TopTV VidĂ©o 10 minutes ThĂ©ologiques Dieu nous donne son Esprit pour nous transformer avec Elisabeth Schulz Bienvenue dans cette nouvelle vidĂ©o de la sĂ©rie 10 minutes thĂ©ologiques. Elle a pour titre « Dieu nous donne son ⊠10 minutes ThĂ©ologiques JĂ©rĂ©mie 32.1-44 TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - LibĂ©rez les bĂ©nĂ©dictions de la rĂ©demption dans votre vie | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je veux que vous sachiez quelque chose. Nous retrouvons beaucoup de jugements, de catastrophes ⊠Joseph Prince FR JĂ©rĂ©mie 32.1-44 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie Trois petits vestiges archĂ©ologiques confirment la Bible - Ep 11 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je m'intĂ©resse aujourd'hui Ă trois tout petits vestiges archĂ©ologiques, dont deux viennent contredire une thĂ©orie des opposants à ⊠Patrick Vauclair JĂ©rĂ©mie 32.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 Jâai donc achetĂ© le champ de Hanameel, le fils de mon oncle, qui est Ă Anathoth, et je lui ai pesĂ© l'argent, soit 17 piĂšces d'argent. Segond 1910 J'achetai de Hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anathoth, et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent. Segond 1978 (Colombe) © Jâachetai de HanamĂ©el, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anatoth, et je lui pesai lâargent, dix-sept sicles dâargent. Parole de Vie © « Jâai donc achetĂ© le champ dâAnatoth Ă mon cousin HanamĂ©el et jâai payĂ© le prix : 17 piĂšces dâargent. Français Courant © Jâai donc achetĂ© Ă HanamĂ©el le champ situĂ© Ă Anatoth et payĂ© le prix : dix-sept piĂšces dâargent. Semeur © Jâachetai donc Ă mon cousin HanamĂ©el le champ qui se trouve Ă Anatoth et je lui en payai le prix de dix-sept piĂšces dâargent. Darby Et j'achetai de HanameĂ«l, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anathoth ; et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent ; Martin Ainsi j'achetai le champ de HanamĂ©el, fils de mon oncle, qui [est] Ă Hanathoth ; et je lui pesai l'argent, [qui fut] dix-sept sicles d'argent. Ostervald Ainsi j'achetai de HanamĂ©el, fils de mon oncle, le champ d'Anathoth, et je lui pesai l'argent : dix-sept sicles d'argent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖČŚ Ö·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖčŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ ÖžŚȘÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś§ÖČŚÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ°Ś§ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚĄÖ¶ŚŁŚ World English Bible I bought the field that was in Anathoth of Hanamel my uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Sept sicles et dix : peut-ĂȘtre forme usitĂ©e dans les actes notariĂ©s. La modicitĂ© du prix peut s'expliquer par la dĂ©prĂ©ciation des propriĂ©tĂ©s en pareilles circonstances ou bien aussi par le peu de valeur qu'avaient ces propriĂ©tĂ©s sacerdotales dans les conditions rappelĂ©es verset 8, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâachetai 07069 08799 de Hanameel 02601, fils 01121 de mon oncle 01730, le champ 07704 qui est Ă Anathoth 06068, et je lui pesai 08254 08799 lâargent 03701, dix-sept 07651 06235 sicles 08255 dâargent 03701. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01730 - dowdbien-aimĂ©, amour, amant oncle, frĂšre du pĂšre, cousin celui qui est aimĂ© le parent l'amour, ⊠02601 - Chanam'elHanameel = « Dieu a pitiĂ© » fils de Schallum et cousin de JĂ©rĂ©mie 03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 06068 - `Anathowthfils de BĂ©ker et petit-fils de Benjamin un des chefs du peuple qui signĂšrent l'alliance ⊠06235 - `eserdix dix avec d'autres nombres 07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 07704 - sadehchamp, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08254 - shaqalpeser, soupeser, payer (Qal) peser Ă©valuer (un prix) de chagrin (fig) (Nifal) ĂȘtre pesĂ© ĂȘtre ⊠08255 - sheqelsicle la principale unitĂ© de poids ou mesure or - 1/10000 de talent et Ă©gal ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANATHOTH1. Un des fils de BĂ©ker et petit-fils de Benjamin ( 1Ch 7:8 ). 2. Un des « chefs du ⊠BARUC(=bĂ©ni). 1. Fils de NĂ©rija ( Jer 32:12 36:4 , 32 43:3 , 6 45:1 ). Personnage intimement mĂȘlĂ© au ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HANAMĂELCousin de JĂ©rĂ©mie ( Jer 32:7,8,9 , 12 ). C'est Ă lui que JĂ©rĂ©mie (voir ce mot) acheta le champ ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠POT, POTERIE1. ANTIQUITE. Art trĂšs ancien puisqu'on trouve des poteries dans les sĂ©pultures prĂ©historiques : nĂ©olithique palestinien. « La Palestine est ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 23 15 « Mon seigneur, Ă©coute-moi ! Une terre de 400 piĂšces d'argent, qu'est-ce que cela entre nous ? Enterre ton mort ! » 16 Abraham comprit Ephron et lui pesa la quantitĂ© dâargent qu'il avait indiquĂ©e devant les Hittites : 400 piĂšces d'argent dâaprĂšs le cours en vigueur chez les marchands. GenĂšse 37 28 Au passage des marchands madianites, ils tirĂšrent et firent remonter Joseph de la citerne, et ils le vendirent pour 20 piĂšces d'argent aux IsmaĂ©lites qui l'emmenĂšrent en Egypte. 1 Rois 20 39 Lorsque le roi passa, il cria vers lui et dit : « Ton serviteur Ă©tait au milieu du combat. Voici quâun homme s'est approchĂ© et m'a amenĂ© un autre homme en disant : âGarde cet homme. S'il vient Ă disparaĂźtre, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne ou bien tu devras payer 30 kilos d'argent.â Esther 3 9 Si donc tu le juges bon, qu'on donne par Ă©crit l'ordre de les faire disparaĂźtre. Ce sont 300 tonnes d'argent que je remettrai aux fonctionnaires pour le trĂ©sor du roi. » EsaĂŻe 55 2 Pourquoi dĂ©pensez-vous de l'argent pour ce qui ne nourrit pas ? Pourquoi travaillez-vous pour ce qui ne rassasie pas ? Ecoutez-moi vraiment et vous mangerez ce qui est bon, vous savourerez des plats succulents. JĂ©rĂ©mie 32 9 Jâai donc achetĂ© le champ de Hanameel, le fils de mon oncle, qui est Ă Anathoth, et je lui ai pesĂ© l'argent, soit 17 piĂšces d'argent. OsĂ©e 3 2 Je l'ai achetĂ©e pour 15 piĂšces d'argent et 330 litres d'orge. Zacharie 11 12 Je leur ai dit : « Si vous le trouvez bon, donnez-moi mon salaire, sinon, ne le donnez pas. » Alors ils ont pesĂ© pour mon salaire 30 piĂšces d'argent. 13 L'Eternel mâa dit : « Jette-le au potier, *ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! » Jâai donc pris les 30 piĂšces d'argent et je les ai jetĂ©es dans la maison de l'Eternel pour le potier. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Joseph Prince - LibĂ©rez les bĂ©nĂ©dictions de la rĂ©demption dans votre vie | New Creation TV Français Aujourd'hui, avec le pasteur Joseph Prince, je veux que vous sachiez quelque chose. Nous retrouvons beaucoup de jugements, de catastrophes ⊠Joseph Prince FR JĂ©rĂ©mie 32.1-44 TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie Trois petits vestiges archĂ©ologiques confirment la Bible - Ep 11 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je m'intĂ©resse aujourd'hui Ă trois tout petits vestiges archĂ©ologiques, dont deux viennent contredire une thĂ©orie des opposants à ⊠Patrick Vauclair JĂ©rĂ©mie 32.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 Jâai donc achetĂ© le champ de Hanameel, le fils de mon oncle, qui est Ă Anathoth, et je lui ai pesĂ© l'argent, soit 17 piĂšces d'argent. Segond 1910 J'achetai de Hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anathoth, et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent. Segond 1978 (Colombe) © Jâachetai de HanamĂ©el, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anatoth, et je lui pesai lâargent, dix-sept sicles dâargent. Parole de Vie © « Jâai donc achetĂ© le champ dâAnatoth Ă mon cousin HanamĂ©el et jâai payĂ© le prix : 17 piĂšces dâargent. Français Courant © Jâai donc achetĂ© Ă HanamĂ©el le champ situĂ© Ă Anatoth et payĂ© le prix : dix-sept piĂšces dâargent. Semeur © Jâachetai donc Ă mon cousin HanamĂ©el le champ qui se trouve Ă Anatoth et je lui en payai le prix de dix-sept piĂšces dâargent. Darby Et j'achetai de HanameĂ«l, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anathoth ; et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent ; Martin Ainsi j'achetai le champ de HanamĂ©el, fils de mon oncle, qui [est] Ă Hanathoth ; et je lui pesai l'argent, [qui fut] dix-sept sicles d'argent. Ostervald Ainsi j'achetai de HanamĂ©el, fils de mon oncle, le champ d'Anathoth, et je lui pesai l'argent : dix-sept sicles d'argent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖČŚ Ö·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖčŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ ÖžŚȘÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś§ÖČŚÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ°Ś§ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚĄÖ¶ŚŁŚ World English Bible I bought the field that was in Anathoth of Hanamel my uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Sept sicles et dix : peut-ĂȘtre forme usitĂ©e dans les actes notariĂ©s. La modicitĂ© du prix peut s'expliquer par la dĂ©prĂ©ciation des propriĂ©tĂ©s en pareilles circonstances ou bien aussi par le peu de valeur qu'avaient ces propriĂ©tĂ©s sacerdotales dans les conditions rappelĂ©es verset 8, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâachetai 07069 08799 de Hanameel 02601, fils 01121 de mon oncle 01730, le champ 07704 qui est Ă Anathoth 06068, et je lui pesai 08254 08799 lâargent 03701, dix-sept 07651 06235 sicles 08255 dâargent 03701. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01730 - dowdbien-aimĂ©, amour, amant oncle, frĂšre du pĂšre, cousin celui qui est aimĂ© le parent l'amour, ⊠02601 - Chanam'elHanameel = « Dieu a pitiĂ© » fils de Schallum et cousin de JĂ©rĂ©mie 03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 06068 - `Anathowthfils de BĂ©ker et petit-fils de Benjamin un des chefs du peuple qui signĂšrent l'alliance ⊠06235 - `eserdix dix avec d'autres nombres 07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 07704 - sadehchamp, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08254 - shaqalpeser, soupeser, payer (Qal) peser Ă©valuer (un prix) de chagrin (fig) (Nifal) ĂȘtre pesĂ© ĂȘtre ⊠08255 - sheqelsicle la principale unitĂ© de poids ou mesure or - 1/10000 de talent et Ă©gal ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANATHOTH1. Un des fils de BĂ©ker et petit-fils de Benjamin ( 1Ch 7:8 ). 2. Un des « chefs du ⊠BARUC(=bĂ©ni). 1. Fils de NĂ©rija ( Jer 32:12 36:4 , 32 43:3 , 6 45:1 ). Personnage intimement mĂȘlĂ© au ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HANAMĂELCousin de JĂ©rĂ©mie ( Jer 32:7,8,9 , 12 ). C'est Ă lui que JĂ©rĂ©mie (voir ce mot) acheta le champ ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠POT, POTERIE1. ANTIQUITE. Art trĂšs ancien puisqu'on trouve des poteries dans les sĂ©pultures prĂ©historiques : nĂ©olithique palestinien. « La Palestine est ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 23 15 « Mon seigneur, Ă©coute-moi ! Une terre de 400 piĂšces d'argent, qu'est-ce que cela entre nous ? Enterre ton mort ! » 16 Abraham comprit Ephron et lui pesa la quantitĂ© dâargent qu'il avait indiquĂ©e devant les Hittites : 400 piĂšces d'argent dâaprĂšs le cours en vigueur chez les marchands. GenĂšse 37 28 Au passage des marchands madianites, ils tirĂšrent et firent remonter Joseph de la citerne, et ils le vendirent pour 20 piĂšces d'argent aux IsmaĂ©lites qui l'emmenĂšrent en Egypte. 1 Rois 20 39 Lorsque le roi passa, il cria vers lui et dit : « Ton serviteur Ă©tait au milieu du combat. Voici quâun homme s'est approchĂ© et m'a amenĂ© un autre homme en disant : âGarde cet homme. S'il vient Ă disparaĂźtre, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne ou bien tu devras payer 30 kilos d'argent.â Esther 3 9 Si donc tu le juges bon, qu'on donne par Ă©crit l'ordre de les faire disparaĂźtre. Ce sont 300 tonnes d'argent que je remettrai aux fonctionnaires pour le trĂ©sor du roi. » EsaĂŻe 55 2 Pourquoi dĂ©pensez-vous de l'argent pour ce qui ne nourrit pas ? Pourquoi travaillez-vous pour ce qui ne rassasie pas ? Ecoutez-moi vraiment et vous mangerez ce qui est bon, vous savourerez des plats succulents. JĂ©rĂ©mie 32 9 Jâai donc achetĂ© le champ de Hanameel, le fils de mon oncle, qui est Ă Anathoth, et je lui ai pesĂ© l'argent, soit 17 piĂšces d'argent. OsĂ©e 3 2 Je l'ai achetĂ©e pour 15 piĂšces d'argent et 330 litres d'orge. Zacharie 11 12 Je leur ai dit : « Si vous le trouvez bon, donnez-moi mon salaire, sinon, ne le donnez pas. » Alors ils ont pesĂ© pour mon salaire 30 piĂšces d'argent. 13 L'Eternel mâa dit : « Jette-le au potier, *ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! » Jâai donc pris les 30 piĂšces d'argent et je les ai jetĂ©es dans la maison de l'Eternel pour le potier. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o ArkĂ©os - La Bible et l'archĂ©ologie Trois petits vestiges archĂ©ologiques confirment la Bible - Ep 11 ĐĐŁĐĐ«ĐĐĐĐŹĐĐĐŻ ĐĐĐĄĐąĐĐĐĐ Je m'intĂ©resse aujourd'hui Ă trois tout petits vestiges archĂ©ologiques, dont deux viennent contredire une thĂ©orie des opposants à ⊠Patrick Vauclair JĂ©rĂ©mie 32.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 Jâai donc achetĂ© le champ de Hanameel, le fils de mon oncle, qui est Ă Anathoth, et je lui ai pesĂ© l'argent, soit 17 piĂšces d'argent. Segond 1910 J'achetai de Hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anathoth, et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent. Segond 1978 (Colombe) © Jâachetai de HanamĂ©el, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anatoth, et je lui pesai lâargent, dix-sept sicles dâargent. Parole de Vie © « Jâai donc achetĂ© le champ dâAnatoth Ă mon cousin HanamĂ©el et jâai payĂ© le prix : 17 piĂšces dâargent. Français Courant © Jâai donc achetĂ© Ă HanamĂ©el le champ situĂ© Ă Anatoth et payĂ© le prix : dix-sept piĂšces dâargent. Semeur © Jâachetai donc Ă mon cousin HanamĂ©el le champ qui se trouve Ă Anatoth et je lui en payai le prix de dix-sept piĂšces dâargent. Darby Et j'achetai de HanameĂ«l, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anathoth ; et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent ; Martin Ainsi j'achetai le champ de HanamĂ©el, fils de mon oncle, qui [est] Ă Hanathoth ; et je lui pesai l'argent, [qui fut] dix-sept sicles d'argent. Ostervald Ainsi j'achetai de HanamĂ©el, fils de mon oncle, le champ d'Anathoth, et je lui pesai l'argent : dix-sept sicles d'argent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖČŚ Ö·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖčŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ ÖžŚȘÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś§ÖČŚÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ°Ś§ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚĄÖ¶ŚŁŚ World English Bible I bought the field that was in Anathoth of Hanamel my uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Sept sicles et dix : peut-ĂȘtre forme usitĂ©e dans les actes notariĂ©s. La modicitĂ© du prix peut s'expliquer par la dĂ©prĂ©ciation des propriĂ©tĂ©s en pareilles circonstances ou bien aussi par le peu de valeur qu'avaient ces propriĂ©tĂ©s sacerdotales dans les conditions rappelĂ©es verset 8, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâachetai 07069 08799 de Hanameel 02601, fils 01121 de mon oncle 01730, le champ 07704 qui est Ă Anathoth 06068, et je lui pesai 08254 08799 lâargent 03701, dix-sept 07651 06235 sicles 08255 dâargent 03701. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01730 - dowdbien-aimĂ©, amour, amant oncle, frĂšre du pĂšre, cousin celui qui est aimĂ© le parent l'amour, ⊠02601 - Chanam'elHanameel = « Dieu a pitiĂ© » fils de Schallum et cousin de JĂ©rĂ©mie 03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 06068 - `Anathowthfils de BĂ©ker et petit-fils de Benjamin un des chefs du peuple qui signĂšrent l'alliance ⊠06235 - `eserdix dix avec d'autres nombres 07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 07704 - sadehchamp, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08254 - shaqalpeser, soupeser, payer (Qal) peser Ă©valuer (un prix) de chagrin (fig) (Nifal) ĂȘtre pesĂ© ĂȘtre ⊠08255 - sheqelsicle la principale unitĂ© de poids ou mesure or - 1/10000 de talent et Ă©gal ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANATHOTH1. Un des fils de BĂ©ker et petit-fils de Benjamin ( 1Ch 7:8 ). 2. Un des « chefs du ⊠BARUC(=bĂ©ni). 1. Fils de NĂ©rija ( Jer 32:12 36:4 , 32 43:3 , 6 45:1 ). Personnage intimement mĂȘlĂ© au ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HANAMĂELCousin de JĂ©rĂ©mie ( Jer 32:7,8,9 , 12 ). C'est Ă lui que JĂ©rĂ©mie (voir ce mot) acheta le champ ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠POT, POTERIE1. ANTIQUITE. Art trĂšs ancien puisqu'on trouve des poteries dans les sĂ©pultures prĂ©historiques : nĂ©olithique palestinien. « La Palestine est ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 23 15 « Mon seigneur, Ă©coute-moi ! Une terre de 400 piĂšces d'argent, qu'est-ce que cela entre nous ? Enterre ton mort ! » 16 Abraham comprit Ephron et lui pesa la quantitĂ© dâargent qu'il avait indiquĂ©e devant les Hittites : 400 piĂšces d'argent dâaprĂšs le cours en vigueur chez les marchands. GenĂšse 37 28 Au passage des marchands madianites, ils tirĂšrent et firent remonter Joseph de la citerne, et ils le vendirent pour 20 piĂšces d'argent aux IsmaĂ©lites qui l'emmenĂšrent en Egypte. 1 Rois 20 39 Lorsque le roi passa, il cria vers lui et dit : « Ton serviteur Ă©tait au milieu du combat. Voici quâun homme s'est approchĂ© et m'a amenĂ© un autre homme en disant : âGarde cet homme. S'il vient Ă disparaĂźtre, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne ou bien tu devras payer 30 kilos d'argent.â Esther 3 9 Si donc tu le juges bon, qu'on donne par Ă©crit l'ordre de les faire disparaĂźtre. Ce sont 300 tonnes d'argent que je remettrai aux fonctionnaires pour le trĂ©sor du roi. » EsaĂŻe 55 2 Pourquoi dĂ©pensez-vous de l'argent pour ce qui ne nourrit pas ? Pourquoi travaillez-vous pour ce qui ne rassasie pas ? Ecoutez-moi vraiment et vous mangerez ce qui est bon, vous savourerez des plats succulents. JĂ©rĂ©mie 32 9 Jâai donc achetĂ© le champ de Hanameel, le fils de mon oncle, qui est Ă Anathoth, et je lui ai pesĂ© l'argent, soit 17 piĂšces d'argent. OsĂ©e 3 2 Je l'ai achetĂ©e pour 15 piĂšces d'argent et 330 litres d'orge. Zacharie 11 12 Je leur ai dit : « Si vous le trouvez bon, donnez-moi mon salaire, sinon, ne le donnez pas. » Alors ils ont pesĂ© pour mon salaire 30 piĂšces d'argent. 13 L'Eternel mâa dit : « Jette-le au potier, *ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! » Jâai donc pris les 30 piĂšces d'argent et je les ai jetĂ©es dans la maison de l'Eternel pour le potier. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 Jâai donc achetĂ© le champ de Hanameel, le fils de mon oncle, qui est Ă Anathoth, et je lui ai pesĂ© l'argent, soit 17 piĂšces d'argent. Segond 1910 J'achetai de Hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anathoth, et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent. Segond 1978 (Colombe) © Jâachetai de HanamĂ©el, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anatoth, et je lui pesai lâargent, dix-sept sicles dâargent. Parole de Vie © « Jâai donc achetĂ© le champ dâAnatoth Ă mon cousin HanamĂ©el et jâai payĂ© le prix : 17 piĂšces dâargent. Français Courant © Jâai donc achetĂ© Ă HanamĂ©el le champ situĂ© Ă Anatoth et payĂ© le prix : dix-sept piĂšces dâargent. Semeur © Jâachetai donc Ă mon cousin HanamĂ©el le champ qui se trouve Ă Anatoth et je lui en payai le prix de dix-sept piĂšces dâargent. Darby Et j'achetai de HanameĂ«l, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anathoth ; et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent ; Martin Ainsi j'achetai le champ de HanamĂ©el, fils de mon oncle, qui [est] Ă Hanathoth ; et je lui pesai l'argent, [qui fut] dix-sept sicles d'argent. Ostervald Ainsi j'achetai de HanamĂ©el, fils de mon oncle, le champ d'Anathoth, et je lui pesai l'argent : dix-sept sicles d'argent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖČŚ Ö·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖčŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ ÖžŚȘÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś§ÖČŚÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ°Ś§ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚĄÖ¶ŚŁŚ World English Bible I bought the field that was in Anathoth of Hanamel my uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Sept sicles et dix : peut-ĂȘtre forme usitĂ©e dans les actes notariĂ©s. La modicitĂ© du prix peut s'expliquer par la dĂ©prĂ©ciation des propriĂ©tĂ©s en pareilles circonstances ou bien aussi par le peu de valeur qu'avaient ces propriĂ©tĂ©s sacerdotales dans les conditions rappelĂ©es verset 8, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâachetai 07069 08799 de Hanameel 02601, fils 01121 de mon oncle 01730, le champ 07704 qui est Ă Anathoth 06068, et je lui pesai 08254 08799 lâargent 03701, dix-sept 07651 06235 sicles 08255 dâargent 03701. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01730 - dowdbien-aimĂ©, amour, amant oncle, frĂšre du pĂšre, cousin celui qui est aimĂ© le parent l'amour, ⊠02601 - Chanam'elHanameel = « Dieu a pitiĂ© » fils de Schallum et cousin de JĂ©rĂ©mie 03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 06068 - `Anathowthfils de BĂ©ker et petit-fils de Benjamin un des chefs du peuple qui signĂšrent l'alliance ⊠06235 - `eserdix dix avec d'autres nombres 07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 07704 - sadehchamp, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08254 - shaqalpeser, soupeser, payer (Qal) peser Ă©valuer (un prix) de chagrin (fig) (Nifal) ĂȘtre pesĂ© ĂȘtre ⊠08255 - sheqelsicle la principale unitĂ© de poids ou mesure or - 1/10000 de talent et Ă©gal ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANATHOTH1. Un des fils de BĂ©ker et petit-fils de Benjamin ( 1Ch 7:8 ). 2. Un des « chefs du ⊠BARUC(=bĂ©ni). 1. Fils de NĂ©rija ( Jer 32:12 36:4 , 32 43:3 , 6 45:1 ). Personnage intimement mĂȘlĂ© au ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HANAMĂELCousin de JĂ©rĂ©mie ( Jer 32:7,8,9 , 12 ). C'est Ă lui que JĂ©rĂ©mie (voir ce mot) acheta le champ ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠POT, POTERIE1. ANTIQUITE. Art trĂšs ancien puisqu'on trouve des poteries dans les sĂ©pultures prĂ©historiques : nĂ©olithique palestinien. « La Palestine est ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 23 15 « Mon seigneur, Ă©coute-moi ! Une terre de 400 piĂšces d'argent, qu'est-ce que cela entre nous ? Enterre ton mort ! » 16 Abraham comprit Ephron et lui pesa la quantitĂ© dâargent qu'il avait indiquĂ©e devant les Hittites : 400 piĂšces d'argent dâaprĂšs le cours en vigueur chez les marchands. GenĂšse 37 28 Au passage des marchands madianites, ils tirĂšrent et firent remonter Joseph de la citerne, et ils le vendirent pour 20 piĂšces d'argent aux IsmaĂ©lites qui l'emmenĂšrent en Egypte. 1 Rois 20 39 Lorsque le roi passa, il cria vers lui et dit : « Ton serviteur Ă©tait au milieu du combat. Voici quâun homme s'est approchĂ© et m'a amenĂ© un autre homme en disant : âGarde cet homme. S'il vient Ă disparaĂźtre, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne ou bien tu devras payer 30 kilos d'argent.â Esther 3 9 Si donc tu le juges bon, qu'on donne par Ă©crit l'ordre de les faire disparaĂźtre. Ce sont 300 tonnes d'argent que je remettrai aux fonctionnaires pour le trĂ©sor du roi. » EsaĂŻe 55 2 Pourquoi dĂ©pensez-vous de l'argent pour ce qui ne nourrit pas ? Pourquoi travaillez-vous pour ce qui ne rassasie pas ? Ecoutez-moi vraiment et vous mangerez ce qui est bon, vous savourerez des plats succulents. JĂ©rĂ©mie 32 9 Jâai donc achetĂ© le champ de Hanameel, le fils de mon oncle, qui est Ă Anathoth, et je lui ai pesĂ© l'argent, soit 17 piĂšces d'argent. OsĂ©e 3 2 Je l'ai achetĂ©e pour 15 piĂšces d'argent et 330 litres d'orge. Zacharie 11 12 Je leur ai dit : « Si vous le trouvez bon, donnez-moi mon salaire, sinon, ne le donnez pas. » Alors ils ont pesĂ© pour mon salaire 30 piĂšces d'argent. 13 L'Eternel mâa dit : « Jette-le au potier, *ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! » Jâai donc pris les 30 piĂšces d'argent et je les ai jetĂ©es dans la maison de l'Eternel pour le potier. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopMessages Message texte Les rĂȘves Ă la lumiĂšre de la Bible Introduction DĂ©finir ce quâest le rĂȘve, le songe, la vision RĂȘve : imaginaire Songe : rĂ©flexion suscitĂ©e par un rĂȘve ⊠Lionel FouchĂ© JĂ©rĂ©mie 25.1-44 Segond 21 Jâai donc achetĂ© le champ de Hanameel, le fils de mon oncle, qui est Ă Anathoth, et je lui ai pesĂ© l'argent, soit 17 piĂšces d'argent. Segond 1910 J'achetai de Hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anathoth, et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent. Segond 1978 (Colombe) © Jâachetai de HanamĂ©el, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anatoth, et je lui pesai lâargent, dix-sept sicles dâargent. Parole de Vie © « Jâai donc achetĂ© le champ dâAnatoth Ă mon cousin HanamĂ©el et jâai payĂ© le prix : 17 piĂšces dâargent. Français Courant © Jâai donc achetĂ© Ă HanamĂ©el le champ situĂ© Ă Anatoth et payĂ© le prix : dix-sept piĂšces dâargent. Semeur © Jâachetai donc Ă mon cousin HanamĂ©el le champ qui se trouve Ă Anatoth et je lui en payai le prix de dix-sept piĂšces dâargent. Darby Et j'achetai de HanameĂ«l, fils de mon oncle, le champ qui est Ă Anathoth ; et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent ; Martin Ainsi j'achetai le champ de HanamĂ©el, fils de mon oncle, qui [est] Ă Hanathoth ; et je lui pesai l'argent, [qui fut] dix-sept sicles d'argent. Ostervald Ainsi j'achetai de HanamĂ©el, fils de mon oncle, le champ d'Anathoth, et je lui pesai l'argent : dix-sept sicles d'argent. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžÖœŚÖ¶Ś§Ö°Ś Ö¶ŚÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚÖ¶ÖŚ ŚÖ”ŚÖ”ÖŚȘ ŚÖČŚ Ö·ŚÖ°ŚÖ”Ö„Ś ŚÖŒÖ¶ŚÖŸŚÖŒÖčŚÖŽÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ ÖžŚȘÖŚÖčŚȘ ŚÖžÖœŚÖ¶Ś©ŚÖ°Ś§ÖČŚÖžŚÖŸŚÖŒŚÖčÖ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·ŚÖŒÖ¶ÖŚĄÖ¶ŚŁ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖžÖ„Ś Ś©ŚÖ°Ś§ÖžŚÖŽÖŚŚ ŚÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖžŚšÖžÖ„Ś ŚÖ·ŚÖŒÖžÖœŚĄÖ¶ŚŁŚ World English Bible I bought the field that was in Anathoth of Hanamel my uncle's son, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Sept sicles et dix : peut-ĂȘtre forme usitĂ©e dans les actes notariĂ©s. La modicitĂ© du prix peut s'expliquer par la dĂ©prĂ©ciation des propriĂ©tĂ©s en pareilles circonstances ou bien aussi par le peu de valeur qu'avaient ces propriĂ©tĂ©s sacerdotales dans les conditions rappelĂ©es verset 8, note. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Jâachetai 07069 08799 de Hanameel 02601, fils 01121 de mon oncle 01730, le champ 07704 qui est Ă Anathoth 06068, et je lui pesai 08254 08799 lâargent 03701, dix-sept 07651 06235 sicles 08255 dâargent 03701. 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01730 - dowdbien-aimĂ©, amour, amant oncle, frĂšre du pĂšre, cousin celui qui est aimĂ© le parent l'amour, ⊠02601 - Chanam'elHanameel = « Dieu a pitiĂ© » fils de Schallum et cousin de JĂ©rĂ©mie 03701 - kecephargent, monnaie argent comme mĂ©tal comme ornement comme couleur monnaie, sicles, talents 06068 - `Anathowthfils de BĂ©ker et petit-fils de Benjamin un des chefs du peuple qui signĂšrent l'alliance ⊠06235 - `eserdix dix avec d'autres nombres 07069 - qanahobtenir, acquĂ©rir, crĂ©er, former, acheter, possĂ©der, racheter (Qal) obtenir, acquĂ©rir, acheter, racheter de Dieu formant, ⊠07651 - sheba`sept (nombre cardinal) comme nombre ordinal en combinaison - 17, 700 etc 07704 - sadehchamp, une terre champ cultivĂ© demeure des bĂȘtes sauvages plaine (opposĂ©e Ă la montagne) terre ⊠08254 - shaqalpeser, soupeser, payer (Qal) peser Ă©valuer (un prix) de chagrin (fig) (Nifal) ĂȘtre pesĂ© ĂȘtre ⊠08255 - sheqelsicle la principale unitĂ© de poids ou mesure or - 1/10000 de talent et Ă©gal ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ANATHOTH1. Un des fils de BĂ©ker et petit-fils de Benjamin ( 1Ch 7:8 ). 2. Un des « chefs du ⊠BARUC(=bĂ©ni). 1. Fils de NĂ©rija ( Jer 32:12 36:4 , 32 43:3 , 6 45:1 ). Personnage intimement mĂȘlĂ© au ⊠ĂVANGILES SYNOPTIQUES (4.)IV Solution d'ensemble. Il y faut, en effet, une solution d'ensemble. Comme on vient de le voir, aucune des thĂ©ories ⊠HANAMĂELCousin de JĂ©rĂ©mie ( Jer 32:7,8,9 , 12 ). C'est Ă lui que JĂ©rĂ©mie (voir ce mot) acheta le champ ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠MATTHIEU (Ă©vangile de) 4.IV CaractĂšres. 1. LA LANGUE. De mĂȘme que pour Ă©tablir ses principes de composition, la comparaison de Matthieu avec sa ⊠POT, POTERIE1. ANTIQUITE. Art trĂšs ancien puisqu'on trouve des poteries dans les sĂ©pultures prĂ©historiques : nĂ©olithique palestinien. « La Palestine est ⊠PROPRIĂTĂ, HĂRITAGEAcquisition de la propriĂ©tĂ©. Trois modes diffĂ©rents d'acquisition de la propriĂ©tĂ© privĂ©e sont mentionnĂ©s dans la Bible : l'achat, la ⊠REPASEn dehors d'une lĂ©gĂšre collation matinale, que le Talmud appelle le morceau du matin, et qui se composait le plus ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. GenĂšse 23 15 « Mon seigneur, Ă©coute-moi ! Une terre de 400 piĂšces d'argent, qu'est-ce que cela entre nous ? Enterre ton mort ! » 16 Abraham comprit Ephron et lui pesa la quantitĂ© dâargent qu'il avait indiquĂ©e devant les Hittites : 400 piĂšces d'argent dâaprĂšs le cours en vigueur chez les marchands. GenĂšse 37 28 Au passage des marchands madianites, ils tirĂšrent et firent remonter Joseph de la citerne, et ils le vendirent pour 20 piĂšces d'argent aux IsmaĂ©lites qui l'emmenĂšrent en Egypte. 1 Rois 20 39 Lorsque le roi passa, il cria vers lui et dit : « Ton serviteur Ă©tait au milieu du combat. Voici quâun homme s'est approchĂ© et m'a amenĂ© un autre homme en disant : âGarde cet homme. S'il vient Ă disparaĂźtre, ta vie sera Ă©changĂ©e contre la sienne ou bien tu devras payer 30 kilos d'argent.â Esther 3 9 Si donc tu le juges bon, qu'on donne par Ă©crit l'ordre de les faire disparaĂźtre. Ce sont 300 tonnes d'argent que je remettrai aux fonctionnaires pour le trĂ©sor du roi. » EsaĂŻe 55 2 Pourquoi dĂ©pensez-vous de l'argent pour ce qui ne nourrit pas ? Pourquoi travaillez-vous pour ce qui ne rassasie pas ? Ecoutez-moi vraiment et vous mangerez ce qui est bon, vous savourerez des plats succulents. JĂ©rĂ©mie 32 9 Jâai donc achetĂ© le champ de Hanameel, le fils de mon oncle, qui est Ă Anathoth, et je lui ai pesĂ© l'argent, soit 17 piĂšces d'argent. OsĂ©e 3 2 Je l'ai achetĂ©e pour 15 piĂšces d'argent et 330 litres d'orge. Zacharie 11 12 Je leur ai dit : « Si vous le trouvez bon, donnez-moi mon salaire, sinon, ne le donnez pas. » Alors ils ont pesĂ© pour mon salaire 30 piĂšces d'argent. 13 L'Eternel mâa dit : « Jette-le au potier, *ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! » Jâai donc pris les 30 piĂšces d'argent et je les ai jetĂ©es dans la maison de l'Eternel pour le potier. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.