Découvrez l'agenda PassLeMot pour bien préparer la rentrée !

Lévitique 26.34

34 √† 39 L'√©tat d'Isra√ęl √† la suite de ce dernier ch√Ętiment.

La terre se complaira. Expression qui a quelque chose d'ironique et d'amer. La terre d√©livr√©e de ses habitants, violateurs de la loi, √©prouve une sorte de soulagement. On traduit fr√©quemment s'acquittera (de ses sabbats). Il ne nous para√ģt pas que le verbe ratsa puisse avoir ce sens, (en tout cas pas au kal).

En ses sabbats : les ann√©es de repos (sabbatiques ou jubilaires) dont la terre a √©t√© priv√©e par l'infid√©lit√© de ses habitants. Ce repos forc√© la d√©dommagera des exigences outr√©es qu'on lui a fait subir par un travail sans rel√Ęche¬†; comparez 2Chroniques 36.21. Les termes ici employ√©s n'obligent point √† admettre que le nombre des ann√©es d'exil ait r√©pondu exactement √† celui des ann√©es o√Ļ la loi sabbatique avait √©t√© viol√©e.

Et aura son plaisir en ses sabbats. Le verbe ratsa est ici √† l'hiphil, ce qui ne nous oblige pas √† lui donner un sens nouveau, mais nous para√ģt simplement indiquer la manifestation de la satisfaction √©prouv√©e. La personnification de la terre continue. Ceux qui ont traduit le kal par s'acquittera, doivent rendre l'hiphil par faire s'acquitter, faire payer. Wogue justifie ainsi ce sens :
D'abord la terre, est cens√©e d√©bitrice envers Dieu d'un certain nombre de ch√īmages (s'acquittera)¬†; puis l'√©crivain se ravise, et apr√®s avoir dit : La terre s'acquittera, il rectifie sa pens√©e : Que dis-je¬†! Elle fera payer (aux hommes)...
C'est ingénieux. mais très recherché.


  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • L√©vitique 25

      2 ¬ę¬†Transmets ces instructions aux Isra√©lites¬†: Quand vous serez entr√©s dans le pays que je vous donne, la terre se reposera, il y aura un sabbat en l'honneur de l'Eternel.
      3 Pendant 6 ans tu ensemenceras ton champ, pendant 6 ans tu tailleras ta vigne et tu en récolteras le produit.
      4 Mais la septième année sera un sabbat, un temps de repos pour la terre, un sabbat en l'honneur de l'Eternel : tu n'ensemenceras pas ton champ et tu ne tailleras pas ta vigne,
      10 Vous ferez de cette cinquantième année une année sainte, vous proclamerez la liberté dans le pays pour tous ses habitants. Ce sera pour vous le jubilé : chacun de vous retournera dans sa propriété et dans son clan.

      Lévitique 26

      34 ¬Ľ Alors le pays compensera ses sabbats durant toute la p√©riode o√Ļ il sera d√©vast√© et o√Ļ vous serez dans le pays de vos ennemis¬†; oui, alors le pays se reposera et compensera ses sabbats.
      43 Le pays sera abandonn√© par eux et compensera ses sabbats durant la p√©riode o√Ļ il restera d√©vast√© loin d'eux. Ils paieront la dette de leur faute, parce qu'ils auront m√©pris√© mes r√®gles et qu‚Äôils auront montr√© du d√©go√Ľt envers mes prescriptions.

      2 Chroniques 36

      21 Ainsi s'accomplit la parole de l'Eternel prononc√©e par J√©r√©mie¬†: jusqu'√† ce que le pays ait compens√© ses sabbats, durant toute la p√©riode o√Ļ il fut d√©vast√©, il se reposa, jusqu'√† la fin des 70 ans.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.