PassLeMot Campagne générale

Jérémie 7.30

En effet, les Judéens ont fait ce qui est mal à mes yeux, dit l'Eternel. Ils ont placé leurs monstrueuses idoles dans le temple auquel mon nom est associé, de manière à le rendre impur.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • 2¬†Rois 21

      4 Il construisit des autels dans la maison de l'Eternel, alors que l'Eternel avait dit¬†: ¬ę¬†C'est √† J√©rusalem que j‚Äô√©tablirai mon nom.¬†¬Ľ
      7 Il mit la statue d‚ÄôAstart√© qu'il avait fabriqu√©e dans le temple, alors que l'Eternel avait dit √† David et √† son fils Salomon¬†: ¬ę¬†C'est dans cette maison et c'est √† J√©rusalem, que j'ai choisie parmi toutes les tribus d'Isra√ęl, que je veux √©ternellement √©tablir mon nom.

      2 Rois 23

      4 Le roi ordonna au grand-pr√™tre Hilkija, aux pr√™tres adjoints et aux gardiens de l‚Äôentr√©e de sortir du temple de l'Eternel tous les ustensiles qui avaient √©t√© fabriqu√©s pour Baal, pour Astart√© et pour tous les corps c√©lestes. Il les br√Ľla √† l‚Äôext√©rieur de J√©rusalem, dans les champs de la vall√©e du C√©dron, et en fit porter la poussi√®re √† B√©thel.
      5 Il fit dispara√ģtre les pr√™tres d‚Äôautres dieux que les rois de Juda avaient √©tablis pour br√Ľler des parfums sur les hauts lieux dans les villes de Juda et aux environs de J√©rusalem, ainsi que ceux qui offraient des parfums √† Baal, au soleil, √† la lune, aux constellations et √† tous les corps c√©lestes.
      6 Il sortit le poteau sacr√© de la maison de l'Eternel. Il le transporta √† l‚Äôext√©rieur de J√©rusalem, vers le torrent du C√©dron, et l√† il le br√Ľla, il le r√©duisit en cendres qu‚Äôil jeta sur les tombes des gens du peuple.
      12 Le roi démolit les autels qui étaient sur la terrasse de la chambre à l'étage d'Achaz, autels que les rois de Juda avaient fabriqués, ainsi que ceux qu'avait faits Manassé dans les deux parvis de la maison de l'Eternel. Après les avoir brisés et enlevés de là, il jeta leur poussière dans le torrent du Cédron.

      2 Chroniques 33

      4 Il construisit des autels dans la maison de l'Eternel, alors que l'Eternel avait dit¬†: ¬ę¬†C'est √† J√©rusalem que mon nom r√©sidera pour toujours.¬†¬Ľ
      5 Il construisit des autels en l’honneur de tous les corps célestes dans les deux parvis de la maison de l'Eternel.
      7 Il mit la statue de l'idole qu'il avait fabriqu√©e dans la maison de Dieu, alors que Dieu avait dit √† David et √† son fils Salomon¬†: ¬ę¬†C'est dans cette maison et c'est √† J√©rusalem, que j'ai choisie parmi toutes les tribus d'Isra√ęl, que je veux √©ternellement √©tablir mon nom.
      15 Il enleva les dieux étrangers et l'idole de la maison de l'Eternel, ainsi que tous les autels qu'il avait construits sur la montagne de la maison de l'Eternel et à Jérusalem, et il les jeta à l’extérieur de la ville.

      Jérémie 7

      30 En effet, les Judéens ont fait ce qui est mal à mes yeux, dit l'Eternel. Ils ont placé leurs monstrueuses idoles dans le temple auquel mon nom est associé, de manière à le rendre impur.

      Jérémie 23

      11 ¬ę¬†Oui, m√™me les proph√®tes, m√™me les pr√™tres, sont souill√©s. M√™me dans mon temple, j'ai trouv√© les marques de leur perversit√©, d√©clare l'Eternel.

      Jérémie 32

      34 Ils ont placé leurs monstrueuses idoles dans le temple auquel mon nom est associé, de manière à le rendre impur.

      Ezéchiel 7

      20 Ils ont fait de la beauté de leurs bijoux un sujet de fierté et ils les ont utilisés pour fabriquer leurs abominables statues, leurs monstruosités. Voilà pourquoi j’en fais pour eux un objet d’horreur.

      Ezéchiel 8

      5 Il m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†Fils de l‚Äôhomme, l√®ve donc les yeux du c√īt√© du nord¬†!¬†¬Ľ J‚Äôai lev√© les yeux du c√īt√© du nord, et voici que cette idole de la jalousie √©tait au nord de la porte qui conduit √† l'autel, dans le passage.
      6 Il m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†Fils de l‚Äôhomme, vois-tu ce qu'ils font¬†? Vois-tu √† quelles pratiques abominables s‚Äôadonne ici la communaut√© d'Isra√ęl pour que je m'√©loigne de mon sanctuaire¬†? Mais tu verras encore d'autres pratiques tout aussi abominables.¬†¬Ľ
      7 Il m’a alors conduit à l'entrée du parvis. En regardant, j’ai vu un trou dans le mur.
      8 Il m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†Fils de l‚Äôhomme, perce donc le mur¬†!¬†¬Ľ J‚Äôai perc√© le mur et une entr√©e est apparue.
      9 Alors il m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†Entre et vois √† quelles pratiques abominables et funestes ils s‚Äôadonnent ici¬†!¬†¬Ľ
      10 Je suis entr√© et, en regardant, j‚Äôai vu qu‚Äôil y avait toutes sortes de repr√©sentations de reptiles et de b√™tes monstrueuses, ainsi que toutes les idoles de la communaut√© d'Isra√ęl, peintes sur le mur tout autour.
      11 Il y avait 70 hommes, des anciens de la communaut√© d'Isra√ęl, qui se tenaient debout devant ces idoles. Jaazania, le fils de Shaphan, √©tait au milieu d‚Äôeux. Chacun avait un encensoir √† la main, et l‚Äôodeur provenant du nuage d‚Äôencens se diffusait.
      12 Il m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†Fils de l‚Äôhomme, vois-tu ce que les anciens de la communaut√© d'Isra√ęl font en secret, chacun dans sa chambre pleine d‚Äôimages sacr√©es¬†? De fait, ils se disent¬†: ‚ÄėL'Eternel ne nous voit pas, l'Eternel a abandonn√© le pays.‚Äô¬†¬Ľ
      13 Il m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†Tu verras encore d'autres pratiques tout aussi abominables auxquelles ils s‚Äôadonnent.¬†¬Ľ
      14 Puis il m‚Äôa conduit devant l‚Äôentr√©e du temple de l'Eternel, du c√īt√© nord. Il y avait l√† des femmes assises, en train de pleurer Thammuz.
      15 Il m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†As-tu vu, fils de l‚Äôhomme¬†? Tu verras encore d'autres pratiques abominables plus grandes que celles-l√†.¬†¬Ľ
      16 Puis il m’a conduit dans le parvis intérieur de la maison de l'Eternel. Et voici qu’à l'entrée du temple de l'Eternel, entre le portique et l'autel, il y avait environ 25 hommes qui tournaient le dos au temple de l'Eternel et regardaient vers l'est. Ils se prosternaient en direction de l'est, devant le soleil.
      17 Il m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†As-tu vu, fils de l‚Äôhomme¬†? N‚Äôest-ce pas suffisant pour la communaut√© de Juda de s‚Äôadonner aux pratiques abominables auxquelles elle s‚Äôest livr√©e ici¬†? Faut-il encore qu'ils remplissent le pays de violence et ne cessent pas de m‚Äôirriter¬†? Les voici qui approchent le rameau de leur nez¬†!

      Ezéchiel 43

      7 Il m‚Äôa dit¬†: ¬ę¬†Fils de l‚Äôhomme, voici l‚Äôemplacement de mon tr√īne, l‚Äôendroit o√Ļ je poserai la plante de mes pieds. C‚Äôest l√† que j‚Äôhabiterai pour toujours au milieu des Isra√©lites. La communaut√© d'Isra√ęl et ses rois ne porteront plus atteinte √† la puret√© de mon saint nom par leurs prostitutions et par les cadavres de leurs rois sur leurs hauts lieux.
      8 Ils mettaient leur seuil près de mon seuil, les montants de leurs portes près des montants de mes portes, de sorte qu’il n'y avait plus qu'un mur entre moi et eux. Ils ont ainsi porté atteinte à la pureté de mon saint nom par les pratiques abominables auxquelles ils se sont adonnés. C'est pourquoi je les ai dévorés dans ma colère.

      Daniel 9

      27 Il imposera une alliance d'une semaine √† beaucoup, et au milieu de la semaine il fera cesser le sacrifice et l‚Äôoffrande. Le d√©vastateur commettra les pires monstruosit√©s jusqu'√† ce que l‚Äôan√©antissement et ce qui a √©t√© d√©cid√© se d√©versent sur lui.¬†¬Ľ

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic
All Sons & Daughters All sons & daughters

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider