ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Lévitique 23.2

Parle aux enfants d'IsraĂ«l, et dis-leur : Les fĂȘtes de l'Éternel, que vous publierez comme de saintes convocations, ce sont lĂ  mes fĂȘtes.
Parle 01696 08761 aux enfants 01121 d’IsraĂ«l 03478, et tu leur diras 0559 08804 : Les fĂȘtes 04150 de l’Eternel 03068, que vous publierez 07121 08799, seront de saintes 06944 convocations 04744. Voici quelles sont mes fĂȘtes 04150.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Exode 23

      14 Ś©ŚÖžŚœÖčÖŁŚ©Ś ŚšÖ°Ś’ÖžŚœÖŽÖ”Ś™Ś ŚȘÖŒÖžŚ—ÖčÖ„Ś’ ŚœÖŽÖ–Ś™ Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖœŚ”Śƒ
      15 ڐֶŚȘÖŸŚ—Ö·ÖŁŚ’ Ś”Ö·ŚžÖŒÖ·ŚŠÖŒŚ•ÖčŚȘÖź ŚȘÖŒÖŽŚ©ŚÖ°ŚžÖ覹֒ Ś©ŚÖŽŚ‘Ö°ŚąÖ·ÖŁŚȘ Ś™ÖžŚžÖŽŚ™ŚÖ© ŚȘÖŒÖčŚŚ›Ö·ÖšŚœ ŚžÖ·ŚŠÖŒÖœŚ•ÖčŚȘ Ś›ÖŒÖœÖ·ŚÖČŚ©ŚÖ¶ÖŁŚš ŚŠÖŽŚ•ÖŒÖŽŚ™ŚȘÖŽÖ—ŚšÖž ŚœÖ°ŚžŚ•ÖčŚąÖ”Ś“Ö™ Ś—ÖčÖŁŚ“Ö¶Ś©Ś Ś”ÖžÖœŚÖžŚ‘ÖŽÖ”Ś™Ś‘ Ś›ÖŒÖŽŚ™ÖŸŚ‘Ö–Ś•Öč Ś™ÖžŚŠÖžÖŁŚŚȘÖž ŚžÖŽŚžÖŒÖŽŚŠÖ°ŚšÖžÖ‘Ś™ÖŽŚ Ś•Ö°ŚœÖčŚÖŸŚ™Ö”ŚšÖžŚÖ„Ś•ÖŒ Ś€ÖžŚ Ö·Ö–Ś™ ŚšÖ”Ś™Ś§ÖžÖœŚŚƒ
      16 ڕְڗַրڒ Ś”Ö·Ś§ÖŒÖžŚŠÖŽŚ™ŚšÖ™ Ś‘ÖŒÖŽŚ›ÖŒŚ•ÖŒŚšÖ”ÖŁŚ™ ŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö”Ś™ŚšÖž ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš ŚȘÖŒÖŽŚ–Ö°ŚšÖ·Ö–Śą Ś‘ÖŒÖ·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶Ö‘Ś” ڕְڗַրڒ Ś”ÖžÖœŚÖžŚĄÖŽŚŁÖ™ Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖ”ÖŁŚŚȘ Ś”Ö·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖ”Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚÖžŚĄÖ°Ś€ÖŒÖ°ŚšÖžÖ„ ŚÖ¶ÖœŚȘÖŸŚžÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶Ö–Ś™ŚšÖž ŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö·Ś©Ś‚ÖŒÖžŚ“Ö¶ÖœŚ”Śƒ
      17 Ś©ŚÖžŚœÖčքکځ Ś€ÖŒÖ°ŚąÖžŚžÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ·Ś©ŚÖŒÖžŚ ÖžÖ‘Ś” Ś™Ö”ŚšÖžŚÖ¶Ś”Ö™ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ–Ö°Ś›ÖŁŚ•ÖŒŚšÖ°ŚšÖžÖ” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ°Ś Ö”Ö–Ś™ Ś”ÖžŚÖžŚ“Öčքڟ Ś€ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Exode 32

      5 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖŁŚšÖ°Ś ڐַڔÖČŚšÖčÖ”ŚŸ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽÖ„Ś‘Ö¶ŚŸ ŚžÖŽŚ–Ö°Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś—Ö· ŚœÖ°Ś€ÖžŚ ÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ€Ś ŚÖ·ÖœŚ”ÖČŚšÖ覟֙ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčŚŚžÖ·Ö”Śš Ś—Ö·Ö„Ś’ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” ŚžÖžŚ—ÖžÖœŚšŚƒ

      Lévitique 23

      2 Ś“ÖŒÖ·Ś‘ÖŒÖ”ÖžŚš ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö€Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖ™ Ś•Ö°ŚÖžŚžÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖžÖŁ ڐÖČŚœÖ”Ś”Ö¶Ö”Ś ŚžŚ•Ö茹ÖČŚ“Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ°ŚÖ„Ś•ÖŒ ڐÖčŚȘÖžÖ–Ś ŚžÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖŁŚ™ ڧÖč֑ړֶکځ ŚÖ”Ö„ŚœÖŒÖ¶Ś” Ś”Ö”Ö–Ś ŚžŚ•Ö茹ÖČŚ“ÖžÖœŚ™Śƒ
      4 ŚÖ”ÖšŚœÖŒÖ¶Ś” ŚžŚ•Ö茹ÖČŚ“Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ŚžÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Ś™ ڧÖč֑ړֶکځ ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ°ŚÖ„Ś•ÖŒ ڐÖčŚȘÖžÖ–Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚžŚ•Ö茹ÖČŚ“ÖžÖœŚŚƒ
      21 Ś•ÖŒŚ§Ö°ŚšÖžŚŚȘÖ¶ÖžŚ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖ¶ÖŁŚŠÖ¶Ś Ś€ Ś”Ö·Ś™ÖŒÖŁŚ•Ö覝 Ś”Ö·Ś–ÖŒÖ¶Ö—Ś” ŚžÖŽÖœŚ§Ö°ŚšÖžŚÖŸŚ§Öč֙ړֶکځ֙ Ś™ÖŽŚ”Ö°Ś™Ö¶ÖŁŚ” ŚœÖžŚ›Ö¶Ö”Ś Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚžÖ°ŚœÖ¶Ö„ŚŚ›Ö¶ŚȘ ŚąÖČŚ‘ÖčŚ“ÖžÖ–Ś” ڜÖčÖŁŚ ŚȘÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö‘Ś•ÖŒ Ś—Ö»Ś§ÖŒÖ·Ö„ŚȘ ŚąŚ•ÖčŚœÖžÖ›Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚžŚ•ÖčŚ©ŚÖ°Ś‘ÖčÖ„ŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś ŚœÖ°Ś“Ö茚ÖčÖœŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ
      37 ŚÖ”ÖšŚœÖŒÖ¶Ś” ŚžŚ•Ö茹ÖČŚ“Ö”ÖŁŚ™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ”Ś” ڐÖČŚ©ŚÖ¶ŚšÖŸŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ°ŚÖ„Ś•ÖŒ ڐÖčŚȘÖžÖ–Ś ŚžÖŽŚ§Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖŁŚ™ ڧÖč֑ړֶکځ ŚœÖ°Ś”Ö·Ś§Ö°ŚšÖŽÖšŚ™Ś‘ ŚÖŽŚ©ŚÖŒÖ¶ÖœŚ” ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ—Ś” ŚąÖčŚœÖžÖ§Ś” Ś•ÖŒŚžÖŽŚ Ö°Ś—ÖžÖ›Ś” ږֶքڑַڗ Ś•ÖŒŚ Ö°ŚĄÖžŚ›ÖŽÖ–Ś™Ś Ś“ÖŒÖ°Ś‘Ö·ŚšÖŸŚ™Ö„Ś•Ö覝 Ś‘ÖŒÖ°Ś™Ś•ÖčŚžÖœŚ•Ö范
      44 Ś•Ö·Ś™Ö°Ś“Ö·Ś‘ÖŒÖ”ÖŁŚš ŚžÖčŚ©ŚÖ¶Ö”Ś” ڐֶŚȘÖŸŚžÖ茹ÖČŚ“Ö”Ö–Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ‘Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ‘ÖŒÖ°Ś Ö”Ö–Ś™ Ś™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ÖœŚœŚƒ

      Nombres 10

      2 ŚąÖČŚ©Ś‚Ö”ÖŁŚ” ŚœÖ°ŚšÖžÖ— کځְŚȘÖŒÖ”Ś™Ö™ Ś—ÖČŚŠÖœŚ•ÖčŚŠÖ°ŚšÖčÖŁŚȘ Ś›ÖŒÖ¶Ö”ŚĄÖ¶ŚŁ ŚžÖŽŚ§Ö°Ś©ŚÖžÖ–Ś” ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö¶ÖŁŚ” ڐÖčŚȘÖžÖ‘Ś Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™Ö€Ś•ÖŒ ŚœÖ°ŚšÖžÖ™ ŚœÖ°ŚžÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖŁŚ Ś”ÖžÖœŚąÖ”Ś“ÖžÖ”Ś” Ś•ÖŒŚœÖ°ŚžÖ·ŚĄÖŒÖ·Ö–Śą ڐֶŚȘÖŸŚ”Ö·ÖœŚžÖŒÖ·Ś—ÖČŚ ÖœŚ•ÖčŚȘڃ
      3 ڕְŚȘÖžŚ§Ö°ŚąÖ–Ś•ÖŒ Ś‘ÖŒÖžŚ”Ö”Ö‘ŚŸ Ś•Ö°Ś ÖœŚ•Ö茹ÖČŚ“Ö€Ś•ÖŒ ŚÖ”ŚœÖ¶Ö™Ś™ŚšÖžÖ™ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ”ÖžÖŁŚąÖ”Ś“ÖžÖ”Ś” ŚÖ¶ŚœÖŸŚ€ÖŒÖ¶Ö–ŚȘÖ·Ś— ڐÖčÖ„Ś”Ö¶Śœ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”ÖœŚ“Śƒ
      10 Ś•ÖŒŚ‘Ö°Ś™ÖšŚ•Ö覝 Ś©Ś‚ÖŽŚžÖ°Ś—Ö·ŚȘÖ°Ś›Ö¶Ö„Ś Ś•ÖŒÖœŚ‘Ö°ŚžŚ•Ö茹ÖČŚ“Ö”Ś™Ś›Ö¶ŚÖź Ś•ÖŒŚ‘Ö°ŚšÖžŚŚ©ŚÖ”ÖŁŚ™ Ś—ÖžŚ“Ö°Ś©ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ’ Ś•ÖŒŚȘÖ°Ś§Ö·ŚąÖ°ŚȘÖŒÖ¶ÖŁŚ Ś‘ÖŒÖ·Ś—ÖČŚŠÖčÖœŚŠÖ°ŚšÖč֗ŚȘ ŚąÖ·ÖšŚœ ŚąÖ覜ÖčÖŁŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•Ö°ŚąÖ·Ö–Śœ Ś–ÖŽŚ‘Ö°Ś—Ö”ÖŁŚ™ Ś©ŚÖ·ŚœÖ°ŚžÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś”ÖžŚ™ÖšŚ•ÖŒ ŚœÖžŚ›Ö¶Ö€Ś ŚœÖ°Ś–ÖŽŚ›ÖŒÖžŚšŚ•Ö覟֙ ŚœÖŽŚ€Ö°Ś Ö”ÖŁŚ™ ڐֱڜÖčÖœŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś ڐÖČŚ ÖŽÖ–Ś™ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ

      Nombres 29

      39 ŚÖ”Ö›ŚœÖŒÖ¶Ś” ŚȘÖŒÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö„Ś•ÖŒ ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ–Ś” Ś‘ÖŒÖ°ŚžŚ•Ö茹ÖČŚ“Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś ŚœÖ°Ś‘Ö·ÖšŚ“ ŚžÖŽŚ ÖŒÖŽŚ“Ö°ŚšÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚ Ś•Ö°Ś ÖŽŚ“Ö°Ś‘ÖčŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö—Ś ŚœÖ°ŚąÖ覜ÖčÖœŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś•ÖŒŚœÖ°ŚžÖŽŚ Ö°Ś—ÖčÖŁŚȘÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö”Ś Ś•ÖŒŚœÖ°Ś ÖŽŚĄÖ°Ś›ÖŒÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö–Ś Ś•ÖŒŚœÖ°Ś©ŚÖ·ŚœÖ°ŚžÖ”Ś™Ś›Ö¶ÖœŚŚƒ

      2 Rois 10

      20 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖŁŚŚžÖ¶Śš Ś™Ö”Ś”Ö—Ś•ÖŒŚ Ś§Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś©ŚÖ§Ś•ÖŒ ŚąÖČŚŠÖžŚšÖžÖ›Ś” ŚœÖ·Ś‘ÖŒÖ·Ö–ŚąÖ·Śœ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖœŚŚ•ÖŒŚƒ

      2 Chroniques 30

      5 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ÖœŚąÖČŚžÖŽÖŁŚ™Ś“Ś•ÖŒ Ś“ÖžŚ‘ÖžÖ—Śš ŚœÖ°Ś”Ö·ŚąÖČŚ‘ÖŽÖšŚ™Śš ڧրڕÖ覜 Ś‘ÖŒÖ°Ś›ÖžŚœÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”ŚœÖ™ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°ŚÖ”ÖœŚšÖŸŚ©ŚÖ¶ÖŁŚ‘Ö·Śą Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ“ÖŒÖžÖ”ŚŸ ŚœÖžŚ‘ÖžŚ•Ö茐 ŚœÖ·ŚąÖČŚ©Ś‚Ö„Ś•ÖčŚȘ Ś€ÖŒÖ¶Ö›ŚĄÖ·Ś— ŚœÖ·Ś™Ś”Ś•ÖžÖ„Ś” ڐֱڜÖčŚ”Ö”ÖœŚ™ÖŸŚ™ÖŽŚ©Ś‚Ö°ŚšÖžŚÖ”Ö–Śœ Ś‘ÖŒÖŽŚ™ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖžÖ‘ÖŽŚ Ś›ÖŒÖŽÖŁŚ™ ڜÖčքڐ ŚœÖžŚšÖč֛ڑ ŚąÖžŚ©Ś‚Ö–Ś•ÖŒ Ś›ÖŒÖ·Ś›ÖŒÖžŚȘÖœŚ•ÖŒŚ‘Śƒ

      Psaumes 81

      3 Ś©Ś‚Ö°ÖœŚŚ•ÖŒÖŸŚ–ÖŽÖ­ŚžÖ°ŚšÖžŚ” Ś•ÖŒŚȘÖ°Ś Ś•ÖŒÖŸŚȘÖčÖ‘ŚŁ Ś›ÖŒÖŽŚ ÖŒÖ–Ś•Ö茚 Ś ÖžŚąÖŽÖŁŚ™Ś ŚąÖŽŚÖŸŚ ÖžÖœŚ‘Ö¶ŚœŚƒ

      EsaĂŻe 1

      13 ڜÖčÖŁŚ ŚȘŚ•ÖčŚĄÖŽÖ—Ś™Ś€Ś•ÖŒ Ś”ÖžŚ‘ÖŽŚ™ŚÖ™ ŚžÖŽŚ Ö°Ś—Ö·ŚȘÖŸŚ©ŚÖžÖ”Ś•Ö°Ś ڧְژÖčÖ§ŚšÖ¶ŚȘ ŚȘÖŒŚ•ÖčŚąÖ”Ś‘ÖžÖ›Ś” Ś”ÖŽÖ–Ś™Ś ŚœÖŽÖ‘Ś™ Ś—Öčրړֶکځ Ś•Ö°Ś©ŚÖ·Ś‘ÖŒÖžŚȘ֙ Ś§Ö°ŚšÖčÖŁŚ ŚžÖŽŚ§Ö°ŚšÖžÖ”Ś ڜÖčŚÖŸŚŚ•ÖŒŚ›Ö·Ö„Śœ ŚÖžÖ–Ś•Ö¶ŚŸ Ś•Ö·ŚąÖČŚŠÖžŚšÖžÖœŚ”Śƒ
      14 Ś—ÖžŚ“Ö°Ś©ŚÖ”Ś™Ś›Ö¶Ö€Ś Ś•ÖŒŚžŚ•Ö茹ÖČŚ“Ö”Ś™Ś›Ö¶ŚÖ™ Ś©Ś‚ÖžŚ Ö°ŚÖžÖŁŚ” Ś Ö·Ś€Ö°Ś©ŚÖŽÖ”Ś™ Ś”ÖžŚ™Ö„Ś•ÖŒ ŚąÖžŚœÖ·Ö–Ś™ ŚœÖžŚ˜ÖčÖ‘ŚšÖ·Ś— Ś ÖŽŚœÖ°ŚÖ”Ö–Ś™ŚȘÖŽŚ™ ڠְکڂÖčÖœŚŚƒ

      EsaĂŻe 33

      20 Ś—ÖČŚ–Ö”ÖŁŚ” ŚŠÖŽŚ™ÖŒÖ”Ś•Ö覟 Ś§ÖŽŚšÖ°Ś™Ö·Ö–ŚȘ ŚžÖœŚ•Ö茹ÖČŚ“Ö”Ö‘Ś Ś•ÖŒ ŚąÖ”Ś™Ś Ö¶Ś™ŚšÖžÖ© ŚȘÖŽŚšÖ°ŚÖ¶ÖšŚ™Ś ÖžŚ” Ś™Ö°ŚšŚ•ÖŒŚ©ŚÖžŚœÖ·ÖŽÖœŚ Ś ÖžŚ•Ö¶ÖŁŚ” کځַڐÖČŚ ÖžÖ—ŚŸ ڐÖčÖ€Ś”Ö¶Śœ Ś‘ÖŒÖ·ŚœÖŸŚ™ÖŽŚŠÖ°ŚąÖžŚŸÖ™ Ś‘ÖŒÖ·ŚœÖŸŚ™ÖŽŚĄÖŒÖ·Ö€Śą ڙְŚȘÖ”ÖœŚ“ÖčŚȘÖžŚ™Ś•Ö™ ŚœÖžŚ Ö¶Ö”ŚŠÖ·Ś— Ś•Ö°Ś›ÖžŚœÖŸŚ—ÖČŚ‘ÖžŚœÖžÖ–Ś™Ś• Ś‘ÖŒÖ·ŚœÖŸŚ™ÖŽŚ ÖŒÖžŚȘÖ”ÖœŚ§Ś•ÖŒŚƒ

      Lamentations 1

      4 Ś“ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś›Ö”ÖšŚ™ ŚŠÖŽŚ™ÖŒÖœŚ•Ö覟 ڐÖČŚ‘Ö”ŚœÖ—Ś•ÖčŚȘ ŚžÖŽŚ‘ÖŒÖ°ŚœÖŽŚ™Ö™ Ś‘ÖŒÖžŚÖ”ÖŁŚ™ ŚžŚ•ÖčŚąÖ”Ö”Ś“ Ś›ÖŒÖžŚœÖŸŚ©ŚÖ°ŚąÖžŚšÖ¶Ö™Ś™Ś”ÖžÖ™ Ś©ŚÖœŚ•ÖčŚžÖ”ŚžÖŽÖ”Ś™ŚŸ Ś›ÖŒÖ覔ÖČŚ Ö¶Ö–Ś™Ś”Öž Ś Ö¶ŚÖ±Ś ÖžŚ—ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ°ŚȘŚ•ÖŒŚœÖčŚȘÖ¶Ö„Ś™Ś”Öž Ś ÖŒŚ•ÖŒŚ’Ö–Ś•ÖčŚȘ Ś•Ö°Ś”ÖŽÖ„Ś™Ś ŚžÖ·ŚšÖŸŚœÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ

      Osée 2

      11 ŚœÖžŚ›Ö”ÖŁŚŸ ŚÖžŚ©ŚÖ”Ś•ÖŒŚ‘ Ś•Ö°ŚœÖžŚ§Ö·Ś—Ö°ŚȘÖŒÖŽÖ€Ś™ Ś“Ö°Ś’ÖžŚ ÖŽŚ™Ö™ Ś‘ÖŒÖ°ŚąÖŽŚȘÖŒÖ”Ś•Öč Ś•Ö°ŚȘÖŽŚ™ŚšŚ•ÖčŚ©ŚÖŽÖ–Ś™ Ś‘ÖŒÖ°ŚžÖœŚ•Ö茹ÖČŚ“Ö‘Ś•Öč Ś•Ö°Ś”ÖŽŚŠÖŒÖ·ŚœÖ°ŚȘÖŒÖŽŚ™Ö™ ŚŠÖ·ŚžÖ°ŚšÖŽÖŁŚ™ Ś•ÖŒŚ€ÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖŽÖ”Ś™ ŚœÖ°Ś›Ö·ŚĄÖŒÖ–Ś•ÖčŚȘ ڐֶŚȘÖŸŚąÖ¶ŚšÖ°Ś•ÖžŚȘÖžÖœŚ”ÖŒŚƒ

      Joël 1

      14 Ś§Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś©ŚŚ•ÖŒÖŸŚŠŚ•Ö覝֙ Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖŁŚ•ÖŒ ŚąÖČŚŠÖžŚšÖžÖ”Ś” ŚÖŽŚĄÖ°Ś€ÖŁŚ•ÖŒ Ś–Ö°Ś§Ö”Ś ÖŽÖ—Ś™Ś Ś›ÖŒÖč֚ڜ Ś™ÖčŚ©ŚÖ°Ś‘Ö”ÖŁŚ™ Ś”ÖžŚÖžÖ”ŚšÖ¶Ś„ Ś‘ÖŒÖ”Ö–Ś™ŚȘ Ś™Ö°Ś”Ś•ÖžÖŁŚ” ڐֱڜÖčŚ”Ö”Ś™Ś›Ö¶Ö‘Ś Ś•Ö°Ś–Ö·ŚąÖČŚ§Ö–Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚ™Ö°Ś”Ś•ÖžÖœŚ”Śƒ

      Joël 2

      15 ŚȘÖŒÖŽŚ§Ö°ŚąÖ„Ś•ÖŒ کځڕÖčŚ€ÖžÖ–Śš Ś‘ÖŒÖ°ŚŠÖŽŚ™ÖŒÖ‘Ś•Ö覟 Ś§Ö·Ś“ÖŒÖ°Ś©ŚŚ•ÖŒÖŸŚŠÖ–Ś•Ö覝 Ś§ÖŽŚšÖ°ŚÖ„Ś•ÖŒ ŚąÖČŚŠÖžŚšÖžÖœŚ”Śƒ

      Jonas 3

      5 Ś•Ö·ÖœŚ™ÖŒÖ·ŚÖČŚžÖŽÖ›Ś™Ś Ś•ÖŒ ڐַڠְکځ֔քڙ Ś ÖŽÖœŚ™Ś Ö°Ś•Ö”Ö–Ś” Ś‘ÖŒÖ”ÖœŚŚœÖčŚ”ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ§Ö°ŚšÖ°ŚŚ•ÖŒÖŸŚŠŚ•Ö覝֙ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚœÖ°Ś‘ÖŒÖ°Ś©ŚÖŁŚ•ÖŒ Ś©Ś‚Ö·Ś§ÖŒÖŽÖ”Ś™Ś ŚžÖŽŚ’ÖŒÖ°Ś“Ś•ÖčŚœÖžÖ–Ś Ś•Ö°ŚąÖ·Ś“ÖŸŚ§Ö°Ś˜Ö·Ś ÖŒÖžÖœŚŚƒ
      6 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖŽŚ’ÖŒÖ·Ö€Śą Ś”Ö·Ś“ÖŒÖžŚ‘ÖžŚšÖ™ ŚÖ¶ŚœÖŸŚžÖ¶ÖŁŚœÖ¶Śš Ś ÖŽÖœŚ™Ś Ö°Ś•Ö”Ö”Ś” Ś•Ö·Ś™ÖŒÖžÖ™Ś§ÖžŚÖ™ ŚžÖŽŚ›ÖŒÖŽŚĄÖ°ŚÖ”Ś•Öč Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·ŚąÖČŚ‘Ö”Ö„Śš ŚÖ·Ś“ÖŒÖ·ŚšÖ°ŚȘÖŒÖ–Ś•Öč ŚžÖ”ÖœŚąÖžŚœÖžÖ‘Ś™Ś• Ś•Ö·Ś™Ö°Ś›Ö·ÖŁŚĄ کڂַ֔ڧ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ”Ö–Ś©ŚÖ¶Ś‘ ŚąÖ·ŚœÖŸŚ”ÖžŚÖ”ÖœŚ€Ö¶ŚšŚƒ
      7 Ś•Ö·Ś™ÖŒÖ·Ś–Ö°ŚąÖ”Ö—Ś§ Ś•Ö·Ś™ÖŒÖčÖ™ŚŚžÖ¶ŚšÖ™ Ś‘ÖŒÖ°Ś ÖŽÖœŚ™Ś Ö°Ś•Ö”Ö”Ś” ŚžÖŽŚ˜ÖŒÖ·Ö§ŚąÖ·Ś Ś”Ö·ŚžÖŒÖ¶Ö›ŚœÖ¶ŚšÖ° Ś•ÖŒŚ’Ö°Ś“ÖčŚœÖžÖ–Ś™Ś• ŚœÖ”ŚŚžÖčÖ‘Śš Ś”ÖžŚÖžŚ“ÖžÖšŚ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°Ś”Ö”ŚžÖžÖœŚ” Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖžŚ§ÖžÖŁŚš Ś•Ö°Ś”Ö·ŚŠÖŒÖčÖ—ŚŚŸ ŚÖ·ÖœŚœÖŸŚ™ÖŽŚ˜Ö°ŚąÖČŚžŚ•֌֙ ŚžÖ°ŚÖ”Ś•ÖŒŚžÖžŚ” ŚÖ·ÖšŚœÖŸŚ™ÖŽŚšÖ°ŚąÖ”Ś•ÖŒ Ś•ÖŒŚžÖ·Ö–Ś™ÖŽŚ ŚÖ·ŚœÖŸŚ™ÖŽŚ©ŚÖ°ŚȘÖŒÖœŚ•ÖŒŚƒ
      8 Ś•Ö°Ś™ÖŽŚȘÖ°Ś›ÖŒÖ·ŚĄÖŒÖŁŚ•ÖŒ Ś©Ś‚Ö·Ś§ÖŒÖŽÖ—Ś™Ś Ś”ÖžÖœŚÖžŚ“ÖžŚÖ™ Ś•Ö°Ś”Ö·Ś‘ÖŒÖ°Ś”Ö”ŚžÖžÖ”Ś” Ś•Ö°Ś™ÖŽŚ§Ö°ŚšÖ°ŚÖ„Ś•ÖŒ ŚÖ¶ŚœÖŸŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ–Ś™Ś Ś‘ÖŒÖ°Ś—ÖžŚ–Ö°Ś§ÖžÖ‘Ś” Ś•Ö°Ś™ÖžŚ©ŚÖ»Ö—Ś‘Ś•ÖŒ ŚÖŽÖšŚ™Ś©Ś ŚžÖŽŚ“ÖŒÖ·ŚšÖ°Ś›ÖŒÖŁŚ•Öč Ś”ÖžÖœŚšÖžŚąÖžÖ”Ś” Ś•ÖŒŚžÖŽŚŸÖŸŚ”Ö¶Ś—ÖžŚžÖžÖ–ŚĄ ڐÖČŚ©ŚÖ¶Ö„Śš Ś‘ÖŒÖ°Ś›Ö·Ś€ÖŒÖ”Ś™Ś”Ö¶ÖœŚŚƒ
      9 ŚžÖŽÖœŚ™ÖŸŚ™Ś•ÖčŚ“Ö”ÖŁŚąÖ· Ś™ÖžŚ©ŚÖ”Ś•ÖŒŚ‘ Ś•Ö°Ś ÖŽŚ—Ö·Ö–Ś Ś”ÖžŚÖ±ŚœÖčŚ”ÖŽÖ‘Ś™Ś Ś•Ö°Ś©ŚÖžÖ›Ś‘ ŚžÖ”Ś—ÖČŚšÖ„Ś•Ö覟 ŚÖ·Ś€ÖŒÖ–Ś•Öč Ś•Ö°ŚœÖčքڐ Ś ÖčŚŚ‘Ö”ÖœŚ“Śƒ

      Nahum 1

      Jean 5

      1 ΜΔτᜰ Ï„Î±áżŠÏ„Î± ጊΜ áŒ‘ÎżÏÏ„áœŽ Ï„áż¶Îœ áŒžÎżÏ…ÎŽÎ±ÎŻÏ‰Îœ, Îșα᜶ ጀΜέÎČη áŒžÎ·ÏƒÎżáżŠÏ‚ Δጰς áŒčÎ”ÏÎżÏƒÏŒÎ»Ï…ÎŒÎ±.

      Colossiens 2

      1 Θέλω Îłáœ°Ï ᜑΌ៶ς ΔጰΎέΜαÎč áŒĄÎ»ÎŻÎșÎżÎœ áŒ€Îłáż¶ÎœÎ± ጔχω ᜑπáœČρ áœ‘ÎŒáż¶Îœ Îșα᜶ Ï„áż¶Îœ ጐΜ ΛαοΎÎčÎșÎ”ÎŻáŸł Îșα᜶ áœ…ÏƒÎżÎč ÎżáœÏ‡ ጑όραÎșαΜ τ᜞ πρόσωπόΜ ÎŒÎżÏ… ጐΜ σαρÎșÎŻ,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.