TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Dieu tient ses promesses ! - Josué 19-21 lecture du jour bonjour ce matin je suis en bonne compagnie la poupée de ma fille qui m'écoute tous les … Quoi d'neuf Pasteur ? Josué 19.1-45 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Elle montait à l'ouest vers Mareala et touchait Dabbésheth, puis le torrent qui coule devant Jokneam. Segond 1910 La limite de leur héritage s'étendait jusqu'à Sarid. Elle montait à l'occident vers Mareala, et touchait à Dabbéscheth, puis au torrent qui coule devant Jokneam. Segond 1978 (Colombe) © Elle montait vers l’ouest et vers Mareala, et touchait à Dabbécheth, puis au torrent qui coule devant Yokneam. Parole de Vie © De là, la frontière monte vers l’ouest jusqu’à Marala, puis jusqu’à Dabbécheth et au torrent qui coule à l’est de Yocnéam. Français Courant © De là, la frontière remontait vers l’ouest jusqu’à Marala, puis jusqu’à Dabbécheth et au torrent qui coule à l’est de Yocnéam. Semeur © De là, la frontière de leur domaine remontait à l’ouest vers Mareala, touchait à Dabbécheth et au torrent qui coule près de Yokneam. Darby et leur frontière montait vers l'occident, et à Marhala, et touchait à Dabbésheth, et touchait au torrent qui est devant Jokneam ; Martin Et leur frontière devait monter vers le quartier devers la mer, même jusqu'à Marhala, puis se rencontrer à Dabbeseth, et de là au torrent qui est vis-à-vis de Jokneham. Ostervald Or, leur frontière montait à l'occident vers Maréala, et touchait à Dabbesheth, puis au torrent qui est en face de Joknéam. Hébreu / Grec - Texte original © וְעָלָ֨ה גְבוּלָ֧ם ׀ לַיָּ֛מָּה וּמַרְעֲלָ֖ה וּפָגַ֣ע בְּדַבָּ֑שֶׁת וּפָגַע֙ אֶל־הַנַּ֔חַל אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֥י יָקְנְעָֽם׃ World English Bible Their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth. It reached to the brook that is before Jokneam. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Maréala (Septante : Maguelda) : peut-être Mujeïdil, sur une hauteur à une heure et quart au sud-ouest de Nazareth.Dabbéseth (bosse de chameau) : peut-être Djébata (élévation), au sud-ouest de Mujeïdil.Joknéam. Voir 12.22.Le torrent qui coule devant cette ville n'est pas le Kison, mais un de ses affluents du sud, le El-Milh. En cet endroit Zabulon confinait à Asser (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Elle 01366 montait 05927 08804 à l’occident vers Mareala 04831, et touchait 06293 08804 à Dabbéscheth 01708, 06293 08804 puis au torrent 05158 qui coule devant 06440 Jokneam 03362. 01366 - gĕbuwlfrontière, territoire espace entouré de limites région, territoire (des ténèbres) (fig.) 01708 - DabbeshethDabbéscheth (Angl. Dabbasheth) = « une colline », « bosse de chameau » ville sur … 03362 - Yoqnĕ`amJokneam = « le peuple se lamente » une cité de Canaan conquise par Josué, … 04831 - Mar`alahMareala (Angl. Maralah) = « tremblant » « frémissant » village sur la frontière de … 05158 - nachaltorrent, vallée, vallée de torrent oued (lit de cours d'eau) puits (de mine) 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06293 - paga`rencontrer, faire la connaissance de, atteindre, faire une intercession (Qal) rencontrer, joindre, mettre en lumière … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DABBÉSETHVille frontière à l'Ouest de Zabulon ( Jos 19:11 ). Aujourd'hui, probablement Dabchè, au Nord-E. d'Acre. JARMUTH1. Ville d'un roi cananéen ( Jos 10:3 , 5 , 23 12:11 ) dans la plaine de Juda ( … JOKNÉAMVille d'un roi cananéen, sur le Carmel ( Jos 12:22 ), près du torrent frontière de Zabulon ( Jos 19:11 … JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … KISONRivière biblique, à identifier avec le Nahr el-Moukatta, qui draine toute la plaine d'Esdrelon (voir ce mot). Elle est formée … MARÉALALocalité frontière à l'Ouest de Zabulon ( Jos 19:11 ) ; emplacement incertain. SARIDVille frontière de Zabulon ( Jos 19:10-12 ). Peut-être faut-il lire, avec la version syriaque, Sadid, qu'on pourrait identifier avec … ZABULONSixième fils de Jacob et de Léa ( Ge 35:23 46:14 ). Le récit qui donne des explications populaires des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Josué 12 22 Quédech, Yocnéam du Carmel, Josué 19 11 De là, la frontière remontait vers l’ouest jusqu’à Marala, puis jusqu’à Dabbécheth et au torrent qui coule à l’est de Yocnéam. 1 Rois 4 12 Baana, fils d’Ahiloud, pour la région de Taanak et Méguiddo, et toute la région de Beth-Chéan – la région de Beth-Chéan touche à Sartan au-dessous de Jizréel ; elle s’étend de Beth-Chéan à Abel-Mehola et jusqu’au-delà de Yocméam – ; 1 Chroniques 6 © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Elle montait à l'ouest vers Mareala et touchait Dabbésheth, puis le torrent qui coule devant Jokneam. Segond 1910 La limite de leur héritage s'étendait jusqu'à Sarid. Elle montait à l'occident vers Mareala, et touchait à Dabbéscheth, puis au torrent qui coule devant Jokneam. Segond 1978 (Colombe) © Elle montait vers l’ouest et vers Mareala, et touchait à Dabbécheth, puis au torrent qui coule devant Yokneam. Parole de Vie © De là, la frontière monte vers l’ouest jusqu’à Marala, puis jusqu’à Dabbécheth et au torrent qui coule à l’est de Yocnéam. Français Courant © De là, la frontière remontait vers l’ouest jusqu’à Marala, puis jusqu’à Dabbécheth et au torrent qui coule à l’est de Yocnéam. Semeur © De là, la frontière de leur domaine remontait à l’ouest vers Mareala, touchait à Dabbécheth et au torrent qui coule près de Yokneam. Darby et leur frontière montait vers l'occident, et à Marhala, et touchait à Dabbésheth, et touchait au torrent qui est devant Jokneam ; Martin Et leur frontière devait monter vers le quartier devers la mer, même jusqu'à Marhala, puis se rencontrer à Dabbeseth, et de là au torrent qui est vis-à-vis de Jokneham. Ostervald Or, leur frontière montait à l'occident vers Maréala, et touchait à Dabbesheth, puis au torrent qui est en face de Joknéam. Hébreu / Grec - Texte original © וְעָלָ֨ה גְבוּלָ֧ם ׀ לַיָּ֛מָּה וּמַרְעֲלָ֖ה וּפָגַ֣ע בְּדַבָּ֑שֶׁת וּפָגַע֙ אֶל־הַנַּ֔חַל אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֥י יָקְנְעָֽם׃ World English Bible Their border went up westward, even to Maralah, and reached to Dabbesheth. It reached to the brook that is before Jokneam. La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Maréala (Septante : Maguelda) : peut-être Mujeïdil, sur une hauteur à une heure et quart au sud-ouest de Nazareth.Dabbéseth (bosse de chameau) : peut-être Djébata (élévation), au sud-ouest de Mujeïdil.Joknéam. Voir 12.22.Le torrent qui coule devant cette ville n'est pas le Kison, mais un de ses affluents du sud, le El-Milh. En cet endroit Zabulon confinait à Asser (verset 27). Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Elle 01366 montait 05927 08804 à l’occident vers Mareala 04831, et touchait 06293 08804 à Dabbéscheth 01708, 06293 08804 puis au torrent 05158 qui coule devant 06440 Jokneam 03362. 01366 - gĕbuwlfrontière, territoire espace entouré de limites région, territoire (des ténèbres) (fig.) 01708 - DabbeshethDabbéscheth (Angl. Dabbasheth) = « une colline », « bosse de chameau » ville sur … 03362 - Yoqnĕ`amJokneam = « le peuple se lamente » une cité de Canaan conquise par Josué, … 04831 - Mar`alahMareala (Angl. Maralah) = « tremblant » « frémissant » village sur la frontière de … 05158 - nachaltorrent, vallée, vallée de torrent oued (lit de cours d'eau) puits (de mine) 05927 - `alahmonter, élever, grimper (Qal) monter rencontrer, visiter, suivre, quitter, se retirer pousser, croître (de végétation) … 06293 - paga`rencontrer, faire la connaissance de, atteindre, faire une intercession (Qal) rencontrer, joindre, mettre en lumière … 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 08804Radical : Qal 08851 Mode : Parfait 08816 Nombre : 12562 © Éditions CLÉ, avec autorisation DABBÉSETHVille frontière à l'Ouest de Zabulon ( Jos 19:11 ). Aujourd'hui, probablement Dabchè, au Nord-E. d'Acre. JARMUTH1. Ville d'un roi cananéen ( Jos 10:3 , 5 , 23 12:11 ) dans la plaine de Juda ( … JOKNÉAMVille d'un roi cananéen, sur le Carmel ( Jos 12:22 ), près du torrent frontière de Zabulon ( Jos 19:11 … JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … KISONRivière biblique, à identifier avec le Nahr el-Moukatta, qui draine toute la plaine d'Esdrelon (voir ce mot). Elle est formée … MARÉALALocalité frontière à l'Ouest de Zabulon ( Jos 19:11 ) ; emplacement incertain. SARIDVille frontière de Zabulon ( Jos 19:10-12 ). Peut-être faut-il lire, avec la version syriaque, Sadid, qu'on pourrait identifier avec … ZABULONSixième fils de Jacob et de Léa ( Ge 35:23 46:14 ). Le récit qui donne des explications populaires des … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Josué 12 22 Quédech, Yocnéam du Carmel, Josué 19 11 De là, la frontière remontait vers l’ouest jusqu’à Marala, puis jusqu’à Dabbécheth et au torrent qui coule à l’est de Yocnéam. 1 Rois 4 12 Baana, fils d’Ahiloud, pour la région de Taanak et Méguiddo, et toute la région de Beth-Chéan – la région de Beth-Chéan touche à Sartan au-dessous de Jizréel ; elle s’étend de Beth-Chéan à Abel-Mehola et jusqu’au-delà de Yocméam – ; 1 Chroniques 6 © Société biblique française – Bibli’O, 1997, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.