Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 21.1-14 Segond 21 âVoici ce que dit lâEternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Je vais retourner contre vous les armes qui sont dans vos mains et avec lesquelles vous combattez, Ă lâextĂ©rieur des murailles, le roi de Babylone et les Babyloniens qui vous assiĂšgent, je les rassemblerai contre le centre de cette ville. Segond 1910 Ainsi parle l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais dĂ©tourner les armes de guerre qui sont dans vos mains, et avec lesquelles vous combattez en dehors des murailles le roi de Babylone et les ChaldĂ©ens qui vous assiĂšgent, et je les rassemblerai au milieu de cette ville. Segond 1978 (Colombe) © Ainsi parle lâĂternel, le Dieu dâIsraĂ«l : Voici : Je vais dĂ©tourner les instruments de guerre qui sont dans vos mains, et avec lesquels vous combattez le roi de Babylone et les ChaldĂ©ens qui vous assiĂšgent de lâextĂ©rieur des murs, et je les ferai converger vers lâintĂ©rieur de cette ville. Parole de Vie © Voici le message du SEIGNEUR, Dieu dâIsraĂ«l : âVous luttez contre le roi de Babylone et contre ses soldats qui vous attaquent. Mais je vais obliger ceux qui combattent devant les murs de dĂ©fense Ă revenir Ă lâintĂ©rieur de la ville. Français Courant © Voici ce que dĂ©clare le Seigneur, le Dieu dâIsraĂ«l : âVous combattez lâarmĂ©e du roi de Babylone, qui vous assiĂšge. Mais je vais forcer les combattants qui luttent en avant des remparts Ă faire demi-tour et Ă se replier Ă lâintĂ©rieur de la ville. Semeur © Voici ce que dĂ©clare lâEternel, le Dieu dâIsraĂ«l : Les combattants qui luttent avec leurs armes Ă lâextĂ©rieur contre le roi de Babylone et contre les ChaldĂ©ens qui vous assiĂšgent, je vais les faire revenir et se replier Ă lâintĂ©rieur de cette ville. Darby Ainsi dit l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je retourne en arriĂšre les instruments de guerre qui sont en vos mains, avec lesquels vous combattez en dehors des murailles contre le roi de Babylone et contre les ChaldĂ©ens qui vous assiĂšgent, et je les rassemblerai au dedans de cette ville. Martin Ainsi a dit l'Eternel, le Dieu d'IsraĂ«l : voici, je m'en vais faire retourner de dehors la muraille les instruments de guerre qui sont en vos mains, avec lesquels vous combattez contre le Roi de Babylone et contre les CaldĂ©ens qui vous assiĂšgent, et je les ramasserai au milieu de cette ville. Ostervald Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais dĂ©tourner les armes qui sont dans vos mains, avec lesquelles vous combattez en dehors des murailles le roi de Babylone et les CaldĂ©ens qui vous assiĂšgent, et je les rassemblerai au milieu de cette ville. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖčÖœŚÖŸŚÖžŚÖ·ÖšŚš ŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖ±ŚÖčŚÖ”ÖŁŚ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŽŚ Ö°Ś ÖŽÖŁŚ ŚÖ”ŚĄÖ”ŚÖź ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖŒÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖžŚÖź ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ°ŚÖ¶ŚÖ°ŚÖ¶ŚÖ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖšŚš ŚÖ·ŚȘÖŒÖ¶ÖŚ Ś ÖŽŚÖ°ŚÖžŚÖŽÖŁŚŚ ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ¶Ö€ŚÖ¶ŚÖ° ŚÖŒÖžŚÖ¶ŚÖ ŚÖ°ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ·Ś©ŚÖ°ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚŠÖŒÖžŚšÖŽÖŁŚŚ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ ŚÖŽŚÖŚÖŒŚ„ ŚÖ·ÖœŚŚÖčŚÖžÖŚ ŚÖ°ŚÖžŚĄÖ·Ś€Ö°ŚȘÖŒÖŽÖŁŚ ŚŚÖčŚȘÖžÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚȘÖŒÖŚÖčŚÖ° ŚÖžŚąÖŽÖ„ŚŚš ŚÖ·ŚÖŒÖčÖœŚŚȘŚ World English Bible Thus says Yahweh, the God of Israel, Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, with which you fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans who besiege you, without the walls; and I will gather them into the midst of this city. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Hors des murs. Le combat devant les murs de la ville, pendant le sjĂ©ge, sera suivi d'un combat dans les rues elles-mĂȘmes, une fois la ville forcĂ©e. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Ainsi parle 0559 08804 lâEternel 03068, le Dieu 0430 dâIsraĂ«l 03478 : Voici, je vais dĂ©tourner 05437 08688 les armes 03627 de guerre 04421 qui sont dans vos mains 03027, et avec lesquelles vous combattez 03898 08737 en dehors 02351 des murailles 02346 le roi 04428 de Babylone 0894 et les ChaldĂ©ens 03778 qui vous assiĂšgent 06696 08802, et je les rassemblerai 0622 08804 au milieu 08432 de cette ville 05892. 0430 - 'elohiym juges, divinitĂ©s, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 0559 - 'amar dire, parler, prononcer rĂ©pondre, penser, commander, promettre, avoir l'intention de ĂȘtre entendu, ĂȘtre appelĂ© se ⊠0622 - 'acaph recueillir, recevoir, enlever, rassembler collecter, rĂ©unir et enlever, retirer ĂȘtre rassemblĂ© avec ses frĂšres ĂȘtre ⊠0894 - Babel Babel ou Babylone = « confusion (par mĂ©lange) » = « porte de Dieu » ⊠02346 - chowmah mur 02351 - chuwts dehors, extĂ©rieur, rue, en dehors de 03027 - yad main main (de l'homme) force, pouvoir (fig.) cĂŽtĂ© (d'une terre), partie, portion (mĂ©taph.) (fig.) (divers ⊠03068 - YÄhovah l'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03478 - Yisra'el IsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠03627 - kÄliy article, vaisselle, outil, ustensile article, objet (en gĂ©nĂ©ral) ustensile, outil, appareil, vaisselle arme (de chasse ⊠03778 - Kasdiy ChaldĂ©e ou ChaldĂ©ens = « briseurs de mottes », « comme des dĂ©mons » un ⊠03898 - lacham combattre, livrer bataille, faire la guerre engager dans la bataille, faire la guerre (Qal) manger, ⊠04421 - milchamah bataille, guerre, combattant 04428 - melek Malcom = « roi trĂšs haut » roi, rĂšgne 05437 - cabab tourner, se retourner, tourner autour ou de cĂŽtĂ© ou en arriĂšre entourer, encercler, changer de ⊠05892 - `iyr agitation, angoisse de terreur ville, citĂ© (un lieu Ă©veillĂ©, gardĂ©) 06696 - tsuwr lier, assiĂ©ger, confiner, limiter (Qal) confiner, mettre en sĂ»retĂ© cerner, entourer, assiĂ©ger enfermer, enclore (Qal) ⊠08432 - tavek milieu le milieu, au milieu en, dans, Ă travers (aprĂšs verbes de mouvement) parmi, entre ⊠08688 Radical : Hifil 08818 Mode : Participe 08813 Nombre : 857 08737 Radical : Nifal 08833 Mode : Participe 08813 Nombre : 793 08802 Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804 Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation BABYLONE La fondation de Babylone ne semble pas ĂȘtre antĂ©rieure au III e millĂ©naire : vers ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte) DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 5 5 Et maintenant je vais vous apprendre ce que je veux faire Ă ma vigne : J'enlĂšverai sa haie et elle sera broutĂ©e ; je romprai sa clĂŽture, et elle sera foulĂ©e. EsaĂŻe 10 4 Ceux qui ne seront pas courbĂ©s parmi les captifs, tomberont parmi les morts. MalgrĂ© tout cela, sa colĂšre ne s'arrĂȘte pas, et sa main est toujours Ă©tendue ! EsaĂŻe 13 4 On entend sur les montagnes un bruit tel que celui d'un peuple nombreux ; un bruit tumultueux de royaumes, de nations assemblĂ©es ; l'Ăternel des armĂ©es fait la revue de l'armĂ©e pour le combat. JĂ©rĂ©mie 21 4 Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu d'IsraĂ«l : Voici, je vais dĂ©tourner les armes qui sont dans vos mains, avec lesquelles vous combattez en dehors des murailles le roi de Babylone et les CaldĂ©ens qui vous assiĂšgent, et je les rassemblerai au milieu de cette ville. JĂ©rĂ©mie 32 5 Et il emmĂšnera SĂ©dĂ©cias Ă Babylone, et il sera lĂ jusqu'Ă ce que je le visite, dit l'Ăternel. Quand vous combattrez contre les CaldĂ©ens, vous ne rĂ©ussirez pas. JĂ©rĂ©mie 33 5 Quand on ira combattre les CaldĂ©ens et qu'elles seront remplies des cadavres des hommes que je frapperai dans ma colĂšre et dans ma fureur, et Ă cause de toute la mĂ©chancetĂ© desquels je cacherai ma face Ă cette ville : JĂ©rĂ©mie 37 8 Et les CaldĂ©ens reviendront assiĂ©ger cette ville, et la prendront, et la brĂ»leront par le feu. 9 Ainsi a dit l'Ăternel : Ne vous abusez point vous-mĂȘmes, en disant : "Les CaldĂ©ens s'en iront loin de nous ;" car ils ne s'en iront point. 10 Et mĂȘme quand vous auriez dĂ©fait toute l'armĂ©e des CaldĂ©ens qui combattent contre vous, et quand il n'en resterait que des blessĂ©s, ils se relĂšveraient chacun dans sa tente, et brĂ»leraient cette ville par le feu. JĂ©rĂ©mie 38 2 Ainsi a dit l'Ăternel : Celui qui demeurera dans cette ville mourra par l'Ă©pĂ©e, par la famine ou par la peste ; mais celui qui sortira vers les CaldĂ©ens vivra ; il aura sa vie pour butin, et il vivra. 3 Ainsi a dit l'Ăternel : Cette ville sera certainement livrĂ©e Ă l'armĂ©e du roi de Babylone, et il la prendra. 17 Alors JĂ©rĂ©mie dit Ă SĂ©dĂ©cias : Ainsi a dit l'Ăternel, le Dieu des armĂ©es, le Dieu d'IsraĂ«l : Si tu sors rĂ©solument vers les gĂ©nĂ©raux du roi de Babylone, ton Ăąme vivra, cette ville ne sera pas brĂ»lĂ©e, et tu vivras, toi et ta maison. 18 Mais si tu ne sors pas vers les gĂ©nĂ©raux du roi de Babylone, cette ville sera livrĂ©e entre les mains des CaldĂ©ens, qui la brĂ»leront par le feu, et tu n'Ă©chapperas pas de leurs mains. JĂ©rĂ©mie 39 3 Tous les chefs du roi de Babylone vinrent, et se postĂšrent Ă la porte du milieu. C'Ă©taient Nergal-SharĂ©etser, Samgar-NĂ©bu, SarsĂ©kim, chef des eunuques, Nergal-SharĂ©etser, chef des mages, et tous les autres chefs du roi de Babylone. JĂ©rĂ©mie 52 18 Ils emportĂšrent aussi les chaudiĂšres, les pelles, les serpes, les bassins, les tasses, et tous les ustensiles d'airain employĂ©s pour le service. Lamentations 2 5 Le Seigneur a Ă©tĂ© comme un ennemi, il a dĂ©truit IsraĂ«l, il a dĂ©truit tous ses palais, il a ruinĂ© toutes ses forteresses, il a multipliĂ© chez la fille de Juda les gĂ©missements et les plaintes. 7 Le Seigneur a dĂ©daignĂ© son autel, il a rĂ©pudiĂ© son sanctuaire ; il a livrĂ© aux mains de l'ennemi les murailles de ses palais ; ils ont jetĂ© leurs cris dans la maison de l'Ăternel, comme en un jour de fĂȘte. EzĂ©chiel 16 37 Voici, je rassemblerai tous tes amants, avec lesquels tu te plaisais, tous ceux que tu as aimĂ©s, tous ceux que tu as haĂŻs, je les rassemblerai de toute part contre toi ; je leur dĂ©couvrirai ta nuditĂ©, et ils la verront tout entiĂšre. 38 Et je te jugerai comme on juge les femmes adultĂšres et celles qui rĂ©pandent le sang ; je t'abandonnerai Ă la sanguinaire vengeance de la fureur et de la jalousie. 39 Je te livrerai entre leurs mains ; ils abattront tes maisons de dĂ©bauche et dĂ©moliront tes hauts lieux ; ils te dĂ©pouilleront de tes vĂȘtements ; ils enlĂšveront tes magnifiques parures et te laisseront nue, entiĂšrement nue. 40 Ils feront monter contre toi une foule de gens qui t'assommeront de pierres, et qui te mettront en piĂšces avec leurs Ă©pĂ©es. 41 Ils brĂ»leront tes maisons par le feu, et feront justice de toi, en prĂ©sence d'un grand nombre de femmes ; ainsi je mettrai fin Ă tes prostitutions, et tu ne donneras plus de salaire. OsĂ©e 9 12 S'ils Ă©lĂšvent leurs enfants, je les en priverai avant l'Ăąge d'homme. Car malheur Ă eux aussi, quand je me retirerai d'eux ! Zacharie 14 2 J'assemblerai toutes les nations Ă JĂ©rusalem pour lui faire la guerre ; et la ville sera prise ; les maisons seront pillĂ©es, les femmes violĂ©es, et la moitiĂ© de la ville s'en ira en captivitĂ©. Mais le reste du peuple ne sera pas retranchĂ© de la ville. Matthieu 22 7 Le roi, l'ayant appris, se mit en colĂšre ; et ayant envoyĂ© ses troupes, il fit pĂ©rir ces meurtriers et brĂ»la leur ville. Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !