Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 49.1-39 JĂ©rĂ©mie 49.1-39 Segond 21 C'est pourquoi, Ă©coutez la dĂ©cision que l'Eternel a prise contre Edom et les projets qu'il a formĂ©s contre les habitants de ThĂ©man : on les traĂźnera comme de faibles brebis, on dĂ©vastera leur domaine devant eux. Segond 1910 C'est pourquoi Ă©coutez la rĂ©solution que l'Ăternel a prise contre Ădom, Et les desseins qu'il a conçus contre les habitants de ThĂ©man ! Certainement on les traĂźnera comme de faibles brebis, Certainement on ravagera leur demeure. Segond 1978 (Colombe) © Câest pourquoi Ă©coutez la rĂ©solution que lâĂternel a prise contre Ădom, Et les desseins quâil a conçus contre les habitants de TĂ©mĂąn ! Certainement on les traĂźnera comme les petits du menu bĂ©tail, Certainement on rendra dĂ©solĂ© leur domaine. Parole de Vie © Ăcoutez donc ce que le SEIGNEUR a dĂ©cidĂ© contre Ădom, quels projets il a formĂ©s contre les habitants de TĂ©man. Ils seront traĂźnĂ©s de force comme des bĂȘtes, mĂȘme les plus petits, câest sĂ»r. Ă cause dâeux, leur enclos sera dĂ©truit, câest certain. Français Courant © Ăcoutez donc quel projet le Seigneur a fait contre Ădom, quels plans il a prĂ©parĂ©s contre les habitants de TĂ©man : Soyez-en sĂ»rs, on les emmĂšnera comme du bĂ©tail, jusquâau dernier. Soyez-en sĂ»rs, leur propre domaine les rejettera avec horreur. Semeur © Ecoutez donc le plan que lâEternel a fait contre les Edomites, et les projets quâil a formĂ©s contre la population de TĂ©mĂąn : on les entraĂźnera comme les plus chĂ©tives des bĂȘtes du troupeau et lâon ravagera aprĂšs eux leurs enclos. Darby C'est pourquoi, Ă©coutez le conseil de l'Ăternel, qu'il a formĂ© contre Ădom, et les pensĂ©es qu'il a pensĂ©es contre les habitants de ThĂ©man : Si les petits du troupeau ne les entraĂźnent ! S'il ne rend dĂ©solĂ©e pour eux leur habitation ! Martin C'est pourquoi Ă©coutez la rĂ©solution que l'Eternel a prise contre Edom, et les desseins qu'il a formĂ©s contre les habitants de TĂ©man ; si les plus petits du troupeau ne les traĂźnent par terre, et si l'on ne rĂ©duit en dĂ©solation leurs cabanes sur eux. Ostervald C'est pourquoi, Ă©coutez la rĂ©solution que l'Ăternel a prise contre Ădom, et les desseins qu'il a formĂ©s contre les habitants de ThĂ©man : Certainement on les traĂźnera comme les plus petits du troupeau ! Certainement on dĂ©truira sur eux leurs demeures ! HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖžŚÖ”ÖŚ Ś©ŚÖŽŚÖ°ŚąÖŁŚÖŒ ŚąÖČŚŠÖ·ŚȘÖŸŚÖ°ŚŚÖžÖŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö€Śš ŚÖžŚąÖ·Ś„Ö ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ±ŚÖŚÖčŚ ŚÖŒŚÖ·ÖšŚÖ°Ś©ŚÖ°ŚŚÖčŚȘÖžÖŚŚ ŚÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚÖžŚ©ŚÖ·ÖŚ ŚÖ¶ŚÖŸŚÖ茩ŚÖ°ŚÖ”ÖŁŚ ŚȘÖ”ŚŚÖžÖŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖ€Ś ŚÖŽŚĄÖ°ŚÖžŚŚÖŒŚÖ ŚŠÖ°ŚąÖŽŚŚšÖ”ÖŁŚ ŚÖ·ŚŠÖŒÖčÖŚŚ ŚÖŽŚÖŸŚÖčÖ„Ś ŚÖ·Ś©ŚÖŒÖŽÖŚŚ ŚąÖČŚÖ”ŚŚÖ¶ÖŚ Ś Ö°ŚÖ”ŚÖ¶ÖœŚŚ World English Bible Therefore hear the counsel of Yahweh, that he has taken against Edom; and his purposes, that he has purposed against the inhabitants of Teman: Surely they shall drag them away, the little ones of the flock; surely he shall make their habitation desolate over them. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Câest pourquoi Ă©coutez 08085 08798 la rĂ©solution 06098 que lâEternel 03068 a prise 03289 08804 contre Edom 0123, Et les desseins 04284 quâil a conçus 02803 08804 contre les habitants 03427 08802 de ThĂ©man 08487 ! Certainement on les traĂźnera 05498 08799 comme de faibles 06810 brebis 06629, Certainement on ravagera 08074 08686 leur demeure 05116. 0123 - 'ĂdomĂdom = « rouge », « de couleur rousse » Ădom Edomites - descendants d'EsaĂŒ. ⊠02803 - chashabpenser, projeter, estimer, calculer, inventer, porter un jugement, imaginer, compter imputer, compter ce qui est ⊠03068 - YÄhovahl'Ăternel (JĂ©hovah, ou mieux: YahvĂ©) = « celui qui est l'existant » le nom propre ⊠03289 - ya`atsconseiller, consulter, donner un conseil, but, dessein, plan (Qal) conseiller, consulter un conseiller (Nifal) se ⊠03427 - yashabdemeurer, rester, s'asseoir, ĂȘtre assis, habiter (Qal) s'asseoir ĂȘtre posĂ© rester demeurer, avoir son habitation, ⊠04284 - machashabahpensĂ©e, dessein, projet plan, but invention 05116 - navehdemeure, habitation, maison de bergers ou troupeaux, pĂąturage abri (de brebis) maison (de bergers) prairie ⊠05498 - cachab(Qal) traĂźner, dĂ©chirer 06098 - `etsahconseil, avis, but 06629 - tso'npetit bĂ©tail, moutons, brebis, chĂšvres, troupeau petit bĂ©tail (gĂ©nĂ©ralement de brebis et chĂšvres) d'une multitude ⊠06810 - tsa`iyrpetit, insignifiant, jeune petit, insignifiant mĂ©prisable, moindre jeune, plus jeune, cadet 08074 - shamemĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre Ă©pouvantĂ©, Ă©tourdir, stupĂ©fier (Qal) ĂȘtre dĂ©solĂ©, ĂȘtre sans fleur, ĂȘtre dĂ©sertĂ© ĂȘtre ⊠08085 - shama`entendre, Ă©couter, obĂ©ir Ă (Qal) entendre (percevoir par l'oreille) entendre Ă propos de, ou concernant ⊠08487 - Teymanfils d'Eliphaz, petit-fils d'EsaĂŒ, et l'un des princes d'Ădom la tribu descendant de 1 notĂ©e ⊠08686Radical : Hifil 08818 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 4046 08798Radical : Qal 08851 Mode : ImpĂ©ratif 08810 Nombre : 2847 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08802Radical : Qal 08851 Mode : Participe Actif 08814 Nombre : 5386 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABDIASLe quatriĂšme des douze petits prophĂštes, vivait, d'aprĂšs son unique oracle, dirigĂ© contre Ădom, Ă une Ă©poque oĂč JĂ©rusalem avait ⊠EDOM, ĂDOMITESDĂ©finition biblique de Edom, Edomites : Groupement de SĂ©mites habitant dĂšs le II e millĂ©naire la rĂ©gion au Sud-E, de ⊠JĂRĂMIE (le prophĂšte)DĂ©finition biblique de JĂ©rĂ©mie (le prophĂšte) : JĂ©rĂ©mie fut appelĂ© au ministĂšre prophĂ©tique en la treiziĂšme annĂ©e du rĂšgne de ⊠JOĂL (livre de)Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets divisĂ©s en 3 chapitres (en ⊠THĂMAN(=ce qui est Ă droite). Fils d'Eliphaz et petit-fils d'ĂsaĂŒ ( Ge 36:11 , 15 , 42 , 1Ch 1:36 ⊠THĂMA ou TĂMAUn des fils d'IsmaĂ«l ( Ge 25:15 , 1Ch 1:30 ) qui reprĂ©sentent des tribus de l'Arabie du N. ; ⊠ZACHARIE (livre de)Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. Dans la premiĂšre (1-8), le ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Job 6 19 Les caravanes de ThĂ©ma fixent le regard, Les voyageurs de SĂ©ba sont pleins d'espoir ; 20 Ils sont honteux d'avoir eu confiance, Ils restent confondus quand ils arrivent. Psaumes 33 11 Les desseins de l'Ăternel subsistent Ă toujours, Et les projets de son coeur, de gĂ©nĂ©ration en gĂ©nĂ©ration. Proverbes 19 21 Il y a dans le coeur de l'homme beaucoup de projets, Mais c'est le dessein de l'Ăternel qui s'accomplit. EsaĂŻe 14 24 L'Ăternel des armĂ©es l'a jurĂ©, en disant : Oui, ce que j'ai dĂ©cidĂ© arrivera, Ce que j'ai rĂ©solu s'accomplira. 25 Je briserai l'Assyrien dans mon pays, Je le foulerai aux pieds sur mes montagnes ; Et son joug leur sera ĂŽtĂ©, Et son fardeau sera ĂŽtĂ© de leurs Ă©paules. 26 VoilĂ la rĂ©solution prise contre toute la terre, VoilĂ la main Ă©tendue sur toutes les nations. 27 L'Ăternel des armĂ©es a pris cette rĂ©solution : qui s'y opposera ? Sa main est Ă©tendue : qui la dĂ©tournera ? EsaĂŻe 46 10 J'annonce dĂšs le commencement ce qui doit arriver, Et longtemps d'avance ce qui n'est pas encore accompli ; Je dis : Mes arrĂȘts subsisteront, Et j'exĂ©cuterai toute ma volontĂ©. 11 C'est moi qui appelle de l'orient un oiseau de proie, D'une terre lointaine un homme pour accomplir mes desseins, Je l'ai dit, et je le rĂ©aliserai ; Je l'ai conçu, et je l'exĂ©cuterai. JĂ©rĂ©mie 37 10 Et mĂȘme quand vous battriez toute l'armĂ©e des ChaldĂ©ens qui vous font la guerre, quand il ne resterait d'eux que des hommes blessĂ©s, ils se relĂšveraient chacun dans sa tente, et brĂ»leraient cette ville par le feu. JĂ©rĂ©mie 49 7 Sur Ădom. Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es : N'y a-t-il plus de sagesse dans ThĂ©man ? La prudence a-t-elle disparu chez les hommes intelligents ? Leur sagesse s'est-elle Ă©vanouie ? 13 Car je le jure par moi-mĂȘme, dit l'Ăternel, Botsra sera un objet de dĂ©solation, d'opprobre, De dĂ©vastation et de malĂ©diction, Et toutes ses villes deviendront des ruines Ă©ternelles. 17 Ădom sera un objet de dĂ©solation ; Tous ceux qui passeront prĂšs de lui Seront dans l'Ă©tonnement et siffleront sur toutes ses plaies. 18 Comme Sodome et Gomorrhe et les villes voisines, qui furent dĂ©truites, Dit l'Ăternel, Il ne sera plus habitĂ©, Il ne sera le sĂ©jour d'aucun homme... 20 C'est pourquoi Ă©coutez la rĂ©solution que l'Ăternel a prise contre Ădom, Et les desseins qu'il a conçus contre les habitants de ThĂ©man ! Certainement on les traĂźnera comme de faibles brebis, Certainement on ravagera leur demeure. JĂ©rĂ©mie 50 45 C'est pourquoi Ă©coutez la rĂ©solution que l'Ăternel a prise contre Babylone, Et les desseins qu'il a conçus contre le pays des ChaldĂ©ens ! Certainement on les traĂźnera comme de faibles brebis, Certainement on ravagera leur demeure. Zacharie 4 6 Alors il reprit et me dit : C'est ici la parole que l'Ăternel adresse Ă Zorobabel : Ce n'est ni par la puissance ni par la force, mais c'est par mon esprit, dit l'Ăternel des armĂ©es. Malachie 1 3 Et j'ai eu de la haine pour ĂsaĂŒ, J'ai fait de ses montagnes une solitude, J'ai livrĂ© son hĂ©ritage aux chacals du dĂ©sert. 4 Si Ădom dit : Nous sommes dĂ©truits, Nous relĂšverons les ruines ! Ainsi parle l'Ăternel des armĂ©es : Qu'ils bĂątissent, je renverserai, Et on les appellera pays de la mĂ©chancetĂ©, Peuple contre lequel l'Ăternel est irritĂ© pour toujours. Actes 4 28 pour faire tout ce que ta main et ton conseil avaient arrĂȘtĂ© d'avance. 1 Corinthiens 1 27 Mais Dieu a choisi les choses folles du monde pour confondre les sages ; Dieu a choisi les choses faibles du monde pour confondre les fortes ; 28 et Dieu a choisi les choses viles du monde et celles qu'on mĂ©prise, celles qui ne sont point, pour rĂ©duire Ă nĂ©ant celles qui sont, 29 afin que nulle chair ne se glorifie devant Dieu. EphĂ©siens 1 11 En lui nous sommes aussi devenus hĂ©ritiers, ayant Ă©tĂ© prĂ©destinĂ©s suivant la rĂ©solution de celui qui opĂšre toutes choses d'aprĂšs le conseil de sa volontĂ©, Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.