Jérémie 50

    • Ruine de Babylone et lib√©ration d'Isra√ęl

      1 La parole que l'√Čternel dit sur Babylone, sur le pays des Chald√©ens, par J√©r√©mie le proph√®te¬†:

      2 Annoncez parmi les nations, et faites-le entendre, et élevez l'étendard ; faites-le entendre, ne le cachez pas ; dites : Babylone est prise, Bel est honteux ; Merodac est brisé ; ses idoles sont honteuses, ses images sont brisées.

      3 Car une nation est montée du nord contre elle ; elle a mis en désolation son pays, et il n'y aura plus là d'habitant : tant les hommes que les bêtes se sont enfuis, ils s'en sont allés.

      4 En ces jours-l√† et en ce temps-l√†, dit l'√Čternel, les fils d'Isra√ęl viendront, eux et les fils de Juda ensemble¬†; ils iront, marchant et pleurant, et ils chercheront l'√Čternel leur Dieu.

      5 Ils s'enquerront de Sion, vers elle leur face sera tourn√©e¬†: Venez, attachons-nous √† l'√Čternel par une alliance √©ternelle qui ne sera pas oubli√©e.

      6 Mon peuple est un troupeau perdu¬†; leurs pasteurs les ont fait errer, les √©garant sur les montagnes¬†; ils sont all√©s de montagne en colline, ils ont oubli√© leur g√ģte.

      7 Tous ceux qui les ont trouv√©s les ont d√©vor√©s¬†; et leurs ennemis disent¬†: Nous ne sommes pas coupables, parce qu'ils ont p√©ch√© contre l'√Čternel, contre la demeure de la justice, contre l'√Čternel, l'attente de leurs p√®res.

      8 Fuyez du milieu de Babylone, et sortez du pays des Chaldéens, et soyez comme les boucs qui vont devant le troupeau.

      9 Car voici, du pays du nord je réveillerai et je ferai monter contre Babylone un rassemblement de grandes nations qui se rangeront contre elle : de là elle sera prise. Leurs flèches sont comme celles d'un habile homme fort ; pas une ne reviendra à vide.

      10 Et la Chald√©e sera un butin¬†; tous ceux qui la pilleront seront rassasi√©s, dit l'√Čternel¬†;

      11 parce que vous vous êtes réjouis, parce que vous vous êtes égayés, vous qui avez pillé mon héritage, parce que vous avez bondi comme une génisse qui foule le blé, et que vous avez henni comme de puissants chevaux.

      12 Votre mère est fort honteuse, celle qui vous enfanta est couverte d'opprobre : voici, elle est la dernière des nations, un désert, un pays stérile et une solitude !

      13 A cause du courroux de l'√Čternel elle ne sera pas habit√©e, elle sera tout enti√®re une d√©solation¬†; quiconque passera pr√®s de Babylone sera √©tonn√© et sifflera √† cause de toutes ses plaies.

      14 Rangez-vous en bataille contre Babylone, tout alentour, vous tous qui bandez l'arc¬†; tirez contre elle, n'√©pargnez pas les fl√®ches, car elle a p√©ch√© contre l'√Čternel.

      15 Poussez des cris contre elle tout alentour¬†! Elle s'est rendue, ses remparts sont tomb√©s, ses murailles sont renvers√©es, car c'est ici la vengeance de l'√Čternel. Vengez-vous sur elle, faites-lui comme elle a fait¬†!

      16 Retranchez de Babylone celui qui sème, et celui qui tient la faucille au temps de la moisson. A cause de l'épée qui ravage, qu'ils s'en retournent chacun vers son peuple, et qu'ils fuient chacun vers son pays.

      17 Isra√ęl est une brebis chass√©e √ß√† et l√†¬†; les lions l'ont pourchass√©e. Le roi d'Assyrie, le premier, l'a d√©vor√©e¬†; et celui-ci, le dernier, Nebucadnetsar, roi de Babylone, lui a bris√© les os.

      18 C'est pourquoi, ainsi dit l'√Čternel des arm√©es, le Dieu d'Isra√ęl¬†: Voici, je visite le roi de Babylone et son pays, comme j'ai visit√© le roi d'Assyrie¬†;

      19 et je ferai revenir Isra√ęl √† ses p√Ęturages¬†; et il pa√ģtra sur le Carmel et en Basan, et son √Ęme sera rassasi√©e dans la montagne d'√Čphra√Įm et en Galaad.

      20 En ces jours-l√† et en ce temps-l√†, dit l'√Čternel, on cherchera l'iniquit√© d'Isra√ęl, et il n'y en aura point, et les p√©ch√©s de Juda, et ils ne seront pas trouv√©s¬†; car je pardonnerai √† ceux que j'aurai fait demeurer de reste.

      21 Monte contre le pays doublement rebelle, contre lui et contre les habitants destin√©s √† la visitation¬†; d√©vaste et d√©truis enti√®rement derri√®re eux, dit l'√Čternel, et fais selon tout ce que je t'ai command√©.

      22 Le cri de guerre est dans le pays, et une grande ruine.

      23 Comment est mis en pièces et brisé le marteau de toute la terre ! Comment Babylone est-elle réduite en désolation parmi les nations !

      24 Je t'ai tendu un pi√®ge, et aussi tu es prise, Babylone¬†! et tu ne le savais pas¬†; tu as √©t√© trouv√©e, et tu as aussi √©t√© saisie, parce que tu as combattu contre l'√Čternel.

      25 L'√Čternel a ouvert son tr√©sor, et il en a fait sortir les armes de son indignation¬†; car c'est ici l'oeuvre du Seigneur, l'√Čternel des arm√©es, dans le pays des Chald√©ens.

      26 Venez contre elle de toute part ; ouvrez ses granges, entassez-la comme des gerbes et détruisez-la entièrement ; qu'elle n'ait rien de reste !

      27 Tuez tous ses taureaux ; qu'ils descendent à la tuerie. Malheur à eux ! car leur jour est venu, le temps de leur visitation.

      28 La voix de ceux qui fuient, qui sont r√©chapp√©s du pays de Babylone, pour annoncer dans Sion la vengeance de l'√Čternel, notre Dieu, la vengeance de son temple¬†!

      29 Convoquez des archers contre Babylone, tous ceux qui bandent l'arc¬†! Campez contre elle tout alentour, qu'elle n'ait pas de r√©chapp√©s¬†; rendez-lui selon son oeuvre, faites-lui selon tout ce qu'elle a fait¬†; car elle a √©t√© fi√®re contre l'√Čternel, contre le Saint d'Isra√ęl.

      30 C'est pourquoi ses jeunes tomberont dans ses places et tous ses hommes de guerre seront d√©truits en ce jour-l√†, dit l'√Čternel.

      31 Voici, j'en veux √† toi, orgueilleuse, dit le Seigneur, l'√Čternel des arm√©es¬†; car ton jour est venu, le temps o√Ļ je te visite.

      32 Et l'orgueilleuse a bronché et est tombée, et il n'y a personne qui la relève ; et j'allumerai dans ses villes un feu qui dévorera tous ses alentours.

      33 Ainsi dit l'√Čternel des arm√©es¬†: Les fils d'Isra√ęl et les fils de Juda ont √©t√© ensemble opprim√©s¬†; et tous ceux qui les emmen√®rent captifs les ont retenus, ils ont refus√© de les laisser aller.

      34 Leur r√©dempteur est fort. Son nom est l'√Čternel des arm√©es¬†; il prendra certainement en main leur cause, afin de donner du repos au pays et de troubler les habitants de Babylone.

      Le projet du Seigneur contre Babylone

      35 L'√©p√©e est sur les Chald√©ens, dit l'√Čternel, et sur les habitants de Babylone, et sur ses princes, et sur ses sages¬†;

      36 l'épée est sur les menteurs, et ils deviendront insensés ; l'épée est sur ses hommes forts, et ils seront terrifiés ;

      37 l'épée est sur ses chevaux, et sur ses chars, et sur tout le peuple mélangé qui est au milieu d'elle, et ils seront comme des femmes ; l'épée est sur ses trésors, et ils seront pillés ;

      38 la sécheresse est sur ses eaux, et elles tarissent ; car c'est un pays d'images taillées, et ils sont fous de leurs affreuses idoles.

      39 C'est pourquoi les bêtes du désert, avec des chacals, y habiteront, et il y habitera des autruches ; et elle ne sera plus jamais habitée, et on n'y demeurera plus, de génération en génération.

      40 Comme dans la subversion que Dieu a faite de Sodome et de Gomorrhe et des villes voisines, dit l'√Čternel, personne n'y habitera et aucun fils d'homme n'y s√©journera.

      41 Voici, un peuple qui vient du nord, et une grande nation et beaucoup de rois se réveillent des extrémités de la terre.

      42 Ils saisissent l'arc et le javelot ; ils sont cruels, et ils n'ont pas de compassion ; leur voix bruit comme la mer, et ils sont montés sur des chevaux, préparés comme un homme pour la guerre, contre toi, fille de Babylone.

      43 Le roi de Babylone en a entendu la rumeur, et ses mains sont devenues l√Ęches¬†; la d√©tresse l'a saisi, l'angoisse comme celle d'une femme qui enfante.

      44 Voici, comme un lion il monte de la crue du Jourdain contre la demeure forte ; car je les en chasserai précipitamment. Et qui est l'homme choisi, que je préposerai sur elle ? Car qui est comme moi, et qui m'assignera le temps, et qui sera le pasteur qui se tiendra devant moi ?

      45 C'est pourquoi, √©coutez le conseil de l'√Čternel, qu'il a form√© contre Babylone, et les pens√©es qu'il a pens√©es contre le pays des Chald√©ens¬†: Si les petits du troupeau ne les entra√ģnent¬†! S'il ne rend d√©sol√©e pour eux leur habitation¬†!...

      46 Au bruit de la prise de Babylone la terre est ébranlée, et il y a un cri, entendu parmi les nations.
Seuls les √Čvangiles sont disponibles en vid√©o pour le moment.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Générer un verset illustré
Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.