Teasing RG Matin

Matthieu 9.5

En effet, qu'est-ce qui est le plus facile √† dire¬†: ‚ÄėTes p√©ch√©s te sont pardonn√©s‚Äô, ou¬†: ‚ÄėL√®ve-toi et marche‚Äô¬†?
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Esa√Įe 35

      5 Alors *les yeux des aveugles seront ouverts et les oreilles des sourds seront débouchées.
      6 Alors le boiteux sautera comme un cerf et la langue du muet lancera des cris joyeux. Oui, de l’eau jaillira dans le désert et des ruisseaux dans la plaine aride.

      Matthieu 9

      5 En effet, qu'est-ce qui est le plus facile √† dire¬†: ‚ÄėTes p√©ch√©s te sont pardonn√©s‚Äô, ou¬†: ‚ÄėL√®ve-toi et marche‚Äô¬†?

      Marc 2

      9 Qu'est-ce qui est le plus facile √† dire au paralys√©¬†: ‚ÄėTes p√©ch√©s sont pardonn√©s‚Äô, ou¬†: ‚ÄėL√®ve-toi, prends ton brancard et marche‚Äô¬†?
      10 Afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés,
      11 je te l'ordonne ‚Äď dit-il au paralys√© ‚Äď, l√®ve-toi, prends ton brancard et retourne chez toi.¬†¬Ľ
      12 Aussit√īt il se leva, prit son brancard et sortit devant tout le monde, de sorte qu'ils √©taient tous tr√®s √©tonn√©s et c√©l√©braient la gloire de Dieu en disant¬†: ¬ę¬†Nous n'avons jamais rien vu de pareil.¬†¬Ľ

      Luc 5

      23 Qu'est-ce qui est le plus facile √† dire¬†: ‚ÄėTes p√©ch√©s [te] sont pardonn√©s‚Äô, ou¬†: ‚ÄėL√®ve-toi et marche‚Äô¬†?
      24 Afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les p√©ch√©s, je te l'ordonne ‚Äď dit-il au paralys√© ‚Äď, l√®ve-toi, prends ta civi√®re et rentre chez toi.¬†¬Ľ
      25 Celui-ci se leva immédiatement en leur présence, prit la civière sur laquelle il était couché et rentra chez lui en rendant gloire à Dieu.

      Jean 5

      8 ¬ę¬†L√®ve-toi, lui dit J√©sus, prends ton brancard et marche.¬†¬Ľ
      9 Aussit√īt cet homme fut gu√©ri¬†; il prit son brancard et se mit √† marcher.
      10 C'√©tait un jour de sabbat. Les Juifs dirent donc √† celui qui avait √©t√© gu√©ri¬†: ¬ę¬†C'est le sabbat¬†; il ne t'est pas permis de porter ton brancard.¬†¬Ľ
      11 Il leur r√©pondit¬†: ¬ę¬†Celui qui m'a gu√©ri m'a dit¬†: ‚ÄėPrends ton brancard et marche.‚Äô¬†¬Ľ
      12 Ils lui demand√®rent¬†: ¬ę¬†Qui est l'homme qui t'a dit¬†: ‚ÄėPrends [ton brancard] et marche‚Äô¬†?¬†¬Ľ
      13 Mais celui qui avait été guéri ne savait pas qui c'était, car Jésus avait disparu dans la foule qui était à cet endroit.
      14 Quelque temps plus tard, J√©sus le retrouva dans le temple et lui dit¬†: ¬ę¬†Te voil√† gu√©ri. Ne p√®che plus, de peur qu'il ne t'arrive quelque chose de pire.¬†¬Ľ
      17 Cependant, J√©sus leur r√©pondit¬†: ¬ę¬†Mon P√®re est √† l'Ňďuvre jusqu'√† pr√©sent¬†; moi aussi, je suis √† l'Ňďuvre.¬†¬Ľ
      18 Voilà pourquoi les Juifs cherchaient encore plus à le faire mourir : parce que non seulement il violait le sabbat, mais il appelait aussi Dieu son propre Père, se faisant lui-même égal à Dieu.

      Actes 3

      6 Alors Pierre lui dit¬†: ¬ę¬†Je n'ai ni argent ni or, mais ce que j'ai, je te le donne¬†: au nom de J√©sus-Christ de Nazareth, [l√®ve-toi et] marche¬†!¬†¬Ľ
      7 Puis il le prit par la main droite et le fit lever. Ses pieds et ses chevilles s'affermirent immédiatement ;
      8 d'un bond il fut debout et se mit à marcher. Il entra avec eux dans le temple, marchant, sautant et adressant des louanges à Dieu.
      9 Tout le peuple le vit marcher et louer Dieu.
      10 Ils reconnaissaient que c'√©tait bien celui qui √©tait assis √† la Belle porte du temple pour demander l'aum√īne, et ils furent remplis d'√©tonnement et de stupeur √† cause de ce qui lui √©tait arriv√©.
      11 Comme il ne quittait pas Pierre et Jean, tout le peuple stupéfait accourut vers eux au portique appelé portique de Salomon.
      16 C'est par la foi en son nom qu’il a raffermi celui que vous voyez et connaissez ; c'est la foi en Jésus qui a donné à cet homme une entière guérison en présence de vous tous.

      Actes 4

      9 on nous interroge aujourd'hui sur un bienfait accordé à un infirme, afin que nous disions comment il a été guéri.
      10 Sachez-le bien, vous tous, et que tout le peuple d'Isra√ęl le sache¬†: c'est par le nom de J√©sus-Christ de Nazareth, celui que vous avez crucifi√© et que Dieu a ressuscit√©, oui, c'est par lui que cet homme se pr√©sente en pleine sant√© devant vous.

      Actes 9

      34 Pierre lui dit¬†: ¬ę¬†En√©e, J√©sus-Christ te gu√©rit. L√®ve-toi et fais toi-m√™me ton lit¬†!¬†¬Ľ Aussit√īt il se leva.

      Actes 14

      8 A Lystre, un homme impotent des pieds se tenait assis ; il était infirme de naissance et n'avait jamais marché.
      9 Il écoutait Paul parler. Celui-ci fixa les regards sur lui et, voyant qu'il avait la foi pour être sauvé,
      10 il lui dit d'une voix forte¬†: ¬ę¬†L√®ve-toi droit sur tes pieds¬†!¬†¬Ľ Il se leva d'un bond et se mit √† marcher.
      11 A la vue de ce que Paul avait fait, la foule se mit √† dire tout haut en lycaonien¬†: ¬ę¬†Les dieux sont descendus vers nous sous une forme humaine.¬†¬Ľ

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.
Découvrir sur TopMusic

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des contenus et services adaptés à vos centres d'intérêts. En savoir plus

Valider