ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 14.13

Quand JĂ©sus apprit la nouvelle, il quitta la contrĂ©e et s’embarqua pour se retirer Ă  l’écart dans un endroit solitaire. Mais le peuple l’apprit ; alors, les gens quittĂšrent les diverses villes du littoral et le rejoignirent Ă  pied en suivant le rivage.
Et Jésus, l'ayant entendu, se retira de là dans une nacelle en un lieu désert, à l'écart ; et les foules, l'ayant appris, le suivirent à pied, des différentes villes.
Quand JĂ©sus apprend cela, il part, seul, dans une barque pour aller dans un endroit isolĂ©, loin des gens. Mais les foules l’apprennent. Elles sortent des villes et elles suivent JĂ©sus en marchant au bord de l’eau.
Now when Jesus heard this, he withdrew from there in a boat, to a deserted place apart. When the multitudes heard it, they followed him on foot from the cities.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.