Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.
1
The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
2
But he answered them, "When it is evening, you say, 'It will be fair weather, for the sky is red.'
3
In the morning, 'It will be foul weather today, for the sky is red and threatening.' Hypocrites! You know how to discern the appearance of the sky, but you can't discern the signs of the times!
4
An evil and adulterous generation seeks after a sign, and there will be no sign given to it, except the sign of the prophet Jonah." He left them, and departed.
3
Pharisees came to him, testing him, and saying, "Is it lawful for a man to divorce his wife for any reason?"
18
But Jesus perceived their wickedness, and said, "Why do you test me, you hypocrites?
8
Immediately Jesus, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, "Why do you reason these things in your hearts?
5
Again he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some.
22
But Jesus, perceiving their thoughts, answered them, "Why are you reasoning so in your hearts?
47
Jesus, perceiving the reasoning of their hearts, took a little child, and set him by his side,
25
Behold, a certain lawyer stood up and tested him, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
23
But he perceived their craftiness, and said to them, "Why do you test me?
25
and because he didn't need for anyone to testify concerning man; for he himself knew what was in man.
6
They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger.
9
But Peter asked her, "How is it that you have agreed together to tempt the Spirit of the Lord? Behold, the feet of those who have buried your husband are at the door, and they will carry you out."
23
I will kill her children with Death, and all the assemblies will know that I am he who searches the minds and hearts. I will give to each one of you according to your deeds.
"Il se montre à eux vrai, comme ils l'avaient dit." (verset 16) Bengel.