Campagne Rentrée PDJ-Selah

Nombres 3.18

Voici le nom des fils de Guershon en fonction de leur clan¬†: Libni et Shime√Į.
  • versets s√©lectionn√©s
  • Vid√©os et messages relatifs
  • Commentaires bibliques
  • H√©breu / Grec
  • Dictionnaire
  • Versets relatifs
  • Carte
  • Favoris
  • Partager

    • Exode 6

      17 Fils de Guershon¬†: Libni et Shime√Į et leurs clans.
      18 Fils de Kehath : Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel. Kehath vécut 133 ans.
      19 Fils de Merari : Machli et Mushi. Tels sont les clans de Lévi en fonction de leur lignée.

      Nombres 3

      18 Voici le nom des fils de Guershon en fonction de leur clan¬†: Libni et Shime√Į.
      21 De Guershon descendent les clans de Libni et de Shime√Į¬†; tels sont les clans des Guershonites.

      1 Chroniques 6

      17 Ils remplirent les fonctions de musiciens devant le tabernacle, devant la tente de la rencontre, jusqu'à ce que Salomon ait construit la maison de l'Eternel à Jérusalem. Ils accomplissaient leur service conformément à leur règle.
      20 Tsuph, Elkana, Machath, Amasa√Į,
      21 Elkana, Jo√ęl, Azaria, Sophonie,

      1 Chroniques 23

      7 Pour les Guershonites, il y avait Laedan et Shime√Į.
      8 Fils de Laedan¬†: le chef Jehiel, Z√©tham et Jo√ęl, 3 en tout.
      9 Fils de Shime√Į¬†: Shelomith, Haziel et Haran, ce qui fait 3. Ce sont l√† les chefs de famille de Laedan.
      10 Autres fils de Shime√Į¬†: Jachath, Ziza, Jeush et Beria. Ce sont l√† les 4 fils de Shime√Į.
      11 Jachath était le chef, et Ziza le deuxième ; Jeush et Beria n'eurent pas beaucoup de fils et ils formèrent une seule famille dans le dénombrement.

      1 Chroniques 25

      4 Pour Héman : ses fils Bukkija, Matthania, Uziel, Shebuel, Jerimoth, Hanania, Hanani, Eliatha, Guiddalthi, Romamthi-Ezer, Joshbekasha, Mallothi, Hothir, Machazioth.

      1 Chroniques 26

      1 Voici les classes des portiers. Pour les Koréites : Meshélémia, fils de Koré, un des descendants d'Asaph.
      2 Fils de Mesh√©l√©mia¬†: Zacharie l‚Äôa√ģn√©, Jedia√ęl le deuxi√®me, Zebadia le troisi√®me, Jathniel le quatri√®me,
      3 Elam le cinqui√®me, Jochanan le sixi√®me, Eljo√©na√Į le septi√®me.
      4 Quant √† Obed-Edom, il eut pour fils¬†: Shemaeja l‚Äôa√ģn√©, Jozabad le deuxi√®me, Joach le troisi√®me, Sacar le quatri√®me, Nathana√ęl le cinqui√®me,
      5 Ammiel le sixi√®me, Issacar le septi√®me, Peultha√Į le huiti√®me. En effet, Dieu l'avait b√©ni.
      6 Son fils Shemaeja eut des fils qui occupèrent des positions dominantes dans leur famille, car ils étaient de vaillants guerriers.
      7 Voici les fils de Shemaeja¬†: Othni, Repha√ęl, Obed, Elzabad et ses fr√®res Elihu et Semaeja, qui √©taient des hommes vaillants.
      8 Tous ceux-là étaient des descendants d'Obed-Edom. Eux, leurs fils et leurs pères étaient des hommes pleins de vigueur et de force pour le service. Ils étaient 62 pour Obed-Edom.
      9 Les fils et les frères de Meshélémia, des hommes vaillants, étaient au nombre de 18.
      10 Parmi les fils de Merari, Hosa avait pour fils¬†: Shimri, le chef, qui avait √©t√© d√©sign√© chef par son p√®re alors qu'il n‚Äô√©tait pas l‚Äôa√ģn√©,
      11 Hilkija le deuxième, Thebalia le troisième, Zacharie le quatrième. Les fils et les frères de Hosa étaient 13 au total.
      12 C‚Äôest √† ces classes de portiers, aux chefs de ces hommes et √† leurs fr√®res, que fut confi√©e la t√Ęche de faire le service dans la maison de l‚ÄôEternel.
      13 Petits et grands, ils tirèrent chaque porte au sort en fonction de leur famille.
      14 Le sort tomba sur Sh√©l√©mia pour le c√īt√© est. On tira au sort pour son fils Zacharie, qui √©tait un sage conseiller, et le c√īt√© nord lui fut attribu√© par le sort.
      15 Le c√īt√© sud fut attribu√© √† Obed-Edom, et l‚Äôentrep√īt √† ses fils.
      16 Le c√īt√© ouest fut attribu√© √† Shuppim et √† Hosa, avec la porte Shall√©keth, sur le chemin montant¬†: les deux gardes se faisaient face.
      17 Il y avait 6 L√©vites √† l'est, au nord 4 par jour, au sud 4 par jour, et 4 aux entrep√īts, √† deux endroits diff√©rents¬†;
      18 pour l’annexe située à l'ouest, il y en avait 4 vers le chemin, 2 vers l’annexe.
      19 Voilà quelles étaient les classes des portiers, parmi les descendants des Koréites et de Merari.
      20 D’autres Lévites, parmi lesquels Achija, étaient responsables des trésors de la maison de Dieu et des trésors des choses saintes.
      21 Parmi les descendants de Laedan, qui étaient issus des Guershonites par Laedan et qui étaient chefs de famille de Laedan le Guershonite, c'étaient Jehiéli
      22 et ses fils, Z√©tham et son fr√®re Jo√ęl, qui √©taient charg√©s des tr√©sors de la maison de l'Eternel.
      23 Parmi les Amramites, les Jitseharites, les Hébronites et les Uziélites,
      24 c'√©tait Shebuel, un descendant de Guershom, le fils de Mo√Įse, qui √©tait le chef des tr√©sors.
      25 Les membres de sa parent√© issus d'Eli√©zer √©taient le fils de celui-ci, Rechabia, lui-m√™me p√®re d‚ÄôEsa√Įe, p√®re de Joram, p√®re de Zicri, p√®re de Shelomith.
      26 C'étaient ce Shelomith et ses frères qui étaient responsables de tous les trésors des choses saintes qu'avaient consacrées le roi David, les chefs de famille, les chefs de milliers et de centaines et les chefs de l'armée.
      27 C'était sur le butin pris à la guerre qu'ils les avaient consacrées pour l'entretien de la maison de l'Eternel.
      28 Tout ce qui avait √©t√© consacr√© par Samuel, le voyant, par Sa√ľl, fils de Kis, par Abner, fils de Ner, par Joab, fils de Tseruja, et par qui que ce soit √©tait sous la responsabilit√© de Shelomith et de ses fr√®res.
      29 Parmi les Jitseharites, Kenania et ses fr√®res √©taient employ√©s pour les affaires ext√©rieures au temple comme officiers et juges d‚ÄôIsra√ęl.
      30 Parmi les H√©bronites, Hashabia et ses fr√®res, soit 1700 hommes vaillants, √©taient charg√©s de surveiller la r√©gion d'Isra√ęl situ√©e de l'autre c√īt√© du Jourdain, √† l'ouest, pour toutes les affaires de l'Eternel et pour le service du roi.
      31 En ce qui concerne les Hébronites, Jerija était leur chef, d’après sa généalogie paternelle. La quarantième année du règne de David, on les rechercha et l'on trouva parmi eux de vaillants hommes à Jaezer en Galaad.
      32 Les membres de la parenté de Jerija, des hommes vaillants, comptaient 2700 chefs de famille. Le roi David les établit responsables des Rubénites, des Gadites et de la demi-tribu de Manassé pour toutes les affaires de Dieu et pour celles du roi.

      Néhémie 12

      1 Voici les prêtres et les Lévites qui étaient revenus de déportation avec Zorobabel, fils de Shealthiel, et avec Josué : Seraja, Jérémie, Esdras,
      2 Amaria, Malluc, Hattush,
      3 Shecania, Rehum, Merémoth,
      4 Iddo, Guinnetho√Į, Abija,
      5 Mijamin, Maadia, Bilga,
      6 Shemaeja, Jojarib, Jedaeja,
      7 Sallu, Amok, Hilkija et Jedaeja. Ceux-ci étaient les chefs des prêtres et de leurs frères à l’époque de Josué.
      8 Pour les L√©vites, il y avait Josu√©, Binnu√Į, Kadmiel, Sh√©r√©bia, Juda, Matthania, qui √©tait responsable des chants de louange avec ses fr√®res,
      9 ainsi que Bakbukia et Unni, leurs frères, qui les assistaient en fonction de leurs responsabilités.
      10 Josué a eu pour fils Jojakim, Jojakim a eu Eliashib, Eliashib a eu Jojada,
      11 Jojada a eu pour fils Jonathan et Jonathan a eu Jaddua.
      12 Voici les prêtres qui étaient chefs de famille à l’époque de Jojakim : pour la famille de Seraja, Meraja ; pour celle de Jérémie, Hanania ;
      13 pour celle d’Esdras, Meshullam ; pour celle d’Amaria, Jochanan ;
      14 pour celle de Melikou, Jonathan ; pour celle de Shebania, Joseph ;
      15 pour celle de Harim, Adna¬†; pour celle de Merajoth, Helka√Į¬†;
      16 pour celle d’Iddo, Zacharie ; pour celle de Guinnethon, Meshullam ;
      17 pour celle d‚ÄôAbija, Zicri¬†; pour celle de Minjamin et Moadia, Piltha√Į¬†;
      18 pour celle de Bilga, Shammua ; pour celle de Shemaeja, Jonathan ;
      19 pour celle de Jojarib, Matthna√Į¬†; pour celle de Jedaeja, Uzzi¬†;
      20 pour celle de Salla√Į, Kalla√Į¬†; pour celle d‚ÄôAmok, Eber¬†;
      21 pour celle de Hilkija, Hashabia¬†; pour celle de Jedaeja, Nathana√ęl.
      22 Sous le règne de Darius le Perse, on a enregistré par écrit le nom des Lévites qui étaient chefs de famille à l’époque d'Eliashib, de Jojada, de Jochanan et de Jaddua, de même que celui des prêtres.
      23 Le nom des Lévites chefs de famille a été inscrit dans les annales jusqu'à l’époque de Jochanan, descendant d'Eliashib.
      24 Les chefs des L√©vites Hashabia, Sh√©r√©bia et Josu√©, fils de Kadmiel, ainsi que leurs fr√®res qui les assistaient, √©taient charg√©s de louer et c√©l√©brer l'Eternel √† tour de r√īle, suivant l'ordre de David, l‚Äôhomme de Dieu.
      25 Matthania, Bakbukia, Abdias, Meshullam, Thalmon et Akkub, qui étaient portiers, avaient la charge des provisions situées près des portes,
      26 et ce à l’époque de Jojakim, le fils de Josué et petit-fils de Jotsadak, ainsi qu’à celle du gouverneur Néhémie et du prêtre et scribe Esdras.

Pour ajouter un favori, merci de vous connecter : Se connecter

Vous avez aim√© ? Partagez autour de vous !

Fermer
Lecteur TopMusic
Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin pour Firefox & Safari - Flash plugin pour Opera & Chrome.