16
Il y aura une route pour le reste de son peuple, pour ceux qui seront restĂ©s en Assyrie, comme il y en a eu une pour IsraĂ«l le jour oĂč il est sorti d'Egypte.
23
Ce jour-lĂ , il y aura une route entre l'Egypte et lâAssyrie. Les Assyriens se rendront en Egypte et les Egyptiens en Assyrie, et les Egyptiens serviront lâEternel avec les Assyriens.
24
Ce jour-lĂ , IsraĂ«l sera le troisiĂšme, avec l'Egypte et l'Assyrie, Ă ĂȘtre une bĂ©nĂ©diction pour toute la terre.
25
L'Eternel, le maĂźtre de lâunivers, les bĂ©nira en disant : « BĂ©nis soient l'Egypte, mon peuple, l'Assyrie, que jâai créée de mes mains, et IsraĂ«l, mon hĂ©ritage ! »
12
Il arrivera, ce jour-lĂ , que l'Eternel procĂ©dera Ă un battage depuis le cours de lâEuphrate jusqu'au torrent d'Egypte, et vous serez ramassĂ©s un Ă un, IsraĂ©lites !
13
Ce jour-là , on sonnera de la grande trompette. Alors ceux qui étaient perdus en Assyrie ou réfugiés en Egypte reviendront et se prosterneront devant l'Eternel sur la montagne sainte, à Jérusalem.
6
Je dirai au nord : « Donne ! » et au sud : « Ne retiens personne ! RamĂšne mes fils des pays lointains et mes filles de lâextrĂ©mitĂ© de la terre,
12
Les voici, ils viennent de loin : les uns du nord, les autres de l'ouest, dâautres encore du pays de Sinim.
4
LÚve tes yeux et regarde autour de toi : ils se rassemblent tous, ils viennent vers toi ; tes fils arrivent de loin et tes filles sont portées dans les bras.
5
En le voyant, tu rayonneras de joie, ton cĆur bondira et se dilatera, car les richesses de la mer se tourneront vers toi, les ressources des nations viendront chez toi.
6
Tu seras couverte d'une foule de chameaux, de tout jeunes dromadaires venus de Madian et d'Epha. Ils viendront tous de Séba, porteurs d'or et d'encens, et annonceront les louanges de l'Eternel.
7
Les troupeaux de KĂ©dar seront tous rĂ©unis chez toi, les bĂ©liers de Nebajoth serviront Ă ton culte : ils seront offerts en holocauste sur mon autel et je les accepterai, et jâilluminerai le temple de ma splendeur.
8
Qui sont ces hommes qui volent comme un nuage, comme des colombes vers leurs pigeonniers ?
9
Câest que les Ăźles placent leur attente en moi et les bateaux long-courriers sont en tĂȘte pour ramener tes enfants de loin. Ils apportent leur argent et leur or en lâhonneur de l'Eternel, ton Dieu, en lâhonneur du Saint d'IsraĂ«l, parce quâil tâa accordĂ© la splendeur.
19
Je mettrai un signe au milieu dâelles et j'enverrai plusieurs de leurs rescapĂ©s vers les autres nations â Tarsis, Pul et Lud, les peuples qui tirent Ă l'arc, Tubal, la GrĂšce et les Ăźles lointaines, les hommes qui n'ont jamais entendu parler de moi ni vu ma gloire â et ils rĂ©vĂ©leront ma gloire parmi les nations.
20
Ils amÚneront tous vos frÚres, issus de toutes les nations, en offrande à l'Eternel. Ils les amÚneront sur des chevaux, des chars, des litiÚres, des mulets ou des dromadaires à ma montagne sainte, à Jérusalem, dit l'Eternel, tout comme les Israélites amÚnent leur offrande à la maison de l'Eternel sur des plats purifiés.
18
Alors, la communautĂ© de Juda marchera avec celle d'IsraĂ«l. Elles viendront ensemble du pays du nord jusquâau pays que j'ai donnĂ© en hĂ©ritage Ă vos ancĂȘtres.
3
Je rassemblerai moi-mĂȘme le reste de mes brebis de tous les pays oĂč je les ai chassĂ©es. Je les ramĂšnerai dans leur domaine. Elles se reproduiront et deviendront nombreuses.
8
Je vais les ramener du pays du nord, je les rassemblerai des extrémités de la terre. Parmi eux figureront l'aveugle et le boiteux, la femme enceinte et celle qui accouche. Ensemble ils forment une grande assemblée, ils reviennent ici.
21
Ce jour-là , je donnerai de la force à la communauté d'Israël et je t'ouvrirai la bouche au milieu d'eux. Ils reconnaßtront alors que je suis l'Eternel. »
21
et tu leur diras : » âVoici ce que dit le Seigneur, l'Eternel : Je vais arracher les IsraĂ©lites aux nations oĂč ils sont allĂ©s, je les rassemblerai de tous cĂŽtĂ©s et je les ramĂšnerai vers leur territoire.
11
Ils accourront de l'Egypte, pareils Ă un oiseau, et de lâAssyrie, pareils Ă une colombe, et je les ferai habiter dans leurs maisons, dĂ©clare l'Eternel.
12
Ce jour-lĂ , on viendra vers toi de l'Assyrie et des villes d'Egypte, de l'Egypte jusqu'au fleuve, d'une mer Ă l'autre et d'une montagne Ă l'autre.
La bible annotée Commentaire de Matthew Henry
Rétabli, Israël devient pour tous les peuples un foyer d'attraction.
On viendra, non reviendra : il s'agit non pas des Juifs revenant de l'exil, mais des paĂŻens venant en foule se joindre Ă eux (4.1-2).
Parmi ces païens, le prophÚte mentionne les deux peuples de son temps les plus puissants et les plus dangereux pour Israël : l'Assyrie et l'Egypte. Comparez la prophétie tout à fait parallÚle de la conversion de l'Egypte et de l'Assyrie dans Esaïe chapitre 19.
L'Egypte est dĂ©signĂ©e ici par le nom poĂ©tique de. Matsor, forteresse, qui rappelle son nom biblique de MitsraĂŻm. Les villes d'Egypte, spĂ©cialement mentionnĂ©es, sont les nombreuses citĂ©s des bords du Nil qui formaient l'un des traits en caractĂ©ristiques de ce pays d'antique civilisation (mĂȘme mention EsaĂŻe 19.18).
Le fleuve : l'Euphrate, (EsaĂŻe 7.20Â ; 8.7, etc.), au-delĂ duquel se trouvait l'Assyrie.
Les expressions vagues de la fin du verset : d'une mer à l'autre et d'une montagne à l'autre, généralisent la pensée : on viendra de tous les points de l'horizon, du nord et du midi, de l'orient et de l'occident, c'est-à -dire de toute la terre. Si l'on veut déterminer davantage les directions indiquées, il faut voir dans les deux mers la Méditerranée et le golfe Persique (ouest et est) et dans les deux montagnes le Sinaï et le Liban (sud et nord ).
Aucun commentaire associé à ce passage.