21
L'Eternel dit à Moïse : « Tends ta main vers le ciel et qu'il y ait des ténÚbres sur l'Egypte, si fortes qu'on puisse les toucher. »
19
Josué dit à Acan : « Mon fils, donne gloire à l'Eternel, le Dieu d'Israël, et rends-lui hommage. Dis-moi donc ce que tu as fait, ne me le cache pas. »
5
Faites des reprĂ©sentations de vos tumeurs, ainsi que des souris qui ravagent le pays, et rendez gloire au Dieu d'IsraĂ«l. Peut-ĂȘtre cessera-t-il de faire lourdement peser sa main contre vous, contre vos dieux et contre votre pays.
19
Nous nâavons pas fait marche arriĂšre dans notre cĆur, nous ne nous sommes pas Ă©cartĂ©s de ton sentier.
7
Familles des peuples, rendez Ă lâEternel, rendez Ă lâEternel gloire et honneur !
8
Rendez Ă lâEternel la gloire due Ă son nom, apportez-lui des offrandes et entrez dans ses parvis !
19
La voie des méchants ressemble aux ténÚbres : ils n'aperçoivent pas ce qui les fera trébucher.
8
Si donc un homme vit longtemps, qu'il se rĂ©jouisse pendant toutes ces annĂ©es, tout en se souvenant des jours sombres, car ils seront nombreux. Tout ce qui arrive nâest que fumĂ©e.
1
Souviens-toi de ton crĂ©ateur durant ta jeunesse, avant lâarrivĂ©e des jours mauvais, avant dâatteindre les annĂ©es oĂč tu diras : « Je n'y prends aucun plaisir. »
2
Câest le moment oĂč le soleil et la lumiĂšre, la lune et les Ă©toiles s'obscurcissent, et oĂč les nuages reviennent juste aprĂšs la pluie.
30
Ce jour-lĂ , on fera entendre contre lui un grondement pareil Ă celui d'une tempĂȘte sur la mer. En regardant la terre, on ne verra que tĂ©nĂšbres et angoisses, et la lumiĂšre sera obscurcie par des nuages.
22
puis il regardera vers la terre et il nây verra que dĂ©tresse, obscuritĂ© et sombres angoisses ; il sera repoussĂ© dans d'Ă©paisses tĂ©nĂšbres.
9
Voilà pourquoi le droit reste loin de nous et la justice ne nous atteint pas. Nous attendions la lumiÚre et voici les ténÚbres, la clarté et voici que nous marchons dans l'obscurité.
2
Certes, les ténÚbres recouvrent la terre et l'obscurité profonde enveloppe les peuples, mais sur toi l'Eternel se lÚvera, sur toi sa gloire apparaßtra.
23
Je regarde la terre et je constate que câest le chaos et le vide. Je regarde le ciel et je constate que sa lumiĂšre a disparu.
15
Nous espĂ©rions la paix et rien de bon nâarrive, une pĂ©riode de guĂ©rison et voici la terreur ! »
16
Rendez gloire Ă l'Eternel, votre Dieu, avant qu'il ne fasse venir les tĂ©nĂšbres, avant que vos pieds ne se blessent sur les montagnes, la nuit tombĂ©e. Vous attendrez la lumiĂšre, mais il lâaura changĂ©e en ombre de la mort, il instaurera dâĂ©paisses tĂ©nĂšbres.
19
« As-tu vraiment rejeté Juda et détestes-tu Sion à ce point ? Pourquoi nous frappes-tu sans qu'il y ait pour nous de guérison ? Nous espérions la paix et il n'arrive rien d'heureux, un temps de guérison et voici la terreur !
12
C'est pourquoi, leur voie les conduira comme une pente glissante dans lâobscuritĂ©. Ils y seront poussĂ©s et y tomberont. Oui, je ferai venir le malheur sur eux, l'annĂ©e oĂč jâinterviendrai contre eux, dĂ©clare l'Eternel.
17
Nos yeux sâĂ©puisaient encore Ă guetter un secours qui ne venait pas, notre regard sâĂ©tait tournĂ© vers une nation incapable de nous dĂ©livrer.
9
» Ce jour-là , déclare le Seigneur, l'Eternel, je ferai coucher le soleil à midi et j'obscurcirai la terre en plein jour.
10
Je changerai vos fĂȘtes en deuil et tous vos chants en lamentations, je couvrirai de sacs toutes les tailles et je raserai toutes les tĂȘtes. Je mettrai le pays dans le deuil comme pour un fils unique, et sa fin sera comme un jour d'amertume.
35
JĂ©sus leur dit : « La lumiĂšre est encore pour un peu de temps parmi vous. Marchez pendant que vous avez la lumiĂšre afin que les tĂ©nĂšbres ne vous surprennent pas, car celui qui marche dans les tĂ©nĂšbres ne sait pas oĂč il va.
8
Elle est aussi une pierre qui fait obstacle et un rocher propre à faire trébucher. Ils s'y heurtent parce qu'ils désobéissent à la parole, et c'est à cela qu'ils ont été destinés.
10
Celui qui aime son frÚre reste dans la lumiÚre, et il n'y a en lui rien qui puisse le faire trébucher.
11
En revanche, celui qui dĂ©teste son frĂšre est dans les tĂ©nĂšbres ; il marche dans les tĂ©nĂšbres, sans savoir oĂč il va, parce que les tĂ©nĂšbres ont aveuglĂ© ses yeux.
La bible annotée Commentaire de Matthew Henry
Rendez gloire. Comparez Josué 7.19.
Montagnes de la nuit : des obstacles qu'on peut éviter de jour, mais qui la nuit se dressent imprévus, et contre lesquels on se heurte soudain.
La lumiÚre, emblÚme du salut. Au lieu de la délivrance qu'ils ont attendue arrivera la ruine complÚte.
Aucun commentaire associé à ce passage.