Les chefs complotent contre Jésus
1
Or la fête des pains sans levain, qui est appelée la Pâque, approchait.
2
Et les principaux sacrificateurs et les scribes cherchaient comment ils pourraient le faire mourir ; car ils craignaient le peuple.
Judas est prêt à livrer Jésus aux chefs
3
Et Satan entra dans Judas, surnommé Iscariote, qui était du nombre des douze ;
4
il s'en alla et parla avec les principaux sacrificateurs et les capitaines sur la manière dont il le leur livrerait.
5
Et ils se réjouirent, et convinrent de lui donner de l'argent.
6
Et il s'engagea ; et il cherchait une bonne occasion pour le leur livrer sans que la foule y fût.
Jésus fait préparer le repas de la Pâque
7
Et le jour des pains sans levain, dans lequel il fallait sacrifier la pâque, arriva.
8
Et il envoya Pierre et Jean, disant : Allez, et apprêtez-nous la pâque, afin que nous la mangions.
9
Et ils lui dirent : Où veux-tu que nous l'apprêtions ?
10
Et il leur dit : Voici, quand vous entrerez dans la ville, un homme portant une cruche d'eau viendra à votre rencontre ; suivez-le dans la maison où il entrera.
11
Et vous direz au maître de la maison : Le maître te dit : Où est le logis où je mangerai la pâque avec mes disciples ?
12
Et lui vous montrera une grande chambre garnie ; apprêtez là la pâque.
13
Et s'en étant allés, ils trouvèrent tout comme il leur avait dit ; et ils apprêtèrent la pâque.
La sainte cène
14
Et quand l'heure fut venue, il se mit à table, et les douze apôtres avec lui.
15
Et il leur dit : J'ai fort désiré de manger cette pâque avec vous, avant que je souffre ;
16
car je vous dis que je n'en mangerai plus jusqu'à ce qu'elle soit accomplie dans le royaume de Dieu.
17
Et ayant reçu une coupe, il rendit grâces et dit : Prenez ceci et le distribuez entre vous,
18
car je vous dis que je ne boirai plus du fruit de la vigne, jusqu'à ce que le royaume de Dieu soit venu.
19
Et ayant pris un pain, et ayant rendu grâces, il le rompit, et le leur donna, en disant : Ceci est mon corps, qui est donné pour vous ; faites ceci en mémoire de moi ;
20
-de même la coupe aussi, après le souper, en disant : Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang, qui est versé pour vous ;
21
mais voici, la main de celui qui me livre est avec moi à table.
22
Et le fils de l'homme s'en va bien, selon ce qui est déterminé ; mais malheur à cet homme par qui il est livré !
23
Et ils se mirent à s'entre-demander l'un à l'autre, qui donc serait celui d'entre eux qui allait faire cela.
Qui est le plus important?
24
Et il arriva aussi une contestation entre eux pour savoir lequel d'entre eux serait estimé le plus grand.
25
Et il leur dit : Les rois des nations les dominent, et ceux qui exercent l'autorité sur elles sont appelés bienfaiteurs ;
26
mais il n'en sera pas ainsi de vous ; mais que le plus grand parmi vous soit comme le plus jeune, et celui qui conduit comme celui qui sert.
27
Car lequel est le plus grand, celui qui est à table ou celui qui sert ? N'est-ce pas celui qui est à table ? Or moi, je suis au milieu de vous comme celui qui sert.
28
Mais vous, vous êtes ceux qui avez persévéré avec moi dans mes tentations.
29
Et moi, je vous confère un royaume comme mon Père m'en a conféré un,
30
afin que vous mangiez et que vous buviez à ma table dans mon royaume ; et que vous soyez assis sur des trônes, jugeant les douze tribus d'Israël.
Rôle de Pierre, une fois revenu de son reniement
31
Et le Seigneur dit : Simon, Simon, voici, Satan a demandé à vous avoir pour vous cribler comme le blé ;
32
mais moi, j'ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille pas ; et toi, quand une fois tu sera revenu, fortifie tes frères.
33
-Et il lui dit : Seigneur, avec toi, je suis prêt à aller et en prison et à la mort.
34
-Et il dit : Pierre, je te dis : le coq ne chantera point aujourd'hui, que premièrement tu n'aies nié trois fois de me connaître.
La bourse, le sac et l'épée
35
Et il leur dit : Quand je vous ai envoyés sans bourse, sans sac et sans sandales, avez-vous manqué de quelque chose ? Et ils dirent : De rien.
36
Il leur dit donc : Mais maintenant, que celui qui a une bourse la prenne, et de même celui qui a un sac, et que celui qui n'a pas d'épée vende son vêtement et achète une épée.
37
Car je vous dis, qu'il faut encore que ceci qui est écrit, soit accompli en moi :" Et il a été compté parmi les iniques ". Car aussi les choses qui me concernent vont avoir leur fin.
38
Et ils dirent : Seigneur, voici ici deux épées. Et il leur dit : C'est assez.
Jésus prie au mont des Oliviers
39
Et sortant, il s'en alla, selon sa coutume, à la montagne des Oliviers, et les disciples aussi le suivirent.
40
Et quand il fut en ce lieu-là, il leur dit : Priez que vous n'entriez pas en tentation.
41
Et il s'éloigna d'eux lui-même environ d'un jet de pierre, et s'étant mis à genoux, il priait,
42
disant : Père, si tu voulais faire passer cette coupe loin de moi ! Toutefois, que ce ne soit pas ma volonté mais la tienne qui soit faite.
43
Et un ange du ciel lui apparut, le fortifiant.
44
Et étant dans l'angoisse du combat, il priait plus instamment ; et sa sueur devint comme des grumeaux de sang découlant sur la terre.
45
Et s'étant levé de sa prière, il vint vers les disciples, qu'il trouva endormis de tristesse ;
46
et il leur dit : Pourquoi dormez-vous ? Levez-vous, et priez afin que vous n'entriez pas en tentation.
L'arrestation de Jésus
47
Comme il parlait encore, voici une foule, et celui qui avait nom Judas, l'un des douze, les précédait ; et il s'approcha de Jésus, pour le baiser.
48
Et Jésus lui dit : Judas, tu livres le fils de l'homme par un baiser ?
49
Et ceux qui étaient autour de lui, voyant ce qui allait arriver, lui dirent : Seigneur, frapperons-nous de l'épée ?
50
Et l'un d'entre eux frappa l'esclave du souverain sacrificateur et lui emporta l'oreille droite.
51
Mais Jésus, répondant, dit : Laissez faire jusqu'ici ; et lui ayant touché l'oreille, il le guérit.
52
Et Jésus dit aux principaux sacrificateurs et aux capitaines du temple et aux anciens qui étaient venus contre lui : Etes-vous sortis comme contre un brigand avec des épées et des bâtons ?
53
Lorsque j'étais tous les jours avec vous, dans le temple, vous n'avez pas étendu vos mains contre moi ; mais c'est ici votre heure, et le pouvoir des ténèbres.
Pierre renie Jésus
54
Et se saisissant de lui, ils l'emmenèrent, et le conduisirent dans la maison du souverain sacrificateur. Or Pierre suivait de loin.
55
Et lorsqu'ils eurent allumé un feu au milieu de la cour et qu'ils se furent assis ensemble, Pierre s'assit au milieu d'eux.
56
Et une servante, le voyant assis auprès de la lumière, et l'ayant regardé fixement, dit : Celui-ci aussi était avec lui.
57
Mais il le renia, disant : Femme, je ne le connais pas.
58
Et peu après, un autre le voyant, dit : Et toi, tu es de ces gens-là. Mais Pierre dit : O homme, je n'en suis point.
59
Et environ une heure après, un autre affirma, disant : En vérité, celui-ci aussi était avec lui ; car aussi il est Galiléen.
60
Et Pierre dit : O homme, je ne sais ce que tu dis. Et à l'instant, comme il parlait encore, le coq chanta.
61
Et le Seigneur, se tournant, regarda Pierre ; et Pierre se ressouvint de la parole du Seigneur, comme il lui avait dit : Avant que le coq chante, tu me renieras trois fois.
62
Et Pierre, étant sorti dehors, pleura amèrement.
Jésus insulté et battu
63
Et les hommes qui tenaient Jésus se moquaient de lui et le frappaient ;
64
et lui couvrant les yeux, ils l'interrogeaient, disant : Prophétise ; qui est celui qui t'a frappé ?
65
Et ils disaient plusieurs autres choses contre lui, en l'outrageant.
Jésus devant le Conseil supérieur
66
Et quand le jour fut venu, le corps des anciens du peuple, principaux sacrificateurs et scribes, s'assembla ; et ils l'amenèrent dans leur sanhédrin,
67
disant : Si toi, tu es le Christ, dis-le-nous. Et il leur dit : Si je vous le disais, vous ne le croiriez point ;
68
et si je vous interroge, vous ne me répondrez point ou ne me laisserez point aller.
69
Mais désormais le fils de l'homme sera assis à la droite de la puissance de Dieu.
70
Et ils dirent tous : Toi, tu es donc le Fils de Dieu ? Et il leur dit : Vous dites vous-mêmes que je le suis.
71
Et ils dirent : Qu'avons-nous encore besoin de témoignage ? Car nous-mêmes nous l'avons entendu de sa bouche.
Les chefs complotent contre Jésus
1
On était à quelques jours de la fête « des *pains sans *levain », appelée la *Pâque.
2
Les chefs des *prêtres et les *spécialistes de la Loi cherchaient un moyen de supprimer Jésus, mais ils avaient peur de la réaction du peuple.
Judas est prêt à livrer Jésus aux chefs
3
C’est alors que *Satan entra dans le cœur de Judas surnommé l’Iscariot, l’un des Douze.
4
Judas alla trouver les chefs des prêtres et les officiers de la garde du *Temple pour s’entendre avec eux sur la manière dont il leur livrerait Jésus.
5
Ils en furent tout réjouis et convinrent de lui donner de l’argent.
6
Il accepta et, dès lors, il chercha une occasion favorable pour leur livrer Jésus à l’insu de la foule.
Jésus fait préparer le repas de la Pâque
7
Le jour de la fête des pains sans levain, où l’on devait tuer l’agneau de la Pâque, arriva.
8
Jésus envoya Pierre et Jean en leur disant :
—Allez nous préparer le repas de la Pâque.
9
—Où veux-tu que nous le préparions ? lui demandèrent-ils.
10
—Eh bien, quand vous entrerez dans la ville, vous rencontrerez un homme portant une cruche d’eau. Suivez-le jusqu’à la maison où il entrera.
11
Et voici comment vous parlerez au maître de maison : « Le Maître te fait dire : Où est la pièce où je prendrai le repas de la Pâque avec mes disciples ? »
12
Alors il vous montrera, à l’étage supérieur, une grande pièce aménagée ; c’est là que vous ferez les préparatifs.
13
Ils partirent donc, trouvèrent tout comme Jésus le leur avait dit et préparèrent le repas de la Pâque.
La sainte cène
14
Quand ce fut l’heure, Jésus se mit à table, avec les *apôtres.
15
Il leur dit :
—J’ai vivement désiré célébrer cette Pâque avec vous avant de souffrir.
16
En effet, je vous le déclare, je ne la mangerai plus jusqu’au jour où tout ce qu’elle signifie sera accompli dans le *royaume de Dieu.
17
Puis il prit une coupe, prononça la prière de reconnaissance et dit :
—Prenez cette coupe et partagez-la entre vous,
18
car, je vous le déclare, dorénavant, je ne boirai plus du fruit de la vigne jusqu’à ce que le royaume de Dieu soit établi.
19
Ensuite il prit du pain, remercia Dieu, le partagea en morceaux qu’il leur donna en disant :
—Ceci est mon corps [qui est donné pour vous. Faites cela en souvenir de moi.
20
Après le repas, il fit de même pour la coupe, en disant :
—Ceci est la coupe de la nouvelle *alliance conclue par mon sang qui va être versé pour vous... ].
21
—D’ailleurs, voici, celui qui va me trahir est ici, à table avec moi.
22
Certes, le *Fils de l’homme s’en va selon ce que Dieu a décidé, mais malheur à l’homme par qui il est trahi !
23
Alors les disciples se demandèrent les uns aux autres lequel d’entre eux allait faire cela.
Qui est le plus important?
24
Les disciples eurent une vive discussion : il s’agissait de savoir lequel d’entre eux devait être considéré comme le plus grand.
25
Jésus intervint :
—Les rois des nations, dit-il, dominent leurs peuples, et ceux qui exercent l’autorité sur elles se font appeler leurs « bienfaiteurs ».
26
Il ne faut pas que vous agissiez ainsi. Au contraire, que le plus grand parmi vous soit comme le plus jeune, et que celui qui gouverne soit comme le serviteur.
27
A votre avis, qui est le plus grand ? Celui qui est assis à table, ou celui qui sert ? N’est-ce pas celui qui est assis à table ? Eh bien, moi, au milieu de vous, je suis comme le serviteur...
28
—Vous êtes restés fidèlement avec moi au cours de mes épreuves.
29
C’est pourquoi, comme mon Père m’a donné le *royaume, je vous le donne, à mon tour :
30
vous mangerez et vous boirez à ma table, dans mon royaume, et vous siégerez sur des trônes pour gouverner les douze tribus d’*Israël.
Rôle de Pierre, une fois revenu de son reniement
31
—*Simon, Simon ! fais attention : *Satan vous a réclamés pour vous passer tous au crible, comme on secoue le blé pour le séparer de la bale.
32
Mais moi, j’ai prié pour toi, pour que la foi ne vienne pas à te manquer. Et toi, le jour où tu seras revenu à moi, fortifie tes frères.
33
—Seigneur, lui dit Simon, je suis prêt, s’il le faut, à aller en prison avec toi, ou même à mourir.
34
—Pierre, reprit Jésus, je te l’assure : aujourd’hui même, avant que le coq ne chante, tu auras, par trois fois, nié de me connaître.
La bourse, le sac et l'épée
35
Puis, s’adressant à l’ensemble des disciples, il continua :
—Quand je vous ai envoyés sans bourse, ni sac de voyage, ni sandales, avez-vous manqué de quoi que ce soit ?
—De rien, dirent-ils.
36
—Eh bien maintenant, poursuivit-il, si vous avez une bourse, prenez-la ; de même, si vous avez un sac, prenez-le, et si vous n’avez pas d’épée, vendez votre manteau pour en acheter une.
37
Car il est écrit : Il a été mis au nombre des criminels, et cette parole doit s’accomplir pour moi. Car tout ce qui a été écrit de moi va s’accomplir.
38
—Seigneur, lui dirent-ils, voilà justement deux épées.
—Cela suffit ! leur répondit-il.
Jésus prie au mont des Oliviers
39
Alors il sortit et se dirigea, comme d’habitude, vers le mont des Oliviers. Ses disciples s’y rendirent aussi avec lui.
40
Quand il fut arrivé, il leur dit :
—Priez pour ne pas céder à la tentation.
41
Puis il se retira à la distance d’un jet de pierre, se mit à genoux et pria ainsi :
42
—O Père, si tu le veux, écarte de moi cette coupe ! Toutefois, que ta volonté soit faite, et non la mienne.
[
43
Un *ange venu du ciel lui apparut et le fortifia.
44
L’angoisse le saisit, sa prière se fit de plus en plus pressante, sa sueur devint comme des gouttes de sang qui tombaient à terre. ]
45
Après avoir ainsi prié, il se releva et s’approcha de ses disciples. Il les trouva endormis, tant ils étaient accablés de tristesse.
46
—Pourquoi dormez-vous ? leur dit-il. Debout ! Et priez pour ne pas céder à la tentation.
L'arrestation de Jésus
47
Il n’avait pas fini de parler, quand toute une troupe surgit. A sa tête marchait le nommé Judas, l’un des Douze. Il s’approcha de Jésus pour l’embrasser.
48
Mais Jésus lui dit :
—Judas, c’est par un baiser que tu trahis le *Fils de l’homme !
49
En voyant ce qui allait se passer, les compagnons de Jésus lui demandèrent :
—Maître, devons-nous frapper avec nos épées ?
50
Et, immédiatement, l’un d’eux frappa le serviteur du *grand-prêtre et lui emporta l’oreille droite.
51
Mais Jésus les retint en disant :
—Laissez faire, même ceci !
Puis il toucha l’oreille du blessé et le guérit.
52
Il se tourna ensuite vers les chefs des *prêtres, les chefs des gardes du *Temple et les responsables du peuple, qui avaient accompagné cette troupe pour le prendre.
—Me prenez-vous pour un bandit pour que vous soyez venus avec épées et gourdins ?
53
J’étais chaque jour avec vous dans la cour du Temple, et personne n’a mis la main sur moi ; mais maintenant c’est votre heure et les ténèbres vont exercer leur pouvoir.
Pierre renie Jésus
54
Alors ils se saisirent de lui et le conduisirent dans le palais du *grand-prêtre. Pierre suivait à distance.
55
Au milieu de la cour, on avait allumé un feu et les gens étaient assis autour. Pierre s’assit au milieu du groupe.
56
Une servante, en le voyant là près du feu, l’observa à la clarté de la flamme et dit :
—En voilà un qui était aussi avec lui.
57
Mais Pierre le nia en disant :
—Mais non, je ne connais pas cet homme.
58
Peu après, quelqu’un d’autre, en apercevant Pierre, l’interpella :
—Toi aussi, tu fais partie de ces gens !
—Mais non, déclara Pierre, je n’en suis pas !
59
Environ une heure plus tard, un autre encore soutint avec insistance :
—C’est sûr, cet homme-là était aussi avec lui ; d’ailleurs c’est un Galiléen.
60
—Mais non, je ne sais pas ce que tu veux dire, s’écria Pierre.
Au même instant, alors qu’il était encore en train de parler, le coq se mit à chanter.
61
Le Seigneur se retourna et posa son regard sur Pierre. Alors Pierre se souvint de ce que le Seigneur lui avait dit : « Avant que le coq ne chante aujourd’hui, tu m’auras renié trois fois ! »
62
Il se glissa dehors et se mit à pleurer amèrement.
Jésus insulté et battu
63
Les hommes qui gardaient Jésus se moquaient de lui et le frappaient.
64
Ils lui couvraient le visage et criaient :
—Hé ! Fais le *prophète ! Dis-nous qui te frappe !
65
Et ils l’accablaient d’injures.
Jésus devant le Conseil supérieur
66
Dès le point du jour, les responsables du peuple, les chefs des *prêtres et les *spécialistes de la Loi se réunirent et firent amener Jésus devant leur *Grand-Conseil.
67
L’interrogatoire commença :
—Si tu es le *Messie, déclare-le nous.
Jésus leur dit :
—Si je vous réponds, vous ne croirez pas,
68
et si je vous pose des questions, vous ne me répondrez pas.
69
Mais à partir de maintenant, le *Fils de l’homme siégera à la droite du Dieu tout-puissant.
70
Alors ils se mirent à crier tous ensemble :
—Tu es donc le Fils de Dieu !
—Vous dites vous-mêmes que je le suis, répondit Jésus.
71
Là-dessus ils s’écrièrent :
—Qu’avons-nous encore besoin de témoignages ? Nous venons de l’entendre nous-mêmes de sa bouche.
Ce n'était pas la première fois que les disciples étaient occupés de ces pensées d'orgueil et d'ambition. (Luc 9.46 ; Matthieu 18.1 ; Marc 9.35, voir les notes.)
La raison de la nouvelle contestation, qui s'éleva au moment où l'on se mettait à table (verset 21 note) pouvait être la place d'honneur à laquelle chacun prétendait, ou encore le fait que nul ne voulait se charger des soins relatifs à l'ablution des pieds, qui était en usage chez les Juifs avant chaque repas. Si telle était la cause de leur dispute, l'acte de profonde humilité qu'accomplit Jésus en lavant lui-même les pieds de tous était encore plus propre à les couvrir de confusion.
Quoi qu'il en soit, ce débat si inconvenant à cette heure avait ses vraies causes dans le pauvre cœur de l'homme ; il a constamment reparu dans l'Eglise et a puissamment contribué à la corrompre.