ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Jérémie 27.15

Je ne les ai pas envoyés, déclare l'Eternel, et ils prophétisent des faussetés comme si cela venait de moi, avec une conséquence : je vous chasserai et vous disparaßtrez, vous et les prophÚtes qui vous font leurs prédictions. »
Je ne les ai pas envoyĂ©s — l’Eternel le dĂ©clare — et ce sont des mensonges qu’ils prophĂ©tisent en mon nom. Je vous disperserai et vous pĂ©rirez, vous et ces prophĂštes qui vous adressent leurs oracles.
Car je ne les ai pas envoyĂ©s, dit l'Éternel, et ils prophĂ©tisent le mensonge en mon nom, afin que je vous jette dehors et que vous pĂ©rissiez, vous et les prophĂštes qui vous prophĂ©tisent.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      2 Chroniques 18

      17 Le roi d’IsraĂ«l dit Ă  Josaphat : « Je te l’avais bien dit ! Il m’annonce toujours du mal, jamais rien de bon ! »
      18 Mais MichĂ©e reprit : « Écoutez plutĂŽt ce que dit le Seigneur. J’ai vu, en effet, le Seigneur assis sur son trĂŽne royal, avec tous ses serviteurs cĂ©lestes debout Ă  sa droite et Ă  sa gauche ;
      19 il a demandé : “Qui veut aller donner Ă  Achab, roi d’IsraĂ«l, la mauvaise idĂ©e d’attaquer Ramoth de Galaad, afin qu’il y soit tué ?” Quelqu’un a proposĂ© ceci, un autre cela.
      20 Alors l’Esprit qui inspire les prophĂštes s’est avancĂ© devant le Seigneur et a dit : “Moi, j’irai lui en donner l’idĂ©e !” – “Comment ?” a demandĂ© le Seigneur.
      21 “J’irai, a-t-il dit, et je ferai prononcer des mensonges par tous les prophĂštes du roi.” Le Seigneur lui a rĂ©pondu : “C’est un excellent moyen pour le tromper ; vas-y et fais cela !”
      22 Eh bien, ajouta MichĂ©e, maintenant c’est fait. Le Seigneur a laissĂ© un esprit inspirer des mensonges Ă  tes prophĂštes ; mais en rĂ©alitĂ© le Seigneur a dĂ©cidĂ© de t’envoyer le malheur. »

      2 Chroniques 25

      16 Mais le roi lui coupa la parole pour lui demander : « Est-ce que je t’ai dĂ©signĂ© comme conseiller royal ? N’insiste pas, si tu ne veux pas qu’on te maltraite. » Le prophĂšte s’interrompit, puis reprit : « Je sais que Dieu a dĂ©cidĂ© de te faire mourir, parce que tu as agi de la sorte et que tu as refusĂ© d’écouter mon avis. »

      Jérémie 6

      13 Car du plus petit au plus grand tous ne cherchent que leur profit. Du prophĂšte au prĂȘtre tous sont des tricheurs.
      14 Ils traitent Ă  la lĂ©gĂšre le dĂ©sastre de mon peuple, en dĂ©clarant : “Tout va bien, tout va trĂšs bien”, alors que tout va mal.
      15 Éprouvent-ils quelque regret des horreurs qu’ils ont commises ? Pas le moins du monde ! Reconnaütre leurs torts est quelque chose qu’ils ignorent. C’est pourquoi, dit le Seigneur, ils seront au nombre des victimes, quand j’interviendrai contre eux ; ils se retrouveront à terre !

      Jérémie 8

      10 « C’est pourquoi, dit le Seigneur, je donne leurs femmes Ă  d’autres et leurs champs Ă  ceux qui les prendront. Car du plus petit au plus grand, tous ne cherchent que leur profit ; du prophĂšte au prĂȘtre, tous sont des tricheurs.
      11 Ils traitent Ă  la lĂ©gĂšre le dĂ©sastre de mon peuple, en dĂ©clarant : “Tout va bien, tout va trĂšs bien”, alors que tout va mal.
      12 Éprouvent-ils quelque regret des horreurs qu’ils ont commises ? Pas le moins du monde ! ReconnaĂźtre leurs torts est quelque chose qu’ils ignorent. C’est pourquoi, dit le Seigneur, ils seront au nombre des victimes quand j’interviendrai contre eux ; ils se retrouveront Ă  terre ! »

      Jérémie 14

      15 C’est pourquoi voici ce que moi, le Seigneur, je dĂ©clare contre ces prophĂštes : Je ne les ai pas envoyĂ©s, mais ils prĂ©tendent annoncer de ma part qu’ils n’y aura ni guerre ni famine dans ce pays. Eh bien, c’est justement par la guerre et la famine qu’ils vont finir jusqu’au dernier !
      16 Quant au peuple auquel ils ont adressĂ© leurs prĂ©dictions, il sera terrassĂ© dans les rues de JĂ©rusalem du fait de la guerre et de la famine. Il n’y aura personne pour ensevelir ces gens, leurs femmes, leurs fils ou leurs filles. Ainsi je reverserai sur eux le mal qu’ils ont commis.

      Jérémie 20

      6 Toi-mĂȘme, Pachehour, et tous ceux qui vivent avec toi, vous serez dĂ©portĂ©s. AprĂšs ton arrivĂ©e Ă  Babylone tu mourras, et c’est lĂ -bas qu’on t’enterrera, ainsi que tous les amis auprĂšs desquels tu as Ă©tĂ© un faux prophĂšte.” »

      Jérémie 23

      15 Voici donc ce que dĂ©clare le Seigneur de l’univers au sujet des prophĂštes : « Je vais les nourrir d’amertume, les forcer Ă  boire de l’eau empoisonnĂ©e : les prophĂštes de JĂ©rusalem sont en effet une source polluĂ©e qui contamine tout le pays. »
      21 « Je n’ai pas envoyĂ© ces prophĂštes, et pourtant ils courent, dit le Seigneur. Je ne leur ai rien dit, pourtant ils font des dĂ©clarations.

      Jérémie 27

      10 Mais ce qu’ils vous prĂ©disent est faux ; si vous les Ă©coutez, vous serez emmenĂ©s loin de votre territoire, je vous en chasserai et vous succomberez.
      15 Le Seigneur affirme : “Je ne les ai pas envoyĂ©s. Ils prĂ©tendent parler de ma part, mais ils mentent. Si vous les Ă©coutez, je vous chasserai d’ici et vous succomberez, vous et les prophĂštes qui vous font ces prĂ©dictions.” »

      Jérémie 28

      16 Voici ce que le Seigneur dĂ©clare donc : il va dĂ©barrasser la terre de ta personne ; avant la fin de cette annĂ©e tu seras mort, car tu as poussĂ© le peuple Ă  s’opposer au Seigneur. »
      17 Le prophĂšte Hanania mourut effectivement au cours du septiĂšme mois de cette mĂȘme annĂ©e.

      Jérémie 29

      9 Car ils prĂ©tendent vous parler de ma part, mais ce n’est pas vrai ; je ne les ai pas envoyĂ©s”, dit le Seigneur.
      22 Tous les gens de Juda qui ont Ă©tĂ© dĂ©portĂ©s Ă  Babylone utiliseront dĂ©sormais le nom de ces deux hommes pour prononcer des formules de malĂ©diction comme celle-ci : ‘Que le Seigneur te traite comme Sidequia et Ahab, que le roi de Babylone a fait rĂŽtir au feu !’
      23 Cela leur arrivera parce qu’ils ont fait quelque chose d’inadmissible en IsraĂ«l. En effet, ils ont commis l’adultĂšre et ils ont prĂ©tendu parler de ma part alors que je ne leur avais rien commandĂ©. Mais moi, je sais tout cela, dĂ©clare le Seigneur, et j’en ai Ă©tĂ© tĂ©moin.” »
      31 « Envoie le message suivant aux dĂ©portĂ©s : “Voici ce que le Seigneur dĂ©clare au sujet de Chemaya de NĂ©hĂ©lam : Chemaya prĂ©tend ĂȘtre un prophĂšte, mais je ne l’ai chargĂ© d’aucun message pour vous. Puisqu’il vous a poussĂ©s Ă  croire Ă  des mensonges,
      32 voici ce que moi, le Seigneur, je dĂ©clare : je vais intervenir contre Chemaya et ses descendants ; plus personne de sa famille ne restera parmi vous pour voir le bien que je vais faire Ă  mon peuple. Car il a poussĂ© mon peuple Ă  s’opposer Ă  moi, dit le Seigneur.” »

      Ezéchiel 14

      3 « Je m’adresse Ă  toi, l’homme, parce que ces gens-lĂ  ont le cƓur dominĂ© par leurs sales idoles ; ils ne quittent pas des yeux ce qui est Ă  l’origine de leurs fautes. Pensent-ils que je vais me laisser consulter par eux ?
      4 Transmets-leur donc ce que je leur dĂ©clare, moi, le Seigneur Dieu : Si un IsraĂ©lite se laisse dominer par ses idoles et ne quitte pas des yeux l’origine mĂȘme de sa faute, et qu’il vienne ensuite consulter le prophĂšte, moi, le Seigneur, je serai amenĂ© Ă  lui rĂ©pondre moi-mĂȘme. Je le ferai en fonction des nombreuses idoles qu’il adore.
      5 Ma rĂ©ponse bouleversera les IsraĂ©lites qui m’ont abandonnĂ© par amour pour leurs sales idoles.
      6 C’est pourquoi, dis aux IsraĂ©lites : “Le Seigneur Dieu vous le demande, changez d’attitude, abandonnez vos idoles et renoncez Ă  toutes vos pratiques abominables.”
      7 « Si un IsraĂ©lite ou un Ă©tranger installĂ© en IsraĂ«l m’abandonne, s’il se laisse dominer par ses idoles, s’il ne quitte pas des yeux l’origine mĂȘme de sa faute, et qu’il vienne ensuite consulter le prophĂšte pour connaĂźtre ma volontĂ©, moi, le Seigneur, je serai amenĂ© Ă  lui rĂ©pondre moi-mĂȘme.
      8 J’interviendrai contre cet homme, j’en ferai un exemple qui deviendra proverbial, je le retrancherai de mon peuple et vous serez convaincus ainsi que je suis le Seigneur.
      9 « Si un prophĂšte se laisse Ă©garer au point de rĂ©pondre lui-mĂȘme, c’est que moi, le Seigneur, je l’aurai amenĂ© Ă  s’égarer. Je manifesterai ma puissance contre lui et je l’excluerai d’IsraĂ«l, mon peuple.
      10 Un tel prophĂšte et celui qui le consulte sont tous les deux responsables de la mĂȘme faute et ils en subiront les consĂ©quences.

      Michée 3

      5 Voici ce que déclare le Seigneur au sujet des prophÚtes qui trompent mon peuple : « Si on leur met quelque chose sous la dent, ils disent que tout va bien, mais ils partent en guerre contre ceux qui ne leur mettent rien dans la bouche.
      6 Eh bien, finies les visions ! la nuit tombera sur vous, prophĂštes. Finies les prĂ©dictions ! l’obscuritĂ© vous entourera, comme aprĂšs le coucher du soleil, et vous serez dans le noir ! »
      7 Tous ceux qui prĂ©disent l’avenir vont se couvrir le visage pour cacher leur honte, car Dieu ne leur rĂ©pond plus.

      Matthieu 15

      14 Laissez-les : ce sont des aveugles conducteurs d’aveugles ! Et si un aveugle conduit un autre aveugle, ils tomberont tous les deux dans un trou. »

      Matthieu 24

      24 Car de faux messies et de faux prophĂštes apparaĂźtront ; ils accompliront de grands miracles et des prodiges pour tromper, si possible, mĂȘme ceux que Dieu a choisis.

      2 Thessaloniciens 2

      9 L’ĂȘtre mĂ©chant viendra avec la puissance de Satan, il accomplira toutes sortes de miracles et de prodiges trompeurs ;
      10 il usera du mal sous toutes ses formes pour sĂ©duire ceux qui vont Ă  leur perte. Ils se perdront parce qu’ils n’auront pas accueilli et aimĂ© la vĂ©ritĂ© qui les aurait sauvĂ©s.
      11 Voilà pourquoi Dieu leur envoie une puissance d’erreur qui les pousse à croire au mensonge.
      12 Ainsi, tous ceux qui n’auront pas cru Ă  la vĂ©ritĂ©, mais qui auront pris plaisir au mal, seront condamnĂ©s.

      2 Timothée 2

      17 Leur enseignement est comme une plaie infectée qui ronge les chairs. Je pense en particulier à Hyménée et PhilÚte :
      18 ils se sont écartés de la vérité et ils ébranlent la foi de plusieurs en prétendant que notre résurrection a déjà eu lieu.
      19 Cependant les solides fondations posées par Dieu tiennent bon. Les paroles suivantes y sont gravées : « Le Seigneur connaßt les siens », et : « Quiconque déclare appartenir au Seigneur doit se détourner du mal. »

      2 Timothée 4

      3 Car le temps viendra oĂč les gens ne voudront plus Ă©couter le vĂ©ritable enseignement, mais ils suivront leurs propres dĂ©sirs et s’entoureront d’une foule de maĂźtres qui leur diront ce qu’ils aiment entendre.
      4 Ils fermeront leurs oreilles à la vérité pour se tourner vers des légendes.

      Apocalypse 13

      7 Elle fut autorisée à combattre le peuple de Dieu et à le vaincre ; elle reçut le pouvoir sur toute tribu, tout peuple, toute langue et toute nation.
      8 Tous les habitants de la terre l’adoreront, tous ceux dont le nom ne se trouve pas inscrit, depuis la crĂ©ation du monde, dans le livre de vie, qui est celui de l’Agneau mis Ă  mort.
      12 Elle exerçait tout le pouvoir de la premiĂšre bĂȘte en sa prĂ©sence. Elle obligeait la terre et ses habitants Ă  adorer la premiĂšre bĂȘte, dont la blessure mortelle avait Ă©tĂ© guĂ©rie.
      13 Cette deuxiĂšme bĂȘte rĂ©alisait de grands miracles ; elle faisait mĂȘme descendre le feu du ciel sur la terre sous les yeux de tous les humains.
      14 Elle Ă©garait les habitants de la terre par les miracles qu’elle pouvait rĂ©aliser en prĂ©sence de la premiĂšre bĂȘte. Elle les persuadait de faire une statue en l’honneur de la bĂȘte qui, blessĂ©e par l’épĂ©e, avait repris vie.

      Apocalypse 19

      20 La bĂȘte fut capturĂ©e, ainsi que le faux prophĂšte qui avait accompli des miracles en sa prĂ©sence pour Ă©garer ceux qui avaient reçu la marque de la bĂȘte et qui adoraient sa statue. La bĂȘte et le faux prophĂšte furent jetĂ©s vivants dans le lac de soufre enflammĂ©.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.