĂȘme Ă lâarbre cultivĂ©, Dieu peut te faire la mĂȘme chose. 22 Alors, regarde : Dieu est bon et il est sĂ©vĂšre. Il est sĂ©vĂšre pour ceux qui sont tombĂ©s, il est bon pour toi, si tu vis de sa bontĂ©. Sinon, tu seras coupĂ©, toi aussi, comme une branche. 23 Mais si un jour, les Juifs acceptent de croire, Dieu est assez puissant pour les greffer de nouveau. 24 En effet, toi, tu Ă©tais la branche dâun arbre sauvage. On tâa coupĂ© et on tâa greffĂ© sur un arbre cultivĂ©, pour toi, ce nâĂ©tait pas naturel. Les Juifs, eux, Ă©taient les branches de lâarbre cultivĂ©. Alors, Dieu les greffera bien plus facilement sur cet arbre oĂč ils avaient poussĂ©. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 âOlivier verdoyant, magnifique par lâallure de son fruitâ, voilĂ le nom que l'Eternel t'avait donnĂ©. Dans un grand fracas, il lui a mis le feu, et ses branches ne valent plus rien. Segond 1910 Olivier verdoyant, remarquable par la beautĂ© de son fruit, Tel est le nom que t'avait donnĂ© l'Ăternel ; Au bruit d'un grand fracas, il l'embrase par le feu, Et ses rameaux sont brisĂ©s. Segond 1978 (Colombe) © Olivier verdoyant, remarquable par la beautĂ© de son fruit, Tel est le nom que tâavait donnĂ© lâĂternel. Au bruit dâun grand fracas, il y met le feu, Et ses rameaux ne vaudront plus rien. Parole de Vie © Je lui avais donnĂ© un nom : âOlivier toujours vert aux fruits magnifiques.â Mais dans un bruit terrible, je mets le feu Ă ses feuilles, et ses branches disparaissent. » Français Courant © Je lâavais surnommĂ© âOlivier florissant aux fruits magnifiquesâ. Mais au milieu dâun grand fracas je mets le feu Ă son feuillage et ses branches sont saccagĂ©es. » Semeur © LâEternel tâappelait : « Olivier verdoyant ornĂ© de fruits superbes ». Cependant, maintenant, au bruit dâun grand fracas, il y mettra le feu et ses rameaux seront brisĂ©s. Darby L'Ăternel avait appelĂ© ton nom Olivier vert, beau de son fruit excellent. Au bruit d'un grand tumulte il a allumĂ© un feu contre lui, et ses branches sont cassĂ©es ; Martin L'Eternel avait appelĂ© ton nom, Olivier vert [et] beau, Ă cause du beau fruit ; [mais] au son d'un grand bruit il y a allumĂ© le feu, et ses branches ont Ă©tĂ© rompues. Ostervald Olivier verdoyant, excellent par la beautĂ© de son fruit, ainsi l'appelait l'Ăternel. Au bruit d'un grand fracas il y allume le feu, et ses rameaux sont brisĂ©s ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·Ö€ŚÖŽŚȘ ŚšÖ·ÖœŚąÖČŚ ÖžŚÖ ŚÖ°Ś€Ö”ÖŁŚ Ś€Ö°ŚšÖŽŚÖŸŚȘÖčÖŚÖ·Śš Ś§ÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ Ś©ŚÖ°ŚÖ”ÖŚÖ° ŚÖ°Ś§ÖŁŚÖčŚ Ś ŚÖČŚŚÖŒŚÖŒÖžÖŁŚ ŚÖ°ŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖŽŚŠÖŒÖŽÖ„ŚŚȘ ŚÖ”Ś©ŚÖ ŚąÖžŚÖ¶ÖŚŚÖž ŚÖ°ŚšÖžŚąÖŚÖŒ ŚÖŒÖžŚÖŽŚÖŒŚÖčŚȘÖžÖœŚŚŚ World English Bible Yahweh called your name, A green olive tree, beautiful with goodly fruit: with the noise of a great tumult he has kindled fire on it, and its branches are broken. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Olivier : mĂȘme comparaison OsĂ©e 14.6 ; Psaumes 52.10 ; 128.3.OrnĂ© de beaux fruits : l'olivier n'est beau que par ses fruits.Le nom que l'Eternel t'avait donnĂ©. Le nom exprime dans l'Ecriture l'idĂ©e que doit rĂ©aliser l'ĂȘtre qui le reçoit.Au bruit d'un grand fracas. L'image est celle d'un coup de foudre qui, Ă©clatant avec fracas, brise et allume l'arbre. Dans la rĂ©alitĂ©, ce sera l'invasion ennemie. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Olivier 02132 verdoyant 07488, remarquable 03303 par la beautĂ© 08389 de son fruit 06529, Tel est le nom 08034 que tâavait donnĂ© 07121 08804 lâEternel 03068 ; Au bruit 06963 dâun grand 01419 fracas 01999, il lâembrase 03341 08689 par le feu 0784, Et ses rameaux 01808 sont brisĂ©s 07489 08804. 0784 - 'eshfeu feu, flammes feu surnaturel (accompagnant thĂ©ophanie) feu (pour cuire, rĂŽtir, sĂ©cher) feu sur l'autel ⊠01419 - gadowlgrand large (en grandeur et Ă©tendue) en nombre, considĂ©rable, nombreux en intensitĂ© bruyant (en son) ⊠01808 - daliyahbranche, rameau d'IsraĂ«l (fig.) (utilisĂ© avec olivier, vigne, cĂšdre) 01999ruĂ©e, hurlement, orage de pluie, rugissement 02132 - zayitholive, olivier n pr loc montagne faisant face Ă JĂ©rusalem, du cĂŽtĂ© est 03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03303 - yaphehbeau, belle, Ă©lĂ©gant 03341 - yatsathallumer, brĂ»ler, mettre le feu, embraser (Qal) allumer (Nifal) ĂȘtre enflammĂ©, ĂȘtre consumĂ©, ĂȘtre brĂ»lĂ© ⊠06529 - pÄriyfruit fruit, produit (du sol) fruit, descendance, enfants, progĂ©niture fruit (des actions) (fig.) 06963 - qowlvoix, son, bruit voix, parole, cri son (d'un instrument) lĂ©gĂšretĂ©, frivolitĂ© 07121 - qara'appeler, rĂ©citer, lire, s'Ă©crier, proclamer (Qal) appeler, crier, Ă©mettre un son bruyant appeler Ă , crier ⊠07488 - ra`anan(Palel) ĂȘtre verdoyant, ĂȘtre fais, verdir verdoyant, frais 07489 - ra`a`ĂȘtre mauvais, ĂȘtre mal (Qal) ĂȘtre dĂ©plaisant ĂȘtre triste, cruel ĂȘtre nuisible ĂȘtre mĂ©chant (moralement) ⊠08034 - shemnom nommer rĂ©putation, renommĂ©e, gloire le Nom (comme dĂ©signation de Dieu) souvenir, monument 08389 - to'arforme, modĂšle, le tracĂ©, figure, apparence 08689Radical : Hifil 08818 Mode : Parfait 08816 Nombre : 2675 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation COULEURSLes Juifs, quoique connaissant bien la teinture, parlent peu des nuances, se contentent de distinctions Ă©lĂ©mentaires et n'insistent sur les ⊠FRUITDans la plupart des passages, fort nombreux, oĂč ce mot est employĂ©, il est la traduction de l'hĂ©breu pĂ©ri ou ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠OLIVE, OLIVIER(hĂ©breu zaĂŻth, gr. Ă©laĂŻa) 1. L'olivier et son fruit sont citĂ©s une cinquantaine de fois dans la Bible. C'est l' ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Psaumes 52 8 Ceux qui obĂ©issent Ă Dieu verront cela et ils seront pleins de respect. Ils riront de toi en disant : Psaumes 80 16 ProtĂšge ce que tu as toi-mĂȘme plantĂ©, ce peuple que tu as rendu fort. Psaumes 83 2 Ă Dieu, ne garde pas le silence, ne reste pas tranquille sans rien faire ! EsaĂŻe 1 30 Vous ressemblerez Ă des arbres qui perdent leurs feuilles, ou Ă des jardins qui manquent dâeau. 31 Lâhomme fort deviendra comme de la paille, et ses actions comme une Ă©tincelle. Les deux brĂ»leront ensemble, et personne nâĂ©teindra ce feu. EsaĂŻe 27 11 Quand les branches sont sĂšches, elle se cassent, et des femmes viennent les brĂ»ler. Ce peuple nâa rien compris. Câest pourquoi celui qui lâa crĂ©Ă© nâa pas pitiĂ© de lui, celui qui lâa formĂ© ne lui pardonne pas. JĂ©rĂ©mie 11 16 Je lui avais donnĂ© un nom : âOlivier toujours vert aux fruits magnifiques.â Mais dans un bruit terrible, je mets le feu Ă ses feuilles, et ses branches disparaissent. » JĂ©rĂ©mie 21 14 Le SEIGNEUR dĂ©clare : Jâagirai contre vous, comme vos actes le mĂ©ritent. Je mettrai le feu Ă la ForĂȘt de cĂšdre, et il dĂ©vorera tout ce qui lâentoure. » EzĂ©chiel 15 4 Non, il sert seulement Ă faire du feu. Et quand le feu a brĂ»lĂ© les deux bouts, le milieu du morceau de bois brĂ»le aussi. Est-ce quâil peut encore servir Ă quelque chose ? 5 Quand il Ă©tait entier, il ne servait Ă rien. Maintenant que le feu lâa complĂštement brĂ»lĂ©, est-ce quâon peut en faire quelque chose ? Rien du tout ! 6 « Eh bien, voici ce que je dis, moi, le Seigneur DIEU : On prĂ©fĂšre jeter au feu le bois de la vigne plutĂŽt que le bois dâun arbre. De mĂȘme, je brĂ»lerai les habitants de JĂ©rusalem. 7 Je vais agir contre eux. Ils croient quâils sont sortis du feu, mais le feu les dĂ©vorera. Et quand jâagirai contre eux, vous saurez que le SEIGNEUR, câest moi. EzĂ©chiel 20 Matthieu 3 10 DĂ©jĂ la hache est prĂȘte Ă attaquer les racines des arbres. Tous les arbres qui ne produisent pas de bons fruits, on va les couper et les jeter dans le feu ! Jean 15 6 Celui qui ne reste pas attachĂ© Ă moi, on le jette dehors, comme les branches. Alors les branches deviennent sĂšches, on les ramasse, on les jette dans le feu, et elles brĂ»lent. Romains 11 17 Le peuple dâIsraĂ«l est comme un arbre bien cultivĂ©, auquel on a coupĂ© quelques branches. Toi, tu es comme la branche dâun arbre sauvage, et on tâa greffĂ© parmi les branches qui restaient sur lâarbre cultivĂ©. Maintenant, tu peux profiter avec ces branches de la bonne sĂšve de ses racines. 18 Mais ne va pas te vanter devant les branches ! Tu veux pourtant te vanter ? Mais ce nâest pas toi qui portes les racines, ce sont les racines qui te portent ! 19 Tu vas dire : on a coupĂ© des branches pour que moi, je sois greffĂ©. 20 Câest vrai. On les a coupĂ©es parce quâelles nâavaient pas la foi, et toi, tu restes attachĂ© Ă lâarbre parce que tu as la foi. Ne te vante pas, mais tu dois plutĂŽt avoir peur. 21 En effet, si Dieu a coupĂ© des branches, mĂȘme Ă lâarbre cultivĂ©, Dieu peut te faire la mĂȘme chose. 22 Alors, regarde : Dieu est bon et il est sĂ©vĂšre. Il est sĂ©vĂšre pour ceux qui sont tombĂ©s, il est bon pour toi, si tu vis de sa bontĂ©. Sinon, tu seras coupĂ©, toi aussi, comme une branche. 23 Mais si un jour, les Juifs acceptent de croire, Dieu est assez puissant pour les greffer de nouveau. 24 En effet, toi, tu Ă©tais la branche dâun arbre sauvage. On tâa coupĂ© et on tâa greffĂ© sur un arbre cultivĂ©, pour toi, ce nâĂ©tait pas naturel. Les Juifs, eux, Ă©taient les branches de lâarbre cultivĂ©. Alors, Dieu les greffera bien plus facilement sur cet arbre oĂč ils avaient poussĂ©. © SociĂ©tĂ© biblique française â BibliâO, 2000, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimĂ©e, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.