TopMessages Message texte Avancer vers la conquête (11) L’AUTEL DES MALENTENDUS Vingt années passent. Libérés de leur esclavage d’Égypte et de leur errance dans le désert, les Israélites … Alain Aghedu Josué 22.29 Josué 22.29 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Guerre ou dialogue ? - lecture du jour - Josué 22 Série spéciale été : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Josué 22, Clique sur le lien ci-dessous pour … Quoi d'neuf Pasteur ? Josué 22.1-34 Josué 22.1-34 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Fais ton choix ! - Josué 22-24 Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'était Josué 22, 23, 24 et on a donc terminé le livre … Quoi d'neuf Pasteur ? Josué 22.1-33 Josué 22.1-33 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Nous ne voulons certes pas nous révolter contre l'Eternel et nous détourner aujourd'hui de lui en construisant un autel destiné à des holocaustes, des offrandes et des sacrifices en plus de celui de l'Eternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure ! » Segond 1910 Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure ! Segond 1978 (Colombe) © Loin de nous de nous révolter contre l’Éternel et de nous détourner aujourd’hui de l’Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, en plus de l’autel de l’Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure ! Parole de Vie © Donc, nous n’avons pas du tout l’intention de nous révolter contre le SEIGNEUR et de nous détourner de lui. Nous n’avons pas bâti un autel pour offrir dessus des sacrifices complets, des offrandes de produits du sol et d’autres sacrifices. Nous ne voulons rien offrir ailleurs que sur l’autel du SEIGNEUR notre Dieu situé devant sa tente. » Français Courant © Il n’est pas question de nous révolter maintenant contre le Seigneur ou de lui être infidèles en construisant un autel pour offrir des sacrifices complets, des offrandes végétales ou d’autres sacrifices. Nous n’en offrirons pas en dehors de l’autel du Seigneur notre Dieu, qui se trouve devant la demeure qui lui est consacrée. » Semeur © Ainsi nous n’avons jamais eu l’idée de nous révolter contre l’Eternel et d’abandonner son culte en érigeant un autel servant à offrir des holocaustes, des offrandes et autres sacrifices, un autel rival de l’autel de l’Eternel notre Dieu qui est dressé devant son *tabernacle. Darby Loin de nous que nous nous rebellions contre l'Éternel, et que nous nous détournions aujourd'hui de l'Éternel en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes de gâteaux et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel, notre Dieu, qui est devant son tabernacle. Martin A Dieu ne plaise que nous nous révoltions contre l'Eternel, et que nous nous détournions aujourd'hui de l'Eternel, en bâtissant un autel pour l'holocauste, pour le gâteau, et pour le sacrifice, outre l'autel de l'Eternel notre Dieu, qui est devant son pavillon. Ostervald Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel, et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des oblations et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel notre Dieu, qui est devant sa Demeure ! Hébreu / Grec - Texte original © חָלִילָה֩ לָּ֨נוּ מִמֶּ֜נּוּ לִמְרֹ֣ד בַּֽיהוָ֗ה וְלָשׁ֤וּב הַיּוֹם֙ מֵאַחֲרֵ֣י יְהוָ֔ה לִבְנ֣וֹת מִזְבֵּ֔חַ לְעֹלָ֖ה לְמִנְחָ֣ה וּלְזָ֑בַח מִלְּבַ֗ד מִזְבַּח֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֥י מִשְׁכָּנֽוֹ׃ World English Bible "Far be it from us that we should rebel against Yahweh, and turn away this day from following Yahweh, to build an altar for burnt offering, for meal offering, or for sacrifice, besides the altar of Yahweh our God that is before his tabernacle!" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Qui est devant sa Demeure (Exode 40.6). Expression démontrant sans réplique le principe de l'unité du culte comme déjà écrit dans la conscience du peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Loin de nous 02486 la pensée de nous révolter 04775 08800 contre l’Eternel 03068 et de nous détourner 07725 08800 0310 aujourd’hui 03117 de l’Eternel 03068, en bâtissant 01129 08800 un autel 04196 pour des holocaustes 05930, pour des offrandes 04503 et pour des sacrifices 02077, outre l’autel 04196 de l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, qui est devant 06440 sa demeure 04908 ! 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 02077 - zebachsacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la … 02486 - chaliylahloin de moi, Dieu nous en garde, que ceci ne soit pas 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04503 - minchahdon, tribut, offrande, présent, oblation, sacrifice offrande (à Dieu) offrande de grain tribut 04775 - maradse rebeller, se révolter, être rebelle (Qal) se révolter contre un roi humain contre Dieu … 04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 05930 - `olahoffrande entièrement consumée montée, escalier, marches, degrés 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … PHINÉES(hébreu Pinekhâs, probablement apparenté à égypt. Pe-nehasi =le nègre). 1. Fils d'Éléazar, et petit-fils d'Aaron ( Ex 6:25 , 1Ch … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 44 7 Et ils lui répondirent : Pourquoi mon seigneur parle-t-il ainsi ? Loin de tes serviteurs la pensée de faire pareille chose ! 17 Mais il dit : Loin de moi la pensée d'agir ainsi ! L'homme entre les mains de qui la coupe a été trouvée, sera mon esclave ; mais vous, remontez en paix vers votre père. Deutéronome 12 13 Prends bien garde de ne point offrir tes holocaustes dans tous les lieux que tu verras ; 14 Mais tu offriras tes holocaustes dans le lieu que l'Éternel choisira dans l'une de tes tribus, et tu y feras tout ce que je te commande. Josué 22 23 Si nous nous sommes bâti un autel pour nous détourner de l'Éternel, si c'est pour y offrir des holocaustes et des oblations, et si c'est pour y faire des sacrifices de prospérité, que l'Éternel lui-même en redemande compte, 26 C'est pourquoi, nous avons dit : Bâtissons-nous un autel, non pour des holocaustes ni pour des sacrifices, 29 Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel, et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des oblations et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel notre Dieu, qui est devant sa Demeure ! Josué 24 16 Alors le peuple répondit, et dit : Loin de nous la pensée d'abandonner l'Éternel pour servir d'autres dieux ! 1 Samuel 12 23 Et pour moi, Dieu me garde de pécher contre l'Éternel, et de cesser de prier pour vous ; mais je vous enseignerai le bon et droit chemin. 1 Rois 21 3 Mais Naboth répondit à Achab : Que l'Éternel me garde de te donner l'héritage de mes pères ! 2 Rois 18 22 Que si vous me dites : Nous nous confions en l'Éternel, notre Dieu ; n'est-ce pas lui dont Ézéchias a ôté les hauts lieux et les autels, disant à Juda et à Jérusalem : Vous vous prosternerez à Jérusalem devant cet autel-ci ? 2 Chroniques 32 12 N'est-ce pas lui, Ézéchias, qui a aboli ses hauts lieux et ses autels, et qui a fait ce commandement à Juda et à Jérusalem, en disant : Vous vous prosternerez devant un seul autel, et vous y ferez fumer le parfum ? Romains 3 6 Nullement ! Si cela était, comment Dieu jugerait-il le monde ? Romains 6 2 Nullement ! Nous qui sommes morts au péché, comment vivrions-nous encore en lui ? Romains 9 14 Que dirons-nous donc ? Y a-t il de l'injustice en Dieu ? Nullement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer Lecteur TopChrétien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privée est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde… Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les réseaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo Systèmes de paiement : Stripe Système d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidéo : YouTube, Viméo, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalités du site pourraient ne pas fonctionner. Préférences mises à jour avec succès ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialité
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Guerre ou dialogue ? - lecture du jour - Josué 22 Série spéciale été : suis-moi dans ma lecture quotidienne Lecture du jour Josué 22, Clique sur le lien ci-dessous pour … Quoi d'neuf Pasteur ? Josué 22.1-34 Josué 22.1-34 TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Fais ton choix ! - Josué 22-24 Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'était Josué 22, 23, 24 et on a donc terminé le livre … Quoi d'neuf Pasteur ? Josué 22.1-33 Josué 22.1-33 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Nous ne voulons certes pas nous révolter contre l'Eternel et nous détourner aujourd'hui de lui en construisant un autel destiné à des holocaustes, des offrandes et des sacrifices en plus de celui de l'Eternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure ! » Segond 1910 Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure ! Segond 1978 (Colombe) © Loin de nous de nous révolter contre l’Éternel et de nous détourner aujourd’hui de l’Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, en plus de l’autel de l’Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure ! Parole de Vie © Donc, nous n’avons pas du tout l’intention de nous révolter contre le SEIGNEUR et de nous détourner de lui. Nous n’avons pas bâti un autel pour offrir dessus des sacrifices complets, des offrandes de produits du sol et d’autres sacrifices. Nous ne voulons rien offrir ailleurs que sur l’autel du SEIGNEUR notre Dieu situé devant sa tente. » Français Courant © Il n’est pas question de nous révolter maintenant contre le Seigneur ou de lui être infidèles en construisant un autel pour offrir des sacrifices complets, des offrandes végétales ou d’autres sacrifices. Nous n’en offrirons pas en dehors de l’autel du Seigneur notre Dieu, qui se trouve devant la demeure qui lui est consacrée. » Semeur © Ainsi nous n’avons jamais eu l’idée de nous révolter contre l’Eternel et d’abandonner son culte en érigeant un autel servant à offrir des holocaustes, des offrandes et autres sacrifices, un autel rival de l’autel de l’Eternel notre Dieu qui est dressé devant son *tabernacle. Darby Loin de nous que nous nous rebellions contre l'Éternel, et que nous nous détournions aujourd'hui de l'Éternel en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes de gâteaux et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel, notre Dieu, qui est devant son tabernacle. Martin A Dieu ne plaise que nous nous révoltions contre l'Eternel, et que nous nous détournions aujourd'hui de l'Eternel, en bâtissant un autel pour l'holocauste, pour le gâteau, et pour le sacrifice, outre l'autel de l'Eternel notre Dieu, qui est devant son pavillon. Ostervald Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel, et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des oblations et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel notre Dieu, qui est devant sa Demeure ! Hébreu / Grec - Texte original © חָלִילָה֩ לָּ֨נוּ מִמֶּ֜נּוּ לִמְרֹ֣ד בַּֽיהוָ֗ה וְלָשׁ֤וּב הַיּוֹם֙ מֵאַחֲרֵ֣י יְהוָ֔ה לִבְנ֣וֹת מִזְבֵּ֔חַ לְעֹלָ֖ה לְמִנְחָ֣ה וּלְזָ֑בַח מִלְּבַ֗ד מִזְבַּח֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֥י מִשְׁכָּנֽוֹ׃ World English Bible "Far be it from us that we should rebel against Yahweh, and turn away this day from following Yahweh, to build an altar for burnt offering, for meal offering, or for sacrifice, besides the altar of Yahweh our God that is before his tabernacle!" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Qui est devant sa Demeure (Exode 40.6). Expression démontrant sans réplique le principe de l'unité du culte comme déjà écrit dans la conscience du peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Loin de nous 02486 la pensée de nous révolter 04775 08800 contre l’Eternel 03068 et de nous détourner 07725 08800 0310 aujourd’hui 03117 de l’Eternel 03068, en bâtissant 01129 08800 un autel 04196 pour des holocaustes 05930, pour des offrandes 04503 et pour des sacrifices 02077, outre l’autel 04196 de l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, qui est devant 06440 sa demeure 04908 ! 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 02077 - zebachsacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la … 02486 - chaliylahloin de moi, Dieu nous en garde, que ceci ne soit pas 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04503 - minchahdon, tribut, offrande, présent, oblation, sacrifice offrande (à Dieu) offrande de grain tribut 04775 - maradse rebeller, se révolter, être rebelle (Qal) se révolter contre un roi humain contre Dieu … 04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 05930 - `olahoffrande entièrement consumée montée, escalier, marches, degrés 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … PHINÉES(hébreu Pinekhâs, probablement apparenté à égypt. Pe-nehasi =le nègre). 1. Fils d'Éléazar, et petit-fils d'Aaron ( Ex 6:25 , 1Ch … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 44 7 Et ils lui répondirent : Pourquoi mon seigneur parle-t-il ainsi ? Loin de tes serviteurs la pensée de faire pareille chose ! 17 Mais il dit : Loin de moi la pensée d'agir ainsi ! L'homme entre les mains de qui la coupe a été trouvée, sera mon esclave ; mais vous, remontez en paix vers votre père. Deutéronome 12 13 Prends bien garde de ne point offrir tes holocaustes dans tous les lieux que tu verras ; 14 Mais tu offriras tes holocaustes dans le lieu que l'Éternel choisira dans l'une de tes tribus, et tu y feras tout ce que je te commande. Josué 22 23 Si nous nous sommes bâti un autel pour nous détourner de l'Éternel, si c'est pour y offrir des holocaustes et des oblations, et si c'est pour y faire des sacrifices de prospérité, que l'Éternel lui-même en redemande compte, 26 C'est pourquoi, nous avons dit : Bâtissons-nous un autel, non pour des holocaustes ni pour des sacrifices, 29 Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel, et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des oblations et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel notre Dieu, qui est devant sa Demeure ! Josué 24 16 Alors le peuple répondit, et dit : Loin de nous la pensée d'abandonner l'Éternel pour servir d'autres dieux ! 1 Samuel 12 23 Et pour moi, Dieu me garde de pécher contre l'Éternel, et de cesser de prier pour vous ; mais je vous enseignerai le bon et droit chemin. 1 Rois 21 3 Mais Naboth répondit à Achab : Que l'Éternel me garde de te donner l'héritage de mes pères ! 2 Rois 18 22 Que si vous me dites : Nous nous confions en l'Éternel, notre Dieu ; n'est-ce pas lui dont Ézéchias a ôté les hauts lieux et les autels, disant à Juda et à Jérusalem : Vous vous prosternerez à Jérusalem devant cet autel-ci ? 2 Chroniques 32 12 N'est-ce pas lui, Ézéchias, qui a aboli ses hauts lieux et ses autels, et qui a fait ce commandement à Juda et à Jérusalem, en disant : Vous vous prosternerez devant un seul autel, et vous y ferez fumer le parfum ? Romains 3 6 Nullement ! Si cela était, comment Dieu jugerait-il le monde ? Romains 6 2 Nullement ! Nous qui sommes morts au péché, comment vivrions-nous encore en lui ? Romains 9 14 Que dirons-nous donc ? Y a-t il de l'injustice en Dieu ? Nullement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Hébreu / Grec - Texte original Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHébreu / Grec - StrongHébreu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald Hébreu / Grec - Strong Hébreu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotée Commentaires bibliques Dictionnaire Carte géographique Vidéos et messages relatifs Évangiles en Vidéo Fermer
TopTV Vidéo Quoi d'neuf Pasteur ? Fais ton choix ! - Josué 22-24 Lecture du jour, bonjour ! Et ce matin, c'était Josué 22, 23, 24 et on a donc terminé le livre … Quoi d'neuf Pasteur ? Josué 22.1-33 Josué 22.1-33 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Nous ne voulons certes pas nous révolter contre l'Eternel et nous détourner aujourd'hui de lui en construisant un autel destiné à des holocaustes, des offrandes et des sacrifices en plus de celui de l'Eternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure ! » Segond 1910 Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure ! Segond 1978 (Colombe) © Loin de nous de nous révolter contre l’Éternel et de nous détourner aujourd’hui de l’Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, en plus de l’autel de l’Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure ! Parole de Vie © Donc, nous n’avons pas du tout l’intention de nous révolter contre le SEIGNEUR et de nous détourner de lui. Nous n’avons pas bâti un autel pour offrir dessus des sacrifices complets, des offrandes de produits du sol et d’autres sacrifices. Nous ne voulons rien offrir ailleurs que sur l’autel du SEIGNEUR notre Dieu situé devant sa tente. » Français Courant © Il n’est pas question de nous révolter maintenant contre le Seigneur ou de lui être infidèles en construisant un autel pour offrir des sacrifices complets, des offrandes végétales ou d’autres sacrifices. Nous n’en offrirons pas en dehors de l’autel du Seigneur notre Dieu, qui se trouve devant la demeure qui lui est consacrée. » Semeur © Ainsi nous n’avons jamais eu l’idée de nous révolter contre l’Eternel et d’abandonner son culte en érigeant un autel servant à offrir des holocaustes, des offrandes et autres sacrifices, un autel rival de l’autel de l’Eternel notre Dieu qui est dressé devant son *tabernacle. Darby Loin de nous que nous nous rebellions contre l'Éternel, et que nous nous détournions aujourd'hui de l'Éternel en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes de gâteaux et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel, notre Dieu, qui est devant son tabernacle. Martin A Dieu ne plaise que nous nous révoltions contre l'Eternel, et que nous nous détournions aujourd'hui de l'Eternel, en bâtissant un autel pour l'holocauste, pour le gâteau, et pour le sacrifice, outre l'autel de l'Eternel notre Dieu, qui est devant son pavillon. Ostervald Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel, et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des oblations et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel notre Dieu, qui est devant sa Demeure ! Hébreu / Grec - Texte original © חָלִילָה֩ לָּ֨נוּ מִמֶּ֜נּוּ לִמְרֹ֣ד בַּֽיהוָ֗ה וְלָשׁ֤וּב הַיּוֹם֙ מֵאַחֲרֵ֣י יְהוָ֔ה לִבְנ֣וֹת מִזְבֵּ֔חַ לְעֹלָ֖ה לְמִנְחָ֣ה וּלְזָ֑בַח מִלְּבַ֗ד מִזְבַּח֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֥י מִשְׁכָּנֽוֹ׃ World English Bible "Far be it from us that we should rebel against Yahweh, and turn away this day from following Yahweh, to build an altar for burnt offering, for meal offering, or for sacrifice, besides the altar of Yahweh our God that is before his tabernacle!" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Qui est devant sa Demeure (Exode 40.6). Expression démontrant sans réplique le principe de l'unité du culte comme déjà écrit dans la conscience du peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Loin de nous 02486 la pensée de nous révolter 04775 08800 contre l’Eternel 03068 et de nous détourner 07725 08800 0310 aujourd’hui 03117 de l’Eternel 03068, en bâtissant 01129 08800 un autel 04196 pour des holocaustes 05930, pour des offrandes 04503 et pour des sacrifices 02077, outre l’autel 04196 de l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, qui est devant 06440 sa demeure 04908 ! 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 02077 - zebachsacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la … 02486 - chaliylahloin de moi, Dieu nous en garde, que ceci ne soit pas 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04503 - minchahdon, tribut, offrande, présent, oblation, sacrifice offrande (à Dieu) offrande de grain tribut 04775 - maradse rebeller, se révolter, être rebelle (Qal) se révolter contre un roi humain contre Dieu … 04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 05930 - `olahoffrande entièrement consumée montée, escalier, marches, degrés 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … PHINÉES(hébreu Pinekhâs, probablement apparenté à égypt. Pe-nehasi =le nègre). 1. Fils d'Éléazar, et petit-fils d'Aaron ( Ex 6:25 , 1Ch … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 44 7 Et ils lui répondirent : Pourquoi mon seigneur parle-t-il ainsi ? Loin de tes serviteurs la pensée de faire pareille chose ! 17 Mais il dit : Loin de moi la pensée d'agir ainsi ! L'homme entre les mains de qui la coupe a été trouvée, sera mon esclave ; mais vous, remontez en paix vers votre père. Deutéronome 12 13 Prends bien garde de ne point offrir tes holocaustes dans tous les lieux que tu verras ; 14 Mais tu offriras tes holocaustes dans le lieu que l'Éternel choisira dans l'une de tes tribus, et tu y feras tout ce que je te commande. Josué 22 23 Si nous nous sommes bâti un autel pour nous détourner de l'Éternel, si c'est pour y offrir des holocaustes et des oblations, et si c'est pour y faire des sacrifices de prospérité, que l'Éternel lui-même en redemande compte, 26 C'est pourquoi, nous avons dit : Bâtissons-nous un autel, non pour des holocaustes ni pour des sacrifices, 29 Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel, et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des oblations et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel notre Dieu, qui est devant sa Demeure ! Josué 24 16 Alors le peuple répondit, et dit : Loin de nous la pensée d'abandonner l'Éternel pour servir d'autres dieux ! 1 Samuel 12 23 Et pour moi, Dieu me garde de pécher contre l'Éternel, et de cesser de prier pour vous ; mais je vous enseignerai le bon et droit chemin. 1 Rois 21 3 Mais Naboth répondit à Achab : Que l'Éternel me garde de te donner l'héritage de mes pères ! 2 Rois 18 22 Que si vous me dites : Nous nous confions en l'Éternel, notre Dieu ; n'est-ce pas lui dont Ézéchias a ôté les hauts lieux et les autels, disant à Juda et à Jérusalem : Vous vous prosternerez à Jérusalem devant cet autel-ci ? 2 Chroniques 32 12 N'est-ce pas lui, Ézéchias, qui a aboli ses hauts lieux et ses autels, et qui a fait ce commandement à Juda et à Jérusalem, en disant : Vous vous prosternerez devant un seul autel, et vous y ferez fumer le parfum ? Romains 3 6 Nullement ! Si cela était, comment Dieu jugerait-il le monde ? Romains 6 2 Nullement ! Nous qui sommes morts au péché, comment vivrions-nous encore en lui ? Romains 9 14 Que dirons-nous donc ? Y a-t il de l'injustice en Dieu ? Nullement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture Josué 3:14-17 . Le passage du fleuve revêt la signification biblique suivante: cela … Philippe Landrevie Josué 1.1-33 Segond 21 Nous ne voulons certes pas nous révolter contre l'Eternel et nous détourner aujourd'hui de lui en construisant un autel destiné à des holocaustes, des offrandes et des sacrifices en plus de celui de l'Eternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure ! » Segond 1910 Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure ! Segond 1978 (Colombe) © Loin de nous de nous révolter contre l’Éternel et de nous détourner aujourd’hui de l’Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes et pour des sacrifices, en plus de l’autel de l’Éternel, notre Dieu, qui est devant sa demeure ! Parole de Vie © Donc, nous n’avons pas du tout l’intention de nous révolter contre le SEIGNEUR et de nous détourner de lui. Nous n’avons pas bâti un autel pour offrir dessus des sacrifices complets, des offrandes de produits du sol et d’autres sacrifices. Nous ne voulons rien offrir ailleurs que sur l’autel du SEIGNEUR notre Dieu situé devant sa tente. » Français Courant © Il n’est pas question de nous révolter maintenant contre le Seigneur ou de lui être infidèles en construisant un autel pour offrir des sacrifices complets, des offrandes végétales ou d’autres sacrifices. Nous n’en offrirons pas en dehors de l’autel du Seigneur notre Dieu, qui se trouve devant la demeure qui lui est consacrée. » Semeur © Ainsi nous n’avons jamais eu l’idée de nous révolter contre l’Eternel et d’abandonner son culte en érigeant un autel servant à offrir des holocaustes, des offrandes et autres sacrifices, un autel rival de l’autel de l’Eternel notre Dieu qui est dressé devant son *tabernacle. Darby Loin de nous que nous nous rebellions contre l'Éternel, et que nous nous détournions aujourd'hui de l'Éternel en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des offrandes de gâteaux et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel, notre Dieu, qui est devant son tabernacle. Martin A Dieu ne plaise que nous nous révoltions contre l'Eternel, et que nous nous détournions aujourd'hui de l'Eternel, en bâtissant un autel pour l'holocauste, pour le gâteau, et pour le sacrifice, outre l'autel de l'Eternel notre Dieu, qui est devant son pavillon. Ostervald Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel, et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des oblations et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel notre Dieu, qui est devant sa Demeure ! Hébreu / Grec - Texte original © חָלִילָה֩ לָּ֨נוּ מִמֶּ֜נּוּ לִמְרֹ֣ד בַּֽיהוָ֗ה וְלָשׁ֤וּב הַיּוֹם֙ מֵאַחֲרֵ֣י יְהוָ֔ה לִבְנ֣וֹת מִזְבֵּ֔חַ לְעֹלָ֖ה לְמִנְחָ֣ה וּלְזָ֑בַח מִלְּבַ֗ד מִזְבַּח֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֔ינוּ אֲשֶׁ֖ר לִפְנֵ֥י מִשְׁכָּנֽוֹ׃ World English Bible "Far be it from us that we should rebel against Yahweh, and turn away this day from following Yahweh, to build an altar for burnt offering, for meal offering, or for sacrifice, besides the altar of Yahweh our God that is before his tabernacle!" La bible annotée Commentaire de Matthew Henry Qui est devant sa Demeure (Exode 40.6). Expression démontrant sans réplique le principe de l'unité du culte comme déjà écrit dans la conscience du peuple. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Aucun commentaire associé à ce passage. Matthew Henry © traduction Dominique Osché Loin de nous 02486 la pensée de nous révolter 04775 08800 contre l’Eternel 03068 et de nous détourner 07725 08800 0310 aujourd’hui 03117 de l’Eternel 03068, en bâtissant 01129 08800 un autel 04196 pour des holocaustes 05930, pour des offrandes 04503 et pour des sacrifices 02077, outre l’autel 04196 de l’Eternel 03068, notre Dieu 0430, qui est devant 06440 sa demeure 04908 ! 0310 - 'acharpréposition, adverbe, conjonction après, ensuite, après que, puisque 0430 - 'elohiymjuges, divinités, anges, dieux comme un dieu, possessions de Dieu, le (vrai) Dieu, Elohim 01129 - banahbâtir, rebâtir, établir, assurer une suite construire, former une maison: établir une famille être bâti, … 02077 - zebachsacrifice sacrifices de justice sacrifices de lutte sacrifices aux choses mortes sacrifice de l'alliance la … 02486 - chaliylahloin de moi, Dieu nous en garde, que ceci ne soit pas 03068 - Yĕhovahl'Éternel (Jéhovah, ou mieux: Yahvé) = « celui qui est l'existant » le nom propre … 03117 - yowmjour, temps, année jour (en opposé à la nuit) jour (période de 24 heures) défini … 04196 - mizbeachautel La racine du mot vient du verbe זבח qui signifie : immoler, égorger, sacrifier … 04503 - minchahdon, tribut, offrande, présent, oblation, sacrifice offrande (à Dieu) offrande de grain tribut 04775 - maradse rebeller, se révolter, être rebelle (Qal) se révolter contre un roi humain contre Dieu … 04908 - mishkanlieu d'habitation, tabernacle, demeure, tente demeures 05930 - `olahoffrande entièrement consumée montée, escalier, marches, degrés 06440 - paniymface face, figure présence, personne face (de séraphin ou chérubin) face (des animaux) face, surface … 07725 - shuwbretourner, revenir (Qal) revenir, retourner retourner revenir se détourner de relations spirituelles (fig) se détourner … 08800Radical : Qal 08851 Mode : Infinitif 08812 Nombre : 4888 © Éditions CLÉ, avec autorisation JOSUÉ (livre de)Titre. Le livre de Josué ouvre la série des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richônîm (ou … PHINÉES(hébreu Pinekhâs, probablement apparenté à égypt. Pe-nehasi =le nègre). 1. Fils d'Éléazar, et petit-fils d'Aaron ( Ex 6:25 , 1Ch … Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Genèse 44 7 Et ils lui répondirent : Pourquoi mon seigneur parle-t-il ainsi ? Loin de tes serviteurs la pensée de faire pareille chose ! 17 Mais il dit : Loin de moi la pensée d'agir ainsi ! L'homme entre les mains de qui la coupe a été trouvée, sera mon esclave ; mais vous, remontez en paix vers votre père. Deutéronome 12 13 Prends bien garde de ne point offrir tes holocaustes dans tous les lieux que tu verras ; 14 Mais tu offriras tes holocaustes dans le lieu que l'Éternel choisira dans l'une de tes tribus, et tu y feras tout ce que je te commande. Josué 22 23 Si nous nous sommes bâti un autel pour nous détourner de l'Éternel, si c'est pour y offrir des holocaustes et des oblations, et si c'est pour y faire des sacrifices de prospérité, que l'Éternel lui-même en redemande compte, 26 C'est pourquoi, nous avons dit : Bâtissons-nous un autel, non pour des holocaustes ni pour des sacrifices, 29 Loin de nous la pensée de nous révolter contre l'Éternel, et de nous détourner aujourd'hui de l'Éternel, en bâtissant un autel pour des holocaustes, pour des oblations et pour des sacrifices, outre l'autel de l'Éternel notre Dieu, qui est devant sa Demeure ! Josué 24 16 Alors le peuple répondit, et dit : Loin de nous la pensée d'abandonner l'Éternel pour servir d'autres dieux ! 1 Samuel 12 23 Et pour moi, Dieu me garde de pécher contre l'Éternel, et de cesser de prier pour vous ; mais je vous enseignerai le bon et droit chemin. 1 Rois 21 3 Mais Naboth répondit à Achab : Que l'Éternel me garde de te donner l'héritage de mes pères ! 2 Rois 18 22 Que si vous me dites : Nous nous confions en l'Éternel, notre Dieu ; n'est-ce pas lui dont Ézéchias a ôté les hauts lieux et les autels, disant à Juda et à Jérusalem : Vous vous prosternerez à Jérusalem devant cet autel-ci ? 2 Chroniques 32 12 N'est-ce pas lui, Ézéchias, qui a aboli ses hauts lieux et ses autels, et qui a fait ce commandement à Juda et à Jérusalem, en disant : Vous vous prosternerez devant un seul autel, et vous y ferez fumer le parfum ? Romains 3 6 Nullement ! Si cela était, comment Dieu jugerait-il le monde ? Romains 6 2 Nullement ! Nous qui sommes morts au péché, comment vivrions-nous encore en lui ? Romains 9 14 Que dirons-nous donc ? Y a-t il de l'injustice en Dieu ? Nullement. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimé ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a été partagée par email avec succès ! Générer un verset illustré Créer un verset illustré Télécharger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la référence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.