Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

quwt

Strong n°06962
Prononciation [koot]

Définition

  1. détester, être affligé, chagriné, ressentir du dégoût
    1. (Qal) avoir du dégoût
    2. (Nifal)
      1. ressentir du dégoût envers soi-même
      2. détester
    3. (Hitpolel) se détester soi-même

Étymologie

< קוט - קוּט
une racine primaire

Nature du mot

Verbe

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Psaumes 95

      10 Forty long years I was grieved with that generation, and said, "It is a people that errs in their heart. They have not known my ways."

      Psaumes 119

      158 I look at the faithless with loathing, because they don't observe your word.

      Psaumes 139

      21 Yahweh, don't I hate those who hate you? Am I not grieved with those who rise up against you?

      Ezéchiel 6

      9 Those of you that escape shall remember me among the nations where they shall be carried captive, how that I have been broken with their lewd heart, which has departed from me, and with their eyes, which play the prostitute after their idols: and they shall loathe themselves in their own sight for the evils which they have committed in all their abominations.

      Ezéchiel 16

      47 Yet have you not walked in their ways, nor done after their abominations; but, as [if that were] a very little [thing], you were more corrupt than they in all your ways.

      Ezéchiel 20

      43 There you shall remember your ways, and all your doings, in which you have polluted yourselves; and you shall loathe yourselves in your own sight for all your evils that you have committed.

      Ezéchiel 36

      31 Then you shall remember your evil ways, and your doings that were not good; and you shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.
    • Psaumes 95

      10 Pendant quarante ans, cette génération m’a dégoûté, et j’ai dit : “Ce peuple est devenu fou ! Ces gens-là ne comprennent pas ce que je veux.”

      Psaumes 119

      158 J’ai vu des gens qui t’ont abandonné, ils n’obéissent pas à tes enseignements, ils me dégoûtent.

      Psaumes 139

      21 SEIGNEUR, je déteste ceux qui te détestent. Ceux qui luttent contre toi me dégoûtent.

      Ezéchiel 6

      9 Alors ces gens qui seront encore en vie se souviendront de moi parmi les peuples où ils seront déportés. Ils se rappelleront comment je les ai détruits. En effet, ils se sont prostitués : leurs cœurs infidèles m’ont abandonné, et leurs yeux se sont attachés aux faux dieux. Alors ils seront dégoûtés d’eux-mêmes à cause des actions horribles qu’ils ont faites.

      Ezéchiel 16

      47 Tu n’as pas seulement imité leur conduite, tu n’as pas seulement commis les mêmes actions horribles, c’était trop peu ! Ta conduite a été bien pire que celle des autres villes.

      Ezéchiel 20

      43 Là, vous vous souviendrez de votre vie passée et de toutes vos actions qui vous ont rendus impurs. À cause de tout le mal que vous avez fait, vous serez dégoûtés de vous-mêmes.

      Ezéchiel 36

      31 À ce moment-là, vous vous souviendrez de votre conduite mauvaise et de vos actes qui n’étaient pas bons.
    • Psaumes 95

      10 Pendant quarante ans, j’ai éprouvé du dégoût pour cette génération, et j’ai dit alors : C’est un peuple qui s’égare, et qui ne fait aucun cas des voies que je lui prescris.

      Psaumes 119

      158 Je vois avec dégoût des traîtres qui n’obéissent pas à ta parole.

      Psaumes 139

      21 Eternel, comment donc ne pas haïr ceux qui te haïssent, et ne pas prendre en dégoût ceux qui te combattent ?

      Ezéchiel 6

      9 Et parmi les nations où ils seront captifs, vos rescapés se souviendront de moi, eux dont j’aurai brisé le cœur infidèle qui s’est détourné de moi, et les yeux adultères qui se sont tournés vers leurs idoles. Ils se prendront alors eux-mêmes en dégoût pour le mal qu’ils ont fait et pour toutes leurs abominations

      Ezéchiel 16

      47 Tu ne t’es pas contentée de suivre un peu leur chemin et d’imiter un peu leurs pratiques abominables, mais tu t’es montrée bien pire qu’elles dans toute ta conduite.

      Ezéchiel 20

      43 Là aussi, vous vous souviendrez de votre conduite et de toutes les mauvaises actions par lesquelles vous vous êtes souillés. Vous serez pris de dégoût pour tout le mal que vous avez commis.

      Ezéchiel 36

      31 Vous vous souviendrez alors de votre mauvaise conduite et de vos actes peu louables, et vous vous prendrez vous-mêmes en dégoût à cause de vos fautes et de vos pratiques abominables.
    • Psaumes 95

      10 Pendant quarante ans j'eus cette race en dégoût, Et je dis : C'est un peuple dont le coeur est égaré ; Ils ne connaissent pas mes voies.

      Psaumes 119

      158 Je vois avec dégoût des traîtres Qui n'observent pas ta parole.

      Psaumes 139

      21 Éternel, n'aurais-je pas de la haine pour ceux qui te haïssent, Du dégoût pour ceux qui s'élèvent contre toi ?

      Ezéchiel 6

      9 Vos réchappés se souviendront de moi Parmi les nations où ils seront captifs, Parce que j'aurai brisé leur coeur adultère et infidèle, Et leurs yeux qui se sont prostitués après leurs idoles ; Ils se prendront eux-mêmes en dégoût, A cause des infamies qu'ils ont commises, A cause de toutes leurs abominations.

      Ezéchiel 16

      47 Tu n'as pas seulement marché dans leurs voies, commis les mêmes abominations, c'était trop peu ; tu as été plus corrompue qu'elles dans toutes tes voies.

      Ezéchiel 20

      43 Là vous vous souviendrez de votre conduite et de toutes vos actions par lesquelles vous vous êtes souillés ; vous vous prendrez vous-mêmes en dégoût, à cause de toutes les infamies que vous avez commises.

      Ezéchiel 36

      31 Alors vous vous souviendrez de votre conduite qui était mauvaise, et de vos actions qui n'étaient pas bonnes ; vous vous prendrez vous-mêmes en dégoût, à cause de vos iniquités et de vos abominations.
    • Psaumes 95

      10 Pendant quarante 0705 ans 08141 j’eus cette race 01755 en dégoût 06962 08799, Et je dis 0559 08799 : C’est un peuple 05971 dont le cœur 03824 est égaré 08582 08802 ; Ils ne connaissent 03045 08804 pas mes voies 01870.

      Psaumes 119

      158 Je vois 07200 08804 avec dégoût 06962 08709 des traîtres 0898 08802 Qui n’observent 08104 08804 pas ta parole 0565.

      Psaumes 139

      21 Eternel 03068, n’aurais-je pas de la haine 08130 08799 pour ceux qui te haïssent 08130 08764, Du dégoût 06962 08709 pour ceux qui s’élèvent 08618 contre toi ?

      Ezéchiel 6

      9 Vos réchappés 06412 se souviendront 02142 08804 de moi Parmi les nations 01471 où ils seront captifs 07617 08738, Parce que j’aurai brisé 07665 08738 leur cœur 03820 adultère 02181 08802 et infidèle 05493 08804, Et leurs yeux 05869 qui se sont prostitués 02181 08802 après 0310 leurs idoles 01544 ; Ils se prendront eux-mêmes 06440 en dégoût 06962 08738, A cause des infamies 07451 qu’ils ont commises 06213 08804, A cause de toutes leurs abominations 08441.

      Ezéchiel 16

      47 Tu n’as pas seulement marché 01980 08804 dans leurs voies 01870, commis 06213 08804 les mêmes abominations 08441, c’était trop 06985 peu 04592 06962 08804 ; 02004 tu as été plus corrompue 07843 08686 qu’elles dans toutes tes voies 01870.

      Ezéchiel 20

      43 Là vous vous souviendrez 02142 08804 de votre conduite 01870 et de toutes vos actions 05949 par lesquelles vous vous êtes souillés 02930 08738 ; vous vous prendrez vous-mêmes 06440 en dégoût 06962 08738, à cause de toutes les infamies 07451 que vous avez commises 06213 08804.

      Ezéchiel 36

      31 Alors vous vous souviendrez 02142 08804 de votre conduite 01870 qui était mauvaise 07451, et de vos actions 04611 qui n’étaient pas bonnes 02896 ; vous vous prendrez vous-mêmes 06440 en dégoût 06962 08738, à cause de vos iniquités 05771 et de vos abominations 08441.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.