TopTV VidĂ©o Enseignement Franck Lefillatre - Une priĂšre qui conteste et dispute (Jude 9) Culte du 21 Fev 2010 Eglise Paris MĂ©tropole JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopTV VidĂ©o Enseignement Jour 22 - LâidentitĂ© du disciple - Jean-Pierre Civelli - Ăglise M LâidentitĂ© du disciple Message du culte du dimanche 17 Octobre 2021 Lecture : ĂphĂ©siens 1.3-14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban JĂ©rĂ©mie 9.1-26 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 En effet, le cri dâune lamentation se fait entendre de Sion : âAh ! nous voici dĂ©cimĂ©s, nous sommes couverts de honte parce que nous avons abandonnĂ© le pays, parce quâils ont dĂ©moli nos habitations !â Segond 1910 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! Segond 1978 (Colombe) © Car des gĂ©missements se font entendre de Sion : Eh quoi ! nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes couverts de honte, Car il nous faut abandonner le pays, Car on a renversĂ© nos demeures ! Parole de Vie © Oui, on entend chanter une plainte du cĂŽtĂ© de JĂ©rusalem : « HĂ©las, nous sommes dĂ©truits, couverts de honte ! Nous devons quitter notre pays, car nos maisons sont dĂ©molies. » Français Courant © Du cĂŽtĂ© de Sion on entend une complainte : « Dans quel triste Ă©tat nous sommes, quelle honte pour nous de quitter le pays et de voir nos maisons abattues ! » Semeur © Car une voix plaintive sâĂ©lĂšve de *Sion : « Nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes dans la honte car nous avons quittĂ© notre pays, et nous avons laissĂ© nos maisons abattues. » Darby et quelles se hĂątent, et qu'elles Ă©lĂšvent une voix de lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en larmes, et que l'eau coule de nos paupiĂšres. Martin Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent Ă haute voix une lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en pleurs et que nos paupiĂšres fassent ruisseler des larmes. Ostervald Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte ; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupiĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś§Ö„ŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖŽÖŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śą ŚÖŽŚŠÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ”ÖŁŚŚÖ° Ś©ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖčÖ€Ś©ŚÖ°Ś ÖœŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčŚȘÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quâelles se hĂątent 04116 08762 de dire 05375 08799 sur nous une complainte 05092 ! Et que les larmes 01832 tombent 03381 08799 de nos yeux 05869, Que lâeau 04325 coule 05140 08799 de nos paupiĂšres 06079 ! 01832 - dim`ah larmes, pleurs 03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04116 - mahar (Qal) se hĂąter (Niphal) ĂȘtre pressĂ©, ĂȘtre inquiet, anxieux prĂ©cipitĂ©, impĂ©tueux, agir Ă©tourdiment, tĂ©mĂ©rairement (Piel) ⊠04325 - mayim eau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraĂźchissement 05092 - nÄhiy gĂ©missement, lamentation, chant de deuil 05140 - nazal couler, distiller, ruisseler, tomber (Qal) couler courants, flots distiller, exhaler, se rĂ©pandre (Hifil) faire couler 05375 - nasa' lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠06079 - `aph`aph paupiĂšre de l'aurore, les rayons du soleil (fig.) 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 22 4 C'est pourquoi je dis : DĂ©tournez de moi les regards, Laissez-moi pleurer amĂšrement ; N'insistez pas pour me consoler Du dĂ©sastre de la fille de mon peuple. JĂ©rĂ©mie 6 26 Fille de mon peuple, couvre-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre, Prends le deuil comme pour un fils unique, Verse des larmes, des larmes amĂšres ! Car le dĂ©vastateur vient sur nous Ă l'improviste. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh ! si ma tĂȘte Ă©tait remplie d'eau, Si mes yeux Ă©taient une source de larmes, Je pleurerais jour et nuit Les morts de la fille de mon peuple ! 10 Sur les montagnes je veux pleurer et gĂ©mir, Sur les plaines du dĂ©sert je prononce une complainte ; Car elles sont brĂ»lĂ©es, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bĂȘtes ont pris la fuite, ont disparu. - 18 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! 20 Femmes, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez Ă vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres ! JĂ©rĂ©mie 13 17 Si vous n'Ă©coutez pas, Je pleurerai en secret, Ă cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Ăternel sera emmenĂ© captif. JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis-leur cette parole : Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrĂȘtent pas ; Car la vierge, fille de mon peuple, a Ă©tĂ© frappĂ©e d'un grand coup, D'une plaie trĂšs douloureuse. Lamentations 1 2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidĂšles, Ils sont devenus ses ennemis. Lamentations 2 11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se rĂ©pand sur la terre, A cause du dĂ©sastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en dĂ©faillance dans les rues de la ville. 18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, rĂ©pands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relĂąche, Et que ton oeil n'ait point de repos ! Luc 19 41 Comme il approchait de la ville, JĂ©sus, en la voyant, pleura sur elle, et dit : Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement Jour 22 - LâidentitĂ© du disciple - Jean-Pierre Civelli - Ăglise M LâidentitĂ© du disciple Message du culte du dimanche 17 Octobre 2021 Lecture : ĂphĂ©siens 1.3-14 (Version BFC) Message apportĂ© par ⊠Eglise M JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban JĂ©rĂ©mie 9.1-26 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 En effet, le cri dâune lamentation se fait entendre de Sion : âAh ! nous voici dĂ©cimĂ©s, nous sommes couverts de honte parce que nous avons abandonnĂ© le pays, parce quâils ont dĂ©moli nos habitations !â Segond 1910 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! Segond 1978 (Colombe) © Car des gĂ©missements se font entendre de Sion : Eh quoi ! nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes couverts de honte, Car il nous faut abandonner le pays, Car on a renversĂ© nos demeures ! Parole de Vie © Oui, on entend chanter une plainte du cĂŽtĂ© de JĂ©rusalem : « HĂ©las, nous sommes dĂ©truits, couverts de honte ! Nous devons quitter notre pays, car nos maisons sont dĂ©molies. » Français Courant © Du cĂŽtĂ© de Sion on entend une complainte : « Dans quel triste Ă©tat nous sommes, quelle honte pour nous de quitter le pays et de voir nos maisons abattues ! » Semeur © Car une voix plaintive sâĂ©lĂšve de *Sion : « Nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes dans la honte car nous avons quittĂ© notre pays, et nous avons laissĂ© nos maisons abattues. » Darby et quelles se hĂątent, et qu'elles Ă©lĂšvent une voix de lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en larmes, et que l'eau coule de nos paupiĂšres. Martin Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent Ă haute voix une lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en pleurs et que nos paupiĂšres fassent ruisseler des larmes. Ostervald Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte ; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupiĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś§Ö„ŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖŽÖŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śą ŚÖŽŚŠÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ”ÖŁŚŚÖ° Ś©ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖčÖ€Ś©ŚÖ°Ś ÖœŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčŚȘÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quâelles se hĂątent 04116 08762 de dire 05375 08799 sur nous une complainte 05092 ! Et que les larmes 01832 tombent 03381 08799 de nos yeux 05869, Que lâeau 04325 coule 05140 08799 de nos paupiĂšres 06079 ! 01832 - dim`ah larmes, pleurs 03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04116 - mahar (Qal) se hĂąter (Niphal) ĂȘtre pressĂ©, ĂȘtre inquiet, anxieux prĂ©cipitĂ©, impĂ©tueux, agir Ă©tourdiment, tĂ©mĂ©rairement (Piel) ⊠04325 - mayim eau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraĂźchissement 05092 - nÄhiy gĂ©missement, lamentation, chant de deuil 05140 - nazal couler, distiller, ruisseler, tomber (Qal) couler courants, flots distiller, exhaler, se rĂ©pandre (Hifil) faire couler 05375 - nasa' lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠06079 - `aph`aph paupiĂšre de l'aurore, les rayons du soleil (fig.) 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 22 4 C'est pourquoi je dis : DĂ©tournez de moi les regards, Laissez-moi pleurer amĂšrement ; N'insistez pas pour me consoler Du dĂ©sastre de la fille de mon peuple. JĂ©rĂ©mie 6 26 Fille de mon peuple, couvre-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre, Prends le deuil comme pour un fils unique, Verse des larmes, des larmes amĂšres ! Car le dĂ©vastateur vient sur nous Ă l'improviste. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh ! si ma tĂȘte Ă©tait remplie d'eau, Si mes yeux Ă©taient une source de larmes, Je pleurerais jour et nuit Les morts de la fille de mon peuple ! 10 Sur les montagnes je veux pleurer et gĂ©mir, Sur les plaines du dĂ©sert je prononce une complainte ; Car elles sont brĂ»lĂ©es, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bĂȘtes ont pris la fuite, ont disparu. - 18 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! 20 Femmes, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez Ă vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres ! JĂ©rĂ©mie 13 17 Si vous n'Ă©coutez pas, Je pleurerai en secret, Ă cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Ăternel sera emmenĂ© captif. JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis-leur cette parole : Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrĂȘtent pas ; Car la vierge, fille de mon peuple, a Ă©tĂ© frappĂ©e d'un grand coup, D'une plaie trĂšs douloureuse. Lamentations 1 2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidĂšles, Ils sont devenus ses ennemis. Lamentations 2 11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se rĂ©pand sur la terre, A cause du dĂ©sastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en dĂ©faillance dans les rues de la ville. 18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, rĂ©pands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relĂąche, Et que ton oeil n'ait point de repos ! Luc 19 41 Comme il approchait de la ville, JĂ©sus, en la voyant, pleura sur elle, et dit : Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Firefox Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Firefox Sur le navigateur Firefox, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban JĂ©rĂ©mie 9.1-26 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 En effet, le cri dâune lamentation se fait entendre de Sion : âAh ! nous voici dĂ©cimĂ©s, nous sommes couverts de honte parce que nous avons abandonnĂ© le pays, parce quâils ont dĂ©moli nos habitations !â Segond 1910 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! Segond 1978 (Colombe) © Car des gĂ©missements se font entendre de Sion : Eh quoi ! nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes couverts de honte, Car il nous faut abandonner le pays, Car on a renversĂ© nos demeures ! Parole de Vie © Oui, on entend chanter une plainte du cĂŽtĂ© de JĂ©rusalem : « HĂ©las, nous sommes dĂ©truits, couverts de honte ! Nous devons quitter notre pays, car nos maisons sont dĂ©molies. » Français Courant © Du cĂŽtĂ© de Sion on entend une complainte : « Dans quel triste Ă©tat nous sommes, quelle honte pour nous de quitter le pays et de voir nos maisons abattues ! » Semeur © Car une voix plaintive sâĂ©lĂšve de *Sion : « Nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes dans la honte car nous avons quittĂ© notre pays, et nous avons laissĂ© nos maisons abattues. » Darby et quelles se hĂątent, et qu'elles Ă©lĂšvent une voix de lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en larmes, et que l'eau coule de nos paupiĂšres. Martin Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent Ă haute voix une lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en pleurs et que nos paupiĂšres fassent ruisseler des larmes. Ostervald Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte ; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupiĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś§Ö„ŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖŽÖŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śą ŚÖŽŚŠÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ”ÖŁŚŚÖ° Ś©ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖčÖ€Ś©ŚÖ°Ś ÖœŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčŚȘÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quâelles se hĂątent 04116 08762 de dire 05375 08799 sur nous une complainte 05092 ! Et que les larmes 01832 tombent 03381 08799 de nos yeux 05869, Que lâeau 04325 coule 05140 08799 de nos paupiĂšres 06079 ! 01832 - dim`ah larmes, pleurs 03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04116 - mahar (Qal) se hĂąter (Niphal) ĂȘtre pressĂ©, ĂȘtre inquiet, anxieux prĂ©cipitĂ©, impĂ©tueux, agir Ă©tourdiment, tĂ©mĂ©rairement (Piel) ⊠04325 - mayim eau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraĂźchissement 05092 - nÄhiy gĂ©missement, lamentation, chant de deuil 05140 - nazal couler, distiller, ruisseler, tomber (Qal) couler courants, flots distiller, exhaler, se rĂ©pandre (Hifil) faire couler 05375 - nasa' lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠06079 - `aph`aph paupiĂšre de l'aurore, les rayons du soleil (fig.) 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 22 4 C'est pourquoi je dis : DĂ©tournez de moi les regards, Laissez-moi pleurer amĂšrement ; N'insistez pas pour me consoler Du dĂ©sastre de la fille de mon peuple. JĂ©rĂ©mie 6 26 Fille de mon peuple, couvre-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre, Prends le deuil comme pour un fils unique, Verse des larmes, des larmes amĂšres ! Car le dĂ©vastateur vient sur nous Ă l'improviste. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh ! si ma tĂȘte Ă©tait remplie d'eau, Si mes yeux Ă©taient une source de larmes, Je pleurerais jour et nuit Les morts de la fille de mon peuple ! 10 Sur les montagnes je veux pleurer et gĂ©mir, Sur les plaines du dĂ©sert je prononce une complainte ; Car elles sont brĂ»lĂ©es, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bĂȘtes ont pris la fuite, ont disparu. - 18 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! 20 Femmes, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez Ă vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres ! JĂ©rĂ©mie 13 17 Si vous n'Ă©coutez pas, Je pleurerai en secret, Ă cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Ăternel sera emmenĂ© captif. JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis-leur cette parole : Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrĂȘtent pas ; Car la vierge, fille de mon peuple, a Ă©tĂ© frappĂ©e d'un grand coup, D'une plaie trĂšs douloureuse. Lamentations 1 2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidĂšles, Ils sont devenus ses ennemis. Lamentations 2 11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se rĂ©pand sur la terre, A cause du dĂ©sastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en dĂ©faillance dans les rues de la ville. 18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, rĂ©pands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relĂąche, Et que ton oeil n'ait point de repos ! Luc 19 41 Comme il approchait de la ville, JĂ©sus, en la voyant, pleura sur elle, et dit : Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Autoriser la lecture vidĂ©o de TopTV sur Safari Autoriser le lecteur vidĂ©o de TopTV sur le navigateur Safari Sur votre navigateur Safari, il peut arriver que le lecteur ⊠JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban JĂ©rĂ©mie 9.1-26 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 En effet, le cri dâune lamentation se fait entendre de Sion : âAh ! nous voici dĂ©cimĂ©s, nous sommes couverts de honte parce que nous avons abandonnĂ© le pays, parce quâils ont dĂ©moli nos habitations !â Segond 1910 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! Segond 1978 (Colombe) © Car des gĂ©missements se font entendre de Sion : Eh quoi ! nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes couverts de honte, Car il nous faut abandonner le pays, Car on a renversĂ© nos demeures ! Parole de Vie © Oui, on entend chanter une plainte du cĂŽtĂ© de JĂ©rusalem : « HĂ©las, nous sommes dĂ©truits, couverts de honte ! Nous devons quitter notre pays, car nos maisons sont dĂ©molies. » Français Courant © Du cĂŽtĂ© de Sion on entend une complainte : « Dans quel triste Ă©tat nous sommes, quelle honte pour nous de quitter le pays et de voir nos maisons abattues ! » Semeur © Car une voix plaintive sâĂ©lĂšve de *Sion : « Nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes dans la honte car nous avons quittĂ© notre pays, et nous avons laissĂ© nos maisons abattues. » Darby et quelles se hĂątent, et qu'elles Ă©lĂšvent une voix de lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en larmes, et que l'eau coule de nos paupiĂšres. Martin Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent Ă haute voix une lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en pleurs et que nos paupiĂšres fassent ruisseler des larmes. Ostervald Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte ; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupiĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś§Ö„ŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖŽÖŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śą ŚÖŽŚŠÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ”ÖŁŚŚÖ° Ś©ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖčÖ€Ś©ŚÖ°Ś ÖœŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčŚȘÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quâelles se hĂątent 04116 08762 de dire 05375 08799 sur nous une complainte 05092 ! Et que les larmes 01832 tombent 03381 08799 de nos yeux 05869, Que lâeau 04325 coule 05140 08799 de nos paupiĂšres 06079 ! 01832 - dim`ah larmes, pleurs 03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04116 - mahar (Qal) se hĂąter (Niphal) ĂȘtre pressĂ©, ĂȘtre inquiet, anxieux prĂ©cipitĂ©, impĂ©tueux, agir Ă©tourdiment, tĂ©mĂ©rairement (Piel) ⊠04325 - mayim eau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraĂźchissement 05092 - nÄhiy gĂ©missement, lamentation, chant de deuil 05140 - nazal couler, distiller, ruisseler, tomber (Qal) couler courants, flots distiller, exhaler, se rĂ©pandre (Hifil) faire couler 05375 - nasa' lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠06079 - `aph`aph paupiĂšre de l'aurore, les rayons du soleil (fig.) 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 22 4 C'est pourquoi je dis : DĂ©tournez de moi les regards, Laissez-moi pleurer amĂšrement ; N'insistez pas pour me consoler Du dĂ©sastre de la fille de mon peuple. JĂ©rĂ©mie 6 26 Fille de mon peuple, couvre-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre, Prends le deuil comme pour un fils unique, Verse des larmes, des larmes amĂšres ! Car le dĂ©vastateur vient sur nous Ă l'improviste. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh ! si ma tĂȘte Ă©tait remplie d'eau, Si mes yeux Ă©taient une source de larmes, Je pleurerais jour et nuit Les morts de la fille de mon peuple ! 10 Sur les montagnes je veux pleurer et gĂ©mir, Sur les plaines du dĂ©sert je prononce une complainte ; Car elles sont brĂ»lĂ©es, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bĂȘtes ont pris la fuite, ont disparu. - 18 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! 20 Femmes, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez Ă vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres ! JĂ©rĂ©mie 13 17 Si vous n'Ă©coutez pas, Je pleurerai en secret, Ă cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Ăternel sera emmenĂ© captif. JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis-leur cette parole : Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrĂȘtent pas ; Car la vierge, fille de mon peuple, a Ă©tĂ© frappĂ©e d'un grand coup, D'une plaie trĂšs douloureuse. Lamentations 1 2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidĂšles, Ils sont devenus ses ennemis. Lamentations 2 11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se rĂ©pand sur la terre, A cause du dĂ©sastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en dĂ©faillance dans les rues de la ville. 18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, rĂ©pands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relĂąche, Et que ton oeil n'ait point de repos ! Luc 19 41 Comme il approchait de la ville, JĂ©sus, en la voyant, pleura sur elle, et dit : Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Comment vivre lâamour et la grĂące en famille, Ă lâĂ©glise, dans la sociĂ©tĂ©? N°1 Un vrai challenge Ă relever ! Comment ? La Bible nous offre des pistes ou plutĂŽt des bases solides pour ⊠HĂ©lĂšne Cazaban JĂ©rĂ©mie 9.1-26 Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 En effet, le cri dâune lamentation se fait entendre de Sion : âAh ! nous voici dĂ©cimĂ©s, nous sommes couverts de honte parce que nous avons abandonnĂ© le pays, parce quâils ont dĂ©moli nos habitations !â Segond 1910 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! Segond 1978 (Colombe) © Car des gĂ©missements se font entendre de Sion : Eh quoi ! nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes couverts de honte, Car il nous faut abandonner le pays, Car on a renversĂ© nos demeures ! Parole de Vie © Oui, on entend chanter une plainte du cĂŽtĂ© de JĂ©rusalem : « HĂ©las, nous sommes dĂ©truits, couverts de honte ! Nous devons quitter notre pays, car nos maisons sont dĂ©molies. » Français Courant © Du cĂŽtĂ© de Sion on entend une complainte : « Dans quel triste Ă©tat nous sommes, quelle honte pour nous de quitter le pays et de voir nos maisons abattues ! » Semeur © Car une voix plaintive sâĂ©lĂšve de *Sion : « Nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes dans la honte car nous avons quittĂ© notre pays, et nous avons laissĂ© nos maisons abattues. » Darby et quelles se hĂątent, et qu'elles Ă©lĂšvent une voix de lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en larmes, et que l'eau coule de nos paupiĂšres. Martin Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent Ă haute voix une lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en pleurs et que nos paupiĂšres fassent ruisseler des larmes. Ostervald Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte ; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupiĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś§Ö„ŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖŽÖŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śą ŚÖŽŚŠÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ”ÖŁŚŚÖ° Ś©ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖčÖ€Ś©ŚÖ°Ś ÖœŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčŚȘÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quâelles se hĂątent 04116 08762 de dire 05375 08799 sur nous une complainte 05092 ! Et que les larmes 01832 tombent 03381 08799 de nos yeux 05869, Que lâeau 04325 coule 05140 08799 de nos paupiĂšres 06079 ! 01832 - dim`ah larmes, pleurs 03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04116 - mahar (Qal) se hĂąter (Niphal) ĂȘtre pressĂ©, ĂȘtre inquiet, anxieux prĂ©cipitĂ©, impĂ©tueux, agir Ă©tourdiment, tĂ©mĂ©rairement (Piel) ⊠04325 - mayim eau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraĂźchissement 05092 - nÄhiy gĂ©missement, lamentation, chant de deuil 05140 - nazal couler, distiller, ruisseler, tomber (Qal) couler courants, flots distiller, exhaler, se rĂ©pandre (Hifil) faire couler 05375 - nasa' lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠06079 - `aph`aph paupiĂšre de l'aurore, les rayons du soleil (fig.) 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 22 4 C'est pourquoi je dis : DĂ©tournez de moi les regards, Laissez-moi pleurer amĂšrement ; N'insistez pas pour me consoler Du dĂ©sastre de la fille de mon peuple. JĂ©rĂ©mie 6 26 Fille de mon peuple, couvre-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre, Prends le deuil comme pour un fils unique, Verse des larmes, des larmes amĂšres ! Car le dĂ©vastateur vient sur nous Ă l'improviste. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh ! si ma tĂȘte Ă©tait remplie d'eau, Si mes yeux Ă©taient une source de larmes, Je pleurerais jour et nuit Les morts de la fille de mon peuple ! 10 Sur les montagnes je veux pleurer et gĂ©mir, Sur les plaines du dĂ©sert je prononce une complainte ; Car elles sont brĂ»lĂ©es, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bĂȘtes ont pris la fuite, ont disparu. - 18 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! 20 Femmes, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez Ă vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres ! JĂ©rĂ©mie 13 17 Si vous n'Ă©coutez pas, Je pleurerai en secret, Ă cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Ăternel sera emmenĂ© captif. JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis-leur cette parole : Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrĂȘtent pas ; Car la vierge, fille de mon peuple, a Ă©tĂ© frappĂ©e d'un grand coup, D'une plaie trĂšs douloureuse. Lamentations 1 2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidĂšles, Ils sont devenus ses ennemis. Lamentations 2 11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se rĂ©pand sur la terre, A cause du dĂ©sastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en dĂ©faillance dans les rues de la ville. 18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, rĂ©pands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relĂąche, Et que ton oeil n'ait point de repos ! Luc 19 41 Comme il approchait de la ville, JĂ©sus, en la voyant, pleura sur elle, et dit : Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
Qui sommes-nous ? Qui sommes-nous ? Donner sa dĂźme en ligne CrĂ©er un lien sur PayPal pour obtenir des dons en ligne Si votre Ă©glise ne lâa pas encore fait, crĂ©er ⊠JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 En effet, le cri dâune lamentation se fait entendre de Sion : âAh ! nous voici dĂ©cimĂ©s, nous sommes couverts de honte parce que nous avons abandonnĂ© le pays, parce quâils ont dĂ©moli nos habitations !â Segond 1910 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! Segond 1978 (Colombe) © Car des gĂ©missements se font entendre de Sion : Eh quoi ! nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes couverts de honte, Car il nous faut abandonner le pays, Car on a renversĂ© nos demeures ! Parole de Vie © Oui, on entend chanter une plainte du cĂŽtĂ© de JĂ©rusalem : « HĂ©las, nous sommes dĂ©truits, couverts de honte ! Nous devons quitter notre pays, car nos maisons sont dĂ©molies. » Français Courant © Du cĂŽtĂ© de Sion on entend une complainte : « Dans quel triste Ă©tat nous sommes, quelle honte pour nous de quitter le pays et de voir nos maisons abattues ! » Semeur © Car une voix plaintive sâĂ©lĂšve de *Sion : « Nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes dans la honte car nous avons quittĂ© notre pays, et nous avons laissĂ© nos maisons abattues. » Darby et quelles se hĂątent, et qu'elles Ă©lĂšvent une voix de lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en larmes, et que l'eau coule de nos paupiĂšres. Martin Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent Ă haute voix une lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en pleurs et que nos paupiĂšres fassent ruisseler des larmes. Ostervald Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte ; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupiĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś§Ö„ŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖŽÖŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śą ŚÖŽŚŠÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ”ÖŁŚŚÖ° Ś©ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖčÖ€Ś©ŚÖ°Ś ÖœŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčŚȘÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quâelles se hĂątent 04116 08762 de dire 05375 08799 sur nous une complainte 05092 ! Et que les larmes 01832 tombent 03381 08799 de nos yeux 05869, Que lâeau 04325 coule 05140 08799 de nos paupiĂšres 06079 ! 01832 - dim`ah larmes, pleurs 03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04116 - mahar (Qal) se hĂąter (Niphal) ĂȘtre pressĂ©, ĂȘtre inquiet, anxieux prĂ©cipitĂ©, impĂ©tueux, agir Ă©tourdiment, tĂ©mĂ©rairement (Piel) ⊠04325 - mayim eau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraĂźchissement 05092 - nÄhiy gĂ©missement, lamentation, chant de deuil 05140 - nazal couler, distiller, ruisseler, tomber (Qal) couler courants, flots distiller, exhaler, se rĂ©pandre (Hifil) faire couler 05375 - nasa' lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠06079 - `aph`aph paupiĂšre de l'aurore, les rayons du soleil (fig.) 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 22 4 C'est pourquoi je dis : DĂ©tournez de moi les regards, Laissez-moi pleurer amĂšrement ; N'insistez pas pour me consoler Du dĂ©sastre de la fille de mon peuple. JĂ©rĂ©mie 6 26 Fille de mon peuple, couvre-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre, Prends le deuil comme pour un fils unique, Verse des larmes, des larmes amĂšres ! Car le dĂ©vastateur vient sur nous Ă l'improviste. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh ! si ma tĂȘte Ă©tait remplie d'eau, Si mes yeux Ă©taient une source de larmes, Je pleurerais jour et nuit Les morts de la fille de mon peuple ! 10 Sur les montagnes je veux pleurer et gĂ©mir, Sur les plaines du dĂ©sert je prononce une complainte ; Car elles sont brĂ»lĂ©es, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bĂȘtes ont pris la fuite, ont disparu. - 18 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! 20 Femmes, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez Ă vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres ! JĂ©rĂ©mie 13 17 Si vous n'Ă©coutez pas, Je pleurerai en secret, Ă cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Ăternel sera emmenĂ© captif. JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis-leur cette parole : Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrĂȘtent pas ; Car la vierge, fille de mon peuple, a Ă©tĂ© frappĂ©e d'un grand coup, D'une plaie trĂšs douloureuse. Lamentations 1 2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidĂšles, Ils sont devenus ses ennemis. Lamentations 2 11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se rĂ©pand sur la terre, A cause du dĂ©sastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en dĂ©faillance dans les rues de la ville. 18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, rĂ©pands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relĂąche, Et que ton oeil n'ait point de repos ! Luc 19 41 Comme il approchait de la ville, JĂ©sus, en la voyant, pleura sur elle, et dit : Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle La recette de lâamour parfaitâ! Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sĂšment pas et ne moissonnent pas, ils n'amassent rien dans des greniers, ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 En effet, le cri dâune lamentation se fait entendre de Sion : âAh ! nous voici dĂ©cimĂ©s, nous sommes couverts de honte parce que nous avons abandonnĂ© le pays, parce quâils ont dĂ©moli nos habitations !â Segond 1910 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! Segond 1978 (Colombe) © Car des gĂ©missements se font entendre de Sion : Eh quoi ! nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes couverts de honte, Car il nous faut abandonner le pays, Car on a renversĂ© nos demeures ! Parole de Vie © Oui, on entend chanter une plainte du cĂŽtĂ© de JĂ©rusalem : « HĂ©las, nous sommes dĂ©truits, couverts de honte ! Nous devons quitter notre pays, car nos maisons sont dĂ©molies. » Français Courant © Du cĂŽtĂ© de Sion on entend une complainte : « Dans quel triste Ă©tat nous sommes, quelle honte pour nous de quitter le pays et de voir nos maisons abattues ! » Semeur © Car une voix plaintive sâĂ©lĂšve de *Sion : « Nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes dans la honte car nous avons quittĂ© notre pays, et nous avons laissĂ© nos maisons abattues. » Darby et quelles se hĂątent, et qu'elles Ă©lĂšvent une voix de lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en larmes, et que l'eau coule de nos paupiĂšres. Martin Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent Ă haute voix une lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en pleurs et que nos paupiĂšres fassent ruisseler des larmes. Ostervald Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte ; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupiĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś§Ö„ŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖŽÖŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śą ŚÖŽŚŠÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ”ÖŁŚŚÖ° Ś©ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖčÖ€Ś©ŚÖ°Ś ÖœŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčŚȘÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quâelles se hĂątent 04116 08762 de dire 05375 08799 sur nous une complainte 05092 ! Et que les larmes 01832 tombent 03381 08799 de nos yeux 05869, Que lâeau 04325 coule 05140 08799 de nos paupiĂšres 06079 ! 01832 - dim`ah larmes, pleurs 03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04116 - mahar (Qal) se hĂąter (Niphal) ĂȘtre pressĂ©, ĂȘtre inquiet, anxieux prĂ©cipitĂ©, impĂ©tueux, agir Ă©tourdiment, tĂ©mĂ©rairement (Piel) ⊠04325 - mayim eau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraĂźchissement 05092 - nÄhiy gĂ©missement, lamentation, chant de deuil 05140 - nazal couler, distiller, ruisseler, tomber (Qal) couler courants, flots distiller, exhaler, se rĂ©pandre (Hifil) faire couler 05375 - nasa' lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠06079 - `aph`aph paupiĂšre de l'aurore, les rayons du soleil (fig.) 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 22 4 C'est pourquoi je dis : DĂ©tournez de moi les regards, Laissez-moi pleurer amĂšrement ; N'insistez pas pour me consoler Du dĂ©sastre de la fille de mon peuple. JĂ©rĂ©mie 6 26 Fille de mon peuple, couvre-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre, Prends le deuil comme pour un fils unique, Verse des larmes, des larmes amĂšres ! Car le dĂ©vastateur vient sur nous Ă l'improviste. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh ! si ma tĂȘte Ă©tait remplie d'eau, Si mes yeux Ă©taient une source de larmes, Je pleurerais jour et nuit Les morts de la fille de mon peuple ! 10 Sur les montagnes je veux pleurer et gĂ©mir, Sur les plaines du dĂ©sert je prononce une complainte ; Car elles sont brĂ»lĂ©es, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bĂȘtes ont pris la fuite, ont disparu. - 18 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! 20 Femmes, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez Ă vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres ! JĂ©rĂ©mie 13 17 Si vous n'Ă©coutez pas, Je pleurerai en secret, Ă cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Ăternel sera emmenĂ© captif. JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis-leur cette parole : Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrĂȘtent pas ; Car la vierge, fille de mon peuple, a Ă©tĂ© frappĂ©e d'un grand coup, D'une plaie trĂšs douloureuse. Lamentations 1 2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidĂšles, Ils sont devenus ses ennemis. Lamentations 2 11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se rĂ©pand sur la terre, A cause du dĂ©sastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en dĂ©faillance dans les rues de la ville. 18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, rĂ©pands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relĂąche, Et que ton oeil n'ait point de repos ! Luc 19 41 Comme il approchait de la ville, JĂ©sus, en la voyant, pleura sur elle, et dit : Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Lifestyle Le jardinier de mon Ăąme Car vous Ă©tiez comme des brebis errantes. Mais maintenant vous ĂȘtes retournĂ©s vers le pasteur et le gardien de vos ⊠Louisiana Michel JĂ©rĂ©mie 9.1-26 JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 En effet, le cri dâune lamentation se fait entendre de Sion : âAh ! nous voici dĂ©cimĂ©s, nous sommes couverts de honte parce que nous avons abandonnĂ© le pays, parce quâils ont dĂ©moli nos habitations !â Segond 1910 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! Segond 1978 (Colombe) © Car des gĂ©missements se font entendre de Sion : Eh quoi ! nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes couverts de honte, Car il nous faut abandonner le pays, Car on a renversĂ© nos demeures ! Parole de Vie © Oui, on entend chanter une plainte du cĂŽtĂ© de JĂ©rusalem : « HĂ©las, nous sommes dĂ©truits, couverts de honte ! Nous devons quitter notre pays, car nos maisons sont dĂ©molies. » Français Courant © Du cĂŽtĂ© de Sion on entend une complainte : « Dans quel triste Ă©tat nous sommes, quelle honte pour nous de quitter le pays et de voir nos maisons abattues ! » Semeur © Car une voix plaintive sâĂ©lĂšve de *Sion : « Nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes dans la honte car nous avons quittĂ© notre pays, et nous avons laissĂ© nos maisons abattues. » Darby et quelles se hĂątent, et qu'elles Ă©lĂšvent une voix de lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en larmes, et que l'eau coule de nos paupiĂšres. Martin Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent Ă haute voix une lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en pleurs et que nos paupiĂšres fassent ruisseler des larmes. Ostervald Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte ; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupiĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś§Ö„ŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖŽÖŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śą ŚÖŽŚŠÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ”ÖŁŚŚÖ° Ś©ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖčÖ€Ś©ŚÖ°Ś ÖœŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčŚȘÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quâelles se hĂątent 04116 08762 de dire 05375 08799 sur nous une complainte 05092 ! Et que les larmes 01832 tombent 03381 08799 de nos yeux 05869, Que lâeau 04325 coule 05140 08799 de nos paupiĂšres 06079 ! 01832 - dim`ah larmes, pleurs 03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04116 - mahar (Qal) se hĂąter (Niphal) ĂȘtre pressĂ©, ĂȘtre inquiet, anxieux prĂ©cipitĂ©, impĂ©tueux, agir Ă©tourdiment, tĂ©mĂ©rairement (Piel) ⊠04325 - mayim eau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraĂźchissement 05092 - nÄhiy gĂ©missement, lamentation, chant de deuil 05140 - nazal couler, distiller, ruisseler, tomber (Qal) couler courants, flots distiller, exhaler, se rĂ©pandre (Hifil) faire couler 05375 - nasa' lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠06079 - `aph`aph paupiĂšre de l'aurore, les rayons du soleil (fig.) 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 22 4 C'est pourquoi je dis : DĂ©tournez de moi les regards, Laissez-moi pleurer amĂšrement ; N'insistez pas pour me consoler Du dĂ©sastre de la fille de mon peuple. JĂ©rĂ©mie 6 26 Fille de mon peuple, couvre-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre, Prends le deuil comme pour un fils unique, Verse des larmes, des larmes amĂšres ! Car le dĂ©vastateur vient sur nous Ă l'improviste. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh ! si ma tĂȘte Ă©tait remplie d'eau, Si mes yeux Ă©taient une source de larmes, Je pleurerais jour et nuit Les morts de la fille de mon peuple ! 10 Sur les montagnes je veux pleurer et gĂ©mir, Sur les plaines du dĂ©sert je prononce une complainte ; Car elles sont brĂ»lĂ©es, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bĂȘtes ont pris la fuite, ont disparu. - 18 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! 20 Femmes, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez Ă vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres ! JĂ©rĂ©mie 13 17 Si vous n'Ă©coutez pas, Je pleurerai en secret, Ă cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Ăternel sera emmenĂ© captif. JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis-leur cette parole : Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrĂȘtent pas ; Car la vierge, fille de mon peuple, a Ă©tĂ© frappĂ©e d'un grand coup, D'une plaie trĂšs douloureuse. Lamentations 1 2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidĂšles, Ils sont devenus ses ennemis. Lamentations 2 11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se rĂ©pand sur la terre, A cause du dĂ©sastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en dĂ©faillance dans les rues de la ville. 18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, rĂ©pands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relĂąche, Et que ton oeil n'ait point de repos ! Luc 19 41 Comme il approchait de la ville, JĂ©sus, en la voyant, pleura sur elle, et dit : Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Jeune PersĂ©vĂ©rons avec notre famille Le temps des fĂȘtes est la pĂ©riode parfaite pour contacter un membre de notre famille, dont nous nâavons plus de ⊠Julie Boccovi JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 En effet, le cri dâune lamentation se fait entendre de Sion : âAh ! nous voici dĂ©cimĂ©s, nous sommes couverts de honte parce que nous avons abandonnĂ© le pays, parce quâils ont dĂ©moli nos habitations !â Segond 1910 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! Segond 1978 (Colombe) © Car des gĂ©missements se font entendre de Sion : Eh quoi ! nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes couverts de honte, Car il nous faut abandonner le pays, Car on a renversĂ© nos demeures ! Parole de Vie © Oui, on entend chanter une plainte du cĂŽtĂ© de JĂ©rusalem : « HĂ©las, nous sommes dĂ©truits, couverts de honte ! Nous devons quitter notre pays, car nos maisons sont dĂ©molies. » Français Courant © Du cĂŽtĂ© de Sion on entend une complainte : « Dans quel triste Ă©tat nous sommes, quelle honte pour nous de quitter le pays et de voir nos maisons abattues ! » Semeur © Car une voix plaintive sâĂ©lĂšve de *Sion : « Nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes dans la honte car nous avons quittĂ© notre pays, et nous avons laissĂ© nos maisons abattues. » Darby et quelles se hĂątent, et qu'elles Ă©lĂšvent une voix de lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en larmes, et que l'eau coule de nos paupiĂšres. Martin Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent Ă haute voix une lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en pleurs et que nos paupiĂšres fassent ruisseler des larmes. Ostervald Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte ; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupiĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś§Ö„ŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖŽÖŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śą ŚÖŽŚŠÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ”ÖŁŚŚÖ° Ś©ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖčÖ€Ś©ŚÖ°Ś ÖœŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčŚȘÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quâelles se hĂątent 04116 08762 de dire 05375 08799 sur nous une complainte 05092 ! Et que les larmes 01832 tombent 03381 08799 de nos yeux 05869, Que lâeau 04325 coule 05140 08799 de nos paupiĂšres 06079 ! 01832 - dim`ah larmes, pleurs 03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04116 - mahar (Qal) se hĂąter (Niphal) ĂȘtre pressĂ©, ĂȘtre inquiet, anxieux prĂ©cipitĂ©, impĂ©tueux, agir Ă©tourdiment, tĂ©mĂ©rairement (Piel) ⊠04325 - mayim eau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraĂźchissement 05092 - nÄhiy gĂ©missement, lamentation, chant de deuil 05140 - nazal couler, distiller, ruisseler, tomber (Qal) couler courants, flots distiller, exhaler, se rĂ©pandre (Hifil) faire couler 05375 - nasa' lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠06079 - `aph`aph paupiĂšre de l'aurore, les rayons du soleil (fig.) 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 22 4 C'est pourquoi je dis : DĂ©tournez de moi les regards, Laissez-moi pleurer amĂšrement ; N'insistez pas pour me consoler Du dĂ©sastre de la fille de mon peuple. JĂ©rĂ©mie 6 26 Fille de mon peuple, couvre-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre, Prends le deuil comme pour un fils unique, Verse des larmes, des larmes amĂšres ! Car le dĂ©vastateur vient sur nous Ă l'improviste. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh ! si ma tĂȘte Ă©tait remplie d'eau, Si mes yeux Ă©taient une source de larmes, Je pleurerais jour et nuit Les morts de la fille de mon peuple ! 10 Sur les montagnes je veux pleurer et gĂ©mir, Sur les plaines du dĂ©sert je prononce une complainte ; Car elles sont brĂ»lĂ©es, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bĂȘtes ont pris la fuite, ont disparu. - 18 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! 20 Femmes, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez Ă vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres ! JĂ©rĂ©mie 13 17 Si vous n'Ă©coutez pas, Je pleurerai en secret, Ă cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Ăternel sera emmenĂ© captif. JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis-leur cette parole : Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrĂȘtent pas ; Car la vierge, fille de mon peuple, a Ă©tĂ© frappĂ©e d'un grand coup, D'une plaie trĂšs douloureuse. Lamentations 1 2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidĂšles, Ils sont devenus ses ennemis. Lamentations 2 11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se rĂ©pand sur la terre, A cause du dĂ©sastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en dĂ©faillance dans les rues de la ville. 18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, rĂ©pands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relĂąche, Et que ton oeil n'ait point de repos ! Luc 19 41 Comme il approchait de la ville, JĂ©sus, en la voyant, pleura sur elle, et dit : Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Enseignements bibliques Pour ce NoĂ«l, faites briller votre lumiĂšre ! La Bible nous dit que lorsque JĂ©sus est arrivĂ© sur cette terre, il est devenu une lumiĂšre pour tous ceux ⊠Joyce Meyer JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 En effet, le cri dâune lamentation se fait entendre de Sion : âAh ! nous voici dĂ©cimĂ©s, nous sommes couverts de honte parce que nous avons abandonnĂ© le pays, parce quâils ont dĂ©moli nos habitations !â Segond 1910 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! Segond 1978 (Colombe) © Car des gĂ©missements se font entendre de Sion : Eh quoi ! nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes couverts de honte, Car il nous faut abandonner le pays, Car on a renversĂ© nos demeures ! Parole de Vie © Oui, on entend chanter une plainte du cĂŽtĂ© de JĂ©rusalem : « HĂ©las, nous sommes dĂ©truits, couverts de honte ! Nous devons quitter notre pays, car nos maisons sont dĂ©molies. » Français Courant © Du cĂŽtĂ© de Sion on entend une complainte : « Dans quel triste Ă©tat nous sommes, quelle honte pour nous de quitter le pays et de voir nos maisons abattues ! » Semeur © Car une voix plaintive sâĂ©lĂšve de *Sion : « Nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes dans la honte car nous avons quittĂ© notre pays, et nous avons laissĂ© nos maisons abattues. » Darby et quelles se hĂątent, et qu'elles Ă©lĂšvent une voix de lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en larmes, et que l'eau coule de nos paupiĂšres. Martin Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent Ă haute voix une lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en pleurs et que nos paupiĂšres fassent ruisseler des larmes. Ostervald Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte ; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupiĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś§Ö„ŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖŽÖŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śą ŚÖŽŚŠÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ”ÖŁŚŚÖ° Ś©ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖčÖ€Ś©ŚÖ°Ś ÖœŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčŚȘÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quâelles se hĂątent 04116 08762 de dire 05375 08799 sur nous une complainte 05092 ! Et que les larmes 01832 tombent 03381 08799 de nos yeux 05869, Que lâeau 04325 coule 05140 08799 de nos paupiĂšres 06079 ! 01832 - dim`ah larmes, pleurs 03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04116 - mahar (Qal) se hĂąter (Niphal) ĂȘtre pressĂ©, ĂȘtre inquiet, anxieux prĂ©cipitĂ©, impĂ©tueux, agir Ă©tourdiment, tĂ©mĂ©rairement (Piel) ⊠04325 - mayim eau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraĂźchissement 05092 - nÄhiy gĂ©missement, lamentation, chant de deuil 05140 - nazal couler, distiller, ruisseler, tomber (Qal) couler courants, flots distiller, exhaler, se rĂ©pandre (Hifil) faire couler 05375 - nasa' lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠06079 - `aph`aph paupiĂšre de l'aurore, les rayons du soleil (fig.) 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 22 4 C'est pourquoi je dis : DĂ©tournez de moi les regards, Laissez-moi pleurer amĂšrement ; N'insistez pas pour me consoler Du dĂ©sastre de la fille de mon peuple. JĂ©rĂ©mie 6 26 Fille de mon peuple, couvre-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre, Prends le deuil comme pour un fils unique, Verse des larmes, des larmes amĂšres ! Car le dĂ©vastateur vient sur nous Ă l'improviste. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh ! si ma tĂȘte Ă©tait remplie d'eau, Si mes yeux Ă©taient une source de larmes, Je pleurerais jour et nuit Les morts de la fille de mon peuple ! 10 Sur les montagnes je veux pleurer et gĂ©mir, Sur les plaines du dĂ©sert je prononce une complainte ; Car elles sont brĂ»lĂ©es, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bĂȘtes ont pris la fuite, ont disparu. - 18 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! 20 Femmes, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez Ă vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres ! JĂ©rĂ©mie 13 17 Si vous n'Ă©coutez pas, Je pleurerai en secret, Ă cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Ăternel sera emmenĂ© captif. JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis-leur cette parole : Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrĂȘtent pas ; Car la vierge, fille de mon peuple, a Ă©tĂ© frappĂ©e d'un grand coup, D'une plaie trĂšs douloureuse. Lamentations 1 2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidĂšles, Ils sont devenus ses ennemis. Lamentations 2 11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se rĂ©pand sur la terre, A cause du dĂ©sastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en dĂ©faillance dans les rues de la ville. 18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, rĂ©pands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relĂąche, Et que ton oeil n'ait point de repos ! Luc 19 41 Comme il approchait de la ville, JĂ©sus, en la voyant, pleura sur elle, et dit : Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. đ Voulez-vous ĂȘtre boostĂ©(e) chaque matin ? Chaque jour, en exclusivitĂ©, dĂ©couvrez le verset du jour, la PensĂ©e du Jour, les contenus phares et les nouveautĂ©s. đ„ Je m'inscris Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Parent Quâest-ce qui se cache derriĂšre la porte bleue ? Un beau matin, lâune de mes filles mâa annoncĂ© quâelle avait un grand projet. Elle venait de faire un rĂȘve ⊠VĂ©ronique Lavoie JĂ©rĂ©mie 9.1-26 TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 En effet, le cri dâune lamentation se fait entendre de Sion : âAh ! nous voici dĂ©cimĂ©s, nous sommes couverts de honte parce que nous avons abandonnĂ© le pays, parce quâils ont dĂ©moli nos habitations !â Segond 1910 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! Segond 1978 (Colombe) © Car des gĂ©missements se font entendre de Sion : Eh quoi ! nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes couverts de honte, Car il nous faut abandonner le pays, Car on a renversĂ© nos demeures ! Parole de Vie © Oui, on entend chanter une plainte du cĂŽtĂ© de JĂ©rusalem : « HĂ©las, nous sommes dĂ©truits, couverts de honte ! Nous devons quitter notre pays, car nos maisons sont dĂ©molies. » Français Courant © Du cĂŽtĂ© de Sion on entend une complainte : « Dans quel triste Ă©tat nous sommes, quelle honte pour nous de quitter le pays et de voir nos maisons abattues ! » Semeur © Car une voix plaintive sâĂ©lĂšve de *Sion : « Nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes dans la honte car nous avons quittĂ© notre pays, et nous avons laissĂ© nos maisons abattues. » Darby et quelles se hĂątent, et qu'elles Ă©lĂšvent une voix de lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en larmes, et que l'eau coule de nos paupiĂšres. Martin Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent Ă haute voix une lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en pleurs et que nos paupiĂšres fassent ruisseler des larmes. Ostervald Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte ; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupiĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś§Ö„ŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖŽÖŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śą ŚÖŽŚŠÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ”ÖŁŚŚÖ° Ś©ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖčÖ€Ś©ŚÖ°Ś ÖœŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčŚȘÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quâelles se hĂątent 04116 08762 de dire 05375 08799 sur nous une complainte 05092 ! Et que les larmes 01832 tombent 03381 08799 de nos yeux 05869, Que lâeau 04325 coule 05140 08799 de nos paupiĂšres 06079 ! 01832 - dim`ah larmes, pleurs 03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04116 - mahar (Qal) se hĂąter (Niphal) ĂȘtre pressĂ©, ĂȘtre inquiet, anxieux prĂ©cipitĂ©, impĂ©tueux, agir Ă©tourdiment, tĂ©mĂ©rairement (Piel) ⊠04325 - mayim eau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraĂźchissement 05092 - nÄhiy gĂ©missement, lamentation, chant de deuil 05140 - nazal couler, distiller, ruisseler, tomber (Qal) couler courants, flots distiller, exhaler, se rĂ©pandre (Hifil) faire couler 05375 - nasa' lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠06079 - `aph`aph paupiĂšre de l'aurore, les rayons du soleil (fig.) 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 22 4 C'est pourquoi je dis : DĂ©tournez de moi les regards, Laissez-moi pleurer amĂšrement ; N'insistez pas pour me consoler Du dĂ©sastre de la fille de mon peuple. JĂ©rĂ©mie 6 26 Fille de mon peuple, couvre-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre, Prends le deuil comme pour un fils unique, Verse des larmes, des larmes amĂšres ! Car le dĂ©vastateur vient sur nous Ă l'improviste. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh ! si ma tĂȘte Ă©tait remplie d'eau, Si mes yeux Ă©taient une source de larmes, Je pleurerais jour et nuit Les morts de la fille de mon peuple ! 10 Sur les montagnes je veux pleurer et gĂ©mir, Sur les plaines du dĂ©sert je prononce une complainte ; Car elles sont brĂ»lĂ©es, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bĂȘtes ont pris la fuite, ont disparu. - 18 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! 20 Femmes, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez Ă vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres ! JĂ©rĂ©mie 13 17 Si vous n'Ă©coutez pas, Je pleurerai en secret, Ă cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Ăternel sera emmenĂ© captif. JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis-leur cette parole : Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrĂȘtent pas ; Car la vierge, fille de mon peuple, a Ă©tĂ© frappĂ©e d'un grand coup, D'une plaie trĂšs douloureuse. Lamentations 1 2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidĂšles, Ils sont devenus ses ennemis. Lamentations 2 11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se rĂ©pand sur la terre, A cause du dĂ©sastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en dĂ©faillance dans les rues de la ville. 18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, rĂ©pands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relĂąche, Et que ton oeil n'ait point de repos ! Luc 19 41 Comme il approchait de la ville, JĂ©sus, en la voyant, pleura sur elle, et dit : Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Segond 21 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Mode dyslexique Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopMessages Message texte Un homme d'une autre sorte Aujourd'hui, je dĂ©sire vous ouvrir mon coeur. On m'a accusĂ© d'ĂȘtre trop sĂ©rieux au fil des annĂ©es, mais nous vivons ⊠David Wilkerson JĂ©rĂ©mie 9.1-25 TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 En effet, le cri dâune lamentation se fait entendre de Sion : âAh ! nous voici dĂ©cimĂ©s, nous sommes couverts de honte parce que nous avons abandonnĂ© le pays, parce quâils ont dĂ©moli nos habitations !â Segond 1910 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! Segond 1978 (Colombe) © Car des gĂ©missements se font entendre de Sion : Eh quoi ! nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes couverts de honte, Car il nous faut abandonner le pays, Car on a renversĂ© nos demeures ! Parole de Vie © Oui, on entend chanter une plainte du cĂŽtĂ© de JĂ©rusalem : « HĂ©las, nous sommes dĂ©truits, couverts de honte ! Nous devons quitter notre pays, car nos maisons sont dĂ©molies. » Français Courant © Du cĂŽtĂ© de Sion on entend une complainte : « Dans quel triste Ă©tat nous sommes, quelle honte pour nous de quitter le pays et de voir nos maisons abattues ! » Semeur © Car une voix plaintive sâĂ©lĂšve de *Sion : « Nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes dans la honte car nous avons quittĂ© notre pays, et nous avons laissĂ© nos maisons abattues. » Darby et quelles se hĂątent, et qu'elles Ă©lĂšvent une voix de lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en larmes, et que l'eau coule de nos paupiĂšres. Martin Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent Ă haute voix une lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en pleurs et que nos paupiĂšres fassent ruisseler des larmes. Ostervald Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte ; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupiĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś§Ö„ŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖŽÖŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śą ŚÖŽŚŠÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ”ÖŁŚŚÖ° Ś©ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖčÖ€Ś©ŚÖ°Ś ÖœŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčŚȘÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quâelles se hĂątent 04116 08762 de dire 05375 08799 sur nous une complainte 05092 ! Et que les larmes 01832 tombent 03381 08799 de nos yeux 05869, Que lâeau 04325 coule 05140 08799 de nos paupiĂšres 06079 ! 01832 - dim`ah larmes, pleurs 03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04116 - mahar (Qal) se hĂąter (Niphal) ĂȘtre pressĂ©, ĂȘtre inquiet, anxieux prĂ©cipitĂ©, impĂ©tueux, agir Ă©tourdiment, tĂ©mĂ©rairement (Piel) ⊠04325 - mayim eau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraĂźchissement 05092 - nÄhiy gĂ©missement, lamentation, chant de deuil 05140 - nazal couler, distiller, ruisseler, tomber (Qal) couler courants, flots distiller, exhaler, se rĂ©pandre (Hifil) faire couler 05375 - nasa' lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠06079 - `aph`aph paupiĂšre de l'aurore, les rayons du soleil (fig.) 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 22 4 C'est pourquoi je dis : DĂ©tournez de moi les regards, Laissez-moi pleurer amĂšrement ; N'insistez pas pour me consoler Du dĂ©sastre de la fille de mon peuple. JĂ©rĂ©mie 6 26 Fille de mon peuple, couvre-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre, Prends le deuil comme pour un fils unique, Verse des larmes, des larmes amĂšres ! Car le dĂ©vastateur vient sur nous Ă l'improviste. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh ! si ma tĂȘte Ă©tait remplie d'eau, Si mes yeux Ă©taient une source de larmes, Je pleurerais jour et nuit Les morts de la fille de mon peuple ! 10 Sur les montagnes je veux pleurer et gĂ©mir, Sur les plaines du dĂ©sert je prononce une complainte ; Car elles sont brĂ»lĂ©es, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bĂȘtes ont pris la fuite, ont disparu. - 18 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! 20 Femmes, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez Ă vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres ! JĂ©rĂ©mie 13 17 Si vous n'Ă©coutez pas, Je pleurerai en secret, Ă cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Ăternel sera emmenĂ© captif. JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis-leur cette parole : Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrĂȘtent pas ; Car la vierge, fille de mon peuple, a Ă©tĂ© frappĂ©e d'un grand coup, D'une plaie trĂšs douloureuse. Lamentations 1 2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidĂšles, Ils sont devenus ses ennemis. Lamentations 2 11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se rĂ©pand sur la terre, A cause du dĂ©sastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en dĂ©faillance dans les rues de la ville. 18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, rĂ©pands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relĂąche, Et que ton oeil n'ait point de repos ! Luc 19 41 Comme il approchait de la ville, JĂ©sus, en la voyant, pleura sur elle, et dit : Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !
TopTV VidĂ©o Porte Ouverte ChrĂ©tienne Le bonheur familial Le bonheur familial, repose sur cette parole anodine de Jean 2 verset 5âłâŠfaites ce quâil vous diraâŠ. » quand les ⊠Porte Ouverte ChrĂ©tienne JĂ©rĂ©mie 1.1-17 Segond 21 En effet, le cri dâune lamentation se fait entendre de Sion : âAh ! nous voici dĂ©cimĂ©s, nous sommes couverts de honte parce que nous avons abandonnĂ© le pays, parce quâils ont dĂ©moli nos habitations !â Segond 1910 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! Segond 1978 (Colombe) © Car des gĂ©missements se font entendre de Sion : Eh quoi ! nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes couverts de honte, Car il nous faut abandonner le pays, Car on a renversĂ© nos demeures ! Parole de Vie © Oui, on entend chanter une plainte du cĂŽtĂ© de JĂ©rusalem : « HĂ©las, nous sommes dĂ©truits, couverts de honte ! Nous devons quitter notre pays, car nos maisons sont dĂ©molies. » Français Courant © Du cĂŽtĂ© de Sion on entend une complainte : « Dans quel triste Ă©tat nous sommes, quelle honte pour nous de quitter le pays et de voir nos maisons abattues ! » Semeur © Car une voix plaintive sâĂ©lĂšve de *Sion : « Nous sommes dĂ©vastĂ©s ! Nous sommes dans la honte car nous avons quittĂ© notre pays, et nous avons laissĂ© nos maisons abattues. » Darby et quelles se hĂątent, et qu'elles Ă©lĂšvent une voix de lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en larmes, et que l'eau coule de nos paupiĂšres. Martin Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent Ă haute voix une lamentation sur nous, et que nos yeux se fondent en pleurs et que nos paupiĂšres fassent ruisseler des larmes. Ostervald Qu'elles se hĂątent, et qu'elles prononcent sur nous une complainte ; et que nos yeux fondent en larmes, que l'eau coule de nos paupiĂšres. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖŒÖŽÖŁŚ Ś§Ö„ŚÖčŚ Ś Ö°ŚÖŽÖŚ Ś ÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖ·Ö„Śą ŚÖŽŚŠÖŒÖŽŚÖŒÖŚÖčŚ ŚÖ”ÖŁŚŚÖ° Ś©ŚÖ»ŚÖŒÖžÖŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖŒÖčÖ€Ś©ŚÖ°Ś ÖœŚÖŒ ŚÖ°ŚÖčŚÖ ŚÖŒÖŽÖœŚÖŸŚąÖžŚÖ·ÖŁŚÖ°Ś ŚÖŒ ŚÖžÖŚšÖ¶Ś„ ŚÖŒÖŽÖ„Ś ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŽÖŚŚŚÖŒ ŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚÖŒÖ°Ś ŚÖčŚȘÖ”ÖœŚŚ ŚÖŒŚ World English Bible and let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters. Choisissez votre commentaire : La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associĂ© Ă ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Quâelles se hĂątent 04116 08762 de dire 05375 08799 sur nous une complainte 05092 ! Et que les larmes 01832 tombent 03381 08799 de nos yeux 05869, Que lâeau 04325 coule 05140 08799 de nos paupiĂšres 06079 ! 01832 - dim`ah larmes, pleurs 03381 - yarad descendre, dĂ©cliner, aller vers le bas (Qal) aller ou venir plus bas enfoncer, baisser ĂȘtre ⊠04116 - mahar (Qal) se hĂąter (Niphal) ĂȘtre pressĂ©, ĂȘtre inquiet, anxieux prĂ©cipitĂ©, impĂ©tueux, agir Ă©tourdiment, tĂ©mĂ©rairement (Piel) ⊠04325 - mayim eau, eaux urine danger, violence, choses transitoires, rafraĂźchissement 05092 - nÄhiy gĂ©missement, lamentation, chant de deuil 05140 - nazal couler, distiller, ruisseler, tomber (Qal) couler courants, flots distiller, exhaler, se rĂ©pandre (Hifil) faire couler 05375 - nasa' lever, porter, supporter, transporter, prendre (Qal) lever, Ă©lever porter, supporter, soutenir, endurer prendre, emmener, pardonner ⊠05869 - `ayin EnaĂŻm ou Enam (Angl. Enaim) = « deux sources » Ćil l'Ćil, les yeux de ⊠06079 - `aph`aph paupiĂšre de l'aurore, les rayons du soleil (fig.) 08762 Radical : Piel 08840 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 2447 08799 Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation EGYPTE (8) L'Egypte et la Bible. L'Egypte a jouĂ© un rĂŽle de premier plan dans les destinĂ©es ⊠JOĂL (livre de) Le second livre des douze « petits prophĂštes » est trĂšs court : 73 versets ⊠PROPHĂTE 6. VI Les trois grands siĂšcles de la prophĂ©tie. Nous avons vu ce qu'Ă©tait le milieu ⊠ZACHARIE (livre de) Ce livre se compose de deux parties, dont la diffĂ©rence Ă©clate Ă la premiĂšre lecture. ⊠EsaĂŻe 22 4 C'est pourquoi je dis : DĂ©tournez de moi les regards, Laissez-moi pleurer amĂšrement ; N'insistez pas pour me consoler Du dĂ©sastre de la fille de mon peuple. JĂ©rĂ©mie 6 26 Fille de mon peuple, couvre-toi d'un sac et roule-toi dans la cendre, Prends le deuil comme pour un fils unique, Verse des larmes, des larmes amĂšres ! Car le dĂ©vastateur vient sur nous Ă l'improviste. JĂ©rĂ©mie 9 1 Oh ! si ma tĂȘte Ă©tait remplie d'eau, Si mes yeux Ă©taient une source de larmes, Je pleurerais jour et nuit Les morts de la fille de mon peuple ! 10 Sur les montagnes je veux pleurer et gĂ©mir, Sur les plaines du dĂ©sert je prononce une complainte ; Car elles sont brĂ»lĂ©es, personne n'y passe, On n'y entend plus la voix des troupeaux ; Les oiseaux du ciel et les bĂȘtes ont pris la fuite, ont disparu. - 18 Qu'elles se hĂątent de dire sur nous une complainte ! Et que les larmes tombent de nos yeux, Que l'eau coule de nos paupiĂšres ! 20 Femmes, Ă©coutez la parole de l'Ăternel, Et que votre oreille saisisse ce que dit sa bouche ! Apprenez Ă vos filles des chants lugubres, Enseignez-vous des complaintes les unes aux autres ! JĂ©rĂ©mie 13 17 Si vous n'Ă©coutez pas, Je pleurerai en secret, Ă cause de votre orgueil ; Mes yeux fondront en larmes, Parce que le troupeau de l'Ăternel sera emmenĂ© captif. JĂ©rĂ©mie 14 17 Dis-leur cette parole : Les larmes coulent de mes yeux nuit et jour, Et elles ne s'arrĂȘtent pas ; Car la vierge, fille de mon peuple, a Ă©tĂ© frappĂ©e d'un grand coup, D'une plaie trĂšs douloureuse. Lamentations 1 2 Elle pleure durant la nuit, et ses joues sont couvertes de larmes ; De tous ceux qui l'aimaient nul ne la console ; Tous ses amis lui sont devenus infidĂšles, Ils sont devenus ses ennemis. Lamentations 2 11 Mes yeux se consument dans les larmes, mes entrailles bouillonnent, Ma bile se rĂ©pand sur la terre, A cause du dĂ©sastre de la file de mon peuple, Des enfants et des nourrissons en dĂ©faillance dans les rues de la ville. 18 Leur coeur crie vers le Seigneur... Mur de la fille de Sion, rĂ©pands jour et nuit des torrents de larmes ! Ne te donne aucun relĂąche, Et que ton oeil n'ait point de repos ! Luc 19 41 Comme il approchait de la ville, JĂ©sus, en la voyant, pleura sur elle, et dit : Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs !