Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 17

    • La transfiguration de Jésus

      1 Six jours après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques, et Jean, son frère, et il les conduisit à l'écart sur une haute montagne.

      2 Il fut transfiguré devant eux ; son visage resplendit comme le soleil, et ses vêtements devinrent blancs comme la lumière.

      3 Et voici, Moïse et Élie leur apparurent, s'entretenant avec lui.

      4 Pierre, prenant la parole, dit à Jésus : Seigneur, il est bon que nous soyons ici ; si tu le veux, je dresserai ici trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie.

      5 Comme il parlait encore, une nuée lumineuse les couvrit. Et voici, une voix fit entendre de la nuée ces paroles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai mis toute mon affection : écoutez-le !

      6 Lorsqu'ils entendirent cette voix, les disciples tombèrent sur leur face, et furent saisis d'une grande frayeur.

      7 Mais Jésus, s'approchant, les toucha, et dit : Levez-vous, n'ayez pas peur !

      8 Ils levèrent les yeux, et ne virent que Jésus seul.

      9 Comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur donna cet ordre : Ne parlez à personne de cette vision, jusqu'à ce que le Fils de l'homme soit ressuscité des morts.

      10 Les disciples lui firent cette question : Pourquoi donc les scribes disent-ils qu'Élie doit venir premièrement ?

      11 Il répondit : Il est vrai qu'Élie doit venir, et rétablir toutes choses.

      12 Mais je vous dis qu'Élie est déjà venu, qu'ils ne l'ont pas reconnu, et qu'ils l'ont traité comme ils ont voulu. De même le Fils de l'homme souffrira de leur part.

      13 Les disciples comprirent alors qu'il leur parlait de Jean Baptiste.

      Jésus guérit un enfant épileptique

      14 Lorsqu'ils furent arrivés près de la foule, un homme vint se jeter à genoux devant Jésus, et dit :

      15 Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique, et qui souffre cruellement ; il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l'eau.

      16 Je l'ai amené à tes disciples, et ils n'ont pas pu le guérir.

      17 Race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous ? jusques à quand vous supporterai-je ? Amenez-le-moi ici.

      18 Jésus parla sévèrement au démon, qui sortit de lui, et l'enfant fut guéri à l'heure même.

      19 Alors les disciples s'approchèrent de Jésus, et lui dirent en particulier : Pourquoi n'avons-nous pu chasser ce démon ?

      20 C'est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne : Transporte-toi d'ici là, et elle se transporterait ; rien ne vous serait impossible.

      21 Mais cette sorte de démon ne sort que par la prière et par le jeûne.

      résurrection

      22 Pendant qu'ils parcouraient la Galilée, Jésus leur dit : Le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes ;

      23 ils le feront mourir, et le troisième jour il ressuscitera. Ils furent profondément attristés.

      Le paiement de l'impôt du temple

      24 Lorsqu'ils arrivèrent à Capernaüm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressèrent à Pierre, et lui dirent : Votre maître ne paie-t-il pas les deux drachmes ?

      25 Oui, dit-il. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint, et dit : Que t'en semble, Simon ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts ? de leurs fils, ou des étrangers ?

      26 Il lui dit : Des étrangers. Et Jésus lui répondit : Les fils en sont donc exempts.

      27 Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l'hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre-lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends-le, et donne-le-leur pour moi et pour toi.
    • La transfiguration de Jésus

      1 After six days, Jesus took with him Peter, James, and John his brother, and brought them up into a high mountain by themselves.

      2 He was transfigured before them. His face shone like the sun, and his garments became as white as the light.

      3 Behold, Moses and Elijah appeared to them talking with him.

      4 Peter answered, and said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here. If you want, let's make three tents here: one for you, one for Moses, and one for Elijah."

      5 While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them. Behold, a voice came out of the cloud, saying, "This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to him."

      6 When the disciples heard it, they fell on their faces, and were very afraid.

      7 Jesus came and touched them and said, "Get up, and don't be afraid."

      8 Lifting up their eyes, they saw no one, except Jesus alone.

      9 As they were coming down from the mountain, Jesus commanded them, saying, "Don't tell anyone what you saw, until the Son of Man has risen from the dead."

      10 His disciples asked him, saying, "Then why do the scribes say that Elijah must come first?"

      11 Jesus answered them, "Elijah indeed comes first, and will restore all things,

      12 but I tell you that Elijah has come already, and they didn't recognize him, but did to him whatever they wanted to. Even so the Son of Man will also suffer by them."

      13 Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptizer.

      Jésus guérit un enfant épileptique

      14 When they came to the multitude, a man came to him, kneeling down to him, saying,

      15 "Lord, have mercy on my son, for he is epileptic, and suffers grievously; for he often falls into the fire, and often into the water.

      16 So I brought him to your disciples, and they could not cure him."

      17 Jesus answered, "Faithless and perverse generation! How long will I be with you? How long will I bear with you? Bring him here to me."

      18 Jesus rebuked him, the demon went out of him, and the boy was cured from that hour.

      19 Then the disciples came to Jesus privately, and said, "Why weren't we able to cast it out?"

      20 He said to them, "Because of your unbelief. For most certainly I tell you, if you have faith as a grain of mustard seed, you will tell this mountain, 'Move from here to there,' and it will move; and nothing will be impossible for you.

      21 But this kind doesn't go out except by prayer and fasting."

      résurrection

      22 While they were staying in Galilee, Jesus said to them, "The Son of Man is about to be delivered up into the hands of men,

      23 and they will kill him, and the third day he will be raised up." They were exceedingly sorry.

      Le paiement de l'impôt du temple

      24 When they had come to Capernaum, those who collected the didrachma coins came to Peter, and said, "Doesn't your teacher pay the didrachma?"

      25 He said, "Yes." When he came into the house, Jesus anticipated him, saying, "What do you think, Simon? From whom do the kings of the earth receive toll or tribute? From their children, or from strangers?"

      26 Peter said to him, "From strangers." Jesus said to him, "Therefore the children are exempt.

      27 But, lest we cause them to stumble, go to the sea, cast a hook, and take up the first fish that comes up. When you have opened its mouth, you will find a stater coin. Take that, and give it to them for me and you."
    • La transfiguration de Jésus

      1 Six jours après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques, et Jean, son frère, et il les conduisit à l'écart sur une haute montagne.

      2 Il fut transfiguré devant eux ; son visage resplendit comme le soleil, et ses vêtements devinrent blancs comme la lumière.

      3 Et voici, Moïse et Élie leur apparurent, s'entretenant avec lui.

      4 Pierre, prenant la parole, dit à Jésus : Seigneur, il est bon que nous soyons ici ; si tu le veux, je dresserai ici trois tentes, une pour toi, une pour Moïse, et une pour Élie.

      5 Comme il parlait encore, une nuée lumineuse les couvrit. Et voici, une voix fit entendre de la nuée ces paroles : Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai mis toute mon affection : écoutez-le !

      6 Lorsqu'ils entendirent cette voix, les disciples tombèrent sur leur face, et furent saisis d'une grande frayeur.

      7 Mais Jésus, s'approchant, les toucha, et dit : Levez-vous, n'ayez pas peur !

      8 Ils levèrent les yeux, et ne virent que Jésus seul.

      9 Comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur donna cet ordre : Ne parlez à personne de cette vision, jusqu'à ce que le Fils de l'homme soit ressuscité des morts.

      10 Les disciples lui firent cette question : Pourquoi donc les scribes disent-ils qu'Élie doit venir premièrement ?

      11 Il répondit : Il est vrai qu'Élie doit venir, et rétablir toutes choses.

      12 Mais je vous dis qu'Élie est déjà venu, qu'ils ne l'ont pas reconnu, et qu'ils l'ont traité comme ils ont voulu. De même le Fils de l'homme souffrira de leur part.

      13 Les disciples comprirent alors qu'il leur parlait de Jean Baptiste.

      Jésus guérit un enfant épileptique

      14 Lorsqu'ils furent arrivés près de la foule, un homme vint se jeter à genoux devant Jésus, et dit :

      15 Seigneur, aie pitié de mon fils, qui est lunatique, et qui souffre cruellement ; il tombe souvent dans le feu, et souvent dans l'eau.

      16 Je l'ai amené à tes disciples, et ils n'ont pas pu le guérir.

      17 Race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous ? jusques à quand vous supporterai-je ? Amenez-le-moi ici.

      18 Jésus parla sévèrement au démon, qui sortit de lui, et l'enfant fut guéri à l'heure même.

      19 Alors les disciples s'approchèrent de Jésus, et lui dirent en particulier : Pourquoi n'avons-nous pu chasser ce démon ?

      20 C'est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne : Transporte-toi d'ici là, et elle se transporterait ; rien ne vous serait impossible.

      21 Mais cette sorte de démon ne sort que par la prière et par le jeûne.

      résurrection

      22 Pendant qu'ils parcouraient la Galilée, Jésus leur dit : Le Fils de l'homme doit être livré entre les mains des hommes ;

      23 ils le feront mourir, et le troisième jour il ressuscitera. Ils furent profondément attristés.

      Le paiement de l'impôt du temple

      24 Lorsqu'ils arrivèrent à Capernaüm, ceux qui percevaient les deux drachmes s'adressèrent à Pierre, et lui dirent : Votre maître ne paie-t-il pas les deux drachmes ?

      25 Oui, dit-il. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint, et dit : Que t'en semble, Simon ? Les rois de la terre, de qui perçoivent-ils des tributs ou des impôts ? de leurs fils, ou des étrangers ?

      26 Il lui dit : Des étrangers. Et Jésus lui répondit : Les fils en sont donc exempts.

      27 Mais, pour ne pas les scandaliser, va à la mer, jette l'hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre-lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends-le, et donne-le-leur pour moi et pour toi.
    • La transfiguration de Jésus

      1 Et après six jours, Jésus prend avec lui Pierre, et Jacques, et Jean son frère, et les mène à l'écart sur une haute montagne.

      2 Et il fut transfiguré devant eux ; et son visage resplendit comme le soleil, et ses vêtements devinrent blancs comme la lumière.

      3 Et voici, Moïse et Élie leur apparurent, parlant avec lui.

      4 Et Pierre, répondant, dit à Jésus : Seigneur, il est bon que nous soyons ici ; si tu le veux, faisons ici trois tentes : une pour toi, et une pour Moïse, et une pour Élie.

      5 Comme il parlait encore, voici, une nuée lumineuse les couvrit ; et voici une voix de la nuée, disant : Celui-ci est mon fils bien-aimé, en qui j'ai trouvé mon plaisir ; écoutez-le.

      6 Ce que les disciples ayant entendu, ils tombèrent le visage contre terre et furent saisis d'une très-grande peur.

      7 Et Jésus, s'approchant, les toucha, et dit : Levez-vous, et n'ayez point de peur.

      8 Et eux, levant leurs yeux, ne virent personne que Jésus seul.

      9 Et comme ils descendaient de la montagne, Jésus leur enjoignit, disant : Ne dites à personne la vision, jusqu'à ce que le fils de l'homme soit ressuscité d'entre les morts.

      10 Et ses disciples l'interrogèrent, disant : Pourquoi donc les scribes disent-ils qu'il faut qu'Élie vienne premièrement ?

      11 Et lui, répondant, leur dit : En effet, Élie vient premièrement, et il rétablira toutes choses ;

      12 mais je vous dis qu'Élie est déjà venu, et ils ne l'ont pas reconnu ; mais ils lui ont fait tout ce qu'ils ont voulu ; ainsi aussi le fils de l'homme va souffrir de leur part.

      13 Alors les disciples comprirent qu'il leur parlait de Jean le baptiseur.

      Jésus guérit un enfant épileptique

      14 Et quand ils furent venus auprès de la foule, un homme s'approcha de lui, se jetant à genoux devant lui, et disant :

      15 Seigneur, aie pitié de mon fils, car il est lunatique et souffre cruellement, car souvent il tombe dans le feu, et souvent dans l'eau ;

      16 et je l'ai apporté à tes disciples, et ils n'ont pu le guérir.

      17 Et Jésus, répondant, dit : O génération incrédule et perverse, jusques à quand serai-je avec vous ; jusques à quand vous supporterai-je ?

      18 Amenez-le moi ici. Et Jésus le tança ; et le démon sortit de lui ; et le jeune garçon fut guéri dès cette heure-là.

      19 Alors les disciples, venant à Jésus à l'écart, dirent : Pourquoi n'avons-nous pu le chasser ?

      20 Et Jésus leur dit : A cause de votre incrédulité ; car, en vérité, je vous dis : si vous aviez de la foi comme un grain de moutarde, vous diriez à cette montagne : Transporte-toi d'ici là, et elle se transporterait ; et rien ne vous serait impossible.

      21 Mais cette sorte ne sort que par la prière et par le jeûne.

      résurrection

      22 Et comme ils séjournaient en Galilée, Jésus leur dit : Le fils de l'homme va être livré entre les mains des hommes ;

      23 et ils le feront mourir ; et le troisième jour il sera ressuscité. Et ils furent fort attristés.

      Le paiement de l'impôt du temple

      24 Et lorsqu'ils furent venus à Capernaüm, les receveurs des didrachmes vinrent à Pierre, et dirent : Votre maître ne paye-t-il pas les didrachmes ?

      25 Il dit : Oui. Et quand il fut entré dans la maison, Jésus le prévint, disant : Que t'en semble, Simon ? Les rois de la terre, de qui reçoivent-ils des tributs ou des impôts, de leurs fils ou des étrangers ?

      26 Pierre lui dit : Des étrangers. Jésus lui dit : Les fils en sont donc exempts.

      27 afin que nous ne les scandalisions pas, va-t-en à la mer, jette un hameçon, et prends le premier poisson qui montera ; et quand tu lui auras ouvert la bouche, tu y trouveras un statère ; prends-le, et donne-le-leur pour moi et pour toi.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Deutéronome 18

      18 Je vais leur envoyer un prophète comme toi, qui sera un membre de leur peuple. Je lui communiquerai mes messages, et il leur transmettra tout ce que je lui ordonnerai.

      Deutéronome 34

      5 Moïse, le serviteur du Seigneur, mourut là, dans le pays de Moab, comme le Seigneur l’avait annoncé.
      6 Dieu lui-même l’enterra dans une vallée de Moab, en face de la localité de Beth-Péor, et jusqu’à ce jour, personne n’a su exactement où se trouve sa tombe.
      10 En Israël, il n’y a plus jamais eu de prophète semblable à Moïse : le Seigneur s’entretenait face à face avec lui ;

      1 Rois 17

      1 Élie, un homme du village de Tichebé, en Galaad, dit au roi Achab : « Par le Seigneur vivant, le Dieu d’Israël dont je suis le serviteur, voici ce que je te déclare : “Il n’y aura ces prochaines années ni rosée ni pluie, sauf si je le demande.” »

      1 Rois 18

      36 A l’heure où l’on présente à Dieu le sacrifice de l’après-midi, le prophète Élie s’approcha de l’autel et dit : « Seigneur, Dieu d’Abraham, d’Isaac et de Jacob, montre aujourd’hui que tu es le Dieu d’Israël, que je suis ton serviteur, et que c’est sur ton ordre que j’ai fait tout cela.
      37 Réponds-moi, Seigneur, réponds-moi, afin que ces gens sachent que c’est toi, Seigneur, qui es le vrai Dieu, et tu les ramèneras ainsi à leur fidélité d’autrefois. »
      38 Le Seigneur fit alors descendre du feu, qui brûla le sacrifice, le bois, les pierres et la poussière, et qui fit évaporer l’eau du fossé.
      39 Lorsque les Israélites virent cela, ils s’inclinèrent tous jusqu’à terre, puis ils se mirent à crier : « C’est le Seigneur qui est le vrai Dieu ! C’est le Seigneur qui est le vrai Dieu ! »
      40 Élie leur dit : « Saisissez les prophètes de Baal, il ne faut pas qu’un seul d’entre eux s’échappe. » Ils les saisirent donc tous, Élie les fit descendre jusqu’au bord du torrent de Quichon, et là, il les fit égorger.

      2 Rois 2

      11 Pendant qu’ils marchaient et s’entretenaient, un char étincelant, tiré par des chevaux éclatant de lumière, les sépara ; et aussitôt, Élie fut enlevé au ciel dans un tourbillon de vent.
      12 Lorsque Élisée vit cela, il se mit à crier : « Mon père ! Mon père ! Tu valais tous les chars et tous les cavaliers d’Israël ! » Quand il ne vit plus Élie, il déchira ses vêtements en deux.
      13 Ensuite il ramassa le manteau qu’Élie avait laissé tomber de ses épaules et il retourna sur la rive du Jourdain où il s’arrêta.
      14 Il prit ce manteau et frappa l’eau du fleuve, en s’écriant : « Où est le Seigneur, le Dieu d’Élie ? Oui ! Où est-il ? » Il frappa donc l’eau du fleuve, qui s’écarta de part et d’autre, et il put passer.

      Malachie 4

      Matthieu 11

      13 Tous les prophètes et la loi de Moïse ont annoncé le Royaume, jusqu’à l’époque de Jean.
      14 Et si vous voulez bien l’admettre, Jean est cet Élie dont la venue a été annoncée.

      Matthieu 17

      3 Soudain les trois disciples virent Moïse et Élie qui parlaient avec Jésus.
      10 Puis les disciples interrogèrent Jésus : « Pourquoi les maîtres de la loi disent-ils qu’Élie doit venir d’abord ? »
      11 Il leur répondit : « Élie doit en effet venir et tout remettre en ordre.
      12 Quant à moi, je vous le déclare : Élie est déjà venu, les gens ne l’ont pas reconnu mais l’ont traité comme ils l’ont voulu. C’est ainsi que le Fils de l’homme lui-même sera maltraité par eux. »
      13 Les disciples comprirent alors qu’il leur parlait de Jean-Baptiste.

      Marc 9

      4 Soudain les trois disciples virent Élie et Moïse qui parlaient avec Jésus.

      Luc 1

      17 Il viendra comme messager de Dieu avec l’esprit et la puissance du prophète Élie, pour réconcilier les pères avec leurs enfants et ramener les désobéissants à la sagesse des justes ; il formera un peuple prêt pour le Seigneur. »

      Luc 9

      30 Soudain, il y eut là deux hommes qui s’entretenaient avec Jésus : c’étaient Moïse et Élie,
      31 qui apparaissaient au milieu d’une gloire céleste. Ils parlaient avec Jésus de la façon dont il allait réaliser sa mission en mourant à Jérusalem.
      33 Au moment où ces hommes quittaient Jésus, Pierre lui dit : « Maître, il est bon que nous soyons ici. Nous allons dresser trois tentes, une pour toi, une pour Moïse et une pour Élie. » – Il ne savait pas ce qu’il disait. –

      Luc 16

      16 « Le temps de la loi de Moïse et des livres des Prophètes a duré jusqu’à l’époque de Jean-Baptiste. Depuis cette époque, la Bonne Nouvelle du Royaume de Dieu est annoncée et chacun use de force pour y entrer.

      Luc 24

      27 Puis il leur expliqua ce qui était dit à son sujet dans l’ensemble des Écritures, en commençant par les livres de Moïse et en continuant par tous les livres des Prophètes.
      44 Puis il leur dit : « Quand j’étais encore avec vous, voici ce que je vous ai déclaré : ce qui est écrit à mon sujet dans la loi de Moïse, dans les livres des Prophètes et dans les Psaumes, tout cela devait se réaliser. »

      Jean 1

      17 Dieu nous a donné la loi par Moïse ; mais la grâce et la vérité sont venues par Jésus-Christ.

      Jean 5

      45 Mais ne pensez pas que je vous accuserai devant mon Père. C’est Moïse qui vous accusera, lui en qui vous avez mis votre espérance.
      46 Si vous croyiez vraiment Moïse, vous me croiriez aussi, car il a écrit à mon sujet.
      47 Mais puisque vous ne croyez pas ce qu’il a écrit, comment pourriez-vous croire mes paroles ? »

      2 Corinthiens 3

      7 La loi a été gravée lettre par lettre sur des tablettes de pierre et la gloire de Dieu a resplendi à ce moment-là. Le visage de Moïse brillait d’un tel éclat que les Israélites ne pouvaient pas fixer leurs regards sur lui, et pourtant cet éclat était passager. Si la loi, dont la fonction avait pour effet de mener à la mort, est apparue avec une telle gloire,
      8 combien plus glorieuse doit être la fonction exercée par l’Esprit !
      9 La fonction qui entraînait la condamnation des hommes était glorieuse ; combien plus glorieuse est la fonction qui a pour effet de rendre les hommes justes devant Dieu !
      10 Nous pouvons même dire que la gloire qui brilla dans le passé s’efface devant la gloire actuelle, tellement supérieure.
      11 En effet, si ce qui était passager a été glorieux, combien plus le sera ce qui demeure pour toujours !

      Hébreux 3

      1 Frères, vous appartenez à Dieu qui vous a appelés. Alors, regardez à Jésus, l’envoyé de Dieu et le grand-prêtre de la foi que nous proclamons.
      2 En effet, Dieu l’avait désigné pour cette fonction, et il lui a été fidèle tout comme Moïse dont il est écrit : « Il fut fidèle dans toute la maison de Dieu. »
      3 Celui qui construit une maison est plus honoré que la maison elle-même. Ainsi, Jésus est digne d’une gloire supérieure à celle de Moïse.
      4 Toute maison, en effet, est construite par quelqu’un ; or, celui qui a construit toutes choses, c’est Dieu.
      5 Moïse, pour sa part, a été fidèle dans toute la maison de Dieu, en tant que serviteur chargé de témoigner de ce que Dieu allait dire.
      6 Mais le Christ est fidèle en tant que Fils placé à la tête de la maison de Dieu. Et nous sommes sa maison, si nous gardons notre assurance et l’espérance dont nous sommes fiers.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.