TopMessages Message texte Et les murailles s'Ă©croulĂšrent La vie avec Christ est une vie de combat. Dans chaque lettre aux Ă©glises de lâApocalypse, le Seigneur rĂ©pĂšte à ⊠Edouard Kowalski JosuĂ© 5.10 JosuĂ© 5.10 TopMessages Message texte Partage fraternel Dans la nuit oĂč il fut livrĂ©, JĂ©sus prit du pain, et aprĂšs avoir rendu grĂące, le rompit, et dit ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 5.10 TopTV VidĂ©o Enseignement DorothĂ©e Rajiah - Le processus d'une conquĂȘte (Partie 2) Pour que le plan de Dieu s'accomplisse dans votre vie, il faut deux acteurs principaux tels que : Dieu et ⊠Paris Centre ChrĂ©tien JosuĂ© 5.8-15 TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (5) UNE ĂTAPE DĂCISIVE JosuĂ© 5.1-12 : «Lorsque tous les rois des AmorĂ©ens Ă lâoccident du Jourdain et tous les rois ⊠Alain Aghedu JosuĂ© 5.1-12 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français A-t-on jamais le droit de mentir ? A-t-on jamais le droit de mentir ? La Bible ne fait Ă©tat d'aucun cas oĂč un mensonge est prĂ©sentĂ© comme ⊠A-t-on jamais le droit de mentir ? Un chrĂ©tien ne doit jamais mentir Il arrive qu'un mensonge Ă©vite un mal Je ne sais pas 264 participants Sur un total de 264 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JosuĂ© 5.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©jouissez-vous de vos progrĂšs - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Aujourd'hui je veux vous parler de cĂ©lĂ©brer vos progrĂšs. Ăa va toujours ĂȘtre au sujet de l'obĂ©issance, mais avec ⊠Joyce Meyer JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 3.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 1.1-15 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Partage fraternel Dans la nuit oĂč il fut livrĂ©, JĂ©sus prit du pain, et aprĂšs avoir rendu grĂące, le rompit, et dit ⊠Bruno Oldani JosuĂ© 5.10 TopTV VidĂ©o Enseignement DorothĂ©e Rajiah - Le processus d'une conquĂȘte (Partie 2) Pour que le plan de Dieu s'accomplisse dans votre vie, il faut deux acteurs principaux tels que : Dieu et ⊠Paris Centre ChrĂ©tien JosuĂ© 5.8-15 TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (5) UNE ĂTAPE DĂCISIVE JosuĂ© 5.1-12 : «Lorsque tous les rois des AmorĂ©ens Ă lâoccident du Jourdain et tous les rois ⊠Alain Aghedu JosuĂ© 5.1-12 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français A-t-on jamais le droit de mentir ? A-t-on jamais le droit de mentir ? La Bible ne fait Ă©tat d'aucun cas oĂč un mensonge est prĂ©sentĂ© comme ⊠A-t-on jamais le droit de mentir ? Un chrĂ©tien ne doit jamais mentir Il arrive qu'un mensonge Ă©vite un mal Je ne sais pas 264 participants Sur un total de 264 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JosuĂ© 5.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©jouissez-vous de vos progrĂšs - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Aujourd'hui je veux vous parler de cĂ©lĂ©brer vos progrĂšs. Ăa va toujours ĂȘtre au sujet de l'obĂ©issance, mais avec ⊠Joyce Meyer JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 3.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 1.1-15 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement DorothĂ©e Rajiah - Le processus d'une conquĂȘte (Partie 2) Pour que le plan de Dieu s'accomplisse dans votre vie, il faut deux acteurs principaux tels que : Dieu et ⊠Paris Centre ChrĂ©tien JosuĂ© 5.8-15 TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (5) UNE ĂTAPE DĂCISIVE JosuĂ© 5.1-12 : «Lorsque tous les rois des AmorĂ©ens Ă lâoccident du Jourdain et tous les rois ⊠Alain Aghedu JosuĂ© 5.1-12 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français A-t-on jamais le droit de mentir ? A-t-on jamais le droit de mentir ? La Bible ne fait Ă©tat d'aucun cas oĂč un mensonge est prĂ©sentĂ© comme ⊠A-t-on jamais le droit de mentir ? Un chrĂ©tien ne doit jamais mentir Il arrive qu'un mensonge Ă©vite un mal Je ne sais pas 264 participants Sur un total de 264 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JosuĂ© 5.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©jouissez-vous de vos progrĂšs - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Aujourd'hui je veux vous parler de cĂ©lĂ©brer vos progrĂšs. Ăa va toujours ĂȘtre au sujet de l'obĂ©issance, mais avec ⊠Joyce Meyer JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 3.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 1.1-15 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avancer vers la conquĂȘte (5) UNE ĂTAPE DĂCISIVE JosuĂ© 5.1-12 : «Lorsque tous les rois des AmorĂ©ens Ă lâoccident du Jourdain et tous les rois ⊠Alain Aghedu JosuĂ© 5.1-12 TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français A-t-on jamais le droit de mentir ? A-t-on jamais le droit de mentir ? La Bible ne fait Ă©tat d'aucun cas oĂč un mensonge est prĂ©sentĂ© comme ⊠A-t-on jamais le droit de mentir ? Un chrĂ©tien ne doit jamais mentir Il arrive qu'un mensonge Ă©vite un mal Je ne sais pas 264 participants Sur un total de 264 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JosuĂ© 5.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©jouissez-vous de vos progrĂšs - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Aujourd'hui je veux vous parler de cĂ©lĂ©brer vos progrĂšs. Ăa va toujours ĂȘtre au sujet de l'obĂ©issance, mais avec ⊠Joyce Meyer JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 3.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 1.1-15 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o GotQuestions.org-Français A-t-on jamais le droit de mentir ? A-t-on jamais le droit de mentir ? La Bible ne fait Ă©tat d'aucun cas oĂč un mensonge est prĂ©sentĂ© comme ⊠A-t-on jamais le droit de mentir ? Un chrĂ©tien ne doit jamais mentir Il arrive qu'un mensonge Ă©vite un mal Je ne sais pas 264 participants Sur un total de 264 participants Dites-nous en commentaire pourquoi avoir fait ce choix ! Voir ce qu'en dit la Bible D'autres questions bibliques Partager : GotQuestions.org-Français JosuĂ© 5.1-15 TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©jouissez-vous de vos progrĂšs - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Aujourd'hui je veux vous parler de cĂ©lĂ©brer vos progrĂšs. Ăa va toujours ĂȘtre au sujet de l'obĂ©issance, mais avec ⊠Joyce Meyer JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 3.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 1.1-15 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Enseignement RĂ©jouissez-vous de vos progrĂšs - Joyce Meyer - Vivre au quotidien Musique Aujourd'hui je veux vous parler de cĂ©lĂ©brer vos progrĂšs. Ăa va toujours ĂȘtre au sujet de l'obĂ©issance, mais avec ⊠Joyce Meyer JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 3.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 1.1-15 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte APRES LE JOURDAIN 1) LE PASSAGE DU JOURDAIN . Lecture JosuĂ© 3:14-17 . Le passage du fleuve revĂȘt la signification biblique suivante: cela ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 2.1-35 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 1.1-33 TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 3.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 1.1-15 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Etre un soldat II TimothĂ©e 2/3 , JosuĂ© 5/14 , I Samuel 17/10 , 26 , I Chroniques 12/33 I ArmĂ©e victorieuse Un ⊠Bruno Gautier JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 3.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 1.1-15 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Soyons des «encourageurs » JosuĂ© 1/5 Ă 9: "Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme jâai Ă©tĂ© ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 3.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 1.1-15 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Une course d'obstacles⊠JosuĂ© 3/1 : "JosuĂ©, sâĂ©tant levĂ© de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants dâIsraĂ«l. Ils arrivĂšrent au ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 3.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-15 TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 1.1-15 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Vous nâavez point encore passĂ© par ce chemin JosuĂ© 3/1 Ă 17 Recevoir la vision de Dieu pour notre vie et connaĂźtre sa volontĂ© n'est pas le plus ⊠Xavier Lavie JosuĂ© 5.1-15 JosuĂ© 5.1-27 TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 1.1-15 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopTV VidĂ©o Quoi d'neuf Pasteur ? La bonne stratĂ©gie ? JosuĂ© 5-8 lecture du jour bonjour et ce matin c'Ă©tait josuĂ© 5 6 7 et 8 avec la prise de jurico et ⊠Quoi d'neuf Pasteur ? JosuĂ© 5.1-35 TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 1.1-15 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer Lecteur TopChrĂ©tien Musique Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome. Votre vie privĂ©e est importante pour nous En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants : Mesurer l'audience de notre service Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde⊠Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs. Choisir mes cookies Accepter tous les cookies Tout refuser J'autorise les cookies pour les services suivants : Analyse de l'utilisation du site : Google Analytics & HotJar Partage des articles sur les rĂ©seaux sociaux : Facebook Assistance aux utilisateurs : Howtank & Uservoice & TawkTo SystĂšmes de paiement : Stripe SystĂšme d'affichage des cartes : : GoogleMap Services vidĂ©o : YouTube, VimĂ©o, Facebook Si vous n'activez pas certains cookies, certaines fonctionnalitĂ©s du site pourraient ne pas fonctionner. PrĂ©fĂ©rences mises Ă jour avec succĂšs ! Valider mes choix Voir la politique de confidentialitĂ©
TopMessages Message texte Avoir un modĂšle / ĂȘtre un modĂšle Lecture 1 Thes 1/6-7 . 1) AVOIR UN MODELE. La vie montre la nĂ©cessitĂ© pour les individus d'avoir Ă leurs ⊠Philippe Landrevie JosuĂ© 3.1-33 JosuĂ© 1.1-15 TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e. Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Français Courant Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o World English Bible Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Segond 1910 Versions de la Bible Segond 21Segond 1910Segond 1978 (Colombe)Parole de VieFrançais CourantSemeurParole VivanteDarbyMartinOstervaldHĂ©breu / Grec - StrongHĂ©breu / Grec - Texte originalWorld English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©eCommentaires bibliquesDictionnaireCarte gĂ©ographiqueVidĂ©os et messages relatifsĂvangiles en VidĂ©o Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Versions de la Bible Segond 21 Segond 1910 Segond 1978 (Colombe) Parole de Vie Français Courant Semeur Parole Vivante Darby Martin Ostervald HĂ©breu / Grec - Strong HĂ©breu / Grec - Texte original World English Bible Autres colonnes Bible annotĂ©e Commentaires bibliques Dictionnaire Carte gĂ©ographique VidĂ©os et messages relatifs Ăvangiles en VidĂ©o Fermer
TopTV VidĂ©o Episode 2: Rebecca, Rachel, LĂ©a Tamar #FDB Bienvenue Ă l'Ă©pisode N°2 de la sĂ©rie les Femmes de la Bible Aujourd'hui nous allons discutĂ© de Rebecca, Rachel, LĂ©a ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.
TopTV VidĂ©o Quelques Femmes de la Bible :YokĂ©bed, Miryam, Rahab et DĂ©bora FDB#3 OUPS!! J'ai oubliĂ© d'annoncer les noms des Femmes Ă Ă©tudier lors du mois d'Avril : -YaĂ«l: Juges 4-5 -Dalila: Juges16:4-22 ⊠AndrĂ©a Naomie JosuĂ© 2.1-27 Segond 21 Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal. Ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1910 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. Segond 1978 (Colombe) © Les IsraĂ©lites campĂšrent Ă Guilgal et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Parole de Vie © Les IsraĂ©lites campent au Guilgal et ils fĂȘtent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, le soir, dans la plaine qui est prĂšs de JĂ©richo. Français Courant © Les IsraĂ©lites campĂšrent au Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la fĂȘte de la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans la plaine proche de JĂ©richo. Semeur © Pendant que les IsraĂ©lites campaient Ă Guilgal, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le soir du quatorziĂšme jour du mois, dans les plaines de JĂ©richo. Darby Et les fils d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, le quatorziĂšme jour du mois, au soir, dans les plaines de JĂ©richo. Martin Ainsi les enfants d'IsraĂ«l se campĂšrent en Guilgal, et cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. Ostervald Et les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal, et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les campagnes de JĂ©rico. HĂ©breu / Grec - Texte original © ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚÖČŚ Ö„ŚÖŒ ŚÖ°Ś Ö”ÖœŚÖŸŚÖŽŚ©ŚÖ°ŚšÖžŚÖ”ÖŚ ŚÖŒÖ·ŚÖŒÖŽŚÖ°ŚÖŒÖžÖŚ ŚÖ·ŚÖŒÖ·ŚąÖČŚ©ŚÖŁŚÖŒ ŚÖ¶ŚȘÖŸŚÖ·Ś€ÖŒÖ¶ÖĄŚĄÖ·Ś ŚÖŒÖ°ŚÖ·ŚšÖ°ŚÖŒÖžŚąÖžŚÖ© ŚąÖžŚ©ŚÖžÖšŚš ŚÖ„ŚÖčŚ ŚÖ·ŚÖčÖŚÖ¶Ś©Ś ŚÖŒÖžŚąÖ¶ÖŚšÖ¶Ś ŚÖŒÖ°ŚąÖ·ÖœŚšÖ°ŚÖ„ŚÖčŚȘ ŚÖ°ŚšÖŽŚŚÖœŚÖčŚ World English Bible The children of Israel encamped in Gilgal. They kept the Passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho. La bible annotĂ©e Commentaire de Matthew Henry 10 Ă 12 La cĂ©lĂ©bration de la PĂąque et la cessation de la manne.Les fils d'IsraĂ«l furent circoncis le jour aprĂšs le passage du Jourdain, soit le onziĂšme Nisan. DĂšs le 14 au soir, ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque, qu'avaient prĂ©parĂ©e les nombreux IsraĂ©lites qui n'avaient pas subi l'opĂ©ration de la circoncision. La premiĂšre PĂąque avait Ă©tĂ© cĂ©lĂ©brĂ©e en Egypte, une seconde en SinaĂŻÂ ; celle-ci Ă©tait la troisiĂšme. Autres ressources sur theotex.org, contact theotex@gmail.com Une cĂ©lĂ©bration solennelle de la PĂąque eut lieu, au temps prescrit par la loi, dans les plaines de JĂ©richo, dĂ©fiant par lĂ mĂȘme, les CananĂ©ens. Tous ces faits n'Ă©taient que l'accomplissement des Promesses divines, et le respect des fĂȘtes ordonnĂ©es par l'Ăternel : le pays conquis Ă©tait alors sous la protection spĂ©ciale de la Providence divine, Exode 34:24.Il faut remarquer au passage, l'arrĂȘt de la manne Ă l'instant prĂ©cis, oĂč le peuple commença Ă manger le blĂ© du pays. Les enfants d'IsraĂ«l ont reçu en effet cette manne, tant que cela leur Ă©tait nĂ©cessaire. Cela nous enseigne Ă ne pas espĂ©rer ĂȘtre secourus par le biais de solutions miraculeuses, quand nous pouvons avoir tout ce qui nous est nĂ©cessaire, simplement.La Parole et les ordonnances divines sont de vĂ©ritables « mannes spirituelles », par lesquelles Dieu nourrit Son peuple, dans sa traversĂ©e du dĂ©sert, ici-bas. Ces deux bĂ©nĂ©dictions sont hĂ©las souvent dĂ©laissĂ©es, alors qu'elles sont toujours disponibles ; quand nous aurons atteint le « Canaan cĂ©leste », cette manne cessera, car nous n'en aurons alors plus besoin ! Matthew Henry © traduction Dominique OschĂ© Les enfants 01121 dâIsraĂ«l 03478 campĂšrent 02583 08799 Ă Guilgal 01537 ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent 06213 08799 la PĂąque 06453 le quatorziĂšme 0702 06240 jour 03117 du mois 02320, sur le soir 06153, dans les plaines 06160 de JĂ©richo 03405. 0702 - 'arba`quatre 01121 - benfils, petit-fils, enfant, membre d'un groupe fils, enfant mĂąle petit-fils enfant (garçon ou fille) jeunesse, ⊠01537 - GilgalGuilgal (Angl. Gilgal) = « action de rouler » premier site du camp IsraĂ©lite à ⊠02320 - chodeshla nouvelle lune, mois, mensuel le premier jour du mois le mois lunaire 02583 - chanahdĂ©cliner, incliner, camper, faire le siĂšge, s'asseoir, s'installer, demeurer, dresser la tente 03117 - yowmjour, temps, annĂ©e jour (en opposĂ© Ă la nuit) jour (pĂ©riode de 24 heures) dĂ©fini ⊠03405 - YÄriychowJĂ©richo = « ville de la lune » ou « ville des palmiers » une ⊠03478 - Yisra'elIsraĂ«l = « Dieu prĂ©vaut, », « lutteur avec Dieu » le second nom de ⊠06153 - `erebsoir, nuit, coucher du soleil 06160 - `arabahAraba = « rĂ©gion aride, dĂ©sert » 06213 - `asahfaire, façonner, accomplir, fabriquer (Qal) faire, Ćuvrer, produire traiter (avec) agir, effectuer faire fabriquer produire ⊠06240 - `asardix, -ziĂšme (en combinaison avec d'autres nombres) utilisĂ© seulement en combinaison pour faire les nombres ⊠06453 - pecachpĂąque = « passer outre, Ă©pargner » pĂąque sacrifice de la pĂąque animal victime de ⊠08799Radical : Qal 08851 Mode : Imparfait 08811 Nombre : 19885 © Ăditions CLĂ, avec autorisation ABRAHAMLe plus cĂ©lĂšbre des patriarches, appelĂ© communĂ©ment le PĂšre des Croyants , (cf. Ro 4:12 etc.) ou encore, par Jas ⊠FĂTESDans toutes les religions et chez tous les peuples, on trouve des jours spĂ©ciaux consacrĂ©s Ă la divinitĂ© et destinĂ©s, ⊠GUERSOML'un des deux fils de MoĂŻse et de SĂ©phora ( Ex 2:22 18:3 ). C'est Ă propos de Guersom que ⊠GUILGALDĂ©finition biblique de Guilgal : Ce terme signifie "cercle de pierres" et par extension "pierres dressĂ©es en tĂ©moignage". Plusieurs endroits ⊠JĂRICOA proximitĂ© de la localitĂ© moderne de ErĂźkhĂą, situĂ©e Ă 11 km. de la mer Morte et Ă 4 km. ⊠JOSUĂ (livre de)Titre. Le livre de JosuĂ© ouvre la sĂ©rie des livres dits historiques dans nos Bibles françaises, et Nebiim richĂŽnĂźm (ou ⊠Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible. Exode 12 6 Vous le garderez jusqu'au quatorziĂšme jour de ce mois ; et toute l'assemblĂ©e d'IsraĂ«l l'immolera entre les deux soirs. Nombres 9 1 L'Ăternel parla Ă MoĂŻse, dans le dĂ©sert de SinaĂŻ, le premier mois de la seconde annĂ©e aprĂšs leur sortie du pays d'Ăgypte. 2 Il dit : Que les enfants d'IsraĂ«l cĂ©lĂšbrent la PĂąque au temps fixĂ©. 3 Vous la cĂ©lĂ©brerez au temps fixĂ©, le quatorziĂšme jour de ce mois, entre les deux soirs ; vous la cĂ©lĂ©brerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s'y rapportent. 4 MoĂŻse parla aux enfants d'IsraĂ«l, afin qu'ils cĂ©lĂ©brassent la PĂąque. 5 Et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du premier mois, entre les deux soirs, dans le dĂ©sert de SinaĂŻÂ ; les enfants d'IsraĂ«l se conformĂšrent Ă tous les ordres que l'Ăternel avait donnĂ©s Ă MoĂŻse. JosuĂ© 5 10 Les enfants d'IsraĂ«l campĂšrent Ă Guilgal ; et ils cĂ©lĂ©brĂšrent la PĂąque le quatorziĂšme jour du mois, sur le soir, dans les plaines de JĂ©richo. EzĂ©chiel 12 3 Et toi, fils de l'homme, prĂ©pare tes effets de voyage, et pars de jour, sous leurs yeux ! Pars, en leur prĂ©sence, du lieu oĂč tu es pour un autre lieu : peut-ĂȘtre verront-ils qu'ils sont une famille de rebelles. 6 Sous leurs yeux, tu les mettras sur ton Ă©paule, tu les sortiras pendant l'obscuritĂ©, tu te couvriras le visage, et tu ne regarderas pas la terre ; car je veux que tu sois un signe pour la maison d'IsraĂ«l. 7 Je fis ce qui m'avait Ă©tĂ© ordonné : je sortis de jour mes effets comme des effets de voyage, le soir je perçai la muraille avec la main, et je les sortis pendant l'obscuritĂ© et les mis sur mon Ă©paule, en leur prĂ©sence. 8 Le matin, la parole de l'Ăternel me fut adressĂ©e, en ces mots : 9 Fils de l'homme, la maison d'IsraĂ«l, cette famille de rebelles ne t'a-t-elle pas dit : Que fais-tu ? 10 Dis-leur : Ainsi parle le Seigneur, l'Ăternel : Cet oracle concerne le prince qui est Ă JĂ©rusalem, et toute la maison d'IsraĂ«l qui s'y trouve. 11 Dis : Je suis pour vous un signe. Ce que j'ai fait, c'est ce qui leur sera fait : Ils iront en exil, en captivitĂ©. 12 Le prince qui est au milieu d'eux Mettra son bagage sur l'Ă©paule pendant l'obscuritĂ© et partira ; On percera la muraille pour le faire sortir ; Il se couvrira le visage, Pour que ses yeux ne regardent pas la terre. 13 J'Ă©tendrai mon rets sur lui, Et il sera pris dans mon filet ; Je l'emmĂšnerai Ă Babylone, dans le pays des ChaldĂ©ens ; Mais il ne le verra pas, et il y mourra. 14 Tous ceux qui l'entourent et lui sont en aide, Et toutes ses troupes, je les disperserai Ă tous les vents, Et je tirerai l'Ă©pĂ©e derriĂšre eux. 15 Et ils sauront que je suis l'Ăternel, Quand je les rĂ©pandrai parmi les nations, Quand je les disperserai en divers pays. 16 Mais je laisserai d'eux quelques hommes Qui Ă©chapperont Ă l'Ă©pĂ©e, Ă la famine et Ă la peste, Afin qu'ils racontent toutes leurs abominations Parmi les nations oĂč ils iront. Et ils sauront que je suis l'Ăternel. Ajouter une colonne Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter Copier --toreplace-- Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous ! Partager par email Cette page a Ă©tĂ© partagĂ©e par email avec succĂšs ! GĂ©nĂ©rer un verset illustrĂ© CrĂ©er un verset illustrĂ© TĂ©lĂ©charger l'image Choisissez une image Personnalisez le verset Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas Taille : Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Personnalisez la rĂ©fĂ©rence Couleur : Police : Acme Alfa Slab One Anton Balsamiq Sans Bebas Neue Dancing Script Lato Libre Caslon Display Londrina Solid Merriweather Montserrat Open Sans Oswald Pacifico Raleway Roboto Slab Shadows Into Light Srisakdi Taille : De lĂ©gĂšres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image tĂ©lĂ©chargĂ©e.