TopCartes Carte virtuelle TopChrétien Joyeux anniversaire Joyeux Anniversaire. Il remplira ta bouche de cris de joie et tes lèvres de chants d'allégresse. Job 8/21 TopChrétien Job 21.1-34 TopTV Vidéo Enseignement Fernand Saint-Louis - La foi ne se fonde pas sur des expériences « La foi ne se fonde pas sur des expériences » (Prédication de Fernand Saint-Louis, filmée au GBRS de Longueuil … Toute la Bible en parle Job 21.1-34 TopMessages Message texte Crise puis victoire Lecture Genèse 37 : 18-28 . 1) JOSEPH PASSE PAR LA MORT. ü La bible n'est pas un ouvrage présentant … Philippe Landrevie Job 21.1-34 TopMessages Message texte LA SURVEILLANCE / Télésurveillance / Téléassistance « L`Éternel regarde du haut des cieux, Il voit tous les fils de l`homme » Psaumes 33/13 Jean-Christophe Rufin a … Lerdami . Job 21.1-34 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "…Combien d'années vivrai-je encore ?… " Réponse : Job 14:1 " L'homme né de la femme … Jean-Marc Nicolas Job 21.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 Lève-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car l’hiver est passé … Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 l'autre meurt dans l'amertume, sans avoir goûté au bonheur. Segond 1910 L'autre meurt, l'amertume dans l'âme, Sans avoir joui d'aucun bien. Segond 1978 (Colombe) © L’autre meurt, l’amertume dans l’âme, Sans avoir goûté au bonheur. Parole de Vie © D’autres meurent avec un cœur amer, sans avoir goûté au bonheur. Français Courant © Mais d’autres n’ont connu qu’une existence amère et n’ont jamais goûté un instant de bonheur. Semeur © Tel autre va s’éteindre l’amertume dans l’âme, sans avoir goûté au bonheur. Darby Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme et n'a jamais goûté le bonheur. Martin Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme, et n'ayant jamais fait bonne chère. Ostervald Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Hébreu / Grec - Texte original © וְזֶ֗ה יָ֭מוּת בְּנֶ֣פֶשׁ מָרָ֑ה וְלֹֽא־אָ֝כַ֗ל בַּטּוֹבָֽה׃ World English Bible Another dies in bitterness of soul, and never tastes of good. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’autre meurt 04191 08799, l’amertume 04751 dans l’âme 05315, Sans avoir joui 0398 08804 d’aucun bien 02896. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04751 - maramer, amertume de l'eau ou de la nourriture de la fin des prostituées, fin de … 05315 - nepheshâme, une personne, la vie, créature, appétit, esprit, être vivant, désir, émotion, passion ce qui … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … RICHESSEDe même que nos versions rendent par ce terme général plusieurs mots hébreu différents : nekâsim =possessions, hôn-- biens, fortune … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 17 8 Et Cushaï dit : Tu connais ton père et ses gens ; ce sont des hommes vaillants, et ils ont le coeur exaspéré, comme dans les champs une ourse à qui on a pris ses petits ; et même ton père est un homme de guerre, qui ne passera point la nuit avec le peuple. 1 Rois 17 12 Mais elle répondit : L'Éternel ton Dieu est vivant ! je n'ai pas une galette ; je n'ai qu'une poignée de farine dans une cruche, et un peu d'huile dans une fiole ; et voici, je ramasse deux bûches, puis je rentrerai et j'apprêterai cela pour moi et pour mon fils ; nous le mangerons, et après nous mourrons. Job 3 20 Pourquoi donne-t-on la lumière au malheureux, et la vie à ceux dont l'âme est pleine d'amertume ? Job 7 11 C'est pourquoi, je ne retiendrai point ma bouche, je parlerai dans la détresse de mon esprit, je me plaindrai dans l'amertume de mon âme. Job 9 18 Il ne me permet point de reprendre haleine ; il me rassasie d'amertume. Job 10 1 Mon âme a pris en dégoût la vie ; je laisserai aller ma plainte, je parlerai dans l'amertume de mon âme. Job 20 23 Il arrivera que pour lui remplir le ventre, Dieu enverra contre lui l'ardeur de sa colère ; il la fera pleuvoir sur lui et entrer dans sa chair. Job 21 25 Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Proverbes 14 10 Le coeur de chacun sent l'amertume de son âme ; et un autre n'aura point de part à sa joie. Ecclésiaste 6 2 C'est qu'il y a tel homme à qui Dieu donne des richesses, des biens et des honneurs, et qui ne manque pour son âme de rien de ce qu'il peut souhaiter ; mais Dieu ne le laisse pas maître d'en manger, car un étranger le mangera. Cela est une vanité et un mal fâcheux. Esaïe 38 15 Que dirai-je ? Il m'a parlé, et c'est lui qui l'a fait. Je marcherai humblement tout le reste de mes années, à cause de l'amertume de mon âme. 16 Seigneur, c'est par là qu'on a la vie, c'est là tout ce qui fait la vie de mon âme ! Tu me guéris, tu me rends la vie. 17 Voici, ma grande amertume est changée en prospérité ; tu as retiré mon âme de la fosse de destruction ; car tu as jeté tous mes péchés derrière ton dos. Ezéchiel 4 16 Puis il ajouta : Fils de l'homme, voici, je vais retrancher dans Jérusalem le pain qui soutient ; ils mangeront leur pain au poids et dans l'angoisse ; ils boiront l'eau à la mesure et dans la stupeur. 17 Et parce que le pain et l'eau leur manqueront, ils seront dans la consternation les uns et les autres, et ils se consumeront à cause de leur iniquité. Ezéchiel 12 18 Fils de l'homme, tu mangeras ton pain dans le trouble ; tu boiras ton eau dans l'angoisse et dans l'effroi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Enseignement Fernand Saint-Louis - La foi ne se fonde pas sur des expériences « La foi ne se fonde pas sur des expériences » (Prédication de Fernand Saint-Louis, filmée au GBRS de Longueuil … Toute la Bible en parle Job 21.1-34 TopMessages Message texte Crise puis victoire Lecture Genèse 37 : 18-28 . 1) JOSEPH PASSE PAR LA MORT. ü La bible n'est pas un ouvrage présentant … Philippe Landrevie Job 21.1-34 TopMessages Message texte LA SURVEILLANCE / Télésurveillance / Téléassistance « L`Éternel regarde du haut des cieux, Il voit tous les fils de l`homme » Psaumes 33/13 Jean-Christophe Rufin a … Lerdami . Job 21.1-34 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "…Combien d'années vivrai-je encore ?… " Réponse : Job 14:1 " L'homme né de la femme … Jean-Marc Nicolas Job 21.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 Lève-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car l’hiver est passé … Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 l'autre meurt dans l'amertume, sans avoir goûté au bonheur. Segond 1910 L'autre meurt, l'amertume dans l'âme, Sans avoir joui d'aucun bien. Segond 1978 (Colombe) © L’autre meurt, l’amertume dans l’âme, Sans avoir goûté au bonheur. Parole de Vie © D’autres meurent avec un cœur amer, sans avoir goûté au bonheur. Français Courant © Mais d’autres n’ont connu qu’une existence amère et n’ont jamais goûté un instant de bonheur. Semeur © Tel autre va s’éteindre l’amertume dans l’âme, sans avoir goûté au bonheur. Darby Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme et n'a jamais goûté le bonheur. Martin Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme, et n'ayant jamais fait bonne chère. Ostervald Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Hébreu / Grec - Texte original © וְזֶ֗ה יָ֭מוּת בְּנֶ֣פֶשׁ מָרָ֑ה וְלֹֽא־אָ֝כַ֗ל בַּטּוֹבָֽה׃ World English Bible Another dies in bitterness of soul, and never tastes of good. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’autre meurt 04191 08799, l’amertume 04751 dans l’âme 05315, Sans avoir joui 0398 08804 d’aucun bien 02896. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04751 - maramer, amertume de l'eau ou de la nourriture de la fin des prostituées, fin de … 05315 - nepheshâme, une personne, la vie, créature, appétit, esprit, être vivant, désir, émotion, passion ce qui … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … RICHESSEDe même que nos versions rendent par ce terme général plusieurs mots hébreu différents : nekâsim =possessions, hôn-- biens, fortune … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 17 8 Et Cushaï dit : Tu connais ton père et ses gens ; ce sont des hommes vaillants, et ils ont le coeur exaspéré, comme dans les champs une ourse à qui on a pris ses petits ; et même ton père est un homme de guerre, qui ne passera point la nuit avec le peuple. 1 Rois 17 12 Mais elle répondit : L'Éternel ton Dieu est vivant ! je n'ai pas une galette ; je n'ai qu'une poignée de farine dans une cruche, et un peu d'huile dans une fiole ; et voici, je ramasse deux bûches, puis je rentrerai et j'apprêterai cela pour moi et pour mon fils ; nous le mangerons, et après nous mourrons. Job 3 20 Pourquoi donne-t-on la lumière au malheureux, et la vie à ceux dont l'âme est pleine d'amertume ? Job 7 11 C'est pourquoi, je ne retiendrai point ma bouche, je parlerai dans la détresse de mon esprit, je me plaindrai dans l'amertume de mon âme. Job 9 18 Il ne me permet point de reprendre haleine ; il me rassasie d'amertume. Job 10 1 Mon âme a pris en dégoût la vie ; je laisserai aller ma plainte, je parlerai dans l'amertume de mon âme. Job 20 23 Il arrivera que pour lui remplir le ventre, Dieu enverra contre lui l'ardeur de sa colère ; il la fera pleuvoir sur lui et entrer dans sa chair. Job 21 25 Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Proverbes 14 10 Le coeur de chacun sent l'amertume de son âme ; et un autre n'aura point de part à sa joie. Ecclésiaste 6 2 C'est qu'il y a tel homme à qui Dieu donne des richesses, des biens et des honneurs, et qui ne manque pour son âme de rien de ce qu'il peut souhaiter ; mais Dieu ne le laisse pas maître d'en manger, car un étranger le mangera. Cela est une vanité et un mal fâcheux. Esaïe 38 15 Que dirai-je ? Il m'a parlé, et c'est lui qui l'a fait. Je marcherai humblement tout le reste de mes années, à cause de l'amertume de mon âme. 16 Seigneur, c'est par là qu'on a la vie, c'est là tout ce qui fait la vie de mon âme ! Tu me guéris, tu me rends la vie. 17 Voici, ma grande amertume est changée en prospérité ; tu as retiré mon âme de la fosse de destruction ; car tu as jeté tous mes péchés derrière ton dos. Ezéchiel 4 16 Puis il ajouta : Fils de l'homme, voici, je vais retrancher dans Jérusalem le pain qui soutient ; ils mangeront leur pain au poids et dans l'angoisse ; ils boiront l'eau à la mesure et dans la stupeur. 17 Et parce que le pain et l'eau leur manqueront, ils seront dans la consternation les uns et les autres, et ils se consumeront à cause de leur iniquité. Ezéchiel 12 18 Fils de l'homme, tu mangeras ton pain dans le trouble ; tu boiras ton eau dans l'angoisse et dans l'effroi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Crise puis victoire Lecture Genèse 37 : 18-28 . 1) JOSEPH PASSE PAR LA MORT. ü La bible n'est pas un ouvrage présentant … Philippe Landrevie Job 21.1-34 TopMessages Message texte LA SURVEILLANCE / Télésurveillance / Téléassistance « L`Éternel regarde du haut des cieux, Il voit tous les fils de l`homme » Psaumes 33/13 Jean-Christophe Rufin a … Lerdami . Job 21.1-34 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "…Combien d'années vivrai-je encore ?… " Réponse : Job 14:1 " L'homme né de la femme … Jean-Marc Nicolas Job 21.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 Lève-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car l’hiver est passé … Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 l'autre meurt dans l'amertume, sans avoir goûté au bonheur. Segond 1910 L'autre meurt, l'amertume dans l'âme, Sans avoir joui d'aucun bien. Segond 1978 (Colombe) © L’autre meurt, l’amertume dans l’âme, Sans avoir goûté au bonheur. Parole de Vie © D’autres meurent avec un cœur amer, sans avoir goûté au bonheur. Français Courant © Mais d’autres n’ont connu qu’une existence amère et n’ont jamais goûté un instant de bonheur. Semeur © Tel autre va s’éteindre l’amertume dans l’âme, sans avoir goûté au bonheur. Darby Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme et n'a jamais goûté le bonheur. Martin Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme, et n'ayant jamais fait bonne chère. Ostervald Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Hébreu / Grec - Texte original © וְזֶ֗ה יָ֭מוּת בְּנֶ֣פֶשׁ מָרָ֑ה וְלֹֽא־אָ֝כַ֗ל בַּטּוֹבָֽה׃ World English Bible Another dies in bitterness of soul, and never tastes of good. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’autre meurt 04191 08799, l’amertume 04751 dans l’âme 05315, Sans avoir joui 0398 08804 d’aucun bien 02896. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04751 - maramer, amertume de l'eau ou de la nourriture de la fin des prostituées, fin de … 05315 - nepheshâme, une personne, la vie, créature, appétit, esprit, être vivant, désir, émotion, passion ce qui … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … RICHESSEDe même que nos versions rendent par ce terme général plusieurs mots hébreu différents : nekâsim =possessions, hôn-- biens, fortune … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 17 8 Et Cushaï dit : Tu connais ton père et ses gens ; ce sont des hommes vaillants, et ils ont le coeur exaspéré, comme dans les champs une ourse à qui on a pris ses petits ; et même ton père est un homme de guerre, qui ne passera point la nuit avec le peuple. 1 Rois 17 12 Mais elle répondit : L'Éternel ton Dieu est vivant ! je n'ai pas une galette ; je n'ai qu'une poignée de farine dans une cruche, et un peu d'huile dans une fiole ; et voici, je ramasse deux bûches, puis je rentrerai et j'apprêterai cela pour moi et pour mon fils ; nous le mangerons, et après nous mourrons. Job 3 20 Pourquoi donne-t-on la lumière au malheureux, et la vie à ceux dont l'âme est pleine d'amertume ? Job 7 11 C'est pourquoi, je ne retiendrai point ma bouche, je parlerai dans la détresse de mon esprit, je me plaindrai dans l'amertume de mon âme. Job 9 18 Il ne me permet point de reprendre haleine ; il me rassasie d'amertume. Job 10 1 Mon âme a pris en dégoût la vie ; je laisserai aller ma plainte, je parlerai dans l'amertume de mon âme. Job 20 23 Il arrivera que pour lui remplir le ventre, Dieu enverra contre lui l'ardeur de sa colère ; il la fera pleuvoir sur lui et entrer dans sa chair. Job 21 25 Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Proverbes 14 10 Le coeur de chacun sent l'amertume de son âme ; et un autre n'aura point de part à sa joie. Ecclésiaste 6 2 C'est qu'il y a tel homme à qui Dieu donne des richesses, des biens et des honneurs, et qui ne manque pour son âme de rien de ce qu'il peut souhaiter ; mais Dieu ne le laisse pas maître d'en manger, car un étranger le mangera. Cela est une vanité et un mal fâcheux. Esaïe 38 15 Que dirai-je ? Il m'a parlé, et c'est lui qui l'a fait. Je marcherai humblement tout le reste de mes années, à cause de l'amertume de mon âme. 16 Seigneur, c'est par là qu'on a la vie, c'est là tout ce qui fait la vie de mon âme ! Tu me guéris, tu me rends la vie. 17 Voici, ma grande amertume est changée en prospérité ; tu as retiré mon âme de la fosse de destruction ; car tu as jeté tous mes péchés derrière ton dos. Ezéchiel 4 16 Puis il ajouta : Fils de l'homme, voici, je vais retrancher dans Jérusalem le pain qui soutient ; ils mangeront leur pain au poids et dans l'angoisse ; ils boiront l'eau à la mesure et dans la stupeur. 17 Et parce que le pain et l'eau leur manqueront, ils seront dans la consternation les uns et les autres, et ils se consumeront à cause de leur iniquité. Ezéchiel 12 18 Fils de l'homme, tu mangeras ton pain dans le trouble ; tu boiras ton eau dans l'angoisse et dans l'effroi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte LA SURVEILLANCE / Télésurveillance / Téléassistance « L`Éternel regarde du haut des cieux, Il voit tous les fils de l`homme » Psaumes 33/13 Jean-Christophe Rufin a … Lerdami . Job 21.1-34 TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "…Combien d'années vivrai-je encore ?… " Réponse : Job 14:1 " L'homme né de la femme … Jean-Marc Nicolas Job 21.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 Lève-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car l’hiver est passé … Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 l'autre meurt dans l'amertume, sans avoir goûté au bonheur. Segond 1910 L'autre meurt, l'amertume dans l'âme, Sans avoir joui d'aucun bien. Segond 1978 (Colombe) © L’autre meurt, l’amertume dans l’âme, Sans avoir goûté au bonheur. Parole de Vie © D’autres meurent avec un cœur amer, sans avoir goûté au bonheur. Français Courant © Mais d’autres n’ont connu qu’une existence amère et n’ont jamais goûté un instant de bonheur. Semeur © Tel autre va s’éteindre l’amertume dans l’âme, sans avoir goûté au bonheur. Darby Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme et n'a jamais goûté le bonheur. Martin Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme, et n'ayant jamais fait bonne chère. Ostervald Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Hébreu / Grec - Texte original © וְזֶ֗ה יָ֭מוּת בְּנֶ֣פֶשׁ מָרָ֑ה וְלֹֽא־אָ֝כַ֗ל בַּטּוֹבָֽה׃ World English Bible Another dies in bitterness of soul, and never tastes of good. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’autre meurt 04191 08799, l’amertume 04751 dans l’âme 05315, Sans avoir joui 0398 08804 d’aucun bien 02896. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04751 - maramer, amertume de l'eau ou de la nourriture de la fin des prostituées, fin de … 05315 - nepheshâme, une personne, la vie, créature, appétit, esprit, être vivant, désir, émotion, passion ce qui … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … RICHESSEDe même que nos versions rendent par ce terme général plusieurs mots hébreu différents : nekâsim =possessions, hôn-- biens, fortune … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 17 8 Et Cushaï dit : Tu connais ton père et ses gens ; ce sont des hommes vaillants, et ils ont le coeur exaspéré, comme dans les champs une ourse à qui on a pris ses petits ; et même ton père est un homme de guerre, qui ne passera point la nuit avec le peuple. 1 Rois 17 12 Mais elle répondit : L'Éternel ton Dieu est vivant ! je n'ai pas une galette ; je n'ai qu'une poignée de farine dans une cruche, et un peu d'huile dans une fiole ; et voici, je ramasse deux bûches, puis je rentrerai et j'apprêterai cela pour moi et pour mon fils ; nous le mangerons, et après nous mourrons. Job 3 20 Pourquoi donne-t-on la lumière au malheureux, et la vie à ceux dont l'âme est pleine d'amertume ? Job 7 11 C'est pourquoi, je ne retiendrai point ma bouche, je parlerai dans la détresse de mon esprit, je me plaindrai dans l'amertume de mon âme. Job 9 18 Il ne me permet point de reprendre haleine ; il me rassasie d'amertume. Job 10 1 Mon âme a pris en dégoût la vie ; je laisserai aller ma plainte, je parlerai dans l'amertume de mon âme. Job 20 23 Il arrivera que pour lui remplir le ventre, Dieu enverra contre lui l'ardeur de sa colère ; il la fera pleuvoir sur lui et entrer dans sa chair. Job 21 25 Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Proverbes 14 10 Le coeur de chacun sent l'amertume de son âme ; et un autre n'aura point de part à sa joie. Ecclésiaste 6 2 C'est qu'il y a tel homme à qui Dieu donne des richesses, des biens et des honneurs, et qui ne manque pour son âme de rien de ce qu'il peut souhaiter ; mais Dieu ne le laisse pas maître d'en manger, car un étranger le mangera. Cela est une vanité et un mal fâcheux. Esaïe 38 15 Que dirai-je ? Il m'a parlé, et c'est lui qui l'a fait. Je marcherai humblement tout le reste de mes années, à cause de l'amertume de mon âme. 16 Seigneur, c'est par là qu'on a la vie, c'est là tout ce qui fait la vie de mon âme ! Tu me guéris, tu me rends la vie. 17 Voici, ma grande amertume est changée en prospérité ; tu as retiré mon âme de la fosse de destruction ; car tu as jeté tous mes péchés derrière ton dos. Ezéchiel 4 16 Puis il ajouta : Fils de l'homme, voici, je vais retrancher dans Jérusalem le pain qui soutient ; ils mangeront leur pain au poids et dans l'angoisse ; ils boiront l'eau à la mesure et dans la stupeur. 17 Et parce que le pain et l'eau leur manqueront, ils seront dans la consternation les uns et les autres, et ils se consumeront à cause de leur iniquité. Ezéchiel 12 18 Fils de l'homme, tu mangeras ton pain dans le trouble ; tu boiras ton eau dans l'angoisse et dans l'effroi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopMessages Message texte Questions Bibliques 1. 2 Samuel 19/34 "…Combien d'années vivrai-je encore ?… " Réponse : Job 14:1 " L'homme né de la femme … Jean-Marc Nicolas Job 21.1-34 TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 Lève-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car l’hiver est passé … Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 l'autre meurt dans l'amertume, sans avoir goûté au bonheur. Segond 1910 L'autre meurt, l'amertume dans l'âme, Sans avoir joui d'aucun bien. Segond 1978 (Colombe) © L’autre meurt, l’amertume dans l’âme, Sans avoir goûté au bonheur. Parole de Vie © D’autres meurent avec un cœur amer, sans avoir goûté au bonheur. Français Courant © Mais d’autres n’ont connu qu’une existence amère et n’ont jamais goûté un instant de bonheur. Semeur © Tel autre va s’éteindre l’amertume dans l’âme, sans avoir goûté au bonheur. Darby Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme et n'a jamais goûté le bonheur. Martin Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme, et n'ayant jamais fait bonne chère. Ostervald Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Hébreu / Grec - Texte original © וְזֶ֗ה יָ֭מוּת בְּנֶ֣פֶשׁ מָרָ֑ה וְלֹֽא־אָ֝כַ֗ל בַּטּוֹבָֽה׃ World English Bible Another dies in bitterness of soul, and never tastes of good. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’autre meurt 04191 08799, l’amertume 04751 dans l’âme 05315, Sans avoir joui 0398 08804 d’aucun bien 02896. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04751 - maramer, amertume de l'eau ou de la nourriture de la fin des prostituées, fin de … 05315 - nepheshâme, une personne, la vie, créature, appétit, esprit, être vivant, désir, émotion, passion ce qui … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … RICHESSEDe même que nos versions rendent par ce terme général plusieurs mots hébreu différents : nekâsim =possessions, hôn-- biens, fortune … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 17 8 Et Cushaï dit : Tu connais ton père et ses gens ; ce sont des hommes vaillants, et ils ont le coeur exaspéré, comme dans les champs une ourse à qui on a pris ses petits ; et même ton père est un homme de guerre, qui ne passera point la nuit avec le peuple. 1 Rois 17 12 Mais elle répondit : L'Éternel ton Dieu est vivant ! je n'ai pas une galette ; je n'ai qu'une poignée de farine dans une cruche, et un peu d'huile dans une fiole ; et voici, je ramasse deux bûches, puis je rentrerai et j'apprêterai cela pour moi et pour mon fils ; nous le mangerons, et après nous mourrons. Job 3 20 Pourquoi donne-t-on la lumière au malheureux, et la vie à ceux dont l'âme est pleine d'amertume ? Job 7 11 C'est pourquoi, je ne retiendrai point ma bouche, je parlerai dans la détresse de mon esprit, je me plaindrai dans l'amertume de mon âme. Job 9 18 Il ne me permet point de reprendre haleine ; il me rassasie d'amertume. Job 10 1 Mon âme a pris en dégoût la vie ; je laisserai aller ma plainte, je parlerai dans l'amertume de mon âme. Job 20 23 Il arrivera que pour lui remplir le ventre, Dieu enverra contre lui l'ardeur de sa colère ; il la fera pleuvoir sur lui et entrer dans sa chair. Job 21 25 Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Proverbes 14 10 Le coeur de chacun sent l'amertume de son âme ; et un autre n'aura point de part à sa joie. Ecclésiaste 6 2 C'est qu'il y a tel homme à qui Dieu donne des richesses, des biens et des honneurs, et qui ne manque pour son âme de rien de ce qu'il peut souhaiter ; mais Dieu ne le laisse pas maître d'en manger, car un étranger le mangera. Cela est une vanité et un mal fâcheux. Esaïe 38 15 Que dirai-je ? Il m'a parlé, et c'est lui qui l'a fait. Je marcherai humblement tout le reste de mes années, à cause de l'amertume de mon âme. 16 Seigneur, c'est par là qu'on a la vie, c'est là tout ce qui fait la vie de mon âme ! Tu me guéris, tu me rends la vie. 17 Voici, ma grande amertume est changée en prospérité ; tu as retiré mon âme de la fosse de destruction ; car tu as jeté tous mes péchés derrière ton dos. Ezéchiel 4 16 Puis il ajouta : Fils de l'homme, voici, je vais retrancher dans Jérusalem le pain qui soutient ; ils mangeront leur pain au poids et dans l'angoisse ; ils boiront l'eau à la mesure et dans la stupeur. 17 Et parce que le pain et l'eau leur manqueront, ils seront dans la consternation les uns et les autres, et ils se consumeront à cause de leur iniquité. Ezéchiel 12 18 Fils de l'homme, tu mangeras ton pain dans le trouble ; tu boiras ton eau dans l'angoisse et dans l'effroi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Ostervald Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopMessages Message texte NOEL: une conception et une naissance miraculeuse 1) LA CONCEPTION MIRACULEUSE DE JESUS. Luc 1 /29-38 . La bible est un ensemble de livres dans lesquels le … Philippe Landrevie Job 11.1-14 TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 Lève-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car l’hiver est passé … Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 l'autre meurt dans l'amertume, sans avoir goûté au bonheur. Segond 1910 L'autre meurt, l'amertume dans l'âme, Sans avoir joui d'aucun bien. Segond 1978 (Colombe) © L’autre meurt, l’amertume dans l’âme, Sans avoir goûté au bonheur. Parole de Vie © D’autres meurent avec un cœur amer, sans avoir goûté au bonheur. Français Courant © Mais d’autres n’ont connu qu’une existence amère et n’ont jamais goûté un instant de bonheur. Semeur © Tel autre va s’éteindre l’amertume dans l’âme, sans avoir goûté au bonheur. Darby Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme et n'a jamais goûté le bonheur. Martin Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme, et n'ayant jamais fait bonne chère. Ostervald Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Hébreu / Grec - Texte original © וְזֶ֗ה יָ֭מוּת בְּנֶ֣פֶשׁ מָרָ֑ה וְלֹֽא־אָ֝כַ֗ל בַּטּוֹבָֽה׃ World English Bible Another dies in bitterness of soul, and never tastes of good. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’autre meurt 04191 08799, l’amertume 04751 dans l’âme 05315, Sans avoir joui 0398 08804 d’aucun bien 02896. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04751 - maramer, amertume de l'eau ou de la nourriture de la fin des prostituées, fin de … 05315 - nepheshâme, une personne, la vie, créature, appétit, esprit, être vivant, désir, émotion, passion ce qui … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … RICHESSEDe même que nos versions rendent par ce terme général plusieurs mots hébreu différents : nekâsim =possessions, hôn-- biens, fortune … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 17 8 Et Cushaï dit : Tu connais ton père et ses gens ; ce sont des hommes vaillants, et ils ont le coeur exaspéré, comme dans les champs une ourse à qui on a pris ses petits ; et même ton père est un homme de guerre, qui ne passera point la nuit avec le peuple. 1 Rois 17 12 Mais elle répondit : L'Éternel ton Dieu est vivant ! je n'ai pas une galette ; je n'ai qu'une poignée de farine dans une cruche, et un peu d'huile dans une fiole ; et voici, je ramasse deux bûches, puis je rentrerai et j'apprêterai cela pour moi et pour mon fils ; nous le mangerons, et après nous mourrons. Job 3 20 Pourquoi donne-t-on la lumière au malheureux, et la vie à ceux dont l'âme est pleine d'amertume ? Job 7 11 C'est pourquoi, je ne retiendrai point ma bouche, je parlerai dans la détresse de mon esprit, je me plaindrai dans l'amertume de mon âme. Job 9 18 Il ne me permet point de reprendre haleine ; il me rassasie d'amertume. Job 10 1 Mon âme a pris en dégoût la vie ; je laisserai aller ma plainte, je parlerai dans l'amertume de mon âme. Job 20 23 Il arrivera que pour lui remplir le ventre, Dieu enverra contre lui l'ardeur de sa colère ; il la fera pleuvoir sur lui et entrer dans sa chair. Job 21 25 Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Proverbes 14 10 Le coeur de chacun sent l'amertume de son âme ; et un autre n'aura point de part à sa joie. Ecclésiaste 6 2 C'est qu'il y a tel homme à qui Dieu donne des richesses, des biens et des honneurs, et qui ne manque pour son âme de rien de ce qu'il peut souhaiter ; mais Dieu ne le laisse pas maître d'en manger, car un étranger le mangera. Cela est une vanité et un mal fâcheux. Esaïe 38 15 Que dirai-je ? Il m'a parlé, et c'est lui qui l'a fait. Je marcherai humblement tout le reste de mes années, à cause de l'amertume de mon âme. 16 Seigneur, c'est par là qu'on a la vie, c'est là tout ce qui fait la vie de mon âme ! Tu me guéris, tu me rends la vie. 17 Voici, ma grande amertume est changée en prospérité ; tu as retiré mon âme de la fosse de destruction ; car tu as jeté tous mes péchés derrière ton dos. Ezéchiel 4 16 Puis il ajouta : Fils de l'homme, voici, je vais retrancher dans Jérusalem le pain qui soutient ; ils mangeront leur pain au poids et dans l'angoisse ; ils boiront l'eau à la mesure et dans la stupeur. 17 Et parce que le pain et l'eau leur manqueront, ils seront dans la consternation les uns et les autres, et ils se consumeront à cause de leur iniquité. Ezéchiel 12 18 Fils de l'homme, tu mangeras ton pain dans le trouble ; tu boiras ton eau dans l'angoisse et dans l'effroi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte La pluie du printemps Cantique des Cantiques 2 : 10 (Semeur) 10 Lève-toi mon amie, viens donc ma belle, 11 Car l’hiver est passé … Myriam Medina Job 15.1-33 Segond 21 l'autre meurt dans l'amertume, sans avoir goûté au bonheur. Segond 1910 L'autre meurt, l'amertume dans l'âme, Sans avoir joui d'aucun bien. Segond 1978 (Colombe) © L’autre meurt, l’amertume dans l’âme, Sans avoir goûté au bonheur. Parole de Vie © D’autres meurent avec un cœur amer, sans avoir goûté au bonheur. Français Courant © Mais d’autres n’ont connu qu’une existence amère et n’ont jamais goûté un instant de bonheur. Semeur © Tel autre va s’éteindre l’amertume dans l’âme, sans avoir goûté au bonheur. Darby Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme et n'a jamais goûté le bonheur. Martin Et l'autre meurt dans l'amertume de son âme, et n'ayant jamais fait bonne chère. Ostervald Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Hébreu / Grec - Texte original © וְזֶ֗ה יָ֭מוּת בְּנֶ֣פֶשׁ מָרָ֑ה וְלֹֽא־אָ֝כַ֗ל בַּטּוֹבָֽה׃ World English Bible Another dies in bitterness of soul, and never tastes of good. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Aucun commentaire associé à ce passage. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché L’autre meurt 04191 08799, l’amertume 04751 dans l’âme 05315, Sans avoir joui 0398 08804 d’aucun bien 02896. 0398 - 'akalmanger, se nourrir, goûter, jouir, dévorer, consumer, détruire manger (pour êtres humains, bêtes, ou oiseaux) … 02896 - towbbon, agréable, plaisant agréable (aux sens) agréable (à une haute nature) bon, excellent (dans sa … 04191 - muwthmourir, tuer, périr, être exécuté (Qal) mourir mourir (en châtiment), être mis à mort périr … 04751 - maramer, amertume de l'eau ou de la nourriture de la fin des prostituées, fin de … 05315 - nepheshâme, une personne, la vie, créature, appétit, esprit, être vivant, désir, émotion, passion ce qui … 08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOB« Le Livre de Job est l'une des oeuvres les plus sublimes que la plume ait jamais tracées... Rien, je … PROPHÈTE 6.VI Les trois grands siècles de la prophétie. Nous avons vu ce qu'était le milieu d'où le prophétisme est sorti … RICHESSEDe même que nos versions rendent par ce terme général plusieurs mots hébreu différents : nekâsim =possessions, hôn-- biens, fortune … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. 2 Samuel 17 8 Et Cushaï dit : Tu connais ton père et ses gens ; ce sont des hommes vaillants, et ils ont le coeur exaspéré, comme dans les champs une ourse à qui on a pris ses petits ; et même ton père est un homme de guerre, qui ne passera point la nuit avec le peuple. 1 Rois 17 12 Mais elle répondit : L'Éternel ton Dieu est vivant ! je n'ai pas une galette ; je n'ai qu'une poignée de farine dans une cruche, et un peu d'huile dans une fiole ; et voici, je ramasse deux bûches, puis je rentrerai et j'apprêterai cela pour moi et pour mon fils ; nous le mangerons, et après nous mourrons. Job 3 20 Pourquoi donne-t-on la lumière au malheureux, et la vie à ceux dont l'âme est pleine d'amertume ? Job 7 11 C'est pourquoi, je ne retiendrai point ma bouche, je parlerai dans la détresse de mon esprit, je me plaindrai dans l'amertume de mon âme. Job 9 18 Il ne me permet point de reprendre haleine ; il me rassasie d'amertume. Job 10 1 Mon âme a pris en dégoût la vie ; je laisserai aller ma plainte, je parlerai dans l'amertume de mon âme. Job 20 23 Il arrivera que pour lui remplir le ventre, Dieu enverra contre lui l'ardeur de sa colère ; il la fera pleuvoir sur lui et entrer dans sa chair. Job 21 25 Un autre meurt dans l'amertume de son âme, n'ayant jamais goûté le bonheur : Proverbes 14 10 Le coeur de chacun sent l'amertume de son âme ; et un autre n'aura point de part à sa joie. Ecclésiaste 6 2 C'est qu'il y a tel homme à qui Dieu donne des richesses, des biens et des honneurs, et qui ne manque pour son âme de rien de ce qu'il peut souhaiter ; mais Dieu ne le laisse pas maître d'en manger, car un étranger le mangera. Cela est une vanité et un mal fâcheux. Esaïe 38 15 Que dirai-je ? Il m'a parlé, et c'est lui qui l'a fait. Je marcherai humblement tout le reste de mes années, à cause de l'amertume de mon âme. 16 Seigneur, c'est par là qu'on a la vie, c'est là tout ce qui fait la vie de mon âme ! Tu me guéris, tu me rends la vie. 17 Voici, ma grande amertume est changée en prospérité ; tu as retiré mon âme de la fosse de destruction ; car tu as jeté tous mes péchés derrière ton dos. Ezéchiel 4 16 Puis il ajouta : Fils de l'homme, voici, je vais retrancher dans Jérusalem le pain qui soutient ; ils mangeront leur pain au poids et dans l'angoisse ; ils boiront l'eau à la mesure et dans la stupeur. 17 Et parce que le pain et l'eau leur manqueront, ils seront dans la consternation les uns et les autres, et ils se consumeront à cause de leur iniquité. Ezéchiel 12 18 Fils de l'homme, tu mangeras ton pain dans le trouble ; tu boiras ton eau dans l'angoisse et dans l'effroi. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.