ParamĂštres de lecture

Afficher les numéros de versets
Mode dyslexique
Police d'Ă©criture
Taille de texte

Merci Ă  Bibles et Publications ChrĂ©tiennes pour la conception du processus d’affichage DYS.

Matthieu 9.5

En effet, qu'est-ce qui est le plus facile Ă  dire : ‘Tes pĂ©chĂ©s te sont pardonnĂ©s’, ou : ‘LĂšve-toi et marche’ ?
Qu’est-ce qui est le plus facile ? Dire : « Tes pĂ©chĂ©s te sont pardonnĂ©s Â» ou dire : « LĂšve-toi et marche Â» ?
  • Contenus
  • Versions
  • Commentaires
  • Strong
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Versets favoris

    • Ces vidĂ©os ne sont pas disponibles en colonnes en dehors de la vue Bible.

      EsaĂŻe 35

      5 Alors les yeux des aveugles seront ouverts, et les oreilles des sourds seront débouchées.
      6 Alors le boiteux sautera comme un cerf, et la langue du muet chantera de joie. Car des eaux jailliront au désert, et des torrents dans la solitude.

      Matthieu 9

      5 Car lequel est le plus aisĂ© de dire : Tes pĂ©chĂ©s te sont pardonnĂ©s, ou de dire : LĂšve-toi, et marche ?

      Marc 2

      9 Lequel est le plus aisĂ©, de dire Ă  ce paralytique : Tes pĂ©chĂ©s te sont pardonnĂ©s, ou de lui dire : LĂšve-toi, et prends ton lit, et marche ?
      10 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les pĂ©chĂ©s, il dit au paralytique :
      11 Je te dis : LĂšve-toi, et prends ton lit, et t'en va en ta maison.
      12 Et aussitĂŽt il se leva, et s'Ă©tant chargĂ© de son lit, il sortit, en la prĂ©sence de tout le monde, de sorte qu'ils furent tous dans l'Ă©tonnement, et qu'ils glorifiĂšrent Dieu, disant : Nous ne vĂźmes jamais rien de pareil.

      Luc 5

      23 Lequel est le plus aisĂ©, de dire : Tes pĂ©chĂ©s te sont pardonnĂ©s ; ou de dire : LĂšve-toi, et marche ?
      24 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les pĂ©chĂ©s : LĂšve-toi, dit-il au paralytique, je te le dis, emporte ton lit, et t'en va dans ta maison.
      25 Et Ă  l'instant il se leva en leur prĂ©sence ; il emporta le lit sur lequel il avait Ă©tĂ© couchĂ©, et s'en alla dans sa maison, donnant gloire Ă  Dieu.

      Jean 5

      8 JĂ©sus lui dit : LĂšve-toi, emporte ton lit, et marche.
      9 Et aussitĂŽt l'homme fut guĂ©ri ; et il prit son lit, et marcha. Or, ce jour-lĂ  Ă©tait un sabbat.
      10 Les Juifs disaient donc Ă  celui qui avait Ă©tĂ© guĂ©ri : C'est le sabbat ; il ne t'est pas permis d'emporter ton lit.
      11 Il leur rĂ©pondit : Celui qui m'a guĂ©ri, m'a dit : Emporte ton lit, et marche.
      12 Ils lui demandĂšrent donc : Qui est cet homme qui t'a dit : Emporte ton lit, et marche ?
      13 Mais celui qui avait Ă©tĂ© guĂ©ri ne savait qui c'Ă©tait ; car JĂ©sus s'Ă©tait retirĂ© secrĂštement, parce qu'il y avait foule en ce lieu-lĂ .
      14 AprĂšs cela, JĂ©sus le trouva dans le temple, et lui dit : VoilĂ , tu as Ă©tĂ© guĂ©ri ; ne pĂšche plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire.
      17 Mais JĂ©sus leur dit : Mon PĂšre travaille jusqu'Ă  maintenant, et je travaille aussi.
      18 A cause de cela, les Juifs cherchaient encore plus Ă  le faire mourir, non seulement parce qu'il violait le sabbat, mais encore parce qu'il appelait Dieu son propre PĂšre, se faisant lui-mĂȘme Ă©gal Ă  Dieu.

      Actes 3

      6 Alors Pierre lui dit : Je n'ai ni argent, ni or ; mais ce que j'ai, je te le donne ; au nom de JĂ©sus de Nazareth, lĂšve-toi et marche.
      7 Et l'ayant pris par la main droite, il le leva ; et Ă  l'instant la plante de ses pieds et ses chevilles devinrent fermes ;
      8 Et sautant, il se tint debout, et marcha, et il entra avec eux dans le temple, marchant, sautant et louant Dieu.
      9 Et tout le peuple le vit qui marchait et qui louait Dieu.
      10 Et ils reconnurent que c'Ă©tait le mĂȘme qui se tenait Ă  la belle porte du temple pour demander l'aumĂŽne ; et ils furent remplis d'Ă©tonnement et d'admiration de ce qui lui Ă©tait arrivĂ©.
      11 Et comme l'impotent qui avait été guéri, ne quittait pas Pierre et Jean, tout le peuple étonné accourut à eux au portique dit de Salomon.
      16 C'est par la foi en son nom, que son nom a raffermi cet homme que vous voyez et connaissez ; et c'est la foi en Lui, qui a procurĂ© Ă  cet homme cette parfaite guĂ©rison en prĂ©sence de vous tous.

      Actes 4

      9 Puisque nous sommes aujourd'hui recherchĂ©s pour avoir fait du bien Ă  un homme impotent, et afin de savoir par qui il a Ă©tĂ© guĂ©ri ;
      10 Sachez, vous tous, et tout le peuple d'IsraĂ«l, que c'est au nom de JĂ©sus-Christ de Nazareth, que vous avez crucifiĂ© et que Dieu a ressuscitĂ© des morts ; c'est par lui que cet homme se prĂ©sente guĂ©ri devant vous.

      Actes 9

      34 Et Pierre lui dit : ÉnĂ©e, JĂ©sus, le Christ, te guĂ©rit ; lĂšve-toi, et arrange ton lit. Et aussitĂŽt il se leva.

      Actes 14

      8 Or, il y avait Ă  Lystra un homme impotent de ses jambes, qui Ă©tait assis ; il Ă©tait perclus dĂšs le sein de sa mĂšre, et n'avait jamais marchĂ©.
      9 Il Ă©coutait parler Paul, qui, ayant arrĂȘtĂ© les yeux sur lui, et voyant qu'il avait la foi pour ĂȘtre guĂ©ri,
      10 Dit d'une voix forte : LĂšve-toi droit sur tes pieds. AussitĂŽt il sauta, et marcha.
      11 Et le peuple, ayant vu ce que Paul avait fait, s'Ă©cria, et dit en langue lycaonienne : Des dieux, sous une forme humaine, sont descendus vers nous.
    • Ajouter une colonne

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aimĂ© ? Partagez autour de vous !

Logo TopChrétien carré

Télécharger l'image

Choisissez une image

Personnalisez le verset

Alignement : | | | Haut | Milieu | Bas

Taille :

Couleur :

Police :

Personnalisez la référence

Couleur :

Police :

Taille :

De légÚres variations de mise en page peuvent apparaitre sur l'image téléchargée.
Fermer
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.

Votre vie privée est importante pour nous

En cliquant sur le bouton « Accepter tous les cookies Â», vous acceptez que TopChrĂ©tien utilise des traceurs (comme des cookies ou l'identifiant unique de votre compte utilisateur) et traite vos donnĂ©es Ă  caractĂšre personnel (comme vos donnĂ©es de navigation et les informations renseignĂ©es dans votre compte utilisateur) dans les buts suivants :

  • Mesurer l'audience de notre service
  • Vous permettre d'utiliser des services tiers tels que de la vidĂ©o, des cartes du monde

  • Vous permettre d'entrer en contact avec notre service de relation aux utilisateurs.