Paramètres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'écriture
Taille de texte

Merci à Bibles et Publications Chrétiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 9

    • Jésus guérit un homme paralysé

      1 He entered into a boat, and crossed over, and came into his own city.

      2 Behold, they brought to him a man who was paralyzed, lying on a bed. Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, cheer up! Your sins are forgiven you."

      3 Behold, some of the scribes said to themselves, "This man blasphemes."

      4 Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts?

      5 For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven;' or to say, 'Get up, and walk?'

      6 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins..." (then he said to the paralytic), "Get up, and take up your mat, and go up to your house."

      7 He arose and departed to his house.

      8 But when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such authority to men.

      Jésus appelle Matthieu

      9 As Jesus passed by from there, he saw a man called Matthew sitting at the tax collection office. He said to him, "Follow me." He got up and followed him.

      10 It happened as he sat in the house, behold, many tax collectors and sinners came and sat down with Jesus and his disciples.

      11 When the Pharisees saw it, they said to his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"

      12 When Jesus heard it, he said to them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.

      13 But you go and learn what this means: 'I desire mercy, and not sacrifice,' for I came not to call the righteous, but sinners to repentance. "

      Jésus et le jeûne

      14 Then John's disciples came to him, saying, "Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples don't fast?"

      15 Jesus said to them, "Can the friends of the bridegroom mourn, as long as the bridegroom is with them? But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast.

      16 No one puts a piece of unshrunk cloth on an old garment; for the patch would tear away from the garment, and a worse hole is made.

      17 Neither do people put new wine into old wineskins, or else the skins would burst, and the wine be spilled, and the skins ruined. No, they put new wine into fresh wineskins, and both are preserved."

      La fille d'un chef juif et la femme qui toucha le vêtement de Jésus

      18 While he told these things to them, behold, a ruler came and worshiped him, saying, "My daughter has just died, but come and lay your hand on her, and she will live."

      19 Jesus got up and followed him, as did his disciples.

      20 Behold, a woman who had an issue of blood for twelve years came behind him, and touched the fringe of his garment;

      21 for she said within herself, "If I just touch his garment, I will be made well."

      22 But Jesus, turning around and seeing her, said, "Daughter, cheer up! Your faith has made you well." And the woman was made well from that hour.

      23 When Jesus came into the ruler's house, and saw the flute players, and the crowd in noisy disorder,

      24 he said to them, "Make room, because the girl isn't dead, but sleeping." They were ridiculing him.

      25 But when the crowd was put out, he entered in, took her by the hand, and the girl arose.

      26 The report of this went out into all that land.

      Jésus guérit deux aveugles

      27 As Jesus passed by from there, two blind men followed him, calling out and saying, "Have mercy on us, son of David!"

      28 When he had come into the house, the blind men came to him. Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They told him, "Yes, Lord."

      29 Then he touched their eyes, saying, "According to your faith be it done to you."

      30 Their eyes were opened. Jesus strictly commanded them, saying, "See that no one knows about this."

      31 But they went out and spread abroad his fame in all that land.

      Jésus guérit un homme muet

      32 As they went out, behold, a mute man who was demon possessed was brought to him.

      33 When the demon was cast out, the mute man spoke. The multitudes marveled, saying, "Nothing like this has ever been seen in Israel!"

      34 But the Pharisees said, "By the prince of the demons, he casts out demons."

      Jésus a pitié des foules

      35 Jesus went about all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.

      36 But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were harassed and scattered, like sheep without a shepherd.

      37 Then he said to his disciples, "The harvest indeed is plentiful, but the laborers are few.

      38 Pray therefore that the Lord of the harvest will send out laborers into his harvest."
    • Jésus guérit un homme paralysé

      1 Jésus, étant monté dans une barque, traversa la mer, et alla dans sa ville.

      2 Et voici, on lui amena un paralytique couché sur un lit. Jésus, voyant leur foi, dit au paralytique : Prends courage, mon enfant, tes péchés te sont pardonnés.

      3 Sur quoi, quelques scribes dirent au dedans d'eux : Cet homme blasphème.

      4 Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit : Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos coeurs ?

      5 Car, lequel est le plus aisé, de dire : Tes péchés sont pardonnés, ou de dire : Lève-toi, et marche ?

      6 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi, dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans ta maison.

      7 Et il se leva, et s'en alla dans sa maison.

      8 Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte, et elle glorifia Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir.

      Jésus appelle Matthieu

      9 De là étant allé plus loin, Jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s'appelait Matthieu. Il lui dit : Suis-moi. Cet homme se leva, et le suivit.

      10 Comme Jésus était à table dans la maison, voici, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie vinrent se mettre à table avec lui et avec ses disciples.

      11 Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi votre maître mange-t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?

      12 Ce que Jésus ayant entendu, il dit : Ce ne sont pas ceux qui se portent bien qui ont besoin de médecin, mais les malades.

      13 Allez, et apprenez ce que signifie : Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.

      Jésus et le jeûne

      14 Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi nous et les pharisiens jeûnons-nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point ?

      15 Jésus leur répondit : Les amis de l'époux peuvent-ils s'affliger pendant que l'époux est avec eux ? Les jours viendront où l'époux leur sera enlevé, et alors ils jeûneront.

      16 Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit ; car elle emporterait une partie de l'habit, et la déchirure serait pire.

      17 On ne met pas non plus du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues ; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.

      La fille d'un chef juif et la femme qui toucha le vêtement de Jésus

      18 Tandis qu'il leur adressait ces paroles, voici, un chef arriva, se prosterna devant lui, et dit : Ma fille est morte il y a un instant ; mais viens, impose-lui les mains, et elle vivra.

      19 Jésus se leva, et le suivit avec ses disciples.

      20 Et voici, une femme atteinte d'une perte de sang depuis douze ans s'approcha par derrière, et toucha le bord de son vêtement.

      21 Car elle disait en elle-même : Si je puis seulement toucher son vêtement, je serai guérie.

      22 Jésus se retourna, et dit, en la voyant : Prends courage, ma fille, ta foi t'a guérie. Et cette femme fut guérie à l'heure même.

      23 Lorsque Jésus fut arrivé à la maison du chef, et qu'il vit les joueurs de flûte et la foule bruyante,

      24 il leur dit : Retirez-vous ; car la jeune fille n'est pas morte, mais elle dort. Et ils se moquaient de lui.

      25 Quand la foule eut été renvoyée, il entra, prit la main de la jeune fille, et la jeune fille se leva.

      26 Le bruit s'en répandit dans toute la contrée.

      Jésus guérit deux aveugles

      27 Étant parti de là, Jésus fut suivi par deux aveugles, qui criaient : Aie pitié de nous, Fils de David !

      28 Lorsqu'il fut arrivé à la maison, les aveugles s'approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.

      29 Alors il leur toucha leurs yeux, en disant : Qu'il vous soit fait selon votre foi.

      30 Et leurs yeux s'ouvrirent. Jésus leur fit cette recommandation sévère : Prenez garde que personne ne le sache.

      31 Mais, dès qu'ils furent sortis, ils répandirent sa renommée dans tout le pays.

      Jésus guérit un homme muet

      32 Comme ils s'en allaient, voici, on amena à Jésus un démoniaque muet.

      33 Le démon ayant été chassé, le muet parla. Et la foule étonnée disait : Jamais pareille chose ne s'est vue en Israël.

      34 Mais les pharisiens dirent : C'est par le prince des démons qu'il chasse les démons.

      Jésus a pitié des foules

      35 Jésus parcourait toutes les villes et les villages, enseignant dans les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant toute maladie et toute infirmité.

      36 Voyant la foule, il fut ému de compassion pour elle, parce qu'elle était languissante et abattue, comme des brebis qui n'ont point de berger.

      37 Alors il dit à ses disciples : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers.

      38 Priez donc le maître de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson.
    • Jésus guérit un homme paralysé

      1 Jésus, étant entré dans la barque, repassa le lac, et vint en sa ville.

      2 Et on lui présenta un paralytique couché sur un lit. Et Jésus, voyant la foi de ces gens-là, dit au paralytique : Prends courage, mon fils, tes péchés te sont pardonnés.

      3 Là-dessus, quelques scribes disaient en eux-mêmes : Cet homme blasphème.

      4 Mais Jésus, connaissant leurs pensées, leur dit : Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos cours ?

      5 Car lequel est le plus aisé de dire : Tes péchés te sont pardonnés, ou de dire : Lève-toi, et marche ?

      6 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a l'autorité sur la terre de pardonner les péchés : Lève-toi, dit-il alors au paralytique, prends ton lit, et t'en va dans ta maison.

      7 Et il se leva, et s'en alla dans sa maison.

      8 Le peuple ayant vu cela, fut rempli d'admiration, et il glorifia Dieu d'avoir donné un tel pouvoir aux hommes.

      Jésus appelle Matthieu

      9 Et Jésus, étant parti de là, vit un homme, nommé Matthieu, assis au bureau des impôts, et il lui dit : Suis-moi. Et lui, se levant, le suivit.

      10 Et voici, Jésus étant à table dans la maison de Matthieu, beaucoup de péagers et de gens de mauvaise vie vinrent, et se mirent à table avec Jésus et ses disciples.

      11 Les pharisiens, voyant cela, dirent à ses disciples : Pourquoi votre maître mange-t-il avec les péagers et les gens de mauvaise vie ?

      12 Et Jésus, l'ayant entendu, leur dit : Ce ne sont pas ceux qui sont en santé qui ont besoin de médecin, mais ceux qui se portent mal.

      13 Mais allez, et apprenez ce que signifie : Je veux la miséricorde, et non pas le sacrifice, car ce ne sont pas des justes que je suis venu appeler à la repentance, mais des pécheurs.

      Jésus et le jeûne

      14 Alors les disciples de Jean vinrent à Jésus, et lui dirent : D'où vient que nous et les pharisiens nous jeûnons souvent, et que tes disciples ne jeûnent point ?

      15 Et Jésus leur répondit : Les amis de l'époux peuvent-ils s'affliger pendant que l'époux est avec eux ? Mais le temps viendra que l'époux leur sera ôté, et alors ils jeûneront.

      16 Personne ne met une pièce de drap neuf à un vieil habit ; parce que la pièce emporterait l'habit, et la déchirure en serait plus grande.

      17 On ne met pas non plus le vin nouveau dans de vieux vaisseaux ; autrement les vaisseaux se rompent, le vin se répand, et les vaisseaux sont perdus ; mais on met le vin nouveau dans des vaisseaux neufs, et l'un et l'autre se conservent.

      La fille d'un chef juif et la femme qui toucha le vêtement de Jésus

      18 Comme il leur disait ces choses, un chef de synagogue vint, qui se prosterna devant lui, et lui dit : Ma fille vient de mourir ; mais viens lui imposer les mains, et elle vivra.

      19 Et Jésus, s'étant levé, le suivit avec ses disciples.

      20 Et une femme qui était malade d'une perte de sang depuis douze ans, s'approcha par-derrière, et toucha le bord de son vêtement,

      21 Car elle disait en elle-même : Si seulement je touche son vêtement, je serai guérie.

      22 Jésus, s'étant retourné et la regardant, lui dit : Prends courage, ma fille ! ta foi t'a guérie. Et cette femme fut guérie dès cette heure-là.

      23 Quand Jésus fut arrivé à la maison du chef de synagogue, et qu'il eut vu les joueurs de flûte et la foule qui faisait grand bruit, il leur dit :

      24 Retirez-vous ; car cette jeune fille n'est pas morte, mais elle dort. Et ils se moquaient de lui.

      25 Et après qu'on eut fait sortir tout le monde, il entra, et prit par la main cette jeune fille, et elle se leva.

      26 Et le bruit s'en répandit par toute cette contrée.

      Jésus guérit deux aveugles

      27 Comme Jésus partait de là, deux aveugles le suivirent, criant et disant : Fils de David ! aie pitié de nous.

      28 Et quand il fut arrivé à la maison, ces aveugles vinrent à lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela ? Ils lui répondirent : Oui, Seigneur !

      29 Alors il leur toucha les yeux, en disant : Qu'il vous soit fait selon votre foi.

      30 Et leurs yeux furent ouverts ; et Jésus les menaça fortement, en disant : Prenez garde que personne ne le sache.

      31 Mais, étant sortis, ils répandirent sa réputation dans toute cette contrée.

      Jésus guérit un homme muet

      32 Et comme ils sortaient, on lui présenta un homme muet, démoniaque.

      33 Et le démon ayant été chassé, le muet parla. Et le peuple, étant dans l'admiration, disait : Rien de semblable n'a jamais été vu en Israël.

      34 Mais les pharisiens disaient : Il chasse les démons par le prince des démons.

      Jésus a pitié des foules

      35 Et Jésus allait par toutes les villes et par toutes les bourgades, enseignant dans leurs synagogues, prêchant l'évangile du royaume de Dieu, et guérissant toutes sortes de maladies et toutes sortes d'infirmités parmi le peuple.

      36 Et voyant la multitude du peuple, il fut ému de compassion envers eux, de ce qu'ils étaient misérables et errants, comme des brebis qui n'ont point de berger.

      37 Alors il dit à ses disciples : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers.

      38 Priez donc le Maître de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson.
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidéos ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      Psaumes 68

      11 (68 : 12) Le Seigneur dit une parole, Et les messagères de bonnes nouvelles sont une grande armée : -
      18 (68 : 19) Tu es monté dans les hauteurs, tu as emmené des captifs, Tu as pris en don des hommes ; Les rebelles habiteront aussi près de l'Éternel Dieu.

      Jérémie 3

      15 Je vous donnerai des bergers selon mon coeur, Et ils vous paîtront avec intelligence et avec sagesse.

      Michée 5

      7 (5 : 6) Le reste de Jacob sera au milieu des peuples nombreux Comme une rosée qui vient de l'Éternel, Comme des gouttes d'eau sur l'herbe : Elles ne comptent pas sur l'homme, Elles ne dépendent pas des enfants des hommes.

      Matthieu 9

      38 Priez donc le maître de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson.

      Matthieu 10

      1 Puis, ayant appelé ses douze disciples, il leur donna le pouvoir de chasser les esprits impurs, et de guérir toute maladie et toute infirmité.
      2 Voici les noms des douze apôtres. Le premier, Simon appelé Pierre, et André, son frère ; Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère ;
      3 Philippe, et Barthélemy ; Thomas, et Matthieu, le publicain ; Jacques, fils d'Alphée, et Thaddée ;

      Luc 6

      12 En ce temps-là, Jésus se rendit sur la montagne pour prier, et il passa toute la nuit à prier Dieu.
      13 Quand le jour parut, il appela ses disciples, et il en choisit douze, auxquels il donna le nom d'apôtres :

      Luc 10

      1 Après cela, le Seigneur désigna encore soixante-dix autres disciples, et il les envoya deux à deux devant lui dans toutes les villes et dans tous les lieux où lui-même devait aller.
      2 Il leur dit : La moisson est grande, mais il y a peu d'ouvriers. Priez donc le maître de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson.

      Jean 20

      21 Jésus leur dit de nouveau : La paix soit avec vous ! Comme le Père m'a envoyé, moi aussi je vous envoie.

      Actes 8

      4 Ceux qui avaient été dispersés allaient de lieu en lieu, annonçant la bonne nouvelle de la parole.

      Actes 13

      2 Pendant qu'ils servaient le Seigneur dans leur ministère et qu'ils jeûnaient, le Saint Esprit dit : Mettez-moi à part Barnabas et Saul pour l'oeuvre à laquelle je les ai appelés.

      1 Corinthiens 12

      28 Et Dieu a établi dans l'Église premièrement des apôtres, secondement des prophètes, troisièmement des docteurs, ensuite ceux qui ont le don des miracles, puis ceux qui ont les dons de guérir, de secourir, de gouverner, de parler diverses langues.

      Ephésiens 4

      11 Et il a donné les uns comme apôtres, les autres comme prophètes, les autres comme évangélistes, les autres comme pasteurs et docteurs,

      2 Thessaloniciens 3

      1 Au reste, frères, priez pour nous, afin que la parole du Seigneur se répande et soit glorifiée comme elle l'est chez-vous,
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimé ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légères variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies », vous acceptez que TopChrétien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos données à caractère personnel (comme vos données de navigation et les informations renseignées dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidéo, des cartes du monde…
  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.