Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Un outil révolutionnaire de lecture et d'étude de la Bible en ligne. Démarrez dès aujourd'hui le plan de lecture offert dont vous avez besoin.

'agam

Strong n°098
Prononciation [ag-am']

Définition

  1. mare, bassin troublé
    1. marais troublé ou boueux (sombre)
    2. toute mare, étang
    3. marais à roseaux ou jonc

Étymologie

< אגם - אֲגַם
vient d'une racine du sens de collecter comme de l'eau

Nature du mot

Nom masculin

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !


Ce texte est la propriété du TopChrétien. Autorisation de diffusion autorisée en précisant la source. © 2022 - www.topchretien.com
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Créer un verset illustré

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.

Versets relatifs

    • Exode 7

      19 L'Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron : Prends ta verge, et étends ta main sur les eaux des Égyptiens, sur leurs rivières, sur leurs ruisseaux, sur leurs étangs, et sur tous leurs amas d'eaux. Elles deviendront du sang : et il y aura du sang dans tout le pays d'Égypte, dans les vases de bois et dans les vases de pierre.

      Exode 8

      5 (8 : 1) L'Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron : Étends ta main avec ta verge sur les rivières, sur les ruisseaux et sur les étangs, et fais monter les grenouilles sur le pays d'Égypte.

      Psaumes 107

      35 Il change le désert en étang, Et la terre aride en sources d'eaux,

      Psaumes 114

      8 Qui change le rocher en étang, Le roc en source d'eaux.

      Esaïe 14

      23 J'en ferai le gîte du hérisson et un marécage, Et je la balaierai avec le balai de la destruction, Dit l'Éternel des armées.

      Esaïe 35

      7 Le mirage se changera en étang Et la terre desséchée en sources d'eaux ; Dans le repaire qui servait de gîte aux chacals, Croîtront des roseaux et des joncs.

      Esaïe 41

      18 Je ferai jaillir des fleuves sur les collines, Et des sources au milieu des vallées ; Je changerai le désert en étang, Et la terre aride en courants d'eau ;

      Esaïe 42

      15 Je ravagerai montagnes et collines, Et j'en dessécherai toute la verdure ; Je changerai les fleuves en terre ferme, Et je mettrai les étangs à sec.

      Jérémie 51

      32 Que les passages sont envahis, Les marais embrasés par le feu, Et les hommes de guerre consternés.
    • Exode 7

      19 Yahweh said to Moses, "Tell Aaron, 'Take your rod, and stretch out your hand over the waters of Egypt, over their rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds of water, that they may become blood; and there shall be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood and in vessels of stone.'"

      Exode 8

      5 Yahweh said to Moses, "Tell Aaron, 'Stretch out your hand with your rod over the rivers, over the streams, and over the pools, and cause frogs to come up on the land of Egypt.'"

      Psaumes 107

      35 He turns a desert into a pool of water, and a dry land into water springs.

      Psaumes 114

      8 who turned the rock into a pool of water, the flint into a spring of waters.

      Esaïe 14

      23 "I will also make it a possession for the porcupine, and pools of water. I will sweep it with the broom of destruction," says Yahweh of Armies.

      Esaïe 35

      7 The burning sand will become a pool, and the thirsty ground springs of water. Grass with reeds and rushes will be in the habitation of jackals, where they lay.

      Esaïe 41

      18 I will open rivers on the bare heights, and springs in the midst of the valleys. I will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.

      Esaïe 42

      15 I will destroy mountains and hills, and dry up all their herbs. I will make the rivers islands, and will dry up the pools.

      Jérémie 51

      32 and the passages are seized, and the reeds they have burned with fire, and the men of war are frightened.
    • Exode 7

      19 Et l'Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron : Prends ta verge, et étends ta main sur les eaux des Égyptiens, sur leurs rivières, sur leurs fleuves, et sur leurs étangs, et sur tous leurs amas d'eau ; et elles deviendront du sang ; et il y aura du sang par tout le pays d'Égypte, et dans les vases de bois et dans les vases de pierre.

      Exode 8

      5 Et l'Éternel dit à Moïse : Dis à Aaron : Étends ta main, avec ta verge, sur les rivières, et sur les fleuves, et sur les étangs, et fais monter les grenouilles sur le pays d'Égypte.

      Psaumes 107

      35 Il change le désert en un étang d'eau, et la terre aride en des sources d'eaux ;

      Psaumes 114

      8 a changé le rocher en un étang d'eau, la pierre dure en une source d'eaux.

      Esaïe 14

      23 et j'en ferai une possession du butor, et des mares d'eau ; et je la balayerai avec le balai de la destruction, dit l'Éternel des armées.

      Esaïe 35

      7 et le mirage deviendra un étang, et la terre aride, des sources d'eau ; dans l'habitation des chacals où ils couchaient, il y aura un parc à roseaux et à joncs.

      Esaïe 41

      18 Je ferai couler des rivières sur les hauteurs, et des fontaines au milieu des vallées ; je changerai le désert en un étang d'eau, et la terre aride en des sources jaillissantes.

      Esaïe 42

      15 Je dévasterai les montagnes et les collines, et je dessécherai toute leur verdure ; je changerai les rivières en îles, et je mettrai à sec les étangs ;

      Jérémie 51

      32 et que les passages sont saisis, et que les étangs sont brûlés par le feu, et que les hommes de guerre sont épouvantés.
    • Exode 7

      19 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Dis 0559 08798 à Aaron 0175 : Prends 03947 08798 ta verge 04294, et étends 05186 08798 ta main 03027 sur les eaux 04325 des Egyptiens 04714, sur leurs rivières 05104, sur leurs ruisseaux 02975, sur leurs étangs 098, et sur tous leurs amas 04723 d’eaux 04325. Elles deviendront du sang 01818 : et il y aura du sang 01818 dans tout le pays 0776 d’Egypte 04714, dans les vases de bois 06086 et dans les vases de pierre 068.

      Exode 8

      5 L’Eternel 03068 dit 0559 08799 à Moïse 04872 : Dis 0559 08798 à Aaron 0175 : Etends 05186 08798 ta main 03027 avec ta verge 04294 sur les rivières 05104, sur les ruisseaux 02975 et sur les étangs 098, et fais monter 05927 08685 les grenouilles 06854 sur le pays 0776 d’Egypte 04714.

      Psaumes 107

      35 Il change 07760 08799 le désert 04057 en étang 098 04325, Et la terre 0776 aride 06723 en sources 04161 d’eaux 04325,

      Psaumes 114

      8 Qui change 02015 08802 le rocher 06697 en étang 098 04325, Le roc 02496 en source 04599 d’eaux 04325.

      Esaïe 14

      23 J’en ferai 07760 08804 le gîte 04180 du hérisson 07090 et un marécage 098 04325, Et je la balaierai 02894 08773 avec le balai 04292 de la destruction 08045 08687, Dit 05002 08803 l’Eternel 03068 des armées 06635.

      Esaïe 35

      7 Le mirage 08273 se changera en étang 098 Et la terre desséchée 06774 en sources 04002 d’eaux 04325 ; Dans le repaire 05116 qui servait de gîte 07258 aux chacals 08577, Croîtront 02682 des roseaux 07070 et des joncs 01573.

      Esaïe 41

      18 Je ferai jaillir 06605 08799 des fleuves 05104 sur les collines 08205, Et des sources 04599 au milieu 08432 des vallées 01237 ; Je changerai 07760 08799 le désert 04057 en étang 098 04325, Et la terre 0776 aride 06723 en courants 04161 d’eau 04325 ;

      Esaïe 42

      15 Je ravagerai 02717 08686 montagnes 02022 et collines 01389, Et j’en dessécherai 03001 08686 toute la verdure 06212 ; Je changerai 07760 08804 les fleuves 05104 en terre ferme 0339, Et je mettrai les étangs 098 à sec 03001 08686.

      Jérémie 51

      32 Que les passages 04569 sont envahis 08610 08738, Les marais 098 embrasés 08313 08804 par le feu 0784, Et les hommes 0582 de guerre 04421 consternés 0926 08738.
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.