CDD21 - S2 Lancement Droite TopBible

Malachie 2.5

讘旨职专执讬转执郑讬 讇 讛指讬职转指郑讛 讗执转旨謼讜止 讛址纸讞址讬旨执讬诐謾 讜职讛址吱砖讈旨指诇謹讜止诐 讜指讗侄转旨职谞值纸诐志诇芝讜止 诪讜止专指謻讗 讜址讬旨执纸讬专指讗值謶谞执讬 讜旨诪执驻旨职谞值芝讬 砖讈职诪执謻讬 谞执讞址芝转 讛纸讜旨讗變
  • versets s茅lectionn茅s
  • Vid茅os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H茅breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Exode 32

      26 Mo茂se se pla莽a 脿 l鈥檈ntr茅e du camp et dit聽: 芦聽Qui est pour l鈥橢ternel聽? Qu鈥檌l vienne vers moi聽!聽禄 Tous les L茅vites se rassembl猫rent 脿 ses c么t茅s.
      27 Il leur annon莽a聽: 芦聽Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Isra毛l聽: Que chacun de vous mette son 茅p茅e au c么t茅. Traversez et parcourez le camp d'une entr茅e 脿 l'autre et que chacun tue son fr猫re, son prochain, son voisin.聽禄
      28 Les L茅vites firent ce qu'ordonnait Mo茂se et 3000 hommes environ parmi le peuple moururent ce jour-l脿.
      29 Mo茂se dit聽: 芦聽Vous avez aujourd'hui 茅t茅 茅tablis dans vos fonctions au service de l'Eternel, et ce au prix m锚me de votre fils et de votre fr猫re, si bien qu'il vous accorde aujourd'hui une b茅n茅diction.聽禄

      Nombres 3

      45 芦聽Prends les L茅vites 脿 la place de tous les premiers-n茅s des Isra茅lites et le b茅tail des L茅vites 脿 la place de leur b茅tail. Les L茅vites m'appartiennent. Je suis l'Eternel.

      Nombres 8

      15 Apr猫s cela, les L茅vites viendront faire le service dans la tente de la rencontre. C'est ainsi que tu les purifieras et que tu feras pour eux le geste de pr茅sentation, comme pour une offrande,

      Nombres 16

      9 Cela ne vous suffit-il pas que le Dieu d'Isra毛l vous ait choisis dans l'assembl茅e d'Isra毛l pour vous faire approcher de lui, afin que vous soyez employ茅s au service du tabernacle de l'Eternel et que vous vous pr茅sentiez devant l'assembl茅e pour la servir聽?
      10 Il vous a fait approcher de lui, toi et tous tes fr猫res, les descendants de L茅vi, et vous voulez encore remplir la fonction de pr锚tre聽!

      Nombres 18

      8 L'Eternel dit 脿 Aaron聽: 芦聽Parmi tout ce que consacrent les Isra茅lites, je te donne ce qui m鈥檈st offert 脿 titre de pr茅l猫vement. Je te le donne, 脿 toi et 脿 tes fils, comme le droit que vous conf猫re votre onction, par une prescription perp茅tuelle.
      9 Voici ce qui t'appartiendra parmi les 茅l茅ments tr猫s saints qui ne sont pas br没l茅s au feu聽: toutes leurs offrandes, tous leurs dons, tous leurs sacrifices d'expiation et tous les sacrifices de culpabilit茅 qu'ils m'offriront. Ces 茅l茅ments tr猫s saints seront pour toi et pour tes fils.
      10 Vous vous nourrirez des 茅l茅ments tr猫s saints. Toute personne de sexe masculin pourra en manger, vous les consid茅rerez comme saints.
      11 Voici encore ce qui t'appartiendra聽: tous les dons que les Isra茅lites pr茅senteront 脿 titre de pr茅l猫vement et en faisant pour eux le geste de pr茅sentation, je te les donne 脿 toi ainsi qu鈥櫭 tes fils et 脿 tes filles par une prescription perp茅tuelle. Toute personne qui sera pure dans ta famille pourra en manger.
      12 Je te donne les premiers produits que les Isra茅lites offriront 脿 l'Eternel聽: tout ce qu'il y aura de meilleur en huile, tout ce qu'il y aura de meilleur en vin nouveau et en bl茅.
      13 Les premiers produits de leur terre, ceux qu'ils apporteront 脿 l'Eternel, seront pour toi. Toute personne qui sera pure dans ta famille pourra en manger.
      14 Tout ce qui sera vou茅 de mani猫re d茅finitive en Isra毛l sera pour toi.
      15 Le premier-n茅 de toute cr茅ature qu'ils offriront 脿 l'Eternel, aussi bien des hommes que des animaux, sera pour toi. Seulement, tu feras racheter le premier-n茅 de l'homme ainsi que le premier-n茅 d'un animal impur.
      16 Tu les feras racheter d猫s l'芒ge d'un mois sur la base de ton estimation, au prix de 5 pi猫ces d'argent d鈥檃pr猫s la valeur 茅talon du sanctuaire, qui est de 10 grammes.
      17 Mais tu ne feras pas racheter le premier-n茅 de la vache, ni celui de la brebis ou de la ch猫vre聽: ils sont saints. Tu verseras leur sang sur l'autel et tu br没leras leur graisse. Ce sera un sacrifice pass茅 par le feu dont l鈥檕deur est agr茅able 脿 l'Eternel.
      18 Leur viande sera pour toi, tout comme la poitrine pour laquelle on fait le geste de pr茅sentation et la cuisse droite.
      19 Par une prescription perp茅tuelle je te donne, 脿 toi ainsi qu鈥櫭 tes fils et 脿 tes filles, toutes les offrandes saintes que les Isra茅lites pr茅senteront 脿 l'Eternel 脿 titre de pr茅l猫vement. C'est une alliance inviolable et 茅ternelle conclue devant l'Eternel, pour toi et pour ta descendance avec toi.聽禄
      20 L'Eternel dit 脿 Aaron聽: 芦聽Tu ne poss茅deras rien dans leur pays et il n'y aura pas de part pour toi au milieu d'eux. C'est moi qui suis ta part et ta possession au milieu des Isra茅lites.
      21 Je donne comme possession aux L茅vites toute d卯me en Isra毛l pour le service qu'ils effectuent, le service de la tente de la rencontre.
      22 Les Isra茅lites ne s'approcheront plus de la tente de la rencontre, sinon ils se chargeraient d'un p茅ch茅 et mourraient.
      23 Les L茅vites feront le service de la tente de la rencontre et ils supporteront les cons茅quences de leurs fautes. Ils n'auront aucune possession au milieu des Isra茅lites聽: ce sera une prescription perp茅tuelle, valable au fil des g茅n茅rations.
      24 Je donne comme possession aux L茅vites les d卯mes que les Isra茅lites pr茅senteront 脿 l'Eternel 脿 titre de pr茅l猫vement. Voil脿 pourquoi je dis 脿 leur sujet qu鈥檌ls n'auront aucune possession au milieu des Isra茅lites.聽禄

      Nombres 25

      12 C'est pourquoi tu diras que je conclus une alliance de paix avec lui.
      13 Cette alliance, conclue avec lui et avec sa descendance apr猫s lui, lui assure pour toujours la fonction de pr锚tre, parce qu'il a 茅t茅 z茅l茅 pour son Dieu et qu'il a fait l'expiation pour les Isra茅lites.聽禄

      Deut茅ronome 33

      8 Sur L茅vi il dit聽: 芦聽Le thummim et l鈥檜rim ont 茅t茅 confi茅s 脿 l'homme saint que tu as provoqu茅 脿 Massa et avec qui tu as contest茅 dans l鈥櫭﹑isode des eaux de Meriba.
      9 L茅vi dit de son p猫re et de sa m猫re聽: 鈥楯e ne les ai pas vus聽!鈥橧l ne reconna卯t pas ses fr猫res, il ne conna卯t pas ses enfants. En effet, ils respectent ta parole et gardent ton alliance.
      10 Ils enseignent tes r猫gles 脿 Jacob et ta loi 脿 Isra毛l. Ils mettent l'encens sous tes narines et l'holocauste sur ton autel.
      11 B茅nis sa force, Eternel聽! Accepte l'activit茅 de ses mains聽! Brise les reins de ses adversaires et que ses ennemis ne se rel猫vent plus聽!聽禄

      Psaumes 106

      30 Phin茅es s鈥檈st lev茅 pour intervenir, et le fl茅au s鈥檈st arr锚t茅聽;
      31 cela lui a 茅t茅 compt茅 comme justice de g茅n茅ration en g茅n茅ration, pour toujours.

      Ez茅chiel 34

      25 禄 Je conclurai avec elles une alliance de paix et je ferai dispara卯tre les b锚tes f茅roces du pays. Mes brebis habiteront en s茅curit茅 dans le d茅sert et pourront dormir dans les for锚ts.

      Ez茅chiel 37

      26 Je conclurai avec eux une alliance de paix qui sera une alliance 茅ternelle. Je les 茅tablirai, je les multiplierai et je placerai pour toujours mon sanctuaire au milieu d'eux.

      Malachie 2

      5 Mon alliance avec lui 茅tait une alliance de vie et de paix聽; je les lui ai donn茅es pour qu'il me craigne, et il a eu pour moi de la crainte, il a trembl茅 devant mon nom.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter聽: Se connecter

Vous avez aim茅 ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.